Перевод: с английского на исландский

the+more+the+better

  • 1 the

    [ðə, ði]
    (The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə]) -(i)nn, -(i)n, -(i)ð
    1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!)
    2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.) -(i)nn, -(i)n, -(i)ð
    3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).) -(i)nn, -(i)n, -(i)ð
    4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.) (á/fyrir) -(i)nn, -(i)n, -(i)ð
    5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.) (fellur brott í þÿðingu)
    6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.) þeim mun, því
    - the...

    English-Icelandic dictionary > the

  • 2 the less ... the less/more

    (etc: The less I see of him, the better (pleased I'll be)!; The less I practise, the less confident I become; The less I try, the more I succeed.)

    English-Icelandic dictionary > the less ... the less/more

  • 3 have an/the advantage (over)

    (to be in a better or more advantageous position (than): As she already knew French, she had an advantage over the rest of the class.) yfirburðir, betri staða

    English-Icelandic dictionary > have an/the advantage (over)

  • 4 have an/the advantage (over)

    (to be in a better or more advantageous position (than): As she already knew French, she had an advantage over the rest of the class.) yfirburðir, betri staða

    English-Icelandic dictionary > have an/the advantage (over)

  • 5 all

    [o:l] 1. adjective, pronoun
    1) (the whole (of): He ate all the cake; He has spent all of his money.) allur
    2) (every one (of a group) when taken together: They were all present; All men are equal.) allir, hver og einn
    2. adverb
    1) (entirely: all alone; dressed all in white.) algerlega
    2) ((with the) much; even: Your low pay is all the more reason to find a new job; I feel all the better for a shower.) þeim mun
    - all-out
    - all-round
    - all-rounder
    - all-terrain vehicle
    - all along
    - all at once
    - all in
    - all in all
    - all over
    - all right
    - in all

    English-Icelandic dictionary > all

  • 6 handicap

    ['hændikæp] 1. noun
    1) (something that makes doing something more difficult: The loss of a finger would be a handicap for a pianist.) fötlun; annmarki
    2) ((in a race, competition etc) a disadvantage of some sort (eg having to run a greater distance in a race) given to the best competitors so that others have a better chance of winning.) forgjöf, forskot
    3) (a race, competition etc in which this happens.) forgjafarkeppni
    4) ((a form of) physical or mental disability: children with physical handicaps.) fötlun
    2. verb
    (to make something (more) difficult for: He wanted to be a pianist, but was handicapped by his deafness.) hindra, tálma

    English-Icelandic dictionary > handicap

  • 7 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) brjóta
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) brjóta af
    3) (to make or become unusable.) brjóta, skemma
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) brjóta gegn; svíkjast um
    5) (to do better than (a sporting etc record).) brjóta/setja met
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) gera hlé á
    7) (to put an end to: He broke the silence.) rjúfa
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) fréttast; segja fréttir
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) bresta
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) draga úr
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) skella á
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) hlé
    2) (a change: a break in the weather.) breyting; sloti
    3) (an opening.) op; skarð
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) tækifæri
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) brothættur
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Icelandic dictionary > break

  • 8 which

    [wi ] 1. adjective, pronoun
    (used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) hver, hvor, hvaða
    2. relative pronoun
    ((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) sem, er
    3. relative adjective, relative pronoun
    (used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) sem, er
    - which is which? - which is which

    English-Icelandic dictionary > which

  • 9 sum

    1) (the amount or total made by two or more things or numbers added together: The sum of 12, 24, 7 and 11 is 54.) summa
    2) (a quantity of money: It will cost an enormous sum to repair the swimming pool.) upphæð
    3) (a problem in arithmetic: My children are better at sums than I am.) reikningsdæmi; samlagningardæmi
    - sum up

    English-Icelandic dictionary > sum

  • 10 beyond expectation

    (much more or much better than expected: The plan succeeded beyond all expectations; The hotel was beyond our expectations.)

    English-Icelandic dictionary > beyond expectation

  • 11 far

    1. adverb
    1) (indicating distance, progress etc: How far is it from here to his house?) langur
    2) (at or to a long way away: She went far away/off.) langt (í burtu), fjarri
    3) (very much: She was a far better swimmer than her friend (was).) miklu
    2. adjective
    1) (distant; a long way away: a far country.) langt (í burtu), fjarri
    2) (more distant (usually of two things): He lives on the far side of the lake.) fjarlægari; hinum megin við
    - farthest
    - faraway
    - far-fetched
    - as far as
    - by far
    - far and away
    - far from
    - so far

    English-Icelandic dictionary > far

  • 12 now

    1. adverb
    1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) nú, núna
    2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) núna, strax
    3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) nú, núna
    4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) þegar hér er komið sögu, þá
    5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) nú (í ljósi reynslunnar)
    6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) jæja, sko, (núna) strax
    2. conjunction
    ((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) þar sem.TH.TH. þá
    - for now
    - just now
    - every now and then/again
    - now and then/again
    - now
    - now!
    - now then

    English-Icelandic dictionary > now

  • 13 mere

    [miə]
    (no more than or no better than: a mere child; the merest suggestion of criticism.) sem er ekkert meira en

    English-Icelandic dictionary > mere

См. также в других словарях:

  • All the better — Better Bet ter, a.; compar. of Good. [OE. betere, bettre, and as adv. bet, AS. betera, adj., and bet, adv.; akin to Icel. betri, adj., betr, adv., Goth. batiza, adj., OHG. bezziro, adj., baz, adv., G. besser, adj. and adv., bass, adv., E. boot,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • discretion is the better part of valor — {literary} When you are in danger or trouble, good sense helps more than foolish risks; it is better to be careful than to be foolishly brave. A proverb. * /When you are facing a man with a knife, discretion is the better part of valor./ …   Dictionary of American idioms

  • discretion is the better part of valor — {literary} When you are in danger or trouble, good sense helps more than foolish risks; it is better to be careful than to be foolishly brave. A proverb. * /When you are facing a man with a knife, discretion is the better part of valor./ …   Dictionary of American idioms

  • Better — Bet ter, a.; compar. of Good. [OE. betere, bettre, and as adv. bet, AS. betera, adj., and bet, adv.; akin to Icel. betri, adj., betr, adv., Goth. batiza, adj., OHG. bezziro, adj., baz, adv., G. besser, adj. and adv., bass, adv., E. boot, and prob …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Better half — Better Bet ter, a.; compar. of Good. [OE. betere, bettre, and as adv. bet, AS. betera, adj., and bet, adv.; akin to Icel. betri, adj., betr, adv., Goth. batiza, adj., OHG. bezziro, adj., baz, adv., G. besser, adj. and adv., bass, adv., E. boot,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Doors of Perception —   …   Wikipedia

  • Better — Bet ter, adv.; compar. of {Well}. 1. In a superior or more excellent manner; with more skill and wisdom, courage, virtue, advantage, or success; as, Henry writes better than John; veterans fight better than recruits. [1913 Webster] I could have… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Urantia Book —   Cover of the …   Wikipedia

  • The Powerpuff Girls — Genre Superhero Action/Adventure Comedy drama Format Animated series …   Wikipedia

  • The Indian in the Cupboard — is a 1980 children s book written by British author Lynne Reid Banks. In the story, a young boy discovers that when he locks a toy plastic Iroquois Indian in an old bathroom cupboard, the figure comes to life.The Indian in the Cupboard (1980)The… …   Wikipedia

  • The Doobie Brothers — Doobie Brothers in Berkeley, California, September 11, 1982. L to R: : Michael Hossack, Patrick Simmons, John Hartman, Tom Johnston. Background information Origin San Jose …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»