Перевод: с английского на чешский

с чешского на английский

to+be+on+the+floor

  • 1 take the floor

    • vzít si slovo
    • promluvit

    English-Czech dictionary > take the floor

  • 2 the splits

    (the gymnastic exercise of sitting down on the floor with one leg straight forward and the other straight back: to do the splits.) sed roznožný

    English-Czech dictionary > the splits

  • 3 floor

    [flo:] 1. noun
    1) (the surface in a room etc on which one stands or walks.) podlaha
    2) (all the rooms on the same level in a building: My office is on the third floor.) patro
    2. verb
    1) (to make or cover a floor: We've floored the kitchen with plastic tiles.) pokrýt podlahu
    2) (to knock down: He floored him with a powerful blow.) srazit k zemi
    - - floored
    - floorboard
    - flooring
    * * *
    • země
    • podlaží
    • podlaha
    • poschodí
    • patro
    • dno

    English-Czech dictionary > floor

  • 4 shop floor

    (the workers in a factory or workshop, as opposed to the management.) dělnictvo
    * * *
    • provoz
    • hala
    • dílna

    English-Czech dictionary > shop floor

  • 5 deck

    [dek]
    1) (a platform extending from one side of a ship etc to the other and forming the floor: The cars are on the lower deck.) paluba
    2) (a floor in a bus: Let's go on the top deck.) plošina
    3) (a pack of playing-cards: The gambler used his own deck of cards.) balíček
    * * *
    • paluba

    English-Czech dictionary > deck

  • 6 fragment

    1. ['fræɡmənt] noun
    1) (a piece broken off: The floor was covered with fragments of glass.) střepina, úlomek
    2) (something which is not complete: a fragment of poetry.) fragment
    2. verb
    (to break into pieces: The glass is very strong but will fragment if dropped on the floor.) roztříštit se
    * * *
    • úlomek
    • zlomek
    • fragment
    • kousek

    English-Czech dictionary > fragment

  • 7 mop

    [mop] 1. noun
    1) (a pad of sponge, or a bunch of pieces of coarse string or yarn etc, fixed on a handle, for washing floors, dishes etc.) mop
    2) (a thick mass of hair: a mop of dark hair.) kštice
    3) (an act of mopping: He gave the floor a quick mop.) stírat mopem
    2. verb
    1) (to rub or wipe with a mop: She mopped the kitchen floor.) utřít mopem
    2) (to wipe or clean (eg a face covered with sweat): He mopped his brow.) usušit
    * * *
    • grimasa
    • mop

    English-Czech dictionary > mop

  • 8 on

    [on] 1. preposition
    1) (touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: The book was lying on the table; He was standing on the floor; She wore a hat on her head.) na
    2) (in or into (a vehicle, train etc): We were sitting on the bus; I got on the wrong bus.) v, do
    3) (at or during a certain day, time etc: on Monday; On his arrival, he went straight to bed.) v, při
    4) (about: a book on the theatre.) o
    5) (in the state or process of: He's on holiday.) na
    6) (supported by: She was standing on one leg.) na
    7) (receiving, taking: on drugs; on a diet.) na
    8) (taking part in: He is on the committee; Which detective is working on this case?) v, na
    9) (towards: They marched on the town.) k
    10) (near or beside: a shop on the main road.) na, u
    11) (by means of: He played a tune on the violin; I spoke to him on the telephone.) na
    12) (being carried by: The thief had the stolen jewels on him.) na, při
    13) (when (something is, or has been, done): On investigation, there proved to be no need to panic.) při
    14) (followed by: disaster on disaster.) po
    2. adverb
    1) ((especially of something being worn) so as to be touching, fixed to, covering etc the upper or outer side of: She put her hat on.) na sebe
    2) (used to show a continuing state etc, onwards: She kept on asking questions; They moved on.) dále
    3) (( also adjective) (of electric light, machines etc) working: The television is on; Turn/Switch the light on.) zapnutý
    4) (( also adjective) (of films etc) able to be seen: There's a good film on at the cinema this week.) na programu
    5) (( also adjective) in or into a vehicle, train etc: The bus stopped and we got on.) dovnitř
    3. adjective
    1) (in progress: The game was on.) v běhu
    2) (not cancelled: Is the party on tonight?) konat se
    - ongoing
    - onwards
    - onward
    - be on to someone
    - be on to
    - on and on
    - on time
    - on to / onto
    * * *
    • na

    English-Czech dictionary > on

  • 9 to

    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) k, na, do
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) až do
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) až do
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) s(e)
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) na, k, s, při
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) na
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) než, ku
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) k
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) aby
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.)
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) do (téměř) zavřené polohy
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) k sobě
    * * *
    • ke
    • ku
    • k
    • ať
    • aby
    • do

    English-Czech dictionary > to

  • 10 drop

    [drop] 1. noun
    1) (a small round or pear-shaped blob of liquid, usually falling: a drop of rain.) kapka
    2) (a small quantity (of liquid): If you want more wine, there's a drop left.) troška
    3) (an act of falling: a drop in temperature.) pokles
    4) (a vertical descent: From the top of the mountain there was a sheer drop of a thousand feet.) spád
    2. verb
    1) (to let fall, usually accidentally: She dropped a box of pins all over the floor.) (u)pustit
    2) (to fall: The coin dropped through the grating; The cat dropped on to its paws.) spadnout
    3) (to give up (a friend, a habit etc): I think she's dropped the idea of going to London.) opustit
    4) (to set down from a car etc: The bus dropped me at the end of the road.) vysadit
    5) (to say or write in an informal and casual manner: I'll drop her a note.) naškrábnout; utrousit
    - droppings
    - drop-out
    - drop a brick / drop a clanger
    - drop back
    - drop by
    - drop in
    - drop off
    - drop out
    * * *
    • upustit
    • pokles
    • propad
    • spustit
    • spouštět
    • pád
    • klesnout
    • kapka
    • klesat

    English-Czech dictionary > drop

  • 11 drag

    [dræɡ] 1. past tense, past participle - dragged; verb
    1) (to pull, especially by force or roughly: She was dragged screaming from her car.) (vy)táhnout
    2) (to pull (something) slowly (usually because heavy): He dragged the heavy table across the floor.) táhnout
    3) (to (cause to) move along the ground: His coat was so long it dragged on the ground at the back.) vléci se
    4) (to search (the bed of a lake etc) by using a net or hook: Police are dragging the canal to try to find the body.) pročesávat, prohledávat
    5) (to be slow-moving and boring: The evening dragged a bit.) táhnout se
    2. noun
    1) (something which slows something down: He felt that his lack of education was a drag on his progress.) překážka, zátěž
    2) (an act of drawing in smoke from a cigarette etc: He took a long drag at his cigarette.) šluk, tah
    3) (something or someone that is dull and boring: Washing-up is a drag.) otrava
    4) (a slang word for women's clothes when worn by men.) převlek za ženu
    * * *
    • vléci
    • vláčet
    • vléct
    • táhnout

    English-Czech dictionary > drag

  • 12 crash

    [kræʃ] 1. noun
    1) (a noise as of heavy things breaking or falling on something hard: I heard a crash, and looked round to see that he'd dropped all the plates.) třesk, hřmot, řinčení
    2) (a collision: There was a crash involving three cars.) srážka
    3) (a failure of a business etc: the Wall Street crash.) krach
    4) (a sudden failure of a computer: A computer crash is very costly.)
    2. verb
    1) (to (cause to) fall with a loud noise: The glass crashed to the floor.) roztříštit (se)
    2) (to drive or be driven violently (against, into): He crashed (his car); His car crashed into a wall.) narazit, vrazit
    3) ((of aircraft) to land or be landed in such a way as to be damaged or destroyed: His plane crashed in the mountains.) zřítit se
    4) ((of a business) to fail.) zkrachovat
    5) (to force one's way noisily (through, into): He crashed through the undergrowth.) prodírat se
    6) ((of a computer) to stop working suddenly: If the computer crashes, we may lose all our files.)
    3. adjective
    (rapid and concentrated: a crash course in computer technology.) intenzivní
    - crash-land
    * * *
    • pád
    • havárie

    English-Czech dictionary > crash

  • 13 knock

    [nok] 1. verb
    1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) klepat
    2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) shodit, srazit
    3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) ztlouci
    4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) vrazit do; narazit
    2. noun
    1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) úder, rána
    2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) klepání
    - knock-kneed
    - knock about/around
    - knock back
    - knock down
    - knock off
    - knock out
    - knock over
    - knock up
    - get knocked up
    * * *
    • zaklepat
    • klepat
    • bušit

    English-Czech dictionary > knock

  • 14 leak

    [li:k] 1. noun
    1) (a crack or hole through which liquid or gas escapes: Water was escaping through a leak in the pipe.) díra, štěrbina
    2) (the passing of gas, water etc through a crack or hole: a gas-leak.) unikání
    3) (a giving away of secret information: a leak of Government plans.) prozrazení
    2. verb
    1) (to have a leak: This bucket leaks; The boiler leaked hot water all over the floor.) téci; propouštět
    2) (to (cause something) to pass through a leak: Gas was leaking from the cracked pipe; He was accused of leaking secrets to the enemy.) unikat; vyzradit
    - leaky
    * * *
    • únik
    • prosakovat
    • puklina
    • prosakování
    • štěrbina
    • netěsnost

    English-Czech dictionary > leak

  • 15 sit

    [sit]
    present participle - sitting; verb
    1) (to (cause to) rest on the buttocks; to (cause to) be seated: He likes sitting on the floor; They sat me in the chair and started asking questions.) sedět; posadit
    2) (to lie or rest; to have a certain position: The parcel is sitting on the table.) ležet
    3) ((with on) to be an official member of (a board, committee etc): He sat on several committees.) zasedat
    4) ((of birds) to perch: An owl was sitting in the tree by the window.) sedět
    5) (to undergo (an examination).) podstoupit
    6) (to take up a position, or act as a model, in order to have one's picture painted or one's photograph taken: She is sitting for a portrait/photograph.) sedět
    7) ((of a committee, parliament etc) to be in session: Parliament sits from now until Christmas.) zasedat
    - sitting
    - sit-in
    - sitting-room
    - sitting target
    - sitting duck
    - sit back
    - sit down
    - sit out
    - sit tight
    - sit up
    * * *
    • sedět
    • sit/sat/sat

    English-Czech dictionary > sit

  • 16 smash

    [smæʃ] 1. verb
    1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) rozbít (se)
    2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) vrazit, havarovat
    2. noun
    1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) rozbití; srážka
    2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) úder
    3) (in tennis etc, a hard downward shot.) smeč
    - smash hit
    * * *
    • zničení
    • roztříštit
    • roztříštění
    • rozbít
    • rozbít se
    • rozrazit
    • rozdrtit
    • rozbití
    • smeč

    English-Czech dictionary > smash

  • 17 trail

    [treil] 1. verb
    1) (to drag, or be dragged, along loosely: Garments were trailing from the suitcase.) courat se
    2) (to walk slowly and usually wearily: He trailed down the road.) vléci se
    3) (to follow the track of: The herd of reindeer was being trailed by a pack of wolves.) jít po stopě
    2. noun
    1) (a track (of an animal): The trail was easy for the hunters to follow.) stopa
    2) (a path through a forest or other wild area: a mountain trail.) stezka
    3) (a line, or series of marks, left by something as it passes: There was a trail of blood across the floor.) stopa
    * * *
    • vláčet
    • stezka
    • stopovat

    English-Czech dictionary > trail

  • 18 kneel

    [ni:l]
    past tense, past participle - knelt; verb
    ((often with down) to be in, or move into, a position in which both the foot and the knee of one or both legs are on the ground: She knelt (down) to fasten the child's shoes; She was kneeling on the floor cutting out a dress pattern.) kleknout si, klečet
    * * *
    • klečet
    • kneel/knelt/knelt

    English-Czech dictionary > kneel

  • 19 slope

    [sləup] 1. noun
    1) (a position or direction that is neither level nor upright; an upward or downward slant: The floor is on a slight slope.) sklon
    2) (a surface with one end higher than the other: The house stands on a gentle slope.) svah
    2. verb
    (to be in a position which is neither level nor upright: The field slopes towards the road.) klesat
    * * *
    • sklon
    • stráň
    • svah

    English-Czech dictionary > slope

  • 20 upside down

    1) (with the top part underneath: The plate was lying upside down on the floor.) převráceně
    2) (into confusion: The burglars turned the house upside down.) vzhůru nohama
    * * *
    • v obrácené poloze
    • vzhůru nohama
    • obrácený
    • hlavou dolů
    • na ruby
    • naruby
    • nohama vzhůru

    English-Czech dictionary > upside down

См. также в других словарях:

  • The Door in the Floor — Original poster Directed by Tod Williams Produced by Anne Ca …   Wikipedia

  • The Door in the Floor — es una película dirigida por Tod Williams. The Door in the Floor Título Una mujer difícil Una mujer infiel Ficha técnica Dirección Tod Williams Guion Tod Wil …   Wikipedia Español

  • The Door in the Floor — Filmdaten Deutscher Titel The Door in the Floor – Die Tür der Versuchung Originaltitel The Door in the Floor …   Deutsch Wikipedia

  • The View from the Floor — Infobox Album | Name = The View from the Floor Type = Album Artist = Slow Dazzle Released = 2005 Recorded = Genre = Rock Length = Label = Misra Records Producer = Reviews = *Allmusic Rating|3.5|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… …   Wikipedia

  • the floor — ► MEETINGS the place where a formal or public meeting is held, or the people at the meeting: »On the floor yesterday, House members voted down an amendment to allow fines to be waived. »In response to a question from the floor the CEO confirmed… …   Financial and business terms

  • The Door in the Floor - Die Tür der Versuchung — Filmdaten Deutscher Titel: The Door in the Floor – Die Tür der Versuchung Originaltitel: The Door in the Floor Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2004 Länge: 107 Minuten Originalsprache: Englis …   Deutsch Wikipedia

  • The Door in the Floor – Die Tür der Versuchung — Filmdaten Deutscher Titel: The Door in the Floor – Die Tür der Versuchung Originaltitel: The Door in the Floor Produktionsland: USA Erscheinungsjahr: 2004 Länge: 107 Minuten Originalsprache: Englis …   Deutsch Wikipedia

  • The Floor's Too Far Away — Infobox Album Name = The Floor s Too Far Away Type = studio Artist = Ozric Tentacles Released = start date|2006 Recorded = Genre = Psychedelic rock, space rock Length = 59:42 Label = Magna Carta Producer = Reviews = * Allmusic Rating|2.5|5… …   Wikipedia

  • The Floor Above — Infobox Film name = The Floor Above director = James Kirkwood producer = D.W. Griffith writer = E. Phillips Oppenheim starring = Henry B. Walthall Dorothy Gish Estelle Mardo Ralph Lewis Earle Foxe Caryl S. Fleming distributor = Continental… …   Wikipedia

  • the floor — the part of a legislative assembly in which members sit and from which they speak. → floor …   English new terms dictionary

  • Take Me on the Floor — Infobox Single Name = Take Me on the Floor Cover size = Border = Caption = Artist = The Veronicas Album = Hook Me Up A side = B side = Released = Start date|2008|7|26 (see release history) Format = Digital download Recorded = 2007 Genre = Dance,… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»