-
1 had
-
2 had left
• nechal -
3 had to
• musil• musel -
4 been had
• být ošizen -
5 have had
• měla• měli• měly -
6 she had a bee in her bonnet
• byla naštvaná -
7 змеевик
• had• hadec• had (trubkový)• hadovec• spirála• serpentin• registr• serpentinit• šneková trubice• šneková trubka• šneková trubička -
8 юлок
• had (trubkový)• trubkový had -
9 garter snake
• had rodu Eutaenia -
10 змеевик охладителя
• had chladiče -
11 excess
[ik'ses] 1. noun1) (the (act of) going beyond normal or suitable limits: He ate well, but not to excess.) nestřídmost2) (an abnormally large amount: He had consumed an excess of alcohol.) přemíra3) (an amount by which something is greater than something else: He found he had paid an excess of $5.00 over what was actually on the bill.) přeplatek2. adjective(extra; additional (to the amount needed, allowed or usual): He had to pay extra for his excess baggage on the aircraft.) přesahující váhu- excessively
- excessiveness
- in excess of* * *• výstřednost• přebytek• přemíra -
12 fancy
['fænsi] 1. plural - fancies; noun1) (a sudden (often unexpected) liking or desire: The child had many peculiar fancies.) rozmar, vrtoch2) (the power of the mind to imagine things: She had a tendency to indulge in flights of fancy.) fantazie3) (something imagined: He had a sudden fancy that he could see Spring approaching.) iluze2. adjective(decorated; not plain: fancy cakes.) zdobený3. verb1) (to like the idea of having or doing something: I fancy a cup of tea.) mít chuť na2) (to think or have a certain feeling or impression (that): I fancied (that) you were angry.) domnívat se3) (to have strong sexual interest in (a person): He fancies her a lot.) být přitahován•- fanciful- fancifully
- fancy dress
- take a fancy to
- take one's fancy* * *• představa• oblíbit si -
13 let down
1) (to lower: She let down the blind.) stáhnout2) (to disappoint or fail to help when necessary etc: You must give a film show at the party - you can't let the children down (noun let-down); She felt he had let her down by not coming to see her perform.) zklamat, zradit3) (to make flat by allowing the air to escape: When he got back to his car, he found that some children had let his tyres down.) vypustit4) (to make longer: She had to let down the child's skirt.) popustit* * *• zklamat• oklamat• nechat na holičkách -
14 trouble
1. noun1) ((something which causes) worry, difficulty, work, anxiety etc: He never talks about his troubles; We've had a lot of trouble with our children; I had a lot of trouble finding the book you wanted.) potíž, trápení2) (disturbances; rebellion, fighting etc: It occurred during the time of the troubles in Cyprus.) nepokoje3) (illness or weakness (in a particular part of the body): He has heart trouble.) potíže2. verb1) (to cause worry, anger or sadness to: She was troubled by the news of her sister's illness.) znepokojit2) (used as part of a very polite and formal request: May I trouble you to close the window?) obtěžovat3) (to make any effort: He didn't even trouble to tell me what had happened.) obtěžovat se•- troubled- troublesome
- troublemaker* * *• trápit• potíž -
15 aboma
m• zool. hroznýš (had)• zool. krajta guayanská (had)• zool. python (had) -
16 AIDS
[ei‹]( abbreviation) (Acquired Immune Deficiency Syndrome; a disease that affects the immune system: He had a blood test to see if he had AIDS.) AIDS* * *• AIDS -
17 aids
[ei‹]( abbreviation) (Acquired Immune Deficiency Syndrome; a disease that affects the immune system: He had a blood test to see if he had AIDS.) AIDS* * *• pomůcky• pomoci -
18 Bar
1. noun1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) tyč(ka), tabulka, mříž, kus2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) pruh, páska3) (a bolt: a bar on the door.) závora4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar, pult5) (a public house.) bar6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) překážka8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) přepážka2. verb1) (to fasten with a bar: Bar the door.) zavřít na závoru2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) nepustit (do); vyloučit (z)3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) znemožnit, (za)bránit3. preposition(except: All bar one of the family had measles.) kromě- barmaid- barman
- bar code* * *• sbor soudních obhájců• advokacie• Bar -
19 bar
1. noun1) (a rod or oblong piece (especially of a solid substance): a gold bar; a bar of chocolate; iron bars on the windows.) tyč(ka), tabulka, mříž, kus2) (a broad line or band: The blue material had bars of red running through it.) pruh, páska3) (a bolt: a bar on the door.) závora4) (a counter at which or across which articles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar.) bar, pult5) (a public house.) bar6) (a measured division in music: Sing the first ten bars.) takt7) (something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion.) překážka8) (the rail at which the prisoner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when he was sentenced to ten years' imprisonment.) přepážka2. verb1) (to fasten with a bar: Bar the door.) zavřít na závoru2) (to prevent from entering: He's been barred from the club.) nepustit (do); vyloučit (z)3) (to prevent (from doing something): My lack of money bars me from going on holiday.) znemožnit, (za)bránit3. preposition(except: All bar one of the family had measles.) kromě- barmaid- barman
- bar code* * *• tyč• prut• mříž -
20 conscience
['konʃəns]((that part of one's mind which holds one's) knowledge or sense of right and wrong: The injured man was on her conscience because she was responsible for the accident; She had a guilty conscience about the injured man; He had no conscience about dismissing the men.) svědomí* * *• svědomí
См. также в других словарях:
Had gadya — Had gadia Un chevreau Had gadia (en araméen: חַד גַדְיָה Had gadia, « un petit chevreau ») est une chanson juive écrite dans un araméen entrecoupé d hébreu. C est la dernière chanson du séder de pessa h avant le chant final L shana Ha… … Wikipédia en Français
Had — (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well established… … The Collaborative International Dictionary of English
Had as lief — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had as soon — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had better — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
Had rather — Had Had (h[a^]d), imp. & p. p. of {Have}. [OE. had, hafde, hefde, AS. h[ae]fde.] See {Have}. [1913 Webster] {Had as lief}, {Had rather}, {Had better}, {Had as soon}, etc., with a nominative and followed by the infinitive without to, are well… … The Collaborative International Dictionary of English
had — 1. had better. See better 1. 2. had have. This occurs with unreal (or unfulfilled) propositions in the past, constructed either with if (or an equivalent construction) as in the sentence If I had have known, I would have said something or with a… … Modern English usage
had better, had rather — Had better is widely used in giving advice or issuing a mild threat: We had better get started before midnight. You had better apologize to me for that remark. The phrase had best can be substituted for had better in such expressions. Neither is… … Dictionary of problem words and expressions
Had Nes 229 — (Had Nes,Израиль) Категория отеля: Адрес: Had Nes 229, Had Nes, 12950, Израиль … Каталог отелей
ḤAD GADYA — (Aram. חַד גַּדְיָא; An Only Kid ), initial phrase and name of a popular Aramaic song chanted at the conclusion of the Passover seder . Composed of ten stanzas, the verse runs as follows: A father bought a kid for two zuzim; a cat came and ate… … Encyclopedia of Judaism
Had I but known — is a form of foreshadowing that hints at some looming disaster in which the first person narrator laments his or her course of action which precipitates some or other unfortunate series of actions. Classically, the narrator never makes explicit… … Wikipedia