-
1 deposit
[di'pozit] 1. verb1) (to put or set down: She deposited her shopping-basket in the kitchen.) a depune2) (to put in for safe keeping: He deposited the money in the bank.) a depune, a pune la loc sigur2. noun1) (an act of putting money in a bank etc: She made several large deposits at the bank during that month.) depunere2) (an act of paying money as a guarantee that money which is or will be owed will be paid: We have put down a deposit on a house in the country.) acont; avans3) (the money put into a bank or paid as a guarantee in this way: We decided we could not afford to go on holiday and managed to get back the deposit which we had paid.) acont; avans4) (a quantity of solid matter that has settled at the bottom of a liquid, or is left behind by a liquid: The flood-water left a yellow deposit over everything.) sediment5) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) zăcământ -
2 piece
[pi:s] 1. noun1) (a part of anything: a piece of cake; He examined it carefully piece by piece (= each piece separately).) bucată2) (a single thing or example of something: a piece of paper; a piece of news.) bucată; fragment3) (a composition in music, writing (an article, short story etc), drama, sculpture etc: He wrote a piece on social reform in the local newspaper.) piesă; articol4) (a coin of a particular value: a five-pence piece.) monedă5) (in chess, draughts and other games, a small shape made of wood, metal, plastic etc that is moved according to the rules of the game.) piesă•2. adjective(done etc in this way: He has a rather piecemeal way of working.) împrăştiat, fără metodă- go all to pieces- go to pieces
- in pieces
- piece together
- to pieces -
3 would
[wud]short forms - I'd; verb1) (past tense of will: He said he would be leaving at nine o'clock the next morning; I asked if he'd come and mend my television set; I asked him to do it, but he wouldn't; I thought you would have finished by now.) voi, vei, va, vom, veţi, vor; aş, ai, ar, am, aţi, ar2) (used in speaking of something that will, may or might happen (eg if a certain condition is met): If I asked her to the party, would she come?; I would have come to the party if you'd asked me; I'd be happy to help you.) aş, ai, ar, am, aţi, ar3) (used to express a preference, opinion etc politely: I would do it this way; It'd be a shame to lose the opportunity; I'd prefer to go tomorrow rather than today.) aş, ai, ar, am, aţi, ar4) (used, said with emphasis, to express annoyance: I've lost my car-keys - that would happen!) trebuia (ca asta) să se întâmple•- would-be- would you -
4 so
[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) atât de2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) aşa3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) aceasta4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) la fel5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') într-adevăr2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.)- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak -
5 work
[wə:k] 1. noun1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) loc de muncă, serviciu2) (employment: I cannot find work in this town.) muncă3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) material de lucru4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) operă5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) muncă6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) loc de muncă2. verb1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) a munci2) (to be employed: Are you working just now?) a lucra3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) a face să funcţioneze4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) a merge, a funcţiona5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) a progresa (încet)6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) a deveni încet-încet7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) a lucra de mână•- - work- workable
- worker
- works 3. noun plural1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) mecanism2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) opere•- work-box
- workbook
- workforce
- working class
- working day
- work-day
- working hours
- working-party
- work-party
- working week
- workman
- workmanlike
- workmanship
- workmate
- workout
- workshop
- at work
- get/set to work
- go to work on
- have one's work cut out
- in working order
- out of work
- work of art
- work off
- work out
- work up
- work up to
- work wonders -
6 right
1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) drept2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) potrivit3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) bine4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) potrivit2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) drept2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) dreptate3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) partea dreaptă, dreapta4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) dreapta3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) chiar2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) imediat3) (close: He was standing right beside me.) chiar4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) de tot5) (to the right: Turn right.) la dreapta6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) corect, bine4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) a (se) redresa2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) a îndrepta5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') bine- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) de dreapta- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
7 help
[help] 1. verb1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) a ajuta2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) a servi la; a mări, a creşte3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) a ameliora4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) a ajuta5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) a (se) putea opri, a nu (se) putea opri2. noun1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) ajutor2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) ajutor3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) servitor, ajutor4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) (nu mai e) nimic de făcut•- helper- helpful
- helpfully
- helpfulness
- helping
- helpless
- helplessly
- helplessness
- help oneself
- help out -
8 keep
[ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) a păstra2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) a păstra3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) a ţine, a păstra4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) a continua să5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) a păstra6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) a avea grijă de7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) a se conserva, a se păstra8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) a păstra9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) a reţine (pe cineva)10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) a întreţine11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) a ţine (o promisiune)12) (to celebrate: to keep Christmas.)2. noun(food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) întreţinere, hrană- keeper- keeping
- keep-fit
- keepsake
- for keeps
- in keeping with
- keep away
- keep back
- keep one's distance
- keep down
- keep one's end up
- keep from
- keep going
- keep hold of
- keep house for
- keep house
- keep in
- keep in mind
- keep it up
- keep off
- keep on
- keep oneself to oneself
- keep out
- keep out of
- keep time
- keep to
- keep something to oneself
- keep to oneself
- keep up
- keep up with the Joneses
- keep watch -
9 lead
I 1. [li:d] past tense, past participle - led; verb1) (to guide or direct or cause to go in a certain direction: Follow my car and I'll lead you to the motorway; She took the child by the hand and led him across the road; He was leading the horse into the stable; The sound of hammering led us to the garage; You led us to believe that we would be paid!)2) (to go or carry to a particular place or along a particular course: A small path leads through the woods.) a duce3) ((with to) to cause or bring about a certain situation or state of affairs: The heavy rain led to serious floods.) a duce (la)4) (to be first (in): An official car led the procession; He is still leading in the competition.) a conduce5) (to live (a certain kind of life): She leads a pleasant existence on a Greek island.) a duce, a trăi2. noun1) (the front place or position: He has taken over the lead in the race.) conducere; primul loc2) (the state of being first: We have a lead over the rest of the world in this kind of research.) întâietate3) (the act of leading: We all followed his lead.) exemplu4) (the amount by which one is ahead of others: He has a lead of twenty metres (over the man in second place).)5) (a leather strap or chain for leading a dog etc: All dogs must be kept on a lead.) lesă; căpăstru6) (a piece of information which will help to solve a mystery etc: The police have several leads concerning the identity of the thief.) pistă7) (a leading part in a play etc: Who plays the lead in that film?) rol principal•- leader- leadership
- lead on
- lead up the garden path
- lead up to
- lead the way II [led] noun1) (( also adjective) (of) an element, a soft, heavy, bluish-grey metal: lead pipes; Are these pipes made of lead or copper?) plumb2) (the part of a pencil that leaves a mark: The lead of my pencil has broken.) mină•- leaden -
10 design
1. verb(to invent and prepare a plan of (something) before it is built or made: A famous architect designed this building.) a proiecta2. noun1) (a sketch or plan produced before something is made: a design for a dress.) schiţă2) (style; the way in which something has been made or put together: It is very modern in design; I don't like the design of that building.) design3) (a pattern etc: The curtains have a flower design on them.) model4) (a plan formed in the mind; (an) intention: Our holidays coincided by design and not by accident.) intenţie•- designer- designing -
11 light
I 1. noun1) (the brightness given by the sun, a flame, lamps etc that makes things able to be seen: It was nearly dawn and the light was getting stronger; Sunlight streamed into the room.) lumină2) (something which gives light (eg a lamp): Suddenly all the lights went out.) lumină3) (something which can be used to set fire to something else; a flame: Have you got a light for my cigarette?) foc4) (a way of viewing or regarding: He regarded her action in a favourable light.) lumină2. adjective1) (having light; not dark: The studio was a large, light room.) luminos2) ((of a colour) pale; closer to white than black: light green.) deschis3. [lit] verb1) (to give light to: The room was lit only by candles.) a lumina2) (to (make something) catch fire: She lit the gas; I think this match is damp, because it won't light.) a (se) aprinde•- lighten- lighter- lighting
- lighthouse
- light-year
- bring to light
- come to light
- in the light of
- light up
- see the light
- set light to II1) (easy to lift or carry; of little weight: I bought a light suitcase for plane journeys.) uşor2) (easy to bear, suffer or do: Next time the punishment will not be so light.) uşor3) ((of food) easy to digest: a light meal.) uşor4) (of less weight than it should be: The load of grain was several kilos light.) mai uşor cu5) (of little weight: Aluminium is a light metal.) uşor6) (lively or agile: She was very light on her feet.) suplu7) (cheerful; not serious: light music.) uşor8) (little in quantity; not intense, heavy, strong etc: light rain.) uşor9) ((of soil) containing a lot of sand.) moale, afânat•- lightly- lighten- light-headed
- light-hearted
- lightweight
- get off lightly
- make light of
- travel light III = light on - past tense, past participle lit [lit] - verb(to find by chance: While wandering round the town, we lit on a very cheap restaurant.)
См. также в других словарях:
This Way (Jewel album) — Infobox Album | Name=This Way Type=Album Artist=Jewel Released=November 13, 2001 Recorded=2000 2001 Genre=Pop rock, folk rock Length=58:42 Label=Atlantic Producer=Jewel, Dann Huff, John Kurzweg Reviews=*Allmusic Rating|4|5… … Wikipedia
This — ([th][i^]s), pron. & a.; pl. {These} ([th][=e]z). [OE. this, thes, AS. [eth][=e]s, masc., [eth]e[ o]s, fem., [eth]is, neut.; akin to OS. these, D. deze, G. dieser, OHG. diser, deser, Icel. [thorn]essi; originally from the definite article + a… … The Collaborative International Dictionary of English
Something Wicked This Way Comes (novel) — Something Wicked This Way Comes … Wikipedia
Walk This Way — Infobox Single Name = Walk This Way Artist = Aerosmith from Album = Toys in the Attic B side = Round and Round Released = August 28, 1975 Recorded = January February 1975 at Record Plant studios in New York Format = Record Genre = Heavy metal… … Wikipedia
Something Wicked This Way Comes (1983 film) — Infobox Film name = Something Wicked This Way Comes caption = Something Wicked This Way Comes movie poster imdb id = 0086336 writer = Ray Bradbury, John Mortimer (uncredited) starring = Jason Robards, Jonathan Pryce director = Jack Clayton… … Wikipedia
Something Wicca This Way Comes — Infobox Television episode Title=Something Wicca This Way Comes Series=Charmed Caption= The Halliwell sisters following the first inciting of The Power of Three . Season=1 Episode=1 Airdate=October 7, 1998 Production=1498704 Writer=Constance M.… … Wikipedia
Something wicked this way comes (phrase) — The phrase something wicked this way comes originates in Act IV scene 1 of William Shakespeare s play Macbeth . The speaker is the second witch, whose full line is, By the pricking of my thumbs, something wicked this way comes. The wicked thing… … Wikipedia
Something Wall-Mart This Way Comes — Infobox Television episode Title = Something Wall Mart This Way Comes Series = South Park Caption = South Park as a ghost town Season = 8 Episode = 120 Airdate = November 3, 2004 Production = 809 Writer = Trey Parker Director = Trey Parker Guests … Wikipedia
Right This Way — Infobox Musical name= Right This Way subtitle= caption= music= Brad Greene Fabian Storey lyrics= Marianne Brown Waters book= Marianne Brown Waters Parke Levy Alan Lipscott basis= productions= 1938 Broadway awards= Right This Way is a Broadway… … Wikipedia
And Now for Something Completely Different — DVD cover Directed by Ian MacNaughton Produced by … Wikipedia
The Way of the Gun — Infobox Film name = The Way of the Gun image size = caption = Theatrical poster director = Christopher McQuarrie producer = Kenneth Kokin writer = Christopher McQuarrie narrator = starring = Benicio del Toro Ryan Phillippe James Caan Juliette… … Wikipedia