Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

the+result+was+2-1

  • 1 the upshot

    (the result or end (of a matter): What was the final upshot of that affair?) rezultatas, atomazga

    English-Lithuanian dictionary > the upshot

  • 2 result

    1. noun
    1) (anything which is due to something already done: His deafness is the result of a car accident; He went deaf as a result of an accident; He tried a new method, with excellent results; He tried again, but without result.) padarinys, rezultatas
    2) (the answer to a sum etc: Add all these figures and tell me the result.) atsakymas
    3) (the final score: What was the result of Saturday's match?) rezultatas
    4) ((often in plural) the list of people who have been successful in a competition, of subjects a person has passed or failed in an examination etc: He had very good exam results; The results will be published next week.) rezultatai, pažymiai
    2. verb
    1) ((often with from) to be caused (by something): We will pay for any damage which results (from our experiments).) kilti, rastis
    2) ((with in) to cause or have as a result: The match resulted in a draw.) baigtis

    English-Lithuanian dictionary > result

  • 3 close

    I 1. [kləus] adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) arti
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) glaudžiai
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.) artimas
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) apylygis
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) išsamus, atidus
    4) (tight: a close fit.) ankštas
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) tvankus
    6) (mean: He's very close (with his money).) šykštus
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.) slaptas
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. [kləuz] verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) už(si)daryti, užmerkti
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) baigti(s)
    3) (to complete or settle (a business deal).) užbaigti
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) pabaiga
    - close up

    English-Lithuanian dictionary > close

  • 4 positive

    ['pozətiv] 1. adjective
    1) (meaning or saying `yes': a positive answer; They tested the water for the bacteria and the result was positive (= the bacteria were present).) teigiamas
    2) (definite; leaving no doubt: positive proof.) aiškus
    3) (certain or sure: I'm positive he's right.) tikras
    4) (complete or absolute: His work is a positive disgrace.) visiškas
    5) (optimistic and prepared to make plans for the future: Take a more positive attitude to life.) optimistiškas, pozityvus
    6) (not showing any comparison; not comparative or superlative.) nelyginamasis
    7) ((of a number etc) greater than zero.) teigiamas
    8) (having fewer electrons than normal: In an electrical circuit, electrons flow to the positive terminal.) teigiamas
    2. noun
    1) (a photographic print, made from a negative, in which light and dark are as normal.) pozityvas
    2) ((an adjective or adverb of) the positive (not comparative or superlative) degree.) nelyginamasis laipsnis
    - positively

    English-Lithuanian dictionary > positive

  • 5 fixed

    1) (arranged in advance; settled: a fixed price.) nustatytas
    2) (steady; not moving: a fixed gaze/stare.) sustingęs
    3) (arranged illegally or dishonestly: The result was fixed.) suklastotas

    English-Lithuanian dictionary > fixed

  • 6 product

    ['prodəkt]
    1) (a result: The plan was the product of hours of thought.) rezultatas
    2) (something manufactured: The firm manufactures metal products.) produktas, gaminys
    3) (the result of multiplying one number by another: The product of 9 and 2 is 18.) sandauga

    English-Lithuanian dictionary > product

  • 7 with

    [wið]
    1) (in the company of; beside; among; including: I was walking with my father; Do they enjoy playing with each other?; He used to play football with the Arsenal team; Put this book with the others.) su
    2) (by means of; using: Mend it with this glue; Cut it with a knife.) su
    3) (used in expressing the idea of filling, covering etc: Fill this jug with milk; He was covered with mud.)
    4) (used in describing conflict: They quarrelled with each other; He fought with my brother.) su
    5) (used in descriptions of things: a man with a limp; a girl with long hair; a stick with a handle; Treat this book with care.) su
    6) (as the result of: He is shaking with fear.)
    7) (in the care of: Leave your case with the porter.) pas
    8) (in relation to; in the case of; concerning: Be careful with that!; What's wrong with you?; What shall I do with these books?) su
    9) (used in expressing a wish: Down with fascism!; Up with Manchester United!)

    English-Lithuanian dictionary > with

  • 8 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) piktas
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) kryžiukas
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) kryžius
    3) (the symbol of the Christian religion.) kryželis, kryžius
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) kryžius, kančia
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) hibridas, mišrūnas
    6) (a monument in the shape of a cross.) kryžius
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) kryžius
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) pereiti, perplaukti, pervažiuoti, kirsti
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) sukryžiuoti
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) susikirsti, susikryžiuoti
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) prasilenkti
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) perbraukti
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) perbraukti
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) sukryžminti
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) neklausyti, pasipriešinti
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) kryžminė patikra
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out

    English-Lithuanian dictionary > cross

  • 9 tie

    1. present participle - tying; verb
    1) ((often with to, on etc) to fasten with a string, rope etc: He tied the horse to a tree; The parcel was tied with string; I don't like this job - I hate being tied to a desk.) (pri)rišti
    2) (to fasten by knotting; to make a knot in: He tied his shoelaces.) (su)rišti
    3) (to be joined by a knot etc: The belt of this dress ties at the front.) susirišti
    4) (to score the same number of points etc (in a game, competition etc): Three people tied for first place.) surinkti lygų taškų skaičių, sužaisti lygiosiomis
    2. noun
    1) (a strip of material worn tied round the neck under the collar of a shirt: He wore a shirt and tie.) kaklaraištis
    2) (something that joins: the ties of friendship.) ryšys
    3) (an equal score or result (in a game, competition etc); a draw.) lygiosios
    4) (a game or match to be played.) žaidimas, rungtynės
    - tie someone down
    - tie down
    - tie in/up

    English-Lithuanian dictionary > tie

  • 10 damage

    ['dæmi‹] 1. noun
    1) (injury or hurt, especially to a thing: The storm did/caused a lot of damage; She suffered brain-damage as a result of the accident.) žala, sugadinimas, sužalojimas
    2) ((in plural) payment for loss or injury suffered: The court awarded him $5,000 damages.) atlyginimas už nuostolius
    2. verb
    (to make less effective or less usable etc; to spoil: The bomb damaged several buildings; The book was damaged in the post.) (su)gadinti, apgadinti

    English-Lithuanian dictionary > damage

  • 11 effort

    ['efət]
    1) (hard work; energy: Learning a foreign language requires effort; The effort of climbing the hill made the old man very tired.) pastanga
    2) (a trying hard; a struggle: The government's efforts to improve the economy were unsuccessful; Please make every effort to be punctual.) pastanga
    3) (the result of an attempt: Your drawing was a good effort.) bandymas
    - effortlessly

    English-Lithuanian dictionary > effort

  • 12 help

    [help] 1. verb
    1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) padėti
    2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) padėti
    3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) padėti, palengvinti
    4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) padėti
    5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) negalėti susilaikyti ne-, kuo... kaltas, kad...
    2. noun
    1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) pagalba
    2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) padėjėjas, pagalba
    3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) pagalbininkas, namų ūkio darbininkas
    4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) išsigelbėjimas
    - helpful
    - helpfully
    - helpfulness
    - helping
    - helpless
    - helplessly
    - helplessness
    - help oneself
    - help out

    English-Lithuanian dictionary > help

  • 13 combination

    [-bi-]
    1) ((the result of) combining or being combined: The town was a combination of old and new architecture.) derinys
    2) (a set of numbers used to open certain types of lock: He couldn't open the safe as he had forgotten the combination; ( also adjective) a combination lock.) skaičių derinys

    English-Lithuanian dictionary > combination

  • 14 manoeuvre

    [mə'nu:və] 1. noun
    1) (a planned movement (of troops, ships, aircraft, vehicles etc): Can you perform all the manoeuvres required by the driving test?) manevras
    2) (a skilful or cunning plan or action: His appointment was the result of many cunning manoeuvres.) gudrus, vikrus, sumanus veiksmas
    2. verb
    (to (cause to) perform manoeuvres: She had difficulty manoeuvring her car into the narrow space.) manevruoti

    English-Lithuanian dictionary > manoeuvre

  • 15 so that

    1) (with the purpose that; in order that: I'll wash this dress so that you can wear it.) tam, kad
    2) (with the result that: He got up very late, so that he missed the bus and was late for work.) todėl

    English-Lithuanian dictionary > so that

  • 16 and

    [ənd, ænd]
    1) (joining two statements, pieces of information etc: I opened the door and went inside; The hat was blue and red; a mother and child.) ir
    2) (in addition to: 2 and 2 makes 4.) ir, plius
    3) (as a result of which: Try hard and you will succeed.) ir
    4) (used instead of `to' with a verb: Do try and come!)

    English-Lithuanian dictionary > and

  • 17 be on tenterhooks

    (to be uncertain and anxious about what is going to happen: He was on tenterhooks about the result of the exam.) sėdėti kaip ant adatų

    English-Lithuanian dictionary > be on tenterhooks

  • 18 efficacious

    [efi'keiʃəs]
    (producing the result intended: The medicine was most efficacious.) veiksmingas, efektyvus

    English-Lithuanian dictionary > efficacious

  • 19 gamble

    ['ɡæmbl] 1. verb
    (to risk losing money on the result of a horse-race etc.) lošti
    2. noun
    ((something which involves) a risk: The whole business was a bit of a gamble.) rizikingas dalykas
    - gambling
    - take a gamble

    English-Lithuanian dictionary > gamble

  • 20 outcome

    (the result: What was the outcome of your discussion?) pasekmė, rezultatas

    English-Lithuanian dictionary > outcome

См. также в других словарях:

  • The Mysterious Affair at Styles —   …   Wikipedia

  • The Emergency (Ireland) — The Emergency ( ga. Ré na Práinne) was an official euphemism used by the Irish Government during the 1940s to refer to its position during World War II. The state was officially neutral during World War II, but declared an official state of… …   Wikipedia

  • The Legend of the Condor Heroes — The Legend of Condor Heroes (zh tsp|t=射鵰英雄傳|s=射雕英雄传|p=shè diāo yīng xióng zhuàn) is one of the most acclaimed wuxia novels by Jinyong, first published in 1957 in Hong Kong Commercial Daily . This is the first novel of the Condor Trilogy . The… …   Wikipedia

  • The New Saints F.C. — The New Saints of Oswestry Town Llansantffraid Full name The New Saints of Oswestry Town Llansantffraid Football Club Nickname(s) The Saints …   Wikipedia

  • The Future Sound of London — FSOL band member Garry Cobain at the 2009 Gogolfest in Kiev, Ukraine Background information Also known as see below …   Wikipedia

  • The Arts Centre (Melbourne) — The Victorian Arts Centre The spire of The Arts Centre General information Type Arts centre …   Wikipedia

  • The Sylvers — were a popular R B/soul and disco family group in the 1970s. The group hailed from Memphis, Tennessee.BeginningsPrior to becoming The Sylvers , the four eldest members (Olympia, Leon, Charmaine, and James) recorded as the Little Angels, appearing …   Wikipedia

  • The Last Starfighter — Theatrical release poster Directed by Nick Castle Produced by …   Wikipedia

  • The Dandy Warhols — at the Summercase festival in 2006. Background information Origin Portland, Oregon, United States …   Wikipedia

  • The Dick Cavett Show — Dick Cavett in 2008 Format Talk show, Variety show Production Running tim …   Wikipedia

  • The Adventures of Superman (radio) — The Adventures of Superman National (DC) Comics Publisher Harry Donenfeld (left) with Bud Collyer and Joan Alexander Other names Superman Genre Serial, Drama …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»