Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

to+be+on+the+road+to+ruin

  • 121 Weg

    1. weg [vɛk] adv
    1) ( fort)
    \Weg sein to have gone;
    ich finde meinen Schlüssel nicht wieder, er ist \Weg I can't find my key, it's vanished!;
    \Weg mit dir/ euch ( fam) away with you!;
    von etw \Weg from sth;
    sie wurde vom Arbeitsplatz \Weg verhaftet she was arrested at her place of work;
    bloß [o nichts wie] \Weg hier! let's get out of here!;
    \Weg da! ( fam) [get] out of the way!
    2) (fam: hinweggekommen)
    über etw akk \Weg sein to have got over sth
    3) (sl: begeistert)
    von jdm/etw \Weg sein to be gone on sb/sth; s. a. Fenster
    2. Weg <-[e]s, -e> [ve:k, pl ʼve:gə] m
    1) ( Pfad) path
    3) ( Route) way;
    der kürzeste \Weg nach Berlin the shortest route to Berlin
    4) ( Strecke) way;
    bis zu euch muss ich einen \Weg von über drei Stunden zurücklegen I've got a journey of more than three hours to get to your place
    5) ( Methode) way
    WENDUNGEN:
    auf dem \Wege der Besserung sein ( geh) to be on the road to recovery;
    viele \Wege führen nach Rom ( prov) all roads lead to Rome ( prov)
    den \Weg des geringsten Widerstandes gehen to take the line of least resistance;
    auf dem besten \Wege sein, etw zu tun to be well on the way to doing sth;
    auf friedlichem \Wege ( geh) by peaceful means;
    jdm auf halbem \Wege entgegenkommen to meet sb halfway;
    vom rechten \Weg abkommen to wander from the straight and narrow ( fam)
    auf schriftlichem \Wege ( geh) in writing;
    etw auf den \Weg bringen to introduce sth;
    \Wege zu erledigen haben to have some shopping to do;
    geh mir aus dem \Weg! stand aside!, get out of my way!;
    seinen \Weg gehen to go one's own way;
    seiner \Wege gehen ( geh) to continue [or carry on] regardless;
    jdm/ einer Sache dat aus dem \Wege gehen to avoid sb/sth;
    jdm etw mit auf den \Weg geben to give sb sth to take with him/her;
    jdm eine Ermahnung/einen Ratschlag mit auf den \Weg geben to give sb a warning/piece of advice for the future;
    du brauchst mir nichts mit auf den \Weg zu geben, ich weiß das schon I don't need you to tell me anything, I already know;
    auf dem \Weg [zu jdm/irgendwohin] sein to be on one's way [to sb/somewhere];
    des \Weges kommen ( geh) to approach;
    jdm über den \Weg laufen to run into sb;
    lauf mir nicht noch mal über den \Weg! don't come near me again!;
    etw in die \Wege leiten to arrange sth;
    auf jds gen \Weg liegen to be on sb's way;
    sich auf den \Weg [irgendwohin] machen to set off [for somewhere];
    es wird schon spät, ich muss mich auf den \Weg machen it's getting late, I must be on my way!;
    jdn aus dem \Weg räumen to get rid of sb;
    etw aus dem \Weg räumen to remove sth;
    sich dat den \Weg frei schießen to shoot one's way out;
    jdm/einer S. im \Wege stehen to stand in the way of sb/sth;
    nur die Kostenfrage steht der Verwirklichung des Projekts im \Wege only the issue of cost is an obstacle to this project being implemented;
    sich dat selbst im \Weg stehen to be one's own worst enemy;
    sich jdm in den \Weg stellen to bar sb's way;
    jdm etw in den \Weg stellen to place sth in sb's way;
    jdm nicht über den \Weg trauen ( fam) not to trust sb an inch;
    hier trennen sich unsere \Wege this is where we part company;
    sich dat einen \Weg verbauen to ruin one's chances;
    jdm den \Weg versperren to block [or bar] sb's way;
    jdm den \Weg vertreten to bar sb's way;
    auf illegalem \Wege by illegal means, illegally;
    aus dem \Weg! stand aside!, make way!;
    woher des \Weg[e]s? (veraltet) where do you come from?;
    wohin des \Weg[e]s? (veraltet) where are you going to?; s. a. Hindernis, Stein

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Weg

  • 122 weg

    1. weg [vɛk] adv
    1) ( fort)
    \weg sein to have gone;
    ich finde meinen Schlüssel nicht wieder, er ist \weg I can't find my key, it's vanished!;
    \weg mit dir/ euch ( fam) away with you!;
    von etw \weg from sth;
    sie wurde vom Arbeitsplatz \weg verhaftet she was arrested at her place of work;
    bloß [o nichts wie] \weg hier! let's get out of here!;
    \weg da! ( fam) [get] out of the way!
    2) (fam: hinweggekommen)
    über etw akk \weg sein to have got over sth
    3) (sl: begeistert)
    von jdm/etw \weg sein to be gone on sb/sth; s. a. Fenster
    2. Weg <-[e]s, -e> [ve:k, pl ʼve:gə] m
    1) ( Pfad) path
    3) ( Route) way;
    der kürzeste \weg nach Berlin the shortest route to Berlin
    4) ( Strecke) way;
    bis zu euch muss ich einen \weg von über drei Stunden zurücklegen I've got a journey of more than three hours to get to your place
    5) ( Methode) way
    WENDUNGEN:
    auf dem \wege der Besserung sein ( geh) to be on the road to recovery;
    viele \wege führen nach Rom ( prov) all roads lead to Rome ( prov)
    den \weg des geringsten Widerstandes gehen to take the line of least resistance;
    auf dem besten \wege sein, etw zu tun to be well on the way to doing sth;
    auf friedlichem \wege ( geh) by peaceful means;
    jdm auf halbem \wege entgegenkommen to meet sb halfway;
    vom rechten \weg abkommen to wander from the straight and narrow ( fam)
    auf schriftlichem \wege ( geh) in writing;
    etw auf den \weg bringen to introduce sth;
    \wege zu erledigen haben to have some shopping to do;
    geh mir aus dem \weg! stand aside!, get out of my way!;
    seinen \weg gehen to go one's own way;
    seiner \wege gehen ( geh) to continue [or carry on] regardless;
    jdm/ einer Sache dat aus dem \wege gehen to avoid sb/sth;
    jdm etw mit auf den \weg geben to give sb sth to take with him/her;
    jdm eine Ermahnung/einen Ratschlag mit auf den \weg geben to give sb a warning/piece of advice for the future;
    du brauchst mir nichts mit auf den \weg zu geben, ich weiß das schon I don't need you to tell me anything, I already know;
    auf dem \weg [zu jdm/irgendwohin] sein to be on one's way [to sb/somewhere];
    des \weges kommen ( geh) to approach;
    jdm über den \weg laufen to run into sb;
    lauf mir nicht noch mal über den \weg! don't come near me again!;
    etw in die \wege leiten to arrange sth;
    auf jds gen \weg liegen to be on sb's way;
    sich auf den \weg [irgendwohin] machen to set off [for somewhere];
    es wird schon spät, ich muss mich auf den \weg machen it's getting late, I must be on my way!;
    jdn aus dem \weg räumen to get rid of sb;
    etw aus dem \weg räumen to remove sth;
    sich dat den \weg frei schießen to shoot one's way out;
    jdm/einer S. im \wege stehen to stand in the way of sb/sth;
    nur die Kostenfrage steht der Verwirklichung des Projekts im \wege only the issue of cost is an obstacle to this project being implemented;
    sich dat selbst im \weg stehen to be one's own worst enemy;
    sich jdm in den \weg stellen to bar sb's way;
    jdm etw in den \weg stellen to place sth in sb's way;
    jdm nicht über den \weg trauen ( fam) not to trust sb an inch;
    hier trennen sich unsere \wege this is where we part company;
    sich dat einen \weg verbauen to ruin one's chances;
    jdm den \weg versperren to block [or bar] sb's way;
    jdm den \weg vertreten to bar sb's way;
    auf illegalem \wege by illegal means, illegally;
    aus dem \weg! stand aside!, make way!;
    woher des \weg[e]s? (veraltet) where do you come from?;
    wohin des \weg[e]s? (veraltet) where are you going to?; s. a. Hindernis, Stein

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > weg

  • 123 destruction

    1) (the act or process of destroying or being destroyed: the destruction of the city.) ødeleggelse, tilintetgjørelse
    2) (the state of being destroyed; ruin: a scene of destruction.) undergang, ødeleggelse, destruksjon
    - destructively
    - destructiveness
    subst. \/dɪˈstrʌkʃ(ə)n\/
    1) ødeleggelse
    2) tilintetgjørelse, utsletting
    3) destruksjon, destruering
    4) avliving, nedslakting
    5) fordervelse, undergang
    be on the road to destruction gå sin undergang i møte

    English-Norwegian dictionary > destruction

  • 124 verge

    § საზღვარი, ზღვარი
    §
    1 ნაპირი, პირი, ზღურბლი, მიჯნა
    by the verge of the road/forest გზის/ტყის პირას
    on the verge of ruin/war დაღუპვის/ომის პირას
    ●●she was on the verge of tears თითქმის იტირა//თვალებზე ცრემლი მოადგა
    2 ესაზღვრება, ემიჯნება
    her reply verged on rudeness მისი პასუხი თითქმის უხეში იყო/თითქმის უხეშობამდე მივიდა

    English-Georgian dictionary > verge

  • 125 dissestare

    finance destabilize
    * * *
    dissestare v.tr. ( squilibrare) to destabilize; to unbalance; to upset*; ( rovinare) to ruin: l'eccessivo peso dei libri ha dissestato l'armadio, the excessive weight of the books has unbalanced the cupboard; la neve e il gelo hanno dissestato il fondo stradale, snow and frost ruined the road surface; dissestare lo sviluppo economico, to unbalance the economic development; dissestare le finanze dello Stato, to upset the State's finances; spese che dissestano, crippling expenses.
    * * *
    [disses'tare]
    verbo transitivo
    1) (sconnettere) to tear* up [marciapiede, strada]
    2) fig. to dislocate [ economia]; to upset [ finanze]
    * * *
    dissestare
    /disses'tare/ [1]
     1 (sconnettere) to tear* up [marciapiede, strada]
     2 fig. to dislocate [ economia]; to upset [ finanze].

    Dizionario Italiano-Inglese > dissestare

  • 126 verge

    I
    [və:dз] n եզր, ծայր. on the verge of ծայրին. by the verge of road ճանապարհի եզրին. a grass verge խոտով շրջափակած տեղ. on the verge օf ruin/war կործանման եզրին. պատերազմի շե մին. on the verge of discovery հայտնա գործման շեմին. on the verge of tears համարյա լացել. the verge of insenity խելագարության շեմին
    II
    [və:dз] v եզրին լինել, մոտենալ, հասնել. Such views verge on fanaticism Այսպիսի տեսա կետները հարում են ֆանատիզմին

    English-Armenian dictionary > verge

  • 127 grøfta

    (havne i grøfta) end up in the ditch (overført) (kjøre noe i grøfta) ruin something, run something into the ground (presse noen ut i grøfta) force someone off the road (være i grøfta) be in the ditch

    Norsk-engelsk ordbok > grøfta

  • 128 untergraben

    to undermine
    * * *
    un|ter|gra|ben [ʊntɐ'graːbn] ptp untergraben
    vt insep irreg
    (= zerstören) to undermine
    * * *
    1) (to overthrow or ruin completely (eg a person's morals, loyalty, arguments, a government).) subvert
    2) (to make (eg a building) insecure by digging away or destroying the base or foundations: The road was being undermined by a stream.) undermine
    * * *
    un·ter·gra·ben *1
    [ʊntɐˈgra:bn̩]
    etw \untergraben to undermine sth
    un·ter|gra·ben2
    [ˈʊntɐgra:bn̩]
    etw \untergraben to dig sth into the soil
    * * *
    I
    unregelmäßiges transitives Verb undermine (fig.)
    II
    unregelmäßiges transitives Verb dig in
    * * *
    unter'graben v/t (irr, untrennb, hat)
    1. undermine, hollow out
    2. fig (Gesundheit, Stellung etc) undermine; (Vertrauen etc) auch erode
    'untergraben v/t (irr, trennb, hat) (Dünger etc) dig in
    * * *
    I
    unregelmäßiges transitives Verb undermine (fig.)
    II
    unregelmäßiges transitives Verb dig in
    * * *
    adj.
    undermined adj. v.
    to undermine v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > untergraben

См. также в других словарях:

  • The Road to Ruin (John and Beverley Martyn album) — Infobox Album Name = The Road to Ruin Type = Album Artist = John Martyn and Beverley Martyn Released = November 1970 Recorded = 1970 Genre = Folk music Length = 42:18 (2005 reissue) Label = Producer = Joe Boyd Reviews = *Allmusic Rating|3|5 [http …   Wikipedia

  • Changin' Tires on the Road to Ruin — Compilation album by Superdrag Released 2007 …   Wikipedia

  • Road to Ruin — The term Road to Ruin, or The Road to Ruin may refer to:* Road to Ruin (Ramones album) , the 1978 album by The Ramones * The Road to Ruin (John and Beverley Martyn album) , a 1970 folk album by John and Beverley Martyn * Road to Ruin (The Mr. T… …   Wikipedia

  • the road to hell is paved with good intentions — Earlier forms of the proverb omit the first three words. Cf. ST. FRANCIS DE SALES, Letter lxxiv. le proverbe tiré de notre saint Bernard, ‘L’enfer est plein de bonnes volontes ou desirs’, the proverb taken from our St. Bernard, ‘Hell is full of… …   Proverbs new dictionary

  • Road to Ruin — Studioalbum von Ramones Veröffentlichung 15. September 1978 Label Sire Records …   Deutsch Wikipedia

  • Road to Ruin — Road to Ruin …   Википедия

  • Road to Ruin — Album par The Ramones Sortie Septembre 1978 Enregistrement Mai 1978, aux Media Sound à New York Durée 31min02s Genre Punk rock …   Wikipédia en Français

  • Road to ruin — Album par The Ramones Sortie Septembre 1978 Enregistrement Mai 1978, aux Media Sound à New York Durée 31min02s Genre(s) Punk rock …   Wikipédia en Français

  • Road to Ruin — Saltar a navegación, búsqueda Road to Ruin Álbum de The Ramones Publicación 22 de septiembre, 1978 Grabación Mayo Julio de 1978 …   Wikipedia Español

  • Road to Ruin (1934 film) — Road to Ruin is an 1934 exploitation film directed by Dorothy Davenport and Melville Shyer. Originally released in 1934, it told the story of a young girl who gets involved with sex and drugs, and how her life went into decline.References* *… …   Wikipedia

  • Road to Ruin (Ramones album) — Infobox Album Name = Road to Ruin Type = Album Artist = Ramones Background = Orange Released = September 22, 1978 Genre = Punk rock Recorded = May – June 1978 at Media Sound, New York Length = 31:02 Label = Sire Producer = Tommy Erdelyi, Ed… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»