Перевод: со всех языков на польский

с польского на все языки

the+wind+had

  • 1 rise

    [raɪz] 1. n
    ( incline) wzniesienie nt; ( BRIT) ( salary increase) podwyżka f; (in prices, temperature) wzrost m; ( fig)

    rise to powerdojście nt do władzy

    2. vi; pt rose, pp risen
    prices, numbers rosnąć, wzrastać (wzrosnąć perf); waters, voice, level podnosić się (podnieść się perf); sun, moon wschodzić (wzejść perf); wind przybierać (przybrać perf) na sile; sound wznosić się (wznieść się perf); (from bed, knees) wstawać (wstać perf); (also: rise up) tower, building wznosić się; ( rebel) powstawać (powstać perf)

    to give rise todiscussion, misunderstandings wywoływać (wywołać perf); ( life) dawać (dać perf) początek +dat

    to rise to the occasionstawać (stanąć perf) na wysokości zadania

    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) rosnąć, podnosić się
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) wznosić się
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) wstawać
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) powstać
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) wschodzić
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) wznosić się
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) powstać
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) awansować
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) wypływać
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) podnieść się
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) wyrastać
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) zmartwychwstać
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) wyniesienie, zwyżka
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) podwyżka
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) wzniesienie
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) początki, rozkwit
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) wschodzący, rosnący, dorastający
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Polish dictionary > rise

  • 2 lay

    [leɪ] 1. pt, pp laid, pt of lie 2. adj ( REL)
    świecki; ( not expert)
    3. vt
    ( put) kłaść (położyć perf); table nakrywać (nakryć perf), nakrywać (nakryć perf) do +gen; plans układać (ułożyć perf); trap zastawiać (zastawić perf); egg insect, frog składać (złożyć perf); bird znosić (znieść perf)

    to lay facts/proposals before sb — przedstawiać (przedstawić perf) komuś fakty/propozycje

    she reads anything she can lay her hands on — czyta wszystko, co wpadnie jej w ręce

    to get laid (inf!)przelecieć ( perf) kogoś (inf!)

    Phrasal Verbs:
    * * *
    I 1. [lei] past tense, past participle - laid; verb
    1) (to place, set or put (down), often carefully: She laid the clothes in a drawer / on a chair; He laid down his pencil; She laid her report before the committee.) położyć, przedłożyć
    2) (to place in a lying position: She laid the baby on his back.) położyć
    3) (to put in order or arrange: She went to lay the table for dinner; to lay one's plans / a trap.) nakryć, układać, zastawić
    4) (to flatten: The animal laid back its ears; The wind laid the corn flat.) położyć
    5) (to cause to disappear or become quiet: to lay a ghost / doubts.) uciszyć
    6) ((of a bird) to produce (eggs): The hen laid four eggs; My hens are laying well.) złożyć, nieść się
    7) (to bet: I'll lay five pounds that you don't succeed.) stawiać
    2. verb
    (to put, cut or arrange in layers: She had her hair layered by the hairdresser.) ułożyć warstwami
    - lay-by
    - layout
    - laid up
    - lay aside
    - lay bare
    - lay by
    - lay down
    - lay one's hands on
    - lay hands on
    - lay in
    - lay low
    - lay off
    - lay on
    - lay out
    - lay up
    - lay waste
    II see lie II III [lei] adjective
    1) (not a member of the clergy: lay preachers.) świecki
    2) (not an expert or a professional (in a particular subject): Doctors tend to use words that lay people don't understand.) nie wtajemniczony
    IV [lei] noun
    (an epic poem.) ballada

    English-Polish dictionary > lay

  • 3 twist

    [twɪst] 1. n
    ( of body) skręt m; ( of coil) zwój m; ( in road) (ostry) zakręt m; (in attitudes, story) zwrot m
    2. vt
    head odwracać (odwrócić perf); ankle etc skręcać (skręcić perf); scarf etc owijać (owinąć perf); ( fig) words przekręcać (przekręcić perf); meaning wypaczać (wypaczyć perf)
    3. vi
    road, river wić się
    * * *
    [twist] 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) przekręcić, wić się
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) skręcić
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) wygiąć, wykręcić
    2. noun
    1) (the act of twisting.) zwinięcie, skręcenie
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) zwitek, plasterek
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) splot
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) zwrot
    - twister

    English-Polish dictionary > twist

  • 4 lash

    [læʃ] 1. n
    (also: eyelash) rzęsa f; ( of whip) uderzenie nt ( batem)
    2. vt
    ( whip) chłostać (wychłostać perf); wind smagać; rain zacinać
    Phrasal Verbs:
    * * *
    [læʃ] 1. noun
    1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) rzęsa
    2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) bat
    3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) rzemień
    2. verb
    1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) smagać
    2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) przywiązać
    3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) wywijać, machać
    4) ((of rain) to come down very heavily.) lunąć

    English-Polish dictionary > lash

  • 5 disperse

    [dɪs'pəːs] 1. vt 2. vi
    * * *
    [di'spə:s]
    1) (to (cause to) scatter in all directions: Some seeds are dispersed by the wind.) rozproszyć, rozsiać
    2) (to (cause to) spread (news etc): Information is dispersed by volunteers who distribute leaflets.) rozprowadzać
    3) (to (cause to) vanish: By this time the crowd had dispersed.) rozproszyć się

    English-Polish dictionary > disperse

  • 6 disarrange

    [disə'rein‹]
    (to throw out of order; to make untidy: The strong wind had disarranged her hair.) dezorganizować

    English-Polish dictionary > disarrange

См. также в других словарях:

  • The Legend of Zelda: The Wind Waker — North American box art Developer(s) Nintendo EAD …   Wikipedia

  • The Wind in the Willows (1996 film) — The Wind in the Willows UK film poster Directed by Terry Jones Produced by …   Wikipedia

  • The Wind Boy — is a fantasy book by Ethel Cook Eliot. The book was originally published in 1923, and went out of print. This book was published again in 1945 [cite news |title=Simple Story of Founding of a Shrine |url=http://pqasb.pqarchiver.com/chicagotribune/a… …   Wikipedia

  • The Wind at Dawn — is a poem set to music by the English composer Edward Elgar in 1888. The poem was written in 1880 by (Caroline) Alice Roberts, before she had met Elgar, though they were married in the year after the song was written.Alice offered the poem to… …   Wikipedia

  • The Candle in the Wind — is the fourth book from the collection The Once and Future King by T. H. White. It deals with the last weeks of Arthur s reign, his dealings with his son Mordred s revolts, Guenever and Lancelot s demise, and his perception of right and… …   Wikipedia

  • The Wind in the Willows — For other uses, see The Wind in the Willows (disambiguation). The Wind in the Willows   …   Wikipedia

  • The Wind That Shakes the Barley (film) — Infobox Film name = The Wind That Shakes The Barley caption = director = Ken Loach producer = Rebecca O Brien cinematography = Barry Ackroyd writer = Paul Laverty starring = Cillian Murphy Padraic Delaney Orla Fitzgerald Liam Cunningham music =… …   Wikipedia

  • The Wind and the Lion — Infobox Film name = The Wind and the Lion caption = promotional poster for The Wind and the Lion director = John Milius producer = Herb Jaffe Phil Rawlins (associate) writer = John Milius starring = Sean Connery Candice Bergen Brian Keith John… …   Wikipedia

  • The Shadow of the Wind — Infobox Book name = The Shadow of the Wind La sombra del viento image caption = 1st US edition author = Carlos Ruiz Zafón country = Spain language = Spanish cover artist = series = genre = Mystery publisher = Planeta (Spain) Penguin Books (USA)… …   Wikipedia

  • The Wind from the Sun — For the short story that is sometimes published under this title, see Sunjammer The Wind from the Sun   …   Wikipedia

  • The Name of the Wind — Infobox Book name = The Name of the Wind image caption = author = Patrick Rothfuss country = United States language = English cover artist = series = The Kingkiller Chronicle genre = Heroic Fantasy publisher = DAW Books Hardcover release date =… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»