-
61 measure
1. n мера, система измеренийsquare measure — квадратная мера, мера площади
linear measure — линейная мера, мера длины
2. n единица измерения, мераan inch is a measure of length — дюйм — это мера длины
a quart measure — кварта, сосуд ёмкостью в одну кварту
3. n масштаб, мерило, критерий4. n мерка; размерmade to measure — сшитый по мерке, сделанный на заказ
measure out — отмерять; выдавать по мерке; распределять
5. n степень; предел; мераit is a measure of the success of his book that … — об успехе его книги можно судить по тому, что …, успех его книги измеряется тем, что …
in some measure — в какой-то мере, до известной степени, до некоторой степени, отчасти
in a great measure — в значительной степени; очень, изрядно, чрезвычайно
beyond measure — чрезмерно, чрезвычайно
to know no measure — не знать меры ; потерять чувство меры
her joy was beyond measure — её радость была беспредельна, её радость не знала границ
within measure — умеренно, в пределах дозволенного
6. n мероприятие; мераshort measure — неполная мера, недомер
7. n юр. закон8. n мат. делитель9. n стих. метр, размер, стопа10. n муз. такт; размер11. n обыкн. пласты определённой геологической формации; свитаcoal measures — каменноугольные формат строки; ширина столбца
12. n уст. танец13. v измерять, мерить14. v отмерять; отсчитывать; выдавать по мерке; распределять15. v снимать мерку16. v оценивать; определять17. v иметь размер18. v сравнивать; помериться19. v выдерживать сравнение20. v соразмерять; приводить в соответствие; приспосабливатьmeasure your speech by your listeners — постройте своё выступление в соответствии с уровнем аудитории
21. v поэт. покрывать22. v поэт. определять границы; разграничиватьСинонимический ряд:1. act (noun) act; bill; proposal; proposition2. action (noun) action; maneuver; manoeuvre; move; procedure; proceeding; step; tactic3. dimension (noun) admeasurement; amplitude; capacity; dimension; dimensionality; dimensions; extent; frequency; magnitude; mass; proportion; size; volume4. law (noun) enactment; law; legislation; statute5. melody (noun) air; descant; diapason; lay; melisma; melodia; melody; strain; tune; warble6. ration (noun) allocation; allotment; allowance; amount; apportionment; lot; meed; part; portion; quantity; quantum; quota; ration; share7. rhythm (noun) beat; cadence; cadency; metre; rhyme; rhythm; rhythmus; swing8. standard (noun) benchmark; criterion; example; gauge; mark; meter; pattern; rule; scale; standard; test; touchstone; yardstick9. temperance (noun) moderateness; moderation; temperance10. appraise (verb) appraise; assess; evaluate; survey; value11. demarcate (verb) bound; delimit; delimitate; demarcate; determine; limit; mark out12. gauge (verb) calibrate; gauge; grade; rank; rule; scale; standard; weigh -
62 die Bedeutung
- {account} sự tính toán, sự kế toán, sổ sách, kế toán, bản kê khai, bản thanh toán tiền, bản ghi những món tiền phải trả, sự thanh toán, sự trả dần, sự trả làm nhiều kỳ, tài khoản, số tiền gửi - lợi, lợi ích, lý do, nguyên nhân, sự giải thích, báo cáo, bài tường thuật, sự tường thuật, sự miêu tả, sự đánh giá, sự chú ý, sự lưu tâm, tầm quan trọng, giá trị - {concernment} việc, lợi lộc, phần, sự lo lắng, sự lo âu - {connotation} nghĩa rộng, ý nghĩa - {consequence} hậu quả, kết quả, hệ quả, tính trọng đại - {consideration} sự cân nhắc, sự suy xét, sự nghiên cứu, sự suy nghĩ, sự để ý, sự quan tâm, sự lưu ý, sự tôn kính, sự kính trọng, sự đền bù, sự đền đáp, sự bồi thường, tiền thưởng, tiền công - cớ, lý, sự quan trọng - {denotation} sự biểu hiện, sự biểu thị, sự chứng tỏ, dấu hiệu, nghĩa, sự bao hàm nghĩa rộng - {distinction} sự phân biệt, điều phân biệt, điều khác nhau, nét đặc biệt, màu sắc riêng, tính độc đáo, dấu hiệu đặc biệt, biểu hiện danh dự, tước hiệu, danh hiệu, sự biệt đãi, sự ưu đãi - sự trọng vọng, sự ưu tú, sự xuất chúng, sự lỗi lạc - {force} thác nước, sức, lực, sức mạnh, vũ lực, quyền lực, sự bắt buộc, quân đội, quân lực, quân, lực lượng, ảnh hưởng, tác dụng, sức thuyết phục, sự tác động mạnh mẽ, ấn tượng sâu sắc, sự sinh động - hiệu lực, năng lượng - {greatness} sự to lớn, sự cao quý, sự cao cả, sự cao thượng, tính lớn lao, tính vĩ đại, tính quan trọng - {hang} sự cúi xuống, sự gục xuống, dốc, mặt dốc, cách treo, ý riêng, nghĩa riêng, cách làm, cách nói - {import} sự nhập, sự nhập khẩu, số nhiều) hàng nhập, hàng nhập khẩu, nội dung - {importance} quyền thế, thế lực - {intention} ý định, mục đích, tình ý, cách liền sẹo, khái niệm - {interest} điều quan tâm, điều chú ý, sự thích thú, điều thích thú, quyền lợi, ích kỷ, lợi tức, tiền lãi, tập thể cùng chung một quyền lợi - {mark} đồng Mác, dấu, nhãn, nhãn hiệu, vết, lằn, bớt, đốm, lang, dấu chữ thập, đích, mục tiêu &), chứng cớ, biểu hiện, danh vọng, danh tiếng, mức, tiêu chuẩn, trình độ, điểm, điểm số - {matter} chất, vật chất, đề, chủ đề, vật, vật phẩm, chuyện, điều, sự kiện, vấn đề, việc quan trọng, chuyện quan trọng, số ước lượng, khoảng độ, lẽ, cơ hội, mủ - {meaning} - {moment} chốc, lúc, lát, tính trọng yếu, Mômen - {notability} người có danh vọng, người có địa vị uy quyền, tính chất trứ danh, tính chất lớn lao, tính chất to tát, tính chất quan trọng, sự tần tảo - {prominence} tình trạng lồi lên, tình trạng nhô lên, chỗ lồi lên, chỗ nhô lên, sự chú ý đặc biệt, sự nổi bật - {purport} - {relevance} sự thích đáng, sự thích hợp, sự xác đáng - {sense} giác quan, tri giác, cảm giác, ý thức, khả năng phán đoán, khả năng thưởng thức, sự khôn ngoan, sự thông minh, tình cảm chung, hướng, chiều - {seriousness} tính chất đứng đắn, tính chất nghiêm trang, tính chất hệ trọng, tính chất nghiêm trọng, tính chất trầm trọng, tính chất nặng, tính chất thành thật, tính chất thật sự - {significance} sự đáng chú ý - {signification} sự ra hiệu - {sound} âm, âm thanh, tiếng, tiếng động, giọng, ấn tượng, cái thông, eo biển, bong bóng cá - {value} giá cả, giá, năng suất, bậc phân loại - {weightiness} sức nặng, trọng lượng, tính chất trọng yếu = die Bedeutung [für] {application [to]}+ = von Bedeutung {on the map; relevant; significant}+ = ohne Bedeutung {of no account}+ = die gleiche Bedeutung {equivalence}+ = von Bedeutung sein {to matter; to play a part}+ = die aktuelle Bedeutung {topicality}+ = von hoher Bedeutung {of great importance}+ = Bedeutung beimessen {to attach importance; to attach value to}+ = die wörtliche Bedeutung {literalism; literalness}+ = nichts von Bedeutung {no great matters; nothing much}+ = von größter Bedeutung {of prime importance; of the first magnitude}+ = die eigentliche Bedeutung {literal sense}+ = von vorrangiger Bedeutung sein {to be of first importance}+ = von ausschlaggebender Bedeutung {of decisive importance}+ = eine andere Bedeutung unterlegen {to attribute another meaning}+ = der Lautbezug in Worten auf deren Bedeutung (z.B. Kuckuck) {onomatopoeia}+ = ein Ereignis von weltgeschichtlicher Bedeutung {an event of impact on world history}+ -
63 значительность
жен. amount, consequence, import, importance, magnitude, meaning, moment, notability, significanceзначительн|ость - ж. importance, significance;
~ый
1. (большой) considerable;
в ~ой степени to a great extent;
2. (важный) important, significant.Большой англо-русский и русско-английский словарь > значительность
-
64 volume
ˈvɔljum сущ.
1) а) объем, масса( какого-л. вещества) to amplify volume ≈ изменить объем to increase volume, to turn up the volume ≈ увеличить объем to decrease, turn down the volume ≈ уменьшить объем molecular volume ≈ молекулярная масса When egg whites are beaten they can rise to seven or eight times their original volume. ≈ Когда белок взбивается, его масса может увеличиться в семь-восемь раз по сравнению с первоначальной. б) вместительность, емкость The volume of the container is 100 cubic meters. ≈ Емкость контейнера 100 куб.м. Syn: size
2) а) величина, размеры, масштабы;
объем Senior officials will be discussing how the volume of sales might be reduced. ≈ Старшие должностные лица будут обсуждать, каким образом можно снизить объемы продаж. б) уровень звука to turn down the volume ≈ уменьшить громкость звука
3) а) книга, том;
ист. свиток rare volume ≈ редкая книга б) том (единица деления произведения) ;
подшивка( газет, журналов) the first volume of his autobiography ≈ первый том его автобиографии a companion volume to our first dictionary ≈ дополнительный том к первому изданию нашего словаря bound volumes of the magazines ≈ переплетенные подшивки журналов
4) клуб( дыма и т. п.) том, книга;
корешок (библиотечный термин) - a library of
12. 000 *s библиотека в 12 тысяч книг /томов/ - a work in 3 *s произведение в трех томах - the sacred * (религия) священное писание - the Christian * (религия) евангелие( историческое) свиток (разговорное) толстая книга объем - specific * удельный объем - * of liquid in the cask объем жидкости в бочке величина, размеры, масштабы;
объем - * of employment (экономика) численность занятых - the * of trade объем торговли - * of business( коммерческое) торговый оборот;
объем деловых операций - * of traffic объем перевозок, интенсивность движения;
грузонапряженность - * of exports( экономика) физический объем экспорта - in terms of * по объему значительное количество - to produce in * производить в больших количествах емкость, вместимость - the * of the container is 100 cubic meters емкость контейнера 100 кубических метров сила, полнота - a voice of great * мощный голос - * of storm (метеорология) сила /интенсивность/ шторма /бури/ - *s of sound раскаты (грома, органной музыки и т. п.) - * of fire (военное) плотность огня - * of sound( физическое) громкость звука, диапазон громкости звука клуб - *s of smoke клубы дыма кольцо( особ. свившейся змеи) ;
переплетение( растений) pl извивы, перевивы, изгибы > to speak /to tell, to express/ *s говорить красноречивее всяких слов;
быть весьма многозначительным;
говорить о многом > his donation speaks *s for his generosity его дар - лучшее доказательство его щедрости > it speaks *s for him это лучше всего его характеризует( с положительной стороны) крупномасштабный - * price оптовая цена - * sales оптовая продажа, продажа крупными партиями извергать клубами (дым) испускать, издавать( звук) переплетать в том (журналы и т. п.) ;
собирать в одной книге (рассказы и т. п.) backup ~ вчт. дублирующий том business ~ объем деловых операций business ~ торговый оборот composite ~ сборник нескольких ранее опубликованных работ control ~ вчт. управляющий том credit ~ размер кредита current ~ вчт. текущий том export ~ объем экспорта export ~ объем экспортных операций gross ~ общий объем import ~ объем импорта logical ~ вчт. логический том loose-leaf ~ полигр. обложка для вкладных листов migration ~ вчт. миграционный том multifunction ~ вчт. многофайловый том multiple ~ вчт. многотомный net effective ~ общий полезный объем net ~ чистый объем order ~ объем заказа physical ~ вчт. физический том production ~ объем производства removable ~ вчт. сменный том resident ~ вчт. резидентный том root ~ вчт. корневой том sales ~ объем продаж sales ~ объем сбыта sales ~ объем товарооборота sales ~ товарооборот share trading ~ объем торговли акциями ~ attr. объемный;
относящийся к объему;
to tell (или to speak) volumes говорить красноречивее всяких слов (о выражении лица и т. п) ;
быть весьма многозначительным test ~ вчт. тестовый том total ~ общий объем trade ~ объем биржевых сделок trade ~ объем торговли trading ~ объем торговли trading ~ торговый оборот view ~ вчт. изображаемый объем volume большое количество ~ величина ~ вместимость ~ громкость ~ емкость ~ (обыкн. pl) значительное количество;
volumes of smoke клубы дыма ~ масса ~ емкость, вместительность ~ оборот ~ (физический) объем, величина, размер, вместимость, емкость;
большое количество;
том, книга ~ объем ~ объем, масса (какого-л. вещества) ~ размер ~ ист. свиток ~ сила, полнота (звука) ;
volume of sound громкость ~ том, книга ~ том ~ attr. объемный;
относящийся к объему;
to tell (или to speak) volumes говорить красноречивее всяких слов (о выражении лица и т. п) ;
быть весьма многозначительным ~ in circulation сумма капитала в обращении ~ of assets сумма активов ~ of bond transactions объем сделок с облигациями ~ of bonds in circulation количество облигаций в обращении ~ of business объем деловых операций ~ of business объем продаж ~ of business торговый оборот ~ of exports физический объем экспорта ~ of imports физический объем импорта ~ of orders объем заказов ~ of premiums объем страховых платежей ~ of sales объем продаж ~ сила, полнота (звука) ;
volume of sound громкость ~ of trade объем торговли ~ of trade товарооборот ~ of transactions объем сделок ~ serial number вчт. номер тома ~ table of contents вчт. каталог тома ~ (обыкн. pl) значительное количество;
volumes of smoke клубы дыма work ~ вчт. рабочий том -
65 service
1. сущ.1) общ. услуга, одолжение; помощьIt was of great service to him during his illness. — Это была огромная помощь для него во время болезни.
to be out of service — быть без работы, бездельничать
My friend did me a service in fixing the door. — Мой друг оказал мне услугу, починив дверь.
2)а) эк. услуга, услуги, обслуживание, сервис (работа, осуществляемая для заказчика в процессе экономической деятельности компании или организации); предоставление услуг ( деятельность в сфере услуг)ATTRIBUTES:
high service — обслуживание [сервис\] на высоком уровне
premium quality [premium grade\] service — услуга премиального качества
COMBS:
to provide a service — оказывать услугу, обслуживать
See:accessorial services, ancillary service, a la carte service, account reconcilement service, accounting service 1), actual service 3), advertising services, advisory service 2), ancillary service 1), assurance services, augmented service, banking services, business reply service, business reply service, carry-out service, consumer service 2), consumer services, contract services, core service, 1), 3), dealer service, delivery service 1), factor services, field service 1), financial intermediation services indirectly measured, financial services, freight services, free services, freight services, full service, home service 1), 2), 3), in-flight service, investment-related services, legal services, limited service, managerial services, market services, medical service, 1), &2 non-factor services, non-market services, non-material services, non-productive services, passenger services, productive services, tax services, trade-related services, balance of services, contract for services, exports of services, quality of service, range of services, service account, service dealer, service dumping, service export, service firm, service import, service mark, services account, services deficit, service director, service manager, services market, services marketing, services surplus, services trade, service worker а), trade in services, balance on goods and services, exports of goods and services, final goods and services, goods and service tax, Bank Export Services Act, Extended Balance of Payments Services Classification, FIATA Model Rules for Freight Forwarding Services, Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980, Sale of Goods and Supply of Services Act, 1980б) эк. техническое обслуживание (установка, подготовка к эксплуатации, сервисное обслуживание, чистка, ремонт оборудования или иной техники)COMBS:
Syn:See:, service history, maintenance 3)в) эк. обслуживание (за столом) (накрывание стола, подача еды и т. д., напр., услуги официанта, бармена); прислуживание (работа на кого-л. вышестоящего по положению или должности; обычно: работа домашней прислуги)They complained of poor bar service. — Они пожаловались на плохое обслуживание в баре.
I found the butler's service to be excellent. — На мой взгляд, дворецкий выполнял свои обязанности безукоризненно.
See:3)а) эк. служба, работа ( работа по найму в частной компании или в государственном учреждении)COMBS:
service crime — служебное преступление, преступление по службе
duty of service — служебная [воинская\] обязанность
record of service, service record — послужной список
condition of service — условия работы [прохождения службы\]
to go out of service, to leave the service — уйти с работы
He has been in the company's service for 15 years. — Он работает в этой компании уже 15 лет.
See:active service 2), actual service 1), administrative service 1), a continuous service, full-time service, labour service 2), pensionable service, uninterrupted service, length of service, service worker б) future service benefit, past service benefit, in-service 1), 2)б) эк. служба, работа, эксплуатация (работа оборудования, техники)COMBS:
disposable [fit\] for service — годный для эксплуатации [использования\]
The computer should provide good service for years. — Компьютер должен работать хорошо в течение многих лет.
See:4)а) гос. упр. государственная служба (социально-правовой институт и сфера деятельности государственных гражданских служащих и военнослужащих)COMBS:
See:б) воен. армия, вооруженные силы (какой-л. страны; используется c определенным артиклем); род войскCOMBS:
He joined the service right after college. — Сразу после колледжа он пошел в армию.
Syn:See:uniformed services, member of the services, Selective Service System, Washington Headquarters Services5) гос. упр. обслуживание населения*; услуги населению* (в т. ч. предоставление коммунальных услуг, обеспечение общественным транспортом, средствами коммуникации и т. д.)ATTRIBUTES:
regular service — регулярное обслуживание, регулярное (транспортное) сообщение
rail [railway\] service — железнодорожное сообщение, железнодорожный транспорт [перевозки\]
Syn:public service 2) б)See:communal services, communications services, essential service, health service 1), janitorial service, non-essential service, public service broadcasting, social service, curtailment of service, Community Oriented Policing Services, Institute of Museum and Library Services, Office of Special Education and Rehabilitative Services, probation service6) фин., банк. обслуживание долга ( выплата процентов и основной суммы)Syn:See:7)а) гос. упр. служба, агентство, бюро (государственный орган или предприятие, оказывающее услуги населению и в той или иной степени регулируемое государством)Syn:See:accounting service 2), inspection service, intelligence service, patent service 2), Agricultural Marketing Service, Agricultural Research Service, American Forces Information Service, Animal and Plant Health Inspection Service, Central Security Service, Congressional Research Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Service, Cooperative State Research, Education and Extension Serviceб) эк. служба, отдел (подразделение организации, обслуживающее ее основную деятельность; также независимая фирма, оказывающая услуги)Syn:See:account service 1), advisory service 1), auditing service, back of the house services, customer service, 2), legal service 2), management services, marketing service 1), media buying service, placement service, property service, 1), rating service, rental service, repair service, tax preparation services 1), telephone answering service, Agent/Distributor Service, Advisory, Conciliation and Arbitration Service, Advisory, Conciliation and Arbitration Service, Advisory, Conciliation and Arbitration Service8) юр. исполнение постановления суда; вручение повестки ( в суд)to acknowledge service — получать подтверждение юридического документа (напр., повестки)
COMBS:
speedy service of your documents on both defendants and witnesses — быстрое вручение ваших документов как ответчикам, так и свидетелям
See:actual service 2), 1),9) общ. церковная служба; религиозный обряд10) потр. сервиз (полный набор столовой или чайной посуды, рассчитанный на определенное количество человек)ATTRIBUTES:
Syn:See:11) эк. сфера услугSyn:12) эк. = service charge2. гл.1) общ. обслуживать ( предоставлять или оказывать услуги)to service customers — обслуживать покупателей [клиентов\]
The electric company services all nine counties. — Эта энергетическая компания обслуживает все девять округов.
2) эк. осуществлять [проводить\] техническое обслуживаниеto service the equipment — обслуживать оборудование, осуществлять ремонт оборудования
It is time to get my car serviced. — Пора проходить техобслуживание.
3) фин., банк. обслуживать долг ( выплачивать основную сумму или проценты по займу)to service a debt [a loan\] — обслуживать долг [заем\]
See:
* * *
услуга, обслуживание: 1) банковская услуга; 2) обслуживание долга: своевременная выплата процентов; = debt service; 3) бытовая платная услуга населению: мойка машины, стирка, ремонт часов и т. д. -
66 Китаб ал-джами ас-сахих
Religion: Kitab al-Jami' as-Sahih ("Book of the Authentic Collection", it has a unique place in the awe and esteem of Muslims as a work of great historical import and deep piety)Универсальный русско-английский словарь > Китаб ал-джами ас-сахих
-
67 Kitab al-Jami' as-Sahih
Религия: ("Book of the Authentic Collection", it has a unique place in the awe and esteem of Muslims as a work of great historical import and deep piety) "Китаб ал-джами ас-сахих"Универсальный англо-русский словарь > Kitab al-Jami' as-Sahih
-
68 limitation
n1) ограничение2) предельный срок; ограниченность•- arms limitationsto place limitations on smth — устанавливать / вводить ограничения на что-л.
- basic limitations
- budget limitation
- censorship limitations
- export limitation
- family limitation
- import limitation
- limitation of nuclear arms
- limitation of production
- limitation of rights
- limitation of strategic offensive arms
- limitation on rights
- limitations on the amount of baggage
- strategic armaments limitation
- strategic arms limitation
- travel limitations -
69 propensione
propensione s.f.1 propensity, propension; predisposition, bent; ( tendenza) tendency, ( inclinazione) inclination: sembra avere una grande propensione allo studio, he appears to have a great inclination (o propensity) towards study; dimostra propensione per le lingue, he shows a bent for languages // (econ.): propensione al consumo, propensity to consume (o consumption propensity); propensione agli investimenti, propension to invest; propensione al risparmio, propensity to save; propensione all'importazione, propensity to import2 ( simpatia) attraction, liking.* * *[propen'sjone]sostantivo femminile1) (preferenza) liking2) (inclinazione, tendenza naturale) inclination (a, per to, towards), propensity (a to, for)* * *propensione/propen'sjone/sostantivo f.1 (preferenza) liking2 (inclinazione, tendenza naturale) inclination (a, per to, towards), propensity (a to, for). -
70 important
adjective1) bedeutend; (in a particular matter) wichtig (to für)the most important thing is... — die Hauptsache ist...
2) (momentous) wichtig [Entscheidung]; bedeutsam [Tag]4) (considerable) beträchtlich; erheblich* * *[im'po:tənt]((negative unimportant) having great value, influence or effect: an important book/person/occasion; It is important that you arrive here on time.) wichtig- academic.ru/88088/importantly">importantly- importance* * *im·por·tant[ɪmˈpɔ:tənt, AM -ˈpɔ:r-]1. (significant) wichtig, wesentlichher career is more \important to her than I am ihre Karriere bedeutet ihr mehr als ichit's pretty, but, most \important, it costs less es ist hübsch und ist vor allen Dingen billigerthe \important thing is... das Wichtigste [o die Hauptsache] ist...2. (influential) bedeutend, einflussreichstop trying to look/act \important tu doch nicht so wichtigto be an \important figure in art/history/politics eine bedeutende Größe in der Kunstszene/Geschichte/Politik sein* * *[Im'pOːtənt]1. adjwichtig; (= significant also) bedeutend; (= influential) einflussreich, bedeutendthe (most) important thing is to stay fit — das Wichtigste or die Hauptsache ist, fit zu bleiben
to try to look important — sich (dat) ein gewichtiges Aussehen geben
he's trying to sound important — er spielt sich auf
to make sb feel important — jdm das Gefühl geben, er/sie sei wichtig
2. advSee:= importantly* * *important adj (adv importantly)1. bedeutend:a) wichtig, bedeutsam, wesentlich, von Belang ( alle:to für)b) hervorragendc) einflussreich, gewichtig2. wichtig(tuerisch), eingebildetimp. abk1. imperative2. imperfect3. impersonal4. import (importation)5. important* * *adjective1) bedeutend; (in a particular matter) wichtig (to für)the most important thing is... — die Hauptsache ist...
2) (momentous) wichtig [Entscheidung]; bedeutsam [Tag]3) (having high rank) wichtig [Persönlichkeit]4) (considerable) beträchtlich; erheblich* * *adj.bedeutend adj.wesentlich adj.wichtig adj. -
71 demand
1. n1) требование2) потребность, нужда3) спрос
- accumulated demand
- active demand
- actual demand
- additional demand
- after-market demand
- aggregate demand
- alternate demand
- animated demand
- annual demand
- anticipated demand
- average monthly demand
- back-ordered demand
- borrowing demand
- brisk demand
- capital demand
- cash demand
- claimant's demands
- competitive demand
- complementary demand
- composite demand
- conflicting demands
- considerable demand
- consumer demand
- consumer's demand
- counter demand
- current demand
- declining demand
- decreased demand
- decreasing demand
- deferred demand
- derived demand
- diminishing demand
- domestic demand
- effective demand
- effective consumer demand
- effectual demand
- elastic demand
- emergency demand
- end-product demand
- excess demand
- excessive demand
- expected demand
- export demand
- external demand
- extra demand
- fair demand
- falling demand
- final demand
- fixed demand
- fluctuating demand
- general demand
- generalized demand
- great demand
- growing demand
- heavy demand
- home demand
- housing demand
- immediate demand
- import demand
- increased demand
- increasing demand
- independent demand
- individual demand
- inelastic demand
- investment demand
- job demand
- joint demand
- justified demand
- keen demand
- labour demand
- limited demand
- liquidated demand
- lively demand
- loan demand
- lost demand
- local demand
- market demand
- maximum demand
- maximum likely demand
- maximum possible demand
- maximum reasonable demand
- minimum demand
- monthly demand
- moving demand
- nondefence demand
- normal demand
- onerous demand
- one-time demand
- overall demand
- peak demand
- pent-up demand
- persistent demand
- plaintiff's demands
- planned demand
- poor demand
- potential demand
- price-dependent demand
- primary demand
- product demand
- prospective demand
- reasonable demand
- related demand
- replacement demand
- resource demand
- rival demand
- sagging demand
- salary demand
- satisfied demand
- saturated demand
- scanty demand
- seasonal demand
- slack demand
- slight demand
- sluggish demand
- small demand
- social demand
- solvent demand
- stable demand
- stagnant demand
- stationary demand
- steady demand
- steep demand
- substantial demand
- summed demand
- tax demand
- uncovered demand
- unsatisfied demand
- unsaturated demand
- urgent demand
- wage demand
- weak demand
- weighted moving demand
- world demand
- world market demand
- demand for advances
- demand for capital
- demand for consumer goods
- demand for credit
- demand for currency
- demand for equipment
- demand for funds
- demand for gold
- demand for money
- demand for payment
- demand for product
- demand for raw materials
- demand for refund
- demand for return
- demand for service
- demand for space
- demand of goods
- demands on the market
- supply and demand
- on demand
- advance demands
- be in demand
- boost demand
- comply with demand
- continue in demand
- cut demands
- decline a demand
- depress the demand
- determine demands
- enforce demands
- exceed the demand
- fill a demand
- find demand on the market
- forecast demand
- grant demands
- have demand
- keep up with the demand
- lay down demands
- make demands
- meet the demand
- meet demands
- put forward demands
- quell demand
- reduce demands
- reject a demand
- satisfy the demand
- satisfy demands
- sound out the demand for securities
- stimulate the demand
- supply a demand
- turn down a demand2. vEnglish-russian dctionary of contemporary Economics > demand
-
72 amount
1. n количество; величинаin amount — по количеству, количественно
gross amount — валовая сумма; сумма-брутто; общее количество
2. n всё, весь объём, вся массаa great amount of negligence — большая степень халатности; непростительная небрежность
3. n общая сумма, итогamount due to us — причитающаяся нам сумма; сумма к выплате
amount owed by transferor — сумма, задолженная индоссантом
4. n бухг. основная сумма и проценты с неёamount due — сумма к получению, причитающаяся сумма
5. v составлять; доходить до; достигать; равнятьсяamount to — составлять; достигать; доходить до
to amount to — достигать, равняться
6. v быть равным, равносильным, равнозначным; означатьto amount to very little, not to amount to much — не иметь большого значения, очень мало значить
7. v становиться, добиватьсяСинонимический ряд:1. price (noun) expenditure; figure; outlay; output; price2. significance (noun) effect; import; result; significance; value3. substance (noun) burden; core; crux; drift; gist; kernel; matter; meat; nub; nubbin; pith; purport; sense; short; strength; substance; sum and substance; sum total; thrust; upshot4. sum (noun) aggregate; body; budget; bulk; corpus; mass; measure; number; product; quantity; quantum; sum; summation; total; totality; whole5. add up (verb) add up; aggregate; come; number; reach; run; run into; run to; sum into; sum to; total6. approach (verb) approach; correspond to; match; partake of; rival; touch7. equal (verb) constitute; correspond; equal -
73 consequence
1. n следствие; последствие; результатharmful consequence — вредное последствие; вред
consequence in law — правовое, юридическое последствие
2. n вывод, заключениеit follows as a logical consequence that … — логическим выводом из этого является то, что …; отсюда следует, что …
3. n значение, важность4. n влиятельное положение, высокий постСинонимический ряд:1. conceit (noun) amour propre; complacence; complacency; conceit; conceitedness; egoism; egotism; narcissism; outrecuidance; pride; self-admiration; self-complacency; self-conceit; self-consequence; self-esteem; self-exaltation; self-glory; self-importance; self-love; self-opinion; self-pride; swelled head; swellheadedness; vainglory; vainness; vanity2. distinction (noun) distinction; elevation; magnitude; prominence; singularity; standing; value3. effect (noun) aftereffect; aftermath; causatum; corollary; effect; end; end product; event; eventuality; fruit; harvest; issue; outcome; outgrowth; precipitate; price; purpose; repercussion; result; sequel; sequence; upshot4. importance (noun) concern; import; importance; interest; moment; momentousness; pith; portent; significance; weight; weightiness5. status (noun) cachet; dignity; position; prestige; rank; state; stature; statusАнтонимический ряд:axiom; beginning; cause; commencement; inception; insignificance; meanness; origin; postulate; premise; preparation; rise; source -
74 count
1. n счёт; подсчётhead count — «счёт по головам»; перепись
2. n итог3. n спорт. счёт секунд4. n внимание5. n текст. номер пряжи6. n юр. пункт обвинения или искового заявления7. n юр. изложение дела8. n юр. элк. одиночный импульс9. v считать; подсчитывать; пересчитывать10. v принимать во внимание, в расчёт, учитывать, засчитывать11. v считать, полагатьcount yourself fortunate — считай, что тебе повезло
12. v рассчитывать13. v иметь значение, стоить14. v говорить против; иметь отрицательное значениеsequence count — элемент последовательности; значение порядкового номера
15. v юр. излагать дело, выступать с изложением делаto count thumbs — ничего не делать, убивать время
16. n графСинонимический ряд:1. nobleman (noun) grandee; nobleman; peer2. reckoning (noun) calculation; computation; numeration; reckoning; tab; tally3. beat (verb) beat; mark4. consider (verb) consider; deem; judge; regard5. enumerate (verb) add up; calculate; compute; enumerate; figure; number; numerate; reckon; sum; tale; tally; tell off; total6. include (verb) include; involve7. influence (verb) influence; weight8. matter (verb) import; matter; mean; signify9. weigh (verb) militate; tell; weighАнтонимический ряд:conjecture; estimate; guess; hazard; lump -
75 mean
1. n середина2. n мат. среднее число, средняя величинаthe mean of 3, 5 and 7 is 5 — среднее между 3, 5 и 7 равно 5
accuracy in the mean — средняя точность; точность в среднем
3. n уст. умеренность4. a среднийmean solar day — средние солнечные сутки, средняя продолжительность солнечных суток
mean proportional — среднее геометрическое; средняя пропорциональная величина
mean observed range — средняя дальность наблюдения, средняя видимость
mean water — нормальный уровень воды; межень
5. a посредственный, плохой; слабый6. a скупой, скаредный7. a скудный, бедный, жалкий, убогий; нищенский8. a низкий, подлый, нечестный, презренный9. a низкого происхождения10. a разг. мелочный, придирчивый; неприветливый; злобныйhe was mean, also ugly — он был злобен и уродлив
11. a амер. разг. совестливый; смущающийсяto feel mean — стыдиться, смущаться, чувствовать себя неловко
12. a амер. разг. нездоровый, чувствующий недомоганиеto feel mean — быть нездоровым, чувствовать недомогание
13. a амер. разг. норовистый14. a амер. разг. амер. разг. трудный, неподдающийся15. a амер. разг. амер. разг. злой16. v намереваться, иметь в видуI did not mean to offend you, I meant you no offence — я не хотел вас обидеть
without meaning it — не имея этого в виду; не желая того
17. v подразумевать, иметь в виду; думатьdo you mean him ? — вы подразумеваете его ?, вы имеете в виду его ?
what do you mean by laughing at me? — в чём дело, почему ты смеёшься надо мной?
what exactly do you mean? — что вы, собственно говоря, имеете в виду?
this is what I mean — вот что я имею в виду, вот что я хочу сказать
do you think he means what he says? — вы думаете, он говорит серьёзно?
he certainly meant what he said — он сказал именно то, что думал; он сказал это всерьёз
I mean it! — я серьёзно говорю!; я не шучу!
I see what you mean — я понимаю, что ты имеешь в виду
18. v предназначатьI meant this remark for a joke — я сказал это в шутку, я пошутил
19. v означать, значить, предвещатьthe conflict probably means war — этот конфликт может привести к войне, этот конфликт чреват войной
20. v значить, иметь значениеСинонимический ряд:1. cheap (adj.) cheap; cheesy; rubbishing; rubbishly; rubbishy; shoddy; sleazy; tatty; trashy; trumpery2. common (adj.) base; baseborn; common; humble; ignoble; lowborn; lowly; ordinary; servile; simple; undistinguished; unennobled; unpretentious; unwashed3. contemptible (adj.) beggarly; contemptible; despicable; despisable; fraudulent; infamous; pitiable; pitiful; repellent; scummy; scurvy; sorry; treacherous; unscrupulous; vile; wretched4. evil (adj.) bad; cruel; evil; malicious; malign; malignant; nasty; poisonous; spiteful; venomous; vicious5. inferior (adj.) declasse; hack; inconsequent; inferior; insignificant; low-grade; miserable; nonessential; second-class; second-drawer; second-rate; substandard; unessential; unimportant6. little (adj.) borne; ineffectual; limited; little; narrow; narrow-minded; petty; set; small; small-minded7. low (adj.) abhorrent; detestable; disgusting; filthy; foul; loathsome; low; low-down; obnoxious; odious; reprehensible; repugnant; rotten; sordid; squalid8. meager (adj.) meager; paltry; scanty; skimpy9. medium (adj.) average; channel; fair; fairish; indifferent; mediocre; medium; middle-rate; middling; moderate; run-of-mine; run-of-the-mill; so-so10. middle (adj.) center; central; intermediary; intermediate; medial; median; mid; middle; middle-of-the-road; midway11. shabby (adj.) coarse; plebeian; poor; shabby; undignified; vulgar12. stingy (adj.) cheeseparing; close; closefisted; close-fisted; costive; hardfisted; hardhanded; illiberal; ironfisted; mercenary; mingy; miserly; narrow-fisted; narrowhearted; niggard; niggardly; parsimonious; penny-pinching; penny-wise; penurious; pinching; pinchpenny; save-all; scrimpy; scrimy; selfish; stingy; tight; tightfisted; ungenerous; ungiving13. troublesome (adj.) pesky; troublesome; troublous; ugly; vexatious; wicked14. unwell (adj.) ailing; indisposed; off-color; offish; poorly; sickly; underly; unwell15. average (noun) average; median; medium; middle; norm; par16. add up to (verb) add up to; connote; count; denote; express; import; indicate; intend; matter; signify; spell; suggest; weigh17. call for (verb) call for; demand; entail; require18. determine (verb) determine; resolve19. plan (verb) aim; contemplate; design; intend; plan; project; propose; purpose -
76 moment
1. n момент, миг, мгновение, минутаwait a moment!, just a moment! — погоди!, один момент!, сейчас!
I came the moment I heard of it — я пришёл, как только услыхал об этом
2. n данный момент; определённое времяat the moment, at the present moment — в данную минуту, в настоящее время
at the moment — в ту минуту, в то время
at any moment — в любую минуту, в любое время
to interrupt at every moment — перебивать каждую минуту; всё время мешать
at odd moments — урывками, в свободное время, между делом
for the moment — в данную минуту, в данное время; пока; на ближайшее будущее
not for a moment — никогда ; ни за что
3. n короткие периоды времениat the moment — в данное время; в данный момент
4. n важность, значениеСинонимический ряд:1. hour (noun) hour; juncture; period; point; season2. importance (noun) concern; consequence; consideration; gravity; import; importance; magnitude; momentousness; pith; significance; value; weight; weightiness; worth3. instant (noun) breathing; crack; flash; instant; jiffy; minute; second; shake; split second; trice; twinkle; twinkling; wink4. momentum (noun) drive; force; impetus; momentum; power5. occasion (noun) occasion; time; whileАнтонимический ряд:age; century; eternity; generation; insignificance; period -
77 significance
1. n значение, смыслthere is strategic significance in the construction of that highway — строительство этой дороги имеет стратегическое значение
of significance — важный; имеющий значение
2. n важность, значительность; значимость3. n многозначительность4. n мат. значимостьСинонимический ряд:1. importance (noun) concern; consequence; gravity; import; importance; magnitude; moment; momentousness; pith; weight; weightiness2. meaning (noun) acceptation; idea; intendment; intent; meaning; message; point; purport; sense; significancy; signification; sum and substance; understanding; value3. meaningfulness (noun) expressiveness; meaningfulness -
78 value
1. n ценность; важность; полезностьmerit value — значение функции полезности; величина выигрыша
2. n ценности3. n значение, смыслstandard value — стандартное значение; стандартная величина
specified value — фиксированное значение; заданное значение
4. n ценность, стоимостьvalue journey — путешествие, оправдывающее затраты
5. n эк. цена; стоимостьcommercial value — рыночная стоимость; продажная цена
nominal value — нарицательная цена; номинальная стоимость, номинал
issued value — эмиссионная стоимость; стоимость при эмиссии
6. n полит. -эк. стоимость7. n фин. валюта; сумма векселя или тратты; эквивалентsales value — стоимость реализации; сумма продаж
counter value — эквивалент; равноценная стоимость
8. n спец. величина, значениеabsolute value — абсолютная величина, абсолютное значение
initial value — исходная величина; данное значение
9. n муз. длительность ноты или паузы10. n иск. валёр; соотношение тоновvalue of colour, colour value — интенсивность цвета; насыщенность цветового тона
11. n фон. качество12. v оценивать, давать оценкуputting a value on — оценивающий; оценка
13. v дорожить, ценитьI value your friendship — я ценю вашу дружбу, я дорожу дружбой с вами
14. v фин. трассировать, выставлять вексель или траттуСинонимический ряд:1. account (noun) account; valuation2. advantage (noun) advantage; benefit; utility3. cost (noun) amount; appraisal; assessment; charge; cost; expense; price; profit4. evaluation (noun) estimation; evaluation5. sense (noun) acceptation; content; force; import; intent; meaning; message; purport; purpose; sense; significance; signification; substance6. worth (noun) account; caliber; calibre; desirability; eminence; importance; merit; quality; stature; usefulness; valuation; virtue; worth7. estimate (verb) appraise; assay; assess; calculate; estimate; evaluate; gauge; judge; price; rate; reckon; set at; survey; valuate8. regard (verb) admire; consider; esteem; honour; regard9. respect (verb) appreciate; apprize; cherish; enjoy; esteem; prize; regard; relish; respect; savour; treasureАнтонимический ряд:condemn; despise; discard; disesteem; disregard; drop; forego; misestimate; neglect -
79 товар
сущ.Русское существительное товар относится к любым предметам купли и продажи независимо от их предназначения, типа и того, для чего и как они были приобретены. Английские соответствия различают товары разных типов, а также способы их изготовления.1. goods — товар, товары (изделия, продукция, специально изготовленная для продажи): grocery goods — бакалейные товары; electrical goods — электротовары; goods in great demand — ходовой товар; goods of all kinds — всякие товары/разные товары; the most essential goods — товары первой необходимости; a goods station — товарная станция/пристань; goods in bulk — неупакованные товары/товары навалом; a range ofgoods — ассортимент товаров; to bring the goods into market — выбрасыватьтовар на рынок; to mark the goods down — снижать расценки на товар/удешевлять товар The demand for these goods is low. — Спрос на этот товар невелик/низок.2. commodity — товар, продукт, предмет купли-продажи (то, что может быть продано за деньги независимо от его происхождения): staple commodity — главные продукты/основные товары; commodity production — товарное производство; commodity exchange — товарная биржа Labour is bought and sold as any other commodity. — Труд продается и покупается как любой другой товар. Water sometimes becomes a precious commodity. — Вода иногда становится ценным товаром. The best land is reserved for such commodity as coffee, cotton and bananas. — Лучшие земли оставляют для таких предметов торговли как кофе, хлопок и бананы.3. wares — мелкие товары (предметы розничной торговли, в основном изделия ручной работы): handmade wares — кустарные изделия; willow wares — плетеные изделия; luxury/fancy wares — предметы роскоши/модные безделушки The stallholders began to sell their wares at half price. — Лоточники стали продавать свои товары за полцены. Кроме существительного wares, имеющего форму только множественного числа, есть суффикс — ware, образующий собирательные имена существительные со значением собирательности, в основном предметы, имеющие определенное предназначение: tableware — столовые принадлежности; glassware — изделия из стекла/стеклянная посуда; silverware — столовое серебро/изделия из серебра/серебряная посуда; traveler's wares — чемоданы/дорожные принадлежности; ovenware — посуда для духовки/посуда для печи4. merchandise — товар (имеет форму только единственного числа и согласуется с глаголом в единственном числе, определяется прилагательными much и little, обозначает обобщенное название всех продуктов купли и продажи): merchandise import — импорт товаров; merchandise export — экспорт товаров; merchandise trade — торговля товарами; attractively displayed merchandise — привлекательно расставленные товары There is much (little) merchandise. — Торговля идет (не идет). There is not much merchandise going on. — Торговля идет вяло/плохо./ Товар не распродается. We export ceramics and other decoration merchandise. — Мы экспортируем керамику и другие товары для оформления интерьера. Enclosed is our price list for tools and other merchandise. — Прилагаем наш прейскурант на инструменты и другие товары. Customers are requested not to touch the merchandise. — Просим покупателей не трогать выставленные товары руками. -
80 Fox, Samuel
SUBJECT AREA: Domestic appliances and interiors[br]b. 1815 Bradfield, near Sheffield, Englandd. February 1887 Sheffield, England[br]English inventor of the curved steel umbrella frame.[br]Samuel Fox was the son of a weaver's shuttle maker in the hamlet of Bradwell (probably Bradfield, near Sheffield) in the remote hills. He went to Sheffield and served an apprenticeship in the steel trade. Afterwards, he worked with great energy and industry until he acquired sufficient capital to start in business on his own account at Stocksbridge, near Sheffield. It was there that he invented what became known as "Fox's Paragon Frame" for umbrellas. Whalebone or solid steel had previously been used for umbrella ribs, but whalebone was unreliable and steel was heavy. Fox realized that if he grooved the ribs he could make them both lighter and more elastic. In his first patent, taken out in 1852, he described making the ribs and stretchers of parasols and umbrellas from a narrow strip of steel plate partially bent into a trough-like form. He took out five more patents. The first, in 1853, was for strengthening the joints. His next two, in 1856 and 1857, were more concerned with preparing the steel for making the ribs. Another patent in 1857 was basically for improving the formation of the bit at the end of the rib where it was fixed to the stretcher and where the end of the rib has to be formed into a boss: this was so it could have a pin fixed through it to act as a pivot when the umbrella has to be opened or folded and yet support the rib and stretcher. The final patent, in 1865, reverted once more to improving the manufacture of the ribs. He made a fortune before other manufacturers knew what he was doing. Fox established a works at Lille when he found that the French import duties and other fiscal arrangements hindered exporting umbrellas and successful trading there, and was thereby able to develop a large and lucrative business.[br]Bibliography1852. British patent no. 14,055 (curved steel ribs and stretchers for umbrellas). 1853. British patent no. 739 (strengthened umbrella joints).1856. British patent no. 2,741 (ribs and stretchers for umbrellas). 1857. British patent no. 1,450 (steel wire for umbrellas).1857, British patent no. 1,857 (forming the bit attached to the ribs). 1865, British patent no. 2,348 (improvements in making the ribs).Further ReadingObituary, 1887, Engineer 63.Obituary, 1887, Iron 29.RLH
См. также в других словарях:
Import — Im port, n. 1. Merchandise imported, or brought into a country from without its boundaries; generally in the plural, opposed to exports. [1913 Webster] I take the imports from, and not the exports to, these conquests, as the measure of these… … The Collaborative International Dictionary of English
import — im|port1 [ˈımpo:t US o:rt] n 1.) [U and C] a product that is brought from one country into another so that it can be sold there, or the business of doing this ≠ ↑export ▪ a ban on beef imports ▪ the abolition of import duties (=taxes) import from … Dictionary of contemporary English
import — importable, adj. importability, n. importer, n. v. /im pawrt , pohrt /; n. /im pawrt, pohrt/, v.t. 1. to bring in (merchandise, commodities, workers, etc.) from a foreign country for use, sale, processing, reexport, or services … Universalium
import — 1. verb 1) Greenland imports just about everything that is consumed Syn: buy from abroad, bring in, ship in Ant: export 2) practices imported from the business world Syn: derive, obtain, take … Thesaurus of popular words
import — 1 noun 1 (C) something that is brought into one country from another in order to be sold: cheap imports of grain 2 (U) the process or business of bringing goods into one country from another: The government eventually banned the import of all… … Longman dictionary of contemporary English
import — 1. verb the UK imports iron ore Syn: bring in, buy in, ship in Ant: export 2. noun 1) a matter of great import Syn: importance, significance, consequence, momentousness, magnitude … Synonyms and antonyms dictionary
Import substitution industrialization — (also called ISI) is a trade and economic policy based on the premise that a country should attempt to reduce its foreign dependency through the local production of industrialized products. Adopted in many Latin American countries from the 1930s… … Wikipedia
Great Lakes Dragaway — is a quarter mile dragstrip in Union Grove, Wisconsin. HistoryThe drag strip opened in 1955, and celebrated its 50th anniversary in 2005. The drag strip became the oldest continuously operating dragstrip in the country after Inyokern Airport… … Wikipedia
Great Hanshin earthquake — Great Hanshin Earthquake … Wikipedia
Great Famine (Ireland) — The Great Famine ( ga. An Gorta Mór [The term has appeared in the titles of numerous books on the event, as demonstrated by [http://www.worldcat.org/search?q=%22Gorta+Mo%CC%81r%22 =Search qt=results page this search on WorldCat] ] or ga. An… … Wikipedia
Great Leap Forward — For other uses, see Great Leap Forward (disambiguation). History of the People s Republic of China … Wikipedia