-
1 favorite
------------------------------------------------------------[English Word] favorite[English Plural] favorites[Swahili Word] kipenzi[Swahili Plural] vipenzi[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] penda V[Swahili Example] huyu ndiye alikuwa Stella, kipenzi cha baba yake [Kez]------------------------------------------------------------[English Word] favorite[English Plural] favorites[Swahili Word] moyo[Swahili Plural] mioyo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[English Example] this one is his favorite[Swahili Example] huyu ndiye moyo wake------------------------------------------------------------[English Word] favorite[English Plural] favorites[Swahili Word] mpendwa[Swahili Plural] wapendwa[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] penda------------------------------------------------------------[English Word] favorite[English Plural] favorites[Swahili Word] mpenzi[Swahili Plural] wapenzi[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Language] Swahili[Derived Word] penda------------------------------------------------------------[English Word] favorite (term of endearmeant)[English Plural] favorites[Swahili Word] kimoyo[Swahili Plural] vimoyo[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Derived Language] Swahili[Derived Word] moyo------------------------------------------------------------[English Word] make someone a favorite[Swahili Word] -tegemeza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
2 marriage
------------------------------------------------------------[English Word] arrangements of marriage[Swahili Word] maposo[Part of Speech] noun[Derived Word] posa------------------------------------------------------------[English Word] forbidden marriage[Swahili Word] harimu[Swahili Plural] maharimu[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] haramu adj------------------------------------------------------------[English Word] give in marriage[Swahili Word] -oza[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -oa------------------------------------------------------------[English Word] marriage[Swahili Word] ndoa[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] oa[English Definition] the legal or religious union of two people[English Example] break up a marriage.[Swahili Example] funja ndoa------------------------------------------------------------[English Word] marriage[Swahili Word] mikaha[Part of Speech] noun[English Example] conduct marriage[Swahili Example] fungisha nikaha------------------------------------------------------------[English Word] marriage[Swahili Word] nikaha[Swahili Plural] nikaha[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] solemnize a marriage[Swahili Example] fungisha nikaha------------------------------------------------------------[English Word] marriage[Swahili Word] nikahi[Swahili Plural] nikahi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] solemnize a marriage[Swahili Example] fungisha nikaha------------------------------------------------------------[English Word] marriage arrangements[Swahili Word] maozi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] marriage ceremony[Swahili Word] uozi[Swahili Plural] maozi[Part of Speech] noun[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] marriage settlement[Swahili Word] mahari[Part of Speech] noun[English Example] I married this woman without paying dowry.[Swahili Example] mke huyu nimeozwa bure, sikulipa mahari------------------------------------------------------------[English Word] marriage settlement[Swahili Word] posa[Swahili Plural] posa[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] posa V[English Example] The paid the marriage settlement for his betrothed[Swahili Example] Ali alitoa posa ya mchumba wake------------------------------------------------------------[English Word] one who proposes marriage[Swahili Word] mposa[Swahili Plural] waposa[Part of Speech] noun[Derived Word] posa V------------------------------------------------------------[English Word] one who proposes marriage[Swahili Word] mposaji[Swahili Plural] waposaji[Part of Speech] noun[Derived Word] posa V------------------------------------------------------------[English Word] one who proposes marriage[Swahili Word] mposi[Swahili Plural] waposi[Part of Speech] noun[Derived Word] posa V------------------------------------------------------------[English Word] perform the wedding ceremony[Swahili Word] -fungisha nikaha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] perform the wedding ceremony[Swahili Word] -fungisha nikahi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] person who acts on behalf of another in proposing marriage[Swahili Word] mposeaji[Swahili Plural] waposeaji[Part of Speech] noun[Derived Word] posa V------------------------------------------------------------[English Word] polygynous marriage[English Plural] polygynous marriages[Swahili Word] mitala[Swahili Plural] mitala[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Definition] ndoa ambayo mwanaume ana zaidiya mke mmoja.[English Example] a polygynous marriage is one in which a man has more than one wife.[Swahili Example] mitala ni ndoa ambayo mwanaume huwa na zaidiya mke mmoja. [ http://www.islamtz.org/an-nuur3/235/235-9.htm Asia Mohomed, An-nuur]------------------------------------------------------------[English Word] proposal of marriage[Swahili Word] maposo[Part of Speech] noun[Derived Word] posa------------------------------------------------------------[English Word] proposal of marriage[Swahili Word] mposo[Swahili Plural] miposo[Part of Speech] noun[Derived Word] posa V------------------------------------------------------------[English Word] reach an agreement on a marriage[Swahili Word] -posana[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] relative by marriage[Swahili Word] mlamu[Swahili Plural] waamu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] relative by marriage[Swahili Word] mwamu[Swahili Plural] waamu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] solemnize a marriage[Swahili Word] -fungisha mikaha[Part of Speech] verb[Swahili Definition] fanyiza harusi kwa heshima ya dini------------------------------------------------------------[English Word] solemnize a marriage[Swahili Word] -fungisha nikaha[Part of Speech] verb[Swahili Definition] fanyiza harusi kwa heshima ya dini------------------------------------------------------------[English Word] solemnize a marriage[Swahili Word] -fungisha nikahi[Part of Speech] verb[Swahili Definition] fanyiza harusi kwa heshima ya dini------------------------------------------------------------[English Word] solemnize a marriage[Swahili Word] -fungisha nikaha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] solemnize a marriage[Swahili Word] -fungisha nikahi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------ -
3 side
------------------------------------------------------------[English Word] at the side[Swahili Word] bavuni[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] by the side[Swahili Word] kando ya[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] from the side[Swahili Word] kitongo[Part of Speech] adverb[Related Words] -tongoza------------------------------------------------------------[English Word] lay on one side[Swahili Word] -inika[Part of Speech] verb[Derived Word] kiinizo; inama, inua------------------------------------------------------------[English Word] on one's side[Swahili Word] ubavuni (pa au kwa)[Part of Speech] adverb[Swahili Example] nikakaa ubavuni pake [Abd], Aziza alikuwa yuko chini yake, ubavuni kwake [Abd]------------------------------------------------------------[English Word] on the other side[Swahili Word] bavuni[Part of Speech] adverb[Note] cf. ubavu------------------------------------------------------------[English Word] on the side[Swahili Word] kibavu[Part of Speech] adverb[Derived Language] Swahili[Derived Word] ubavu------------------------------------------------------------[English Word] other side[Swahili Word] kwa pili[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] side[English Plural] sides[Swahili Word] janibu[Swahili Plural] janibu[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] side[English Plural] sides[Swahili Word] kando[Swahili Plural] kando[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] side[English Plural] sides[Swahili Word] pembe[Swahili Plural] pembe[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] side[Swahili Word] ukando[Part of Speech] noun[Swahili Example] ukando wote------------------------------------------------------------[English Word] side[English Plural] sides[Swahili Word] unyonga[Swahili Plural] nyonga[Part of Speech] noun[Class] 11/10[Terminology] anatomy------------------------------------------------------------[English Word] side[English Plural] sides[Swahili Word] upande[Swahili Plural] pande[Part of Speech] noun[Class] 11/10[Related Words] kipande[English Example] this side of the river; on all sides[Swahili Example] upande huu wa mto; pande zote------------------------------------------------------------[English Word] side (of a roof)[English Plural] sides[Swahili Word] kipaa[Swahili Plural] vipaa[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] paa------------------------------------------------------------[English Word] side (of something)[English Plural] sides[Swahili Word] ubavu[Swahili Plural] mbavu[Part of Speech] noun[Class] 11/10[Swahili Example] vidirisha vinne, viwili vilikuwa usoni na vingine ubavuni [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] the opposite side[English Plural] the opposite sides[Swahili Word] ng'ambo ya pili[Swahili Plural] ng'ambo za pili[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] the other side[English Plural] the other sides[Swahili Word] ng'ambo[Swahili Plural] ng'ambo[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] the other side[English Plural] the other sides[Swahili Word] ng'ambo ya pili[Swahili Plural] ng'ambo za pili[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] this side[English Plural] these sides[Swahili Word] ng'ambo ya huku[Swahili Plural] ng'ambo za huko[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------ -
4 fault
------------------------------------------------------------[English Word] attribute a fault to someone[Swahili Word] -tia mtu ila[Part of Speech] verb[Related Words] -tia, mtu------------------------------------------------------------[English Word] fault[English Plural] faults[Swahili Word] athari[Swahili Plural] athari[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] he has only one eye (euphamism)[Swahili Example] fault ya jicho------------------------------------------------------------[English Word] fault[English Plural] faults[Swahili Word] dosari[Part of Speech] noun[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] fault[English Plural] faults[Swahili Word] ghalati[Swahili Plural] ghalati[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] fault[English Plural] faults[Swahili Word] hatia[Swahili Plural] hatia[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] fault[English Plural] faults[Swahili Word] hitilafu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] fault[English Plural] faults[Swahili Word] ila[Swahili Plural] ila[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] fault[English Plural] faults[Swahili Word] kasoro[Part of Speech] noun[Derived Word] kasa[Swahili Example] gari hii ina kasoro[Note] this car has something wrong with it.------------------------------------------------------------[English Word] fault[English Plural] faults[Swahili Word] kombo[Swahili Plural] makombo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Note] figurative------------------------------------------------------------[English Word] fault[English Plural] faults[Swahili Word] kosa[Swahili Plural] makosa[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] one fault does not warrant divorce of a wife (proverb)[Swahili Example] kosa moja haliachi mke (methali)------------------------------------------------------------[English Word] fault[Swahili Word] makombo[Part of Speech] noun[Class] 6[Swahili Example] fault------------------------------------------------------------[English Word] fault[Swahili Word] makosekano[Part of Speech] noun[Class] 6[Derived Word] kosa------------------------------------------------------------[English Word] fault[English Plural] faults[Swahili Word] punguo[Swahili Plural] mapunguo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] punga V------------------------------------------------------------[English Word] fault[English Plural] faults[Swahili Word] tafauti[Swahili Plural] tafauti[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] Buy these fish, they are good (they have no faults)[Swahili Example] nunua samaki hawana tafauti------------------------------------------------------------[English Word] fault[English Plural] faults[Swahili Word] taksiri[Swahili Plural] taksiri[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] fault[English Plural] faults[Swahili Word] toa[Swahili Plural] toa[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] fault[English Plural] faults[Swahili Word] tofauti[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] fault[English Plural] faults[Swahili Word] uhalifu[Swahili Plural] mahalifu[Part of Speech] noun[Class] 11/6------------------------------------------------------------[English Word] fault[Swahili Word] ukosa[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] fault[Swahili Word] ukosefu[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] fault[Swahili Word] ukosekanaji[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] fault[Swahili Word] ukosekano[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] fault[Swahili Word] upunguaji[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] fault[English Plural] faults[Swahili Word] upungufu[Swahili Plural] mapungufu[Part of Speech] noun[Class] 11/6------------------------------------------------------------[English Word] fault[English Plural] faults[Swahili Word] upunguo[Swahili Plural] mapunguo[Part of Speech] noun[Class] 11/6------------------------------------------------------------[English Word] fault[Swahili Word] -towesha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] fault-finding[Swahili Word] lawama[Swahili Plural] malawama[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] laumu V[Swahili Example] lawama na hujuma kwa mwili wake mwenyewe [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] fault-finding[Swahili Word] mzozo[Swahili Plural] mizozo[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] zoza V------------------------------------------------------------[English Word] find fault[Swahili Word] -guna[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] find fault[Swahili Word] -nyambua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] find fault[Swahili Word] -nyonyoa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] find fault[Swahili Word] -rudi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] find fault[Swahili Word] -shutumu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] find fault with[Swahili Word] -adhiri[Part of Speech] verb[Note] also: '-aziri------------------------------------------------------------[English Word] find fault with[Swahili Word] -aziri[Part of Speech] verb[Note] also: '-adhiri------------------------------------------------------------[English Word] one who finds fault with other people[English Plural] people who find fault with other people[Swahili Word] mkanya[Swahili Plural] wakanya[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] kana V------------------------------------------------------------ -
5 same
------------------------------------------------------------[English Word] all the same[Swahili Word] mamoja[Part of Speech] adverb[Derived Word] moja N------------------------------------------------------------[English Word] all the same[Swahili Word] mamoja[Part of Speech] adverb[English Example] whether you come or not is one and the same thing.[Swahili Example] ukija usije, kwangu ni mamoja------------------------------------------------------------[English Word] at the same time[Swahili Word] kadhalika[Part of Speech] adverb[Swahili Example] na kadhalika------------------------------------------------------------[English Word] at the same time[Swahili Word] sare[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] at the same time[Swahili Word] sululu[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] be the same[Swahili Word] -lingana[Part of Speech] verb[Derived Word] linga V------------------------------------------------------------[English Word] be the same[Swahili Word] -wafiki[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be the same as[Swahili Word] -afiki[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] in just the same way[Swahili Word] v.h.[Part of Speech] abbreviation[Derived Word] vivyo hivyo------------------------------------------------------------[English Word] in just the same way[Swahili Word] vivyo[Part of Speech] adverb[Swahili Example] vivyo hivyo------------------------------------------------------------[English Word] in the same place[Swahili Word] palepale[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] in the same way[Swahili Word] vilevile[Part of Speech] adverb[Derived Language] Swahili[Derived Word] -le[English Example] sew this shirt in the same way[Swahili Example] shati hili lishone vilevile [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] in the same way[Swahili Word] vivi hivi[Part of Speech] adverb[Derived Word] -vi pron------------------------------------------------------------[English Word] just the same[Swahili Word] sawa[Part of Speech] adverb[English Example] do it just the same[Swahili Example] fanya sawa------------------------------------------------------------[English Word] one and the same[Swahili Word] mamoja[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] one and the same kind[Swahili Word] kumoja[Part of Speech] noun[Derived Word] moja------------------------------------------------------------[English Word] same as[Swahili Word] shabaha[Part of Speech] adverb[English Example] the fruit tree is the same as a mango[Swahili Example] mtunda shabaha embe.------------------------------------------------------------[English Word] same as[Swahili Word] shabihi[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] the same[Swahili Word] sawa[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] the same[Swahili Word] sawasawa[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------ -
6 better
------------------------------------------------------------[English Word] be better than[Swahili Word] -pita[Part of Speech] verb[English Example] This book is better than that one.[Swahili Example] kitabu hiki ni kizuri kupita kile------------------------------------------------------------[English Word] be better than[Swahili Word] -shinda[Part of Speech] verb[Derived Word] shindano N------------------------------------------------------------[English Word] better[Swahili Word] -aula[Part of Speech] adjective[English Example] This matter is better (more important), it is unimportant (inconsequential)[Swahili Example] jambo hili ni aula, si better------------------------------------------------------------[English Word] better[Swahili Word] bora[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic[Related Words] ubora[English Example] blessings are better than wealth (proverb)[Swahili Example] radhi ni bora kuliko mali (methali)------------------------------------------------------------[English Word] better[Swahili Word] afadhali[Part of Speech] adverb[Swahili Definition] bora[English Example] It is better to travel than to stay.[Swahili Example] ni afadhali kusafiri kuliko kukaa.[Note] Cf. fadhili / also: afdhali, afudhali------------------------------------------------------------[English Word] better[Swahili Word] afdhali[Part of Speech] adverb[English Example] It is better to travel than to stay.[Swahili Example] ni afdhali kusafiri kuliko kukaa.[Note] Cf. fadhili / also: afadhali, afudhali------------------------------------------------------------[English Word] better[Swahili Word] afudhali[Part of Speech] adverb[English Example] It is better to travel than to stay.[Swahili Example] ni afudhali kusafiri kuliko kukaa.[Note] Cf. fadhili / also: afadhali, afdhali------------------------------------------------------------[English Word] better[Swahili Word] akhuyari[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] better[Swahili Word] heri[Part of Speech] adverb[Derived Word] buheri, uheri[English Example] better a clever enemy than a stupid friend [proverb][Swahili Example] heri adui mwerevu kama rafiki mpumbavu [methali]------------------------------------------------------------[English Word] better[Swahili Word] ikhiari[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] better (after an illness)[Swahili Word] ashekali[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] get better[Swahili Word] -inukia[Part of Speech] verb[Derived Word] kiinua, mwinuko; inama, inika------------------------------------------------------------[English Word] get better (from an illness)[Swahili Word] -pona[Part of Speech] verb[English Example] The leader suffered from malaria, but he got better.[Swahili Example] Kiongozi alipatwa na malaria, lakini alipona.------------------------------------------------------------[English Word] get the better of[Swahili Word] -ghilibu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] get the better of[Swahili Word] -kalamkia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] get the better of[Swahili Word] -tinga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] it would be better (+ subjunctive)[Swahili Word] ni afadhali[Part of Speech] phrase------------------------------------------------------------ -
7 coconut
------------------------------------------------------------[English Word] braided coconut leaf used for fencing[Swahili Word] kumba[Swahili Plural] kumba[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] break open a coconut[Swahili Word] -fua nazi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] central rib or stem of coconut leaf or similar.[Swahili Word] upongoo[Swahili Plural] pongoo[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] central stem of the coconut palm leaf[Swahili Word] ujukuti[Swahili Plural] njukuti[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] central vein of the coconut palm leaf[Swahili Word] unjukuti[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] central vein or stem of the coconut palm leaf[Swahili Word] uchukuti[Swahili Plural] chukuti[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] central vein or stem of the coconut-palm leaf[Swahili Word] chukuti[Swahili Plural] chukuti[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] coconut[English Plural] coconuts[Swahili Word] nazi[Swahili Plural] nazi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] A bad coconut destroys the good one.[Swahili Example] nazi mbovu harabu ya nzima------------------------------------------------------------[English Word] coconut (almost ripe)[English Plural] coconuts[Swahili Word] kikoromeo[Swahili Plural] vikoromeo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] koroma------------------------------------------------------------[English Word] coconut (almost ripe)[Swahili Word] koroma[Swahili Plural] makoroma[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] coconut (grated) ??[Swahili Word] chicha[Swahili Plural] machicha[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] coconut (in the first stages of growth)[English Plural] coconuts[Swahili Word] kidaka[Swahili Plural] vidaka[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] coconut (unripe with much milk)[English Plural] coconuts[Swahili Word] dafu[Swahili Plural] madafu[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] coconut milk[Swahili Example] maji ya dafu [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] coconut (when full of milk and in late stage)[Swahili Word] tonga[Swahili Plural] matonga[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] coconut cream[Swahili Word] kasimile[Swahili Plural] kasimile[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] coconut disease[Swahili Word] mkwachuro[Swahili Plural] mikwachuro[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] coconut husk[English Plural] coconut husks[Swahili Word] kifuu[Swahili Plural] vifuu[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] fuu------------------------------------------------------------[English Word] coconut juice[Swahili Word] tuwi[Swahili Plural] tuwi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] coconut leaf (used for roof thatching and fences)[English Plural] coconut leaves[Swahili Word] kuti[Swahili Plural] makuti[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Related Words] ukuti[English Example] the coconut leaves on the roof gleam[Swahili Example] makuti juu ya paa yaking'aa [Ya]------------------------------------------------------------[English Word] coconut meat residue[Swahili Word] takizi[Swahili Plural] takizi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] taki N, zake pron[Terminology] poetic------------------------------------------------------------[English Word] coconut milk (from grating nutty part)[Swahili Word] tui[Swahili Plural] tui[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] coconut mixed in a mortar[Swahili Word] kipondwe[Swahili Plural] vipondwe[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] ponda V------------------------------------------------------------[English Word] coconut palm[English Plural] coconut palms[Taxonomy] Cocos nucifera[Swahili Word] mnazi[Swahili Plural] minazi[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] nazi[Terminology] botany------------------------------------------------------------[English Word] coconut palm (Cocos mucifera)[Swahili Word] mkitamli[Swahili Plural] mikitamli[Part of Speech] noun[Derived Word] kitamli------------------------------------------------------------[English Word] coconut solids (after boiling to produce oil)[Swahili Word] shata[Swahili Plural] mashata[Part of Speech] noun[Class] 5/6[English Example] (s)he squeezed (milked) the coconut solids to produce oil[Swahili Example] Alikamua shata la nazi kupata mafuta------------------------------------------------------------[English Word] coconut that has dried up inside[English Plural] dried up coconuts[Swahili Word] kiziwi[Swahili Plural] viziwi[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Word] ziwi, ukiziwi N------------------------------------------------------------[English Word] cocunut-palm branch[Swahili Word] kole[Swahili Plural] makole[Part of Speech] noun[Derived Word] mkole N------------------------------------------------------------[English Word] cream squeezed from coconut[Swahili Word] tuwi[Swahili Plural] tuwi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] disease of coconuts[Swahili Word] mkwachuro[Swahili Plural] mikwachuro[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] early stage in the growth of the coconut when the meat is still quite soft or the meat itself at this stage.[Swahili Word] ulambilambi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] early stage in the growth of the coconut when the meat is still quite soft.[Swahili Word] urambirambi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] empty coconut[Swahili Word] bunde[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] fiber (of young coconut leaves)[English Plural] fibers[Swahili Word] difu[Swahili Plural] madifu[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] fiber from inner skin of coconut leaf stalk[Swahili Word] ununu[Part of Speech] noun[Class] 11------------------------------------------------------------[English Word] flesh of a grated ripe coconut after the oil has been pressed out[Swahili Word] chicha[Swahili Plural] chicha[Part of Speech] noun[Swahili Definition] kitu cheupe kinachobaki katika nazi iliyokunwa na kukamuliwa [Masomo 407][English Example] to sell what remains after grating and squeezing the liquid out of the flesh of a coconut[Swahili Example] kuuza chicha za nazi [Amana, Masomo 407]------------------------------------------------------------[English Word] fully ripe coconut[Swahili Word] mbata[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] hard inner shell of a coconut[Swahili Word] ufuu[Part of Speech] noun[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] joya (coconut with spongy shell)[Swahili Word] joya[Swahili Plural] majoya[Part of Speech] noun[Swahili Example] kama joya------------------------------------------------------------[English Word] juice squeezed from coconut[Swahili Word] tui[Swahili Plural] tui[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] leaf-stem of the coconut palm[Swahili Word] gubi[Swahili Plural] magubi[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] leathery sheath of coconut flower-stem[Swahili Word] kalala[Swahili Plural] makalala[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] male flowers of the coconut palm[Swahili Word] upunga[Swahili Plural] punga[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] one who makes a business of climbing coconut trees to pick nuts[Swahili Word] mkwezi[Swahili Plural] wakwezi[Part of Speech] noun[Derived Word] kwea V------------------------------------------------------------[English Word] pointed stake fixed in ground for dehusking coconuts[English Plural] pointed stakes[Swahili Word] kifuo[Swahili Plural] vifuo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -fua------------------------------------------------------------[English Word] processed fibres of the coconut husk[Swahili Word] usumba[Part of Speech] noun[Class] 11[Swahili Example] kuangusha kichwa chake juu ya mto wa usumba [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] remove the husk from a coconut[Swahili Word] -fua nazi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] residue of coconut left after the white part has been scraped out of the shell[Swahili Word] panza[Swahili Plural] panza[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] round basket for squeezing coconut for tui[English Plural] round baskets[Swahili Word] kifumbu[Swahili Plural] vifumbu[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Related Words] tui, fumba, kifumba------------------------------------------------------------[English Word] single frond of a coconut-palm leaf[English Plural] fronds[Swahili Word] ukuti[Swahili Plural] kuti[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] small coconut palm leaf[English Plural] small coconut palm leaves[Swahili Word] kikuti[Swahili Plural] vikuti[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] kuti------------------------------------------------------------[English Word] spongy substance (inside coconut shell)[Swahili Word] joya[Swahili Plural] majoya[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] strip of coconut-palm leaf (used for weaving mats)[English Plural] strips of coconut-palm leaves[Swahili Word] ukili[Swahili Plural] kili[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] very young coconut bud[Swahili Word] kokochi[Swahili Plural] kokochi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Example] alipofumbua kokochi za kifua [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] woody covering of the flower-stem of the coconut (used as firewood)[Swahili Word] kalala[Swahili Plural] makalala[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] young coconut in the stage of milk-formation[Swahili Word] tale[Swahili Plural] matale[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] young coconut palm[English Plural] palms[Swahili Word] mnazi mkinda[Swahili Plural] minazi mikinda[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Related Words] nazi[Terminology] botany------------------------------------------------------------[English Word] young coconut palm[English Plural] young coconut palms[Swahili Word] mnazi mkinda[Swahili Plural] minazi mikinda[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------ -
8 free
------------------------------------------------------------[English Word] be freed[Swahili Word] -ondokewa[Part of Speech] verb[Derived Word] ondoa[English Example] (S)he laughed heartily and was freed from wavering[Swahili Example] Shangwe alicheka, akaondokewa kule kusitasita [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] bure[Part of Speech] adj/adv[Derived Language] Arabic[English Example] the shopkeeper gave me three tomatoes for free[Swahili Example] mwenyeduka alinipa nyanya tatu bure------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] -eupe[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] huria[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic[Related Words] huri, huru, uhuru------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] -huru[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic[Related Words] huri, huria, uhuru[English Example] feel free to communicate with me or any of my colleagues in this group (ideas and advice blog, 18 May, 2006)[Swahili Example] jiskie huru kuwasiliana nami au mwenzangu yeyote kwenye kikundi hiki (http://bangaiza.kylix.co.ke/?p=590 mawazo na mawaidha, 18 Mei 2006)------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] sabili[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] mahonyo[Part of Speech] adverb[English Example] Don't eat my fruit without paying.[Swahili Example] msile matunda yangu mahonyo------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] -afu[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] -afua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] -feleti[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] -komboa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] free[Swahili Word] -kwamua[Part of Speech] verb[Derived Word] kwaa V------------------------------------------------------------[English Word] free (from a trap)[Swahili Word] -nasua[Part of Speech] verb[Class] inversive[Derived Language] Swahili[Derived Word] -nasa[Related Words] -nasulia, -nasuka, -nasuana, -nasusha, -nasuliwa[English Example] all his efforts in wanting to free himself from the firm grasp of that European were for naught[Swahili Example] jitihada zake zote za kutaka kujinasua na mkamato thabiti wa Mzungu huyo zilikuwa bure [Ng]------------------------------------------------------------[English Word] free from (a charm, taboo etc.)[Swahili Word] -gangua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] free from a charm or illness (by means of magic)[Swahili Word] -zingua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] free from a spell[Swahili Word] -rogoa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] free from a spell[Swahili Word] -zindua[Part of Speech] verb[Derived Language] Swahili[Derived Word] -zinda[Related Words] zinduo, mzinduko, uzindusho, -zindika------------------------------------------------------------[English Word] free man[English Plural] free men[Swahili Word] mngwana[Swahili Plural] wangwana[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] uungwana------------------------------------------------------------[English Word] free man[English Plural] freemen[Swahili Word] mungwana[Swahili Plural] waungwana[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] uungwana------------------------------------------------------------[English Word] free man[English Plural] free men[Swahili Word] mwungwana[Swahili Plural] waungwana[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] uungwana------------------------------------------------------------[English Word] free of charge[Swahili Word] bure[Part of Speech] adjective[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] free oneself[Swahili Word] -fungasa[Part of Speech] verb[Swahili Example] Amejifungua mtoto wa kike.------------------------------------------------------------[English Word] free person[English Plural] free people[Swahili Word] adinasi[Swahili Plural] adinasi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Dialect] archaic------------------------------------------------------------[English Word] free person[English Plural] free people[Swahili Word] huri[Swahili Plural] mahuri[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Derived Language] Arabic[Related Words] huria, huru, uhuru------------------------------------------------------------[English Word] free person[English Plural] free people[Swahili Word] wadinasi[Swahili Plural] wadinasi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Dialect] archaic------------------------------------------------------------[English Word] free time[Swahili Word] wakaa[Swahili Plural] nyakaa[Part of Speech] noun[Class] 11/10------------------------------------------------------------[English Word] let free[Swahili Word] -sabilia[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic[English Example] to take one of their female children and to let her free into a foreign land[Swahili Example] kumtoa mtoto wao mmoja wa kike na kumsabilia ulimwengu wa kigeni [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] one born of free parents[English Plural] people born of free parents[Swahili Word] kabaila[Swahili Plural] makabaila[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Derived Word] kikabaila, ukabaila[Terminology] historical------------------------------------------------------------[English Word] release (from a magic spell)[Swahili Word] -topoa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] set free from a spell[Swahili Word] -topoa[Part of Speech] verb[Derived Word] topea V------------------------------------------------------------[English Word] status of a free man (as opp. to a slave)[Swahili Word] uungwana[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] status of a free man (as opposed to a slave)[Swahili Word] ungwana[Part of Speech] noun[Note] rare------------------------------------------------------------ -
9 into
------------------------------------------------------------[English Word] into[Swahili Word] katika[Part of Speech] preposition[English Example] go into a city[Swahili Example] ingia katika mji[Note] this wood cannot be cut.------------------------------------------------------------[English Word] make one's way into[Swahili Word] -penya[Part of Speech] verb[English Example] make one's way into the forest.[Swahili Example] penya mwituni------------------------------------------------------------ -
10 put
------------------------------------------------------------[English Word] be put[Swahili Word] -wekwa[Part of Speech] verb[Class] passive[Swahili Example] Subira aliiweka ile barua [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] be put into[Swahili Word] -tiwa[Part of Speech] verb[Derived Word] tia V------------------------------------------------------------[English Word] be put out[Swahili Word] -kimua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be put out[Swahili Word] -kimwa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be put out[Swahili Word] -tolewa[Part of Speech] verb[Class] passive[Derived Language] Spanish[Derived Word] -toa, -tolea------------------------------------------------------------[English Word] make someone put[Swahili Word] -tilisha[Part of Speech] verb[Class] appl-caus[Derived Word] tia V------------------------------------------------------------[English Word] put[Swahili Word] -gusisha[Part of Speech] verb[Swahili Example] Mansuri aligusisha midomo yake juu ya shavu la Rehema [Sul], akamgusisha mkewe ncha ya bakora [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] put[Swahili Word] -ika[Part of Speech] verb[Swahili Example] (=weka, ikiza)[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] put[Swahili Word] -tia[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put[Swahili Word] -weka[Part of Speech] verb[Swahili Example] akiambiwa kuweka moto jikoni yeye huchukuwa majani kutoka paa la jiko [Kez], wewe uliweka nadhiri kuivunja rekodi iliyokuwapo [Muk, alishindwa kuweka hesabu ya namna mbali mbali mwanawe alivyoweza kuzitengeneza nywele zake [Ya]------------------------------------------------------------[English Word] put (something in something)[Swahili Word] -ingiza[Part of Speech] verb[Derived Word] -ingia V------------------------------------------------------------[English Word] put about[Swahili Word] -kisi[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Terminology] nautical------------------------------------------------------------[English Word] put aside[Swahili Word] -dunduliza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put aside[Swahili Word] -fita[Part of Speech] verb[Dialect] dialectical------------------------------------------------------------[English Word] put aside[Swahili Word] -hifadhi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put aside[Swahili Word] -tengua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put away[English Plural] translation for applicative?[Swahili Word] -bagua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put back[Swahili Word] -rudisha[Part of Speech] verb[Class] causative------------------------------------------------------------[English Word] put between legs[Swahili Word] -fyata[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put down[Swahili Word] -teremsha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] telea V[Swahili Example] aliteremshe [shoka] kwa nguvu juu ya mashingo ya watu hawa [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] put down[Swahili Word] -tua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put down and roll over and over[Swahili Word] -firigisa[Part of Speech] verb[Swahili Example] nyuso zikafirigiswa katika viganja vya mikono [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] put for someone[Swahili Word] -ekea[Part of Speech] verb[Derived Word] weka V------------------------------------------------------------[English Word] put for someone[Swahili Word] -wekea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put forward[Swahili Word] -benua[Part of Speech] verb[Related Words] -benulia, -benusha, mbenuko, mbinu------------------------------------------------------------[English Word] put in[Swahili Word] -ingiza[Part of Speech] verb[Derived Word] -ingia V------------------------------------------------------------[English Word] put in[Swahili Word] -wekea[Part of Speech] verb[Derived Word] weka V[Swahili Example] maji mmeshamwekea mzazi msalani? [Moh], mbona wembe hamjaniekea? [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] put in (by force)[Swahili Word] -penyesha[Part of Speech] verb[Derived Word] penya[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] put in order[Swahili Word] -zatiti[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] put in sanctuary[Swahili Word] -hifadhi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put inside[Swahili Word] -tumbukiza[Part of Speech] verb[Class] appl-caus-intr[Derived Word] tumbua V------------------------------------------------------------[English Word] put inside out[Swahili Word] -geuza[Part of Speech] verb[Derived Word] geua v------------------------------------------------------------[English Word] put into[Swahili Word] -didimisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put into (by force)[Swahili Word] -penyeza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put into (food)[Swahili Word] -towea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put off[Swahili Word] -ahirisha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -ahiri[English Example] the examination is postponed until tomorrow[Swahili Example] mtihani umeahirishwa mpaka kesho------------------------------------------------------------[English Word] put off[Swahili Word] -kawisha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kawa------------------------------------------------------------[English Word] put off[Swahili Word] -tuilisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put off[Swahili Word] -tuiliza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put off[Swahili Word] -zima[Part of Speech] verb[Related Words] -zimia, -zimika, -zimisha, -zimua, -zimwa------------------------------------------------------------[English Word] put on[Swahili Word] -jikatia[Part of Speech] verb[Class] reflexive[Swahili Example] hana khanga hata moja ya kujikatia1 wala ya kujitanda [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] put on (clothes)[Swahili Word] -vaa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put on clothes[Swahili Word] -vaa nguo[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put on clothing[Swahili Word] -valia[Part of Speech] verb[Derived Word] vaa V------------------------------------------------------------[English Word] put on make-up[Swahili Word] -jipura[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put on the fire[Swahili Word] -telekeza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put one thing on top of another[Swahili Word] -eleka[Part of Speech] verb[Class] potential[Derived Word] v caus[Swahili Example] usitueleke msumari wa moto juu ya kidonda [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] put one thing on top of another[Swahili Word] -elekanya[Part of Speech] verb[Class] potential[Derived Word] v caus------------------------------------------------------------[English Word] put oneself[Swahili Word] -jiwekea[Part of Speech] verb[Swahili Example] alikuwa amekwisha jiwekea kijumba kidogo [Kez]------------------------------------------------------------[English Word] put oneself forward[Swahili Word] -jitanguliza[Part of Speech] verb[Derived Word] -tangulia v------------------------------------------------------------[English Word] put out[Swahili Word] -toa[Part of Speech] verb[English Example] Subira's grandmother right then put out her child to call her siblings[Swahili Example] bibi wa Subira hapo hapo alimtoa mtoto kwenda kuwaita nduguze [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] put out[Swahili Word] -tokeza[Part of Speech] verb[Derived Word] toka V------------------------------------------------------------[English Word] put out[Swahili Word] -zima[Part of Speech] verb[Related Words] -zimia, -zimika, -zimisha, -zimua, -zimwa------------------------------------------------------------[English Word] put out in the open[Swahili Word] -fichua[Part of Speech] verb[Derived Word] ficha v------------------------------------------------------------[English Word] put right[Swahili Word] -endekeza[Part of Speech] verb[Class] caus-intr[Derived Language] Swahili[Derived Word] -enda------------------------------------------------------------[English Word] put someone off[Swahili Word] -zungusha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put to[Swahili Word] -vugaza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put together[Swahili Word] -changa[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put together[Swahili Word] -kongomea[Part of Speech] verb[Derived Word] konga V------------------------------------------------------------[English Word] put together[Swahili Word] -saliti[Part of Speech] verb[English Example] if you mix two kinds of this sand, you will get good sand[Swahili Example] ukisaliti jinsi mbili za mchanga huu utapata mchanga mzuri.------------------------------------------------------------[English Word] put together[Swahili Word] -shamiri[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put together[Swahili Word] -tunga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put up with[Swahili Word] -stahimili[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put up with[Swahili Word] -tikiza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put up with[Swahili Word] -vumilia[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -vuma[Related Words] vumilivu, uvumilivu------------------------------------------------------------[English Word] put up with[Swahili Word] -weza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] put upside down[Swahili Word] -geuza[Part of Speech] verb[Derived Word] geua v------------------------------------------------------------ -
11 wash
------------------------------------------------------------[English Word] ceremonially wash the feet[Swahili Word] -tawadha miguu[Part of Speech] verb[Terminology] religious------------------------------------------------------------[English Word] have something washed[Swahili Word] -oshewa[Part of Speech] verb[Class] appl-pass[Derived Word] oga V[English Example] I don't even want to have things washed[Swahili Example] wala vyombo sitaki kuoshewa [Abd]------------------------------------------------------------[English Word] small open area adjoining a house where one may wash one' s hands and face etc.[Swahili Word] maliwato[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] wash[Swahili Word] -kosha[Part of Speech] verb[Class] causative[Swahili Example] Rehema alichukua sinia ya vyombo, akavikosha [Sul]------------------------------------------------------------[English Word] wash[Swahili Word] -osha[Part of Speech] verb[English Example] It is not washable.[Swahili Example] haiosheki------------------------------------------------------------[English Word] wash (cloth, by rubbing between the hands)[Swahili Word] -jajaga[Part of Speech] verb[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] wash (clothes)[Swahili Word] -chachaga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] wash (esp. after using the toilet)[Swahili Word] -chamba[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] wash (hands or face or feet)[Swahili Word] -nawa[Part of Speech] verb[English Example] water for washing.[Swahili Example] maji ya kunawa.------------------------------------------------------------[English Word] wash (the body)[Swahili Word] -oga[Part of Speech] verb[English Example] It is not possible to wash in this sea[Swahili Example] baharini hapa hapaogeleki------------------------------------------------------------[English Word] wash away[Swahili Word] -kokoa[Part of Speech] verb[Swahili Example] maji yameukokolea mchanga------------------------------------------------------------[English Word] wash ceremonially[Swahili Word] -tawadha[Part of Speech] verb[Terminology] religious------------------------------------------------------------[English Word] wash clothes[Swahili Word] -fua nguo[Part of Speech] verb[Swahili Example] utaweza, lakini, kufua na kuosha vyombo [Abd]------------------------------------------------------------[English Word] wash clothes[Swahili Word] -pua nguo[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] wash gently (fine fabrics)[Swahili Word] -chanyata[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] wash someone[Swahili Word] -ogesha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Word] oga V[English Example] After washing her daughter[Swahili Example] baada ya kumwogesha binti yake [Muk]------------------------------------------------------------ -
12 acking
[English Word] one lacking in some respect[Swahili Word] mpungufu[Swahili Plural] wapungufu[Part of Speech] noun[Derived Word] punga, pungufu[English Example] This person is foolish/stupid/mentally defective.[Swahili Example] mtu huyu mpungufu wa akili------------------------------------------------------------ -
13 angry
------------------------------------------------------------[English Word] angry[Swahili Word] chungu[Part of Speech] adjective[Related Words] uchungu------------------------------------------------------------[English Word] be angry[Swahili Word] -chacha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be angry[Swahili Word] -chukia[Part of Speech] verb[Swahili Example] lakini mwalimu mbona leo umechukia? [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] be angry[Swahili Word] -fyeruka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be angry[Swahili Word] -ghadhabika[Part of Speech] verb[Derived Word] ghadhabu n------------------------------------------------------------[English Word] be angry[Swahili Word] -kasirika[Part of Speech] verb[Derived Word] kasirani[English Example] If you bother me, I will <b>be angry</b>.[Swahili Example] Ukinisumbua, nita<b>kasirika</b>.------------------------------------------------------------[English Word] be angry[Swahili Word] -kasirika[Part of Speech] verb[Derived Word] -kasirani N[English Example] My friend was <b>angry</b> at me because I forgot to call her.[Swahili Example] Rafiki yangu alikuwa ali<b>kasirika</b> nami kwa sababu nilisahau kumpiga simu.------------------------------------------------------------[English Word] be angry[Swahili Word] -udhika[Part of Speech] verb[Derived Word] udhi V------------------------------------------------------------[English Word] be angry[Swahili Word] -waka[Part of Speech] verb[Note] figurative------------------------------------------------------------[English Word] be angry (at someone)[Swahili Word] -ifya[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] be angry at someone[Swahili Word] -kasirika[Part of Speech] verb[Derived Word] kasirani------------------------------------------------------------[English Word] be angry with someone[Swahili Word] -karipia[Part of Speech] verb[Derived Word] kali------------------------------------------------------------[English Word] be angry with someone[Swahili Word] -udhikia[Part of Speech] verb[Class] appl-poten[Derived Word] udhi V------------------------------------------------------------[English Word] be made angry[Swahili Word] -chukizwa[Part of Speech] verb[Derived Word] chuki n[Swahili Definition] kutiwa chuki [Masomo 274][English Example] All of the people of Tanzania were very much angered by this action.[Swahili Example] Wananchi wote wa Tanzania walichukizwa sana na kitendo hicho [Nyerere, Masomo 274]------------------------------------------------------------[English Word] become angry[Swahili Word] hasira kupanda[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] become angry[Swahili Word] -tutuka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] become angry[Swahili Word] -tutuma[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] become angry[Swahili Word] -tutumka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] get angry[Swahili Word] -panda mori[Part of Speech] verb[Derived Word] mori N, panda V[English Example] Anger overwhelmed me and I ran to the telephone.[Swahili Example] Mori ulinipanda nikakimbilia simu [Ganzel Masomo 167]------------------------------------------------------------[English Word] get angry suddenly[Swahili Word] -hamaki[Part of Speech] verb[Derived Word] Arabic[Swahili Example] watu wa kijiji kizima wamehamaki naye [Ya]------------------------------------------------------------[English Word] make angry[Swahili Word] -kasirisha[Part of Speech] verb[Derived Word] -kasirani N------------------------------------------------------------[English Word] make each other angry[Swahili Word] -kasirishana[Part of Speech] verb[Derived Word] -kasirani N------------------------------------------------------------[English Word] one who is angry[English Plural] angry people[Swahili Word] msumbufu[Swahili Plural] wasumbufu[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] sumbufu, sumbua------------------------------------------------------------ -
14 article
------------------------------------------------------------[English Word] article[English Plural] articles[Swahili Word] kijitabu[Swahili Plural] vijitabu[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Arabic[Related Words] kitabu------------------------------------------------------------[English Word] article[English Plural] articles[Swahili Word] makala[Swahili Plural] makala[Part of Speech] noun[Class] 6/6[Derived Language] Arabic[Derived Word] kala (word)[English Example] look at this short article about love[Swahili Example] uione makala hii fupi ya mapenzi [Kez]------------------------------------------------------------[English Word] article[English Plural] articles[Swahili Word] kibainishi[Swahili Plural] vibainishi[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] bainisha[English Definition] a word placed before a noun to show whether the noun refers to a specific person, animal, place, thing, event or idea, or to a nonspecific person, animal, place, thing, event or idea.[Swahili Definition] neno lile au herufi inayolitangulia jina kukitaja kitu fulani halisi[English Example] an "article" in linguistics, is the word or letter which precedes a noun to indicate something specific.[Swahili Example] ""kibainishi" katika sayansi ya lugha, ni neno lile au herufi inayolitangulia jina kukitaja kitu fulani halisi." [ http://www.swahilitruth.com/pubs/Who_is_Allah/ALLAH.pdf ALLAH NI NANI?][Terminology] grammar[Note] the Swahili language does not have any articles.------------------------------------------------------------[English Word] article (in a periodical)[English Plural] articles[Swahili Word] nakala[Swahili Plural] nakala[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Related Words] nakili------------------------------------------------------------[English Word] article (in a periodical)[English Plural] articles[Swahili Word] nakili[Swahili Plural] nakili[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] article (in a periodical)[English Plural] articles[Swahili Word] nuku[Swahili Plural] nuku[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Related Words] nakili------------------------------------------------------------[English Word] article (of law or constitution)[English Plural] articles[Swahili Word] kifungu[Swahili Plural] vifungu[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] fungu------------------------------------------------------------[English Word] one of the five articles of Moslem faith[English Plural] the five articles of Moslem faith[Swahili Word] nguzo ya uislamu[Swahili Plural] nguzo za uislamu[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] five articles of Muslim faith[Swahili Example] nguzo za Uislamu[Terminology] Islamic------------------------------------------------------------ -
15 as
------------------------------------------------------------[English Word] as[Swahili Word] kama[Part of Speech] conjunction[English Example] as you like[Swahili Example] kama upendavyo------------------------------------------------------------[English Word] as[Swahili Word] maadamu[Part of Speech] conjunction[English Example] We have done this to save you from failure, as now you don't have work or anything.[Swahili Example] "Tunafanya hivi kukuoka na janga, maadamu sasa huna kazi wala cho chote"[Balisidya, Masomo 348]------------------------------------------------------------[English Word] as far as[Swahili Word] haddi[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------[English Word] as far as[Swahili Word] hata[Part of Speech] preposition------------------------------------------------------------[English Word] as for[Swahili Word] juu ya[Part of Speech] conjunction[English Example] as for money, seek advice from one person, but continue with your plans as you had made them[Swahili Example] juu ya pesa tafuta mashauri kutoka kwa mtu mmoja, lakini endelea na mipango yako kama ulivyopanga [Nyota 1968]------------------------------------------------------------[English Word] as if[Swahili Word] kana kwamba[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------[English Word] as to[Swahili Word] kuliko[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------ -
16 because
------------------------------------------------------------[English Word] because[Swahili Word] kwa kuwa[Part of Speech] conjunction[English Example] Because every one of us knows the importance of this work...[Swahili Example] Kwa kuwa kila mmoja wetu anajua umuhimu wa kazi hii... [Masomo 72]------------------------------------------------------------[English Word] because[Swahili Word] kwani[Part of Speech] conjunction[Swahili Example] (=kwa sababu, kwa maana, kwa ajili, kwa kuwa)------------------------------------------------------------[English Word] because[Swahili Word] maadam[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------[English Word] because[Swahili Word] maana[Part of Speech] conjunction[Derived Language] Arabic[English Example] because your fellow Swahili people will laugh at you[Swahili Example] maana watakucheka Waswahili wenzako [Ma]------------------------------------------------------------[English Word] because[Swahili Word] madhali[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------[English Word] because[Swahili Word] mradi[Part of Speech] conjunction[English Example] because s/he is sleeping you shouldn't wake him/her.[Swahili Example] mradi amelala msimwamshe------------------------------------------------------------[English Word] because[Swahili Word] muradi[Part of Speech] conjunction[English Example] Because all of us are studying, we should both be childcare providers.[Swahili Example] Muradi sote twasoma, soteni tuwe walezi [Amana, Masomo 408]------------------------------------------------------------[English Word] because[Swahili Word] kwa sababu[Part of Speech] conjunction[English Example] He has not gone to class <b>because</b> he fell sick.[Swahili Example] Hajakwenda darasani <b>kwa sababu</b> aliugua.------------------------------------------------------------[English Word] because[Swahili Word] kwa vile[Part of Speech] conjunction[Derived Language] Swahili[Derived Word] -le------------------------------------------------------------[English Word] because of[Swahili Word] kwa mujibu wa[Part of Speech] adverb[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] because of[Swahili Word] kwa ajili[Part of Speech] conjunction------------------------------------------------------------[English Word] because of[Swahili Word] kwa[Part of Speech] preposition[English Example] they ran because of fear[Swahili Example] walikimbia kwa hofu [Rec]------------------------------------------------------------[English Word] because of[Swahili Word] minajili[Part of Speech] preposition[Derived Word] min, ajili------------------------------------------------------------ -
17 beyond
------------------------------------------------------------[English Word] beyond[Swahili Word] mbele[Part of Speech] adverb[Derived Word] ubele N------------------------------------------------------------[English Word] beyond[Swahili Word] ubele[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] beyond[Swahili Word] umbele[Part of Speech] adverb------------------------------------------------------------[English Word] beyond measure[Swahili Word] hadi[Part of Speech] adverb[Swahili Example] hawa wawili walikuwa na furaha hadi3 [Moh]------------------------------------------------------------[English Word] go beyond[Swahili Word] -pita[Part of Speech] verb[English Example] This book goes beyond that one.[Swahili Example] kitabu hiki ni kizuri kupita kile------------------------------------------------------------[English Word] go beyond bounds[Swahili Word] -ruka mpaka[Part of Speech] verb[English Example] go beyond bounds.[Swahili Example] ruka mpaka------------------------------------------------------------[English Word] it is beyond his strength[Swahili Word] si tani yake[Part of Speech] phrase[English Example] (s)he confirmed again that Mrs Kocho, even though she was a woman, was beyond his/her strength[Swahili Example] alihakikisha tena kuwa Biti Kocho ingawa ni mwanamke hakuwa tani yake [Moh]------------------------------------------------------------ -
18 blind
------------------------------------------------------------[English Word] become blind[Swahili Word] -pofuka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] become blind[Swahili Word] -fa macho[Part of Speech] verb[Related Words] macho[English Definition] lose one's eyesight------------------------------------------------------------[English Word] blind[Swahili Word] kipofu[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] blind[Swahili Word] -pofua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] blind[Swahili Word] -pofua macho[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] blind animal[English Plural] blind animals[Swahili Word] kipofu[Swahili Plural] vipofu[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Related Words] -pofua[English Example] this animal who lives underground is blind and eats worms and slugs[Swahili Example] mnyama huyu anayeishi chini ya ardhi ni kipofu na anakula minyoo na konokono (http://www.fieldmuseum.org/research_collections/zoology/zoo_sites/Tanzania/SkullKey_end_swa.asp?ID=1 Field Museum)------------------------------------------------------------[English Word] blind person[English Plural] blind people[Swahili Word] kipofu[Swahili Plural] vipofu[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Related Words] -pofua------------------------------------------------------------[English Word] make blind[Swahili Word] -pofusha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] willfully blind person[English Plural] willfully blind people[Swahili Word] msimacho[Swahili Plural] wasimacho[Part of Speech] noun[Class] 1/2------------------------------------------------------------ -
19 chat
------------------------------------------------------------[English Word] chat[Swahili Word] mazungumzo[Swahili Plural] mazungumzo[Part of Speech] noun[Derived Word] zungumza V, zungumzo N------------------------------------------------------------[English Word] chat[English Plural] chats[Swahili Word] gumzo[Swahili Plural] magumzo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Dialect] recent[Swahili Definition] kuongea na watu au mtu anayetumia internet [ http://www.chumvi.com/index.php?option=com_loudmouth&Itemid=50&task=reply&id=10"e=1 Yona Maro][Terminology] technology[Note] as of 2005 this term has appeared on at least one website, but does not seem to be widely used------------------------------------------------------------[English Word] chat[Swahili Word] maongezi[Part of Speech] noun[Class] 6[Derived Word] ongea[English Example] begin a conversation[Swahili Example] weka maongezi------------------------------------------------------------[English Word] chat[English Plural] chats[Swahili Word] soga[Swahili Plural] masoga[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] chat[Swahili Word] -zungumza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] chat[Swahili Word] -ongea[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] chat[Swahili Word] -piga masoga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] Alpine chat[English Plural] Alpine chats[Taxonomy] Cercomela sordida[Swahili Word] chati-mlima[Swahili Plural] chati-mlima[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] blue-shouldered robin chat[English Plural] blue-shouldered robin chats[Taxonomy] Cossypha cyanocampter[Swahili Word] kurumbiza bega-buluu[Swahili Plural] kurumbiza bega-buluu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] brown-tailed rock chat[English Plural] brown-tailed rock chats[Taxonomy] Cercomela scotocerca[Swahili Word] chati mkia-kahawia[Swahili Plural] chati mkia-kahawia[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Cape robin chat[English Plural] Cape robin chats[Taxonomy] Cossypha caffra[Swahili Word] kurumbiza tumbo-jeupe[Swahili Plural] kurumbiza tumbo-jeupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] familiar chat[English Plural] familiar chats[Taxonomy] Cercomela familiaris[Swahili Word] chati kiuno-chekundu[Swahili Plural] chati kiuno-chekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] grey-winged robin chat[English Plural] grey-winged robin chats[Taxonomy] Cossypha polioptera[Swahili Word] kurumbiza bawa-kijivu[Swahili Plural] kurumbiza bawa-kijivu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] mocking cliff-chat[English Plural] mocking cliff-chats[Taxonomy] Thamnolaea cinnamomeiventris[Swahili Word] chati chamawe[Swahili Plural] chati chamawe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] northern anteater chat[English Plural] northern anteater chats[Taxonomy] Myrmecocichla aethiops[Swahili Word] chati kwapa-nyeupe[Swahili Plural] chati kwapa-nyeupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] red-capped robin chat[English Plural] red-capped robin chats[Taxonomy] Cossypha natalensis[Swahili Word] kurumbiza utosi-mwekundu[Swahili Plural] kurumbiza utosi-mwekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] rufous bush chat[English Plural] rufous bush chats[Taxonomy] Cercotrichas galactotes[Swahili Word] kurumbiza kahawiachekundu[Swahili Plural] kurumbiza kahawiachekundu[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Rüppell's robin chat[English Plural] Rüppell's robin chats[Taxonomy] Cossypha semirufa[Swahili Word] kurumbiza wa Rüppell[Swahili Plural] kurumbiza wa Rüppell[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] snowy-crowned robin chat[English Plural] snowy-crowned robin chats[Taxonomy] Cossypha niveicapilla[Swahili Word] kurumbiza utosi-mweupe[Swahili Plural] kurumbiza utosi-mweupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] sooty chat[English Plural] sooty chats[Taxonomy] Myrmecocichla nigra[Swahili Word] chati bega-jeupe[Swahili Plural] chati bega-jeupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] stonechat[English Plural] stonechats[Taxonomy] Saxicola torquata[Swahili Word] mhozo kichwa-cheusi[Swahili Plural] mhozo kichwa-cheusi[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] white-browed robin chat[English Plural] white-browed robin chats[Taxonomy] Cossypha heuglini[Swahili Word] kurumbiza wa Heuglin[Swahili Plural] kurumbiza wa Heuglin[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] white-headed black chat[English Plural] white-headed black chats[Taxonomy] Myrmecocichla arnotti[Swahili Word] chati utosi-mweupe[Swahili Plural] chati utosi-mweupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] English[Derived Word] chat[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] winchat[English Plural] winchats[Taxonomy] Saxicola rubetra[Swahili Word] mhozo mchirizi-mweupe[Swahili Plural] mhozo mchirizi-mweupe[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------ -
20 deserve
------------------------------------------------------------[English Word] deserve[Swahili Word] -stahili[Part of Speech] verb[English Example] Juma, you have become very disobedient nowadays; you deserve to be beaten[Swahili Example] Juma, wee mkaidi sana siku hizi, wastahili kupigwa------------------------------------------------------------[English Word] deserve[Swahili Word] -stahilisha[Part of Speech] verb[Derived Word] stahili V------------------------------------------------------------[English Word] he deserves it[Swahili Word] hastaili yake[Part of Speech] phrase[Swahili Example] "Alitumbukia kisimani. Wengine wanasema alikuwa kalewa". "Hastaili yake". [Ya]------------------------------------------------------------[English Word] more deserving[Swahili Word] aula[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] what one deserves[Swahili Word] stahili[Swahili Plural] stahili[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] Just what you deserve! [negative connotation in this context][Swahili Example] <b>Stahili</b> yako!------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
This One — Infobox Album | Name = This One Type = Album Artist = Joe Mafia Released = October 10, 2002 Recorded = Genre = Hip Hop Length = Label = 58 West Diamond Street Records Producer = Reviews = This One is the solo debut album by Wu Syndicate member… … Wikipedia
This One's for You (disambiguation) — This One s for You may refer to: * This One s for You , the fourth studio album by singer and songwriter Barry Manilow released in 1976 * This One s For You, a song by The Concretes from their 2003 album The Concretes * This Ones For You , the… … Wikipedia
This One's from the Heart — is a collection of songs James Darren sang on as the hologram Vic Fontaine.ongs# The Best is Yet To Come (from Badda Bing Badda Bang ) # Come Fly With Me (from His Way ) # That Old Black Magic # All The Way (from Image in the Sand ) # It s Only A … Wikipedia
This One's for the Children — Single infobox Name = This One s for the Children Artist = New Kids on the Block from Album = Merry, Merry Christmas Released = October 1989 Format = CD single Recorded = 1989 Genre = Pop Length = 3:58 (This One s for the Children) Label =… … Wikipedia
This One Eats Souls — Infobox Single Name = This One Eats Souls Caption = Artist = The Blackeyed Susans from Album = All Souls Alive A side = This One Eats Souls B side = Released = July, 1994 Format = Recorded = Fortissimo Studios July, 1993 Genre = Rock / Folk rock… … Wikipedia
This One's for You — Infobox Album Name = This One s for You Type = Studio album Artist = Barry Manilow Released = August 1976 Genre = Pop Easy listening Length = 38:48 Label = Arista Records Reviews = *Allmusic Rating|4.5|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… … Wikipedia
This One's for the Ladies — Infobox Album | Name = This One s For the Ladies Type = Album Artist = Young Fresh Fellows Released = 1989 Recorded = Genre = rock music Length = Label = Frontier Records Producer = Reviews = Last album = Beans and Tolerance (1989) This album =… … Wikipedia
This One's for the Fellows — Infobox Album | Name = This One s For the Fellows Type = Album Artist = various artists: tribute to the Young Fresh Fellows Released = 2004 Recorded = Genre = rock music Length = Label = BlueDisguise Records Producer = Reviews = This One s For… … Wikipedia
This One's for the Girls — Infobox Single Name = This One s For The Girls Cover size = Caption = Artist = Martina McBride from Album = Martina Released = July 2003 Format = radio single Genre = Country Length = 4:04 Label = RCA Nashville Writer = Chris Lindsey, Hillary… … Wikipedia
Stop Me If You Think You've Heard This One Before — Infobox Single | Name = Stop Me If You Think You ve Heard This One Before Artist = The Smiths from Album = Strangeways, Here We Come B side = I Keep Mine Hidden Released = 1987 Format = CD Vinyl Recorded = Genre = Alternative rock Length = 3:32… … Wikipedia
Stop Me If You've Heard This One — was a comedy radio series, created by the actor humorist Cal Tinney (February 2, 1908 December 2, 1993) and sponsored by Quaker Oats. Hosted by Milton Berle, it aired Saturday evenings at 8:30pm on NBC beginning October 7, 1939.The premise was… … Wikipedia