Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

to+act+like+a+man

  • 1 taste

    [teɪst] 1. n ( lit, fig)
    ( flavour) smak m; ( sense) smak m, zmysł m smaku; ( sample) odrobina f na spróbowanie
    2. vt
    ( get flavour of) czuć (poczuć perf) smak +gen; ( test) próbować (spróbować perf) or kosztować (skosztować perf) +gen
    3. vi

    to taste of/like sth — smakować jak coś

    to have a taste of sthpróbować (spróbować perf) czegoś ( fig) zakosztować ( perf) czegoś

    to be in good/bad taste — być w dobrym/złym guście

    * * *
    [teist] 1. verb
    1) (to be aware of, or recognize, the flavour of something: I can taste ginger in this cake.) czuć (smak)
    2) (to test or find out the flavour or quality of (food etc) by eating or drinking a little of it: Please taste this and tell me if it is too sweet.) próbować, kosztować
    3) (to have a particular flavour or other quality that is noticed through the act of tasting: This milk tastes sour; The sauce tastes of garlic.) smakować, mieć smak
    4) (to eat (food) especially with enjoyment: I haven't tasted such a beautiful curry for ages.) jeść
    5) (to experience: He tasted the delights of country life.) zaznać, zakosztować
    2. noun
    1) (one of the five senses, the sense by which we are aware of flavour: one's sense of taste; bitter to the taste.) smak
    2) (the quality or flavour of anything that is known through this sense: This wine has an unusual taste.) smak
    3) (an act of tasting or a small quantity of food etc for tasting: Do have a taste of this cake!) próbowanie, skosztowanie
    4) (a liking or preference: a taste for music; a queer taste in books; expensive tastes.) smak, gust, upodobanie
    5) (the ability to judge what is suitable in behaviour, dress etc or what is fine and beautiful: She shows good taste in clothes; a man of taste; That joke was in good/bad taste.) smak, gust
    - tastefully
    - tastefulness
    - tasteless
    - tastelessly
    - tastelessness
    - - tasting
    - tasty
    - tastiness

    English-Polish dictionary > taste

  • 2 fireman

    ['faɪəmən]
    ( irreg like: man) n
    * * *
    noun (a man whose job is to put out accidental fires or those caused deliberately as a criminal act.) strażak

    English-Polish dictionary > fireman

  • 3 free

    [friː] 1. adj
    wolny; meal, ticket bezpłatny
    2. vt
    prisoner, colony uwalniać (uwolnić perf); jammed object zwalniać (zwolnić perf); person (from responsibility, duty) zwalniać (zwolnić perf)

    to give sb a free handdawać (dać perf) komuś wolną rękę

    "admission free", "free admission" — "wstęp wolny"

    free (of charge), for free — za darmo

    * * *
    [fri:] 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) wolny, swobodny
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) wolny
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) hojny
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) swobodny
    5) (costing nothing: a free gift.) bezpłatny
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) wolny
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) wolny
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) wolny
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) uwolnić
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) uwolnić
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.) pracować niezależnie
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free

    English-Polish dictionary > free

  • 4 hold

    [həuld] 1. pt, pp held, vt
    ( in hand) trzymać; ( contain) mieścić (pomieścić perf); qualifications posiadać; power, permit, opinion mieć; meeting, conversation odbywać (odbyć perf); prisoner, hostage przetrzymywać (przetrzymać perf)

    to hold sb responsible/liable — obarczać (obarczyć perf) kogoś odpowiedzialnością

    to get hold of ( fig)object, information zdobywać (zdobyć perf) +acc; person łapać (złapać perf) +acc (inf)

    to get hold of o.s. — brać (wziąć perf) się w garść

    to catch/get (a) hold of — chwycić się ( perf) +gen, złapać ( perf) za +acc (inf)

    to hold firm/fast — trzymać się mocno

    he holds the view that … — jest zdania, że …

    I don't hold with … — nie popieram +gen

    hold still, hold steady — nie ruszaj się

    Phrasal Verbs:
    2. vi
    glue etc trzymać (mocno); argument etc zachowywać (zachować perf) ważność, pozostawać w mocy; offer, invitation być aktualnym; luck, weather utrzymywać się (utrzymać się perf); ( TEL) czekać (zaczekać perf)
    3. n
    ( grasp) chwyt m; (of ship, plane) ładownia f
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) trzymać
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) trzymać
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) trzymać, przytrzymywać
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) wytrzymywać
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zatrzymać
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (po)mieścić
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) odbywać
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) trzymać się
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zajmować stanowisko
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uważać że, utrzymywać, mieć
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) być aktualnym, obowiązywać
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) zmusić do dotrzymania (obietnicy)
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) bronić
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) powstrzymać
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) utrzymywać
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) przetrzymać
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) obchodzić
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) posiadać
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) utrzymywać się
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) czekać (przy telefonie)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) trzymać
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) przechowywać
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) gotować
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) chwyt
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) wpływ
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) chwyt
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) ładownia

    English-Polish dictionary > hold

См. также в других словарях:

  • Act Like You Know (MC Lyte album) — Act Like You Know Studio album by MC Lyte Released September 17, 1991 ( …   Wikipedia

  • Act Like You Know — Infobox Album Name = Act Like You Know Type = album Artist = MC Lyte Released = September 17, 1991 Recorded = 1991 Genre = Hip Hop Length = 62:18 Label = First Priority Music, Atlantic Records Producer = Audio Two, DJ Mark the 45 King, Epic Mazur …   Wikipedia

  • The Woman Who Rides Like a Man — Infobox Book | name = The Woman Who Rides Like a Man image caption = Original Atheneum U.S. hardcover of the book featuring the title character. author = Tamora Pierce cover artist = David Weisner country = United States language = English series …   Wikipedia

  • Man Up (TV series) — Man Up! Genre Sitcom Created by Christopher Moynihan Written by Christopher Moynihan Starring …   Wikipedia

  • Like — Like, adv. [AS. gel[=i]ce. See {Like}, a.] 1. In a manner like that of; in a manner similar to; as, do not act like him. [1913 Webster] He maketh them to stagger like a drunken man. Job xii. 25. [1913 Webster] Note: Like, as here used, is… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Man-Thing — For the film, see Man Thing (film). Man Thing Man Thing #1 (Jan. 1974). Cover art by Frank Brunner. Publication information …   Wikipedia

  • Like a Boy — Infobox Single Name = Like a Boy B side = Get Up Love You Better Artist = Ciara from Album = Released = flagicon|USA February 13 2007 flagicon|GER March 30 2007 flagicon|UK April 2 2007 Format = Digital download, CD single Recorded = Chalice… …   Wikipedia

  • Man 2 Man — For other uses, see M2M. Man 2 Man (also known as Man to Man) were an American Hi NRG band from New York City, that formed in the early 1980s. They were best known for their hit singles Male Stripper , Energy is Eurobeat and I Need A Man .… …   Wikipedia

  • act — act1 [ ækt ] noun *** ▸ 1 single thing someone does ▸ 2 law ▸ 3 part of play, etc. ▸ 4 performance ▸ 5 behavior hiding truth ▸ + PHRASES 1. ) count a single thing that someone does: act of violence/vandalism/terrorism/kindness/bravery/desperation …   Usage of the words and phrases in modern English

  • act */*/*/ — I UK [ækt] / US noun Word forms act : singular act plural acts 1) [countable] a single thing that someone does act of violence/vandalism/terrorism/kindness/bravery/desperation etc: No act of kindness is ever wasted. We strongly condemn any act of …   English dictionary

  • man — {{11}}man (n.) O.E. man, mann human being, person (male or female); brave man, hero; servant, vassal, from P.Gmc. *manwaz (Cf. O.S., Swed., Du., O.H.G. man, Ger. Mann, O.N. maðr, Dan. mand, Goth. manna man ), from PIE root *man (1) man (Cf. Skt …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»