-
1 word
wə:d
1. noun1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) palabra2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) palabra3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) noticia4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) palabra
2. verb(to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) expresar- wording- word processor
- word processing
- word-perfect
- by word of mouth
- get a word in edgeways
- in a word
- keep
- break one's word
- take someone at his word
- take at his word
- take someone's word for it
- word for word
word n palabrawhat's does this word mean? ¿qué significa esta palabra?he promised, he gave me his word me lo prometió, me dio su palabraI'll have a word with him about it hablaré con él / se lo comentarétr[wɜːd]1 (gen) palabrahe didn't say a word no dijo ni pío, no dijo ni una palabradon't breathe a word of this no digas nada de esto, ni palabra de esto2 (message, news) noticiaword came that... llegó noticia (de) que...3 (promise) palabra4 (command) orden nombre femenino5 SMALLLINGUISTICS/SMALL palabra, vocablo, voz nombre femenino2 the Word SMALLRELIGION/SMALL el Verbo1 (discussion, talk) palabras nombre femenino plural1 expresar, formular, redactar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLfrom the word go desde el principioin a word en una palabrain other words o sea, es decir, en otras palabrasmark my words fíjate en lo que te digonot in so many words no exactamente, no directamente, no con esas palabrasnot to have a good word to say for somebody/something no decir absolutamente nada en favor de alguien/algoto be as good as one's word cumplir su palabrato be the last word in something ser el último grito en algoto break/go back on one's word faltar a la palabrato get a word in edgeways meter bazato have a word with somebody hablar con alguiento have somebody's word for it that... tener la palabra de alguien que...to have the last word decir la última palabrato have words with somebody discutir con alguien, tener unas palabras con alguiento keep one's word cumplir su palabranot to mince one's words no tener pelos en la lenguato put in/say a good word for somebody (intercede) interceder por alguien 2 (recommend) recomendar a alguiento put something into words expresar algo con palabrasto put words in somebody's mouth poner palabras en boca de alguiento take somebody at their word cogerle la palabra a alguien/algoto take somebody's word for it aceptar lo que alguien le dice, creer a alguien, confiar en la palabra de alguiento take the words out of somebody's mouth quitarle la palabra de la boca a alguientoo... for words de lo más... que hay, indescriptiblemente...upon my word! ¡caramba!without a word sin decir palabra, sin chistarword for word palabra por palabrawords fail me no sé qué decir, no tengo palabrasa word of advice un consejoa word of warning una advertenciaword of honour palabra de honorword processing procesamiento de textos, tratamiento de textosword processor procesador nombre masculino de textosword ['wərd] vt: expresar, formular, redactarword n1) : palabra f, vocablo m, voz fword for word: palabra por palabrain one's own words: en sus propias palabraswords fail me: me quedo sin habla2) remark: palabra fby word of mouth: de palabrato have a word with: hablar (dos palabras) con3) command: orden fto give the word: dar la ordenjust say the word: no tienes que decirlo4) message, news: noticias fplis there any word from her?: ¿hay noticias de ella?to send word: mandar un recado5) promise: palabra fto keep one's word: cumplir uno su palabra6) words nplquarrel: palabra f, riña fto have words with: tener unas palabras con, reñir con7) words npltext: letra f (de una canción, etc.)v.• expresar v.• redactar v.n.• dicción s.f.• noticias s.f.pl.• orden s.m.• palabra s.f.• palabras mayores s.m.• verbo s.m.• vocablo s.m.• voz s.f.
I wɜːrd, wɜːd1) c (term, expression) palabra f, vocablo m (frml), voz f (frml)`greenhouse' is written as one word — `greenhouse' se escribe todo junto
it's a long o big word — es una palabra difícil
bad o naughty o rude word — palabrota f, mala palabra f (esp AmL), garabato m (Chi)
what's the German word for `dog'? — ¿cómo se dice `perro' en alemán?
what's another word for `holiday'? — dame un sinónimo de `holiday'
he was... what's the word?... excommunicated — lo... ¿cómo se dice?... lo excomulgaron
he didn't say so in so many words, but that's what he meant — no lo dijo así or con esas palabras, pero eso es lo que quiso decir
in other words — ( introducing a reformulation) es decir, o sea
I have serious doubts about it - in other words you don't trust me — tengo mis serias dudas al respecto - lo que me estás diciendo es que no me tienes confianza
to have a way with words — tener* mucha labia or facilidad de palabra
to be lost for words — no encontrar* palabras, no saber* qué decir
2) c ( thing said) palabra ffamous last words! — (set phrase)
nothing can possibly go wrong -famous last words! — nada puede salir mal -sí, créetelo! (iró)
without a word of a lie — (BrE) palabra (de honor)!
by word of mouth: the news spread by word of mouth la noticia se fue transmitiendo or propagando de boca en boca; people got to know about it by word of mouth la gente se enteró porque se corrió la voz; from the word go desde el primer momento or desde el principio, desde el vamos (CS); the last word: to have the last word tener* or decir* la última palabra; the last word in computers la última palabra en computadoras; to eat one's words: I was forced to eat my words me tuve que tragar lo que había dicho; to get a word in edgewise o (BrE) edgeways meter baza, meter la cuchara (fam); to hang on somebody's every word sorber las palabras de alguien; to have a word with somebody about something hablar con alguien de or sobre algo; to have a word in somebody's ear about something (BrE) hablar en privado con alguien de or sobre algo; to have words with somebody tener* unas palabras con alguien; to put in a (good) word for somebody recomendar* a alguien; ( for somebody in trouble) interceder por alguien; to put words into somebody's mouth atribuirle* a alguien algo que no dijo; to take the words out of somebody's mouth quitarle la(s) palabra(s) de la boca a alguien; to waste words gastar saliva; to weigh one's words medir* sus (or mis etc) palabras; there's many a true word spoken in jest! — lo dices en broma, pero...; mince I
3) ( assurance) (no pl) palabra fto keep/give one's word — cumplir/dar* su (or mi etc) palabra
to break one's word, to go back on one's word faltar a su (or mi etc) palabra; we only have his word for it no tenemos pruebas de ello, solo su palabra; you can take my word for it te lo aseguro; a man of his word un hombre de palabra; to be as good as one's word: he was there all right, as good as his word allí estaba, tal como lo había prometido; to take somebody at her/his word — tomarle la palabra a alguien
4)a) u (news, message)she left word with her secretary that... — dejó recado con la secretaria de que..., le dejó dicho a la secretaria que... (CS)
word has it that... — corre la noticia or el rumor or la voz de que..., dicen que..., se dice que...
to put the word out o about that... — hacer* correr la voz de que...
b) ( instruction)to give the word (to + inf) — dar* la orden (de + inf)
5) words pla) ( lyrics) letra fb) ( Theat)6) c ( Comput) palabra f7)a) ( Bib)b) ( Relig)the word — el evangelio, la palabra de Dios
II
transitive verb \<\<document/letter\>\> redactar; \<\<question\>\> formular[wɜːd]1. Nthe words — (=lyrics) la letra
•
I won't hear a word against him — no permito que se le critique•
words fail me — no me lo puedo creer•
a man of few words — un hombre nada locuaz•
I can't find (the) words to tell you... — no encuentro palabras para decirte...•
fine words — palabras elocuentes (pero quizá poco sinceras)•
word for word — palabra por palabrawhat's the word for "shop" in Spanish? — ¿cómo se dice "shop" en español?
silly isn't the word for it — ¡llamarle estúpido es poco!
•
I can't get a word out of him — no logro sacarle una palabra•
in a word — en pocas palabras, en una palabrain other words — en otros términos, es decir, esto es
in the words of Calderón — con palabras de Calderón, como dice Calderón
she didn't say so in so many words — no lo dijo exactamente así, no lo dijo así concretamente
•
to have the last word in an argument — decir la última palabra en una discusión•
to measure one's words — medir las palabras•
by word of mouth — verbalmente, de palabra•
a word of advice — un consejo•
I can't put my feelings into words — no tengo palabras para expresar lo que sientoto put in a (good) word for sb — avalar a algn, interceder por algn
•
don't say a word about it — no digas nada de esonobody had a good word to say about him — nadie quería defenderle, nadie habló en su favor
I now call on Mr Allison to say a few words — ahora le cedo la palabra al Sr. Allison, ahora le invito al Sr. Allison a hacer uso de la palabra
•
to weigh one's words — medir las palabras•
with these words, he sat down — y tras pronunciar estas palabras se sentó•
without a word — sin decir palabra or ni pío- a word to the wisebreathe 1., 2), eat 1., edgeways, mince2) (=talk)to have a word with sb — hablar (dos palabras) con algn, tener unas palabras con algn
I'll have a word with him about it — lo hablaré con él, se lo mencionaré
could I have a (short) word with you? — ¿puedo hablar un momento contigo?
to have a word in sb's ear — (Brit) decir algo a algn en confianza
3) (=angry words)•
to have words with sb — reñir or (esp LAm) pelear(se) con algn•
words passed between them — cambiaron algunas palabras injuriosas•
to bring word of sth to sb — informar a algn de algo•
word came that... — llegó noticia de que..., se supo que...•
if word gets out that... — si sale a la luz que..., si llega a saberse que...•
the word is going round that... — se dice que..., corre la voz de que...•
word has it that..., the word is that... — se dice que...•
to leave word (with/for sb) that... — dejar recado (con/para algn) de que..., dejar dicho (con/para algn) que...•
there's still no word from John — todavía no sabemos nada de John•
pass the word that it's time to go — diles que es hora de marcharnos•
to send word — mandar recado•
to spread the word — propagar la noticia•
it's his word against mine — es su palabra contra la mía•
to take sb at his word — aceptar lo que algn dice•
to break one's word — faltar a or no cumplir la palabra•
to give sb one's word (that...) — dar la palabra a algn (de que...)•
to go back on one's word — faltar a la palabra•
you have my word — tienes mi palabrawe only have or we've only got her word for it — todo lo que sabemos es lo que ella dice
•
to keep one's word — cumplir (lo prometido)•
(upon) my word! — ¡caramba!•
he's a man of his word — es hombre de palabra•
I take your word for it — te creo, ¡basta con que me lo digas! *- his word is- be as good as one's wordword of command — voz f de mando
7) (Rel) verbo m, palabra f2.VT [+ letter etc] redactarhow shall we word it? — ¿cómo lo expresamos?
3.CPDword association N — (Psych) asociación f de palabras
word blindness N — alexia f
word class N — categoría f gramatical (de las palabras)
word count N — recuento m de vocabulario
word formation N — formación f de palabras
word order N — orden m de palabras
word picture N — descripción f
word processing N — procesamiento m de textos
word processor N — procesador m de textos
* * *
I [wɜːrd, wɜːd]1) c (term, expression) palabra f, vocablo m (frml), voz f (frml)`greenhouse' is written as one word — `greenhouse' se escribe todo junto
it's a long o big word — es una palabra difícil
bad o naughty o rude word — palabrota f, mala palabra f (esp AmL), garabato m (Chi)
what's the German word for `dog'? — ¿cómo se dice `perro' en alemán?
what's another word for `holiday'? — dame un sinónimo de `holiday'
he was... what's the word?... excommunicated — lo... ¿cómo se dice?... lo excomulgaron
he didn't say so in so many words, but that's what he meant — no lo dijo así or con esas palabras, pero eso es lo que quiso decir
in other words — ( introducing a reformulation) es decir, o sea
I have serious doubts about it - in other words you don't trust me — tengo mis serias dudas al respecto - lo que me estás diciendo es que no me tienes confianza
to have a way with words — tener* mucha labia or facilidad de palabra
to be lost for words — no encontrar* palabras, no saber* qué decir
2) c ( thing said) palabra ffamous last words! — (set phrase)
nothing can possibly go wrong -famous last words! — nada puede salir mal -sí, créetelo! (iró)
without a word of a lie — (BrE) palabra (de honor)!
by word of mouth: the news spread by word of mouth la noticia se fue transmitiendo or propagando de boca en boca; people got to know about it by word of mouth la gente se enteró porque se corrió la voz; from the word go desde el primer momento or desde el principio, desde el vamos (CS); the last word: to have the last word tener* or decir* la última palabra; the last word in computers la última palabra en computadoras; to eat one's words: I was forced to eat my words me tuve que tragar lo que había dicho; to get a word in edgewise o (BrE) edgeways meter baza, meter la cuchara (fam); to hang on somebody's every word sorber las palabras de alguien; to have a word with somebody about something hablar con alguien de or sobre algo; to have a word in somebody's ear about something (BrE) hablar en privado con alguien de or sobre algo; to have words with somebody tener* unas palabras con alguien; to put in a (good) word for somebody recomendar* a alguien; ( for somebody in trouble) interceder por alguien; to put words into somebody's mouth atribuirle* a alguien algo que no dijo; to take the words out of somebody's mouth quitarle la(s) palabra(s) de la boca a alguien; to waste words gastar saliva; to weigh one's words medir* sus (or mis etc) palabras; there's many a true word spoken in jest! — lo dices en broma, pero...; mince I
3) ( assurance) (no pl) palabra fto keep/give one's word — cumplir/dar* su (or mi etc) palabra
to break one's word, to go back on one's word faltar a su (or mi etc) palabra; we only have his word for it no tenemos pruebas de ello, solo su palabra; you can take my word for it te lo aseguro; a man of his word un hombre de palabra; to be as good as one's word: he was there all right, as good as his word allí estaba, tal como lo había prometido; to take somebody at her/his word — tomarle la palabra a alguien
4)a) u (news, message)she left word with her secretary that... — dejó recado con la secretaria de que..., le dejó dicho a la secretaria que... (CS)
word has it that... — corre la noticia or el rumor or la voz de que..., dicen que..., se dice que...
to put the word out o about that... — hacer* correr la voz de que...
b) ( instruction)to give the word (to + inf) — dar* la orden (de + inf)
5) words pla) ( lyrics) letra fb) ( Theat)6) c ( Comput) palabra f7)a) ( Bib)b) ( Relig)the word — el evangelio, la palabra de Dios
II
transitive verb \<\<document/letter\>\> redactar; \<\<question\>\> formular -
2 school
I
1. sku:l noun1) (a place for teaching especially children: She goes to the school; He's not at university - he's still at school; (American) He's still in school.) escuela, colegio2) (the pupils of a school: The behaviour of this school in public is sometimes not very good.) escuela3) (a series of meetings or a place for instruction etc: She runs a sewing school; a driving school.) curso4) (a department of a university or college dealing with a particular subject: the School of Mathematics.) facultad5) ((American) a university or college.) universidad6) (a group of people with the same ideas etc: There are two schools of thought about the treatment of this disease.) escuela
2. verb(to train through practice: We must school ourselves to be patient.) enseñar, educar, formar- schoolboy
- schoolgirl
- schoolchild
- school-day
- schooldays
- schoolfellow
- school-leaver
- schoolmaster
- schoolmate
- school-teacher
II sku:l noun(a group of certain kinds of fish, whales or other water animals swimming about: a school of porpoises.) bancoschool n escuela / colegio / institutotr[skʊːl]1 (gen, primary) escuela, colegio; (secondary) colegio, instituto■ what are you going to do when you leave school? ¿qué harás cuando dejes el colegio?2 (lessons) clase nombre femenino3 (students) alumnos nombre masculino plural, alumnado4 (university department) facultad nombre femenino6 (course) curso, cursillo7 (group of artists etc) escuela2 (discipline) disciplinar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be one of the old school ser de la vieja escuela, estar chapado,-a a la antiguaschool age edad nombre femenino escolarschool holidays vacaciones nombre femenino plural escolaresschool of thought corriente nombre femenino de opiniónschool uniform uniforme nombre masculino escolarschool year año escolar————————tr[skʊːl]1 (of fish) bancoschool ['sku:l] vt: instruir, enseñarschool n1) : escuela f, colegio m (institución)2) : estudiantes mfpl y profesores mpl (de una escuela)3) : escuela f (en pintura, etc.)the Flemish school: la escuela flamenca4)school of fish : banco m, cardumen madj.• colegial adj.• escolar adj.• lectivo, -a adj.n.• banco s.m.• colegio s.m.• escuela s.f.• estudio s.m.• facultad s.m.v.• adiestrar v.• enseñar v.• instruir v.
I skuːl1) c ua) (in primary, secondary education) colegio m, escuela fto go to school — ir* al colegio or a la escuela
are you still at o (AmE) in school? — ¿todavía vas al colegio?
when do the children go back to school? — ¿cuándo empiezan las clases?, ¿cuándo vuelven los niños al colegio?
he teaches school — (AmE) es maestro
I missed school yesterday — ayer falté a clase or al colegio; (before n) <uniform, rules> del colegio; <bus, inspector> escolar
children of school age — niños mpl en edad escolar
school fees — cuotas que se pagan en un colegio particular, colegiatura f (Méx)
school report — (BrE) boletín m or (Méx) boleta f de calificaciones or notas
school year — año m escolar or lectivo
b) (college, university) (AmE) universidad fc) ( department) facultad fhe graduated from law/medical school — se licenció en derecho/medicina, se recibió de abogado/médico (AmL)
the School of Law — la Facultad or (Chi tb) la Escuela de Derecho
2) c u ( other training establishment) academia f, escuela flanguage school — academia f or escuela f de idiomas
3) c (tendency, group) escuela fthere are several schools of thought on this issue — sobre este tema hay varias corrientes de opinión
4) c ( of fish) cardumen m, banco m; (of dolphins, whales) grupo m
II
transitive verb \<\<animal\>\> adiestrar; \<\<person\>\> instruir*; ( train) capacitar
I [skuːl]1. Na) (=institution) escuela f, colegio m•
what did you learn at school today? — ¿qué has aprendido hoy en el colegio?which school were you at? — ¿a qué colegio fue?
•
to go to school — ir a la escuelawhich school did you go to? — ¿a qué colegio fue?
primary 3., secondary 2., high 4.•
to leave school — terminar el colegiob) (=lessons) clase f2) (Univ)a) (=faculty) facultad fb) (US) (=university) universidad f3) (=group of artists, writers, thinkers) escuela fPlato and his school — Platón y su escuela, Platón y sus discípulos
4) (specialist) escuela fballet 2., driving 3., riding 2.I am not of that school — yo no soy de esa opinión, yo no pertenezco a esa escuela
I am not of the school that... — yo no soy de los que...
•
of the old school — (fig) de la vieja escuela2.VT [+ horse] amaestrar; [+ person] educar, instruir; [+ reaction, voice etc] dominarto school sb in sth — educar or instruir a algn en algo
to school o.s. — instruirse
to school o.s. in patience — aprender a tener paciencia
3.CPDschool age N — edad f escolar
school-age child — niño m en edad escolar
school attendance N — asistencia f a la escuela
school attendance officer — inspector de educación encargado de problemas relacionados con la falta de asistencia o el bajo rendimiento de los alumnos
school board N — (US) (=board of governors) consejo m escolar; (=board of education) consejo supervisor del sistema educativo local
school bus N — autobús m escolar
school counsellor N — (US) consejero(-a) m / f escolar
school dinner N — comida f escolar, comida f de colegio
school district N — (US) distrito m escolar
school doctor N — médico mf de escuela
school fees NPL — matrícula fsing (escolar)
school friend N — amigo(-a) m / f de clase
school holidays NPL — vacaciones fpl escolares
school hours NPL —
school inspector N — inspector(a) m / f de enseñanza
school kid * N — niño(-a) m / f en edad escolar
school leaver N — persona f que termina la escuela
school library N — biblioteca f escolar
school life N — vida f escolar
school lunch N — comida f escolar, comida f de colegio
to take school lunches — comer or almorzar en la escuela
school meal N — comida f provista por la escuela
school night N — noche anterior a un día de colegio
school outing N —
school playground N — (Brit) patio m (de recreo)
school record N — expediente m académico
school report N — boletín m escolar
school run N —
•
to do the school run — llevar a los niños al colegio en cocheschool superintendent N — (US) superintendente mf escolar
school time N — = school hours
school trip N — = school outing
school uniform N — uniforme m escolar
school yard N (US) — = school playground
school year N — año m escolar
II
[skuːl]N [of fish, dolphins, whales] banco m* * *
I [skuːl]1) c ua) (in primary, secondary education) colegio m, escuela fto go to school — ir* al colegio or a la escuela
are you still at o (AmE) in school? — ¿todavía vas al colegio?
when do the children go back to school? — ¿cuándo empiezan las clases?, ¿cuándo vuelven los niños al colegio?
he teaches school — (AmE) es maestro
I missed school yesterday — ayer falté a clase or al colegio; (before n) <uniform, rules> del colegio; <bus, inspector> escolar
children of school age — niños mpl en edad escolar
school fees — cuotas que se pagan en un colegio particular, colegiatura f (Méx)
school report — (BrE) boletín m or (Méx) boleta f de calificaciones or notas
school year — año m escolar or lectivo
b) (college, university) (AmE) universidad fc) ( department) facultad fhe graduated from law/medical school — se licenció en derecho/medicina, se recibió de abogado/médico (AmL)
the School of Law — la Facultad or (Chi tb) la Escuela de Derecho
2) c u ( other training establishment) academia f, escuela flanguage school — academia f or escuela f de idiomas
3) c (tendency, group) escuela fthere are several schools of thought on this issue — sobre este tema hay varias corrientes de opinión
4) c ( of fish) cardumen m, banco m; (of dolphins, whales) grupo m
II
transitive verb \<\<animal\>\> adiestrar; \<\<person\>\> instruir*; ( train) capacitar -
3 teaching
1) (the work of teacher: Teaching is a satisfying job; (also adjective) the teaching staff of a school.) enseñanza2) (guidance or instruction: She followed her mother's teaching.) lección3) (something that is taught: one of the teachings of Christ.) enseñanza, doctrinateaching n enseñanzatr['tiːʧɪŋ]1 enseñanza1 docente1 doctrina, enseñanzas nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLteaching practice prácticas nombre femenino plural de magisterioteaching staff profesorado, personal nombre masculino docenteteaching ['ti:ʧɪŋ] n: enseñanza fadj.• docente adj.n.• disciplina s.f.• doctrina s.f.• enseñanza s.f.• magisterio s.m.'tiːtʃɪŋ1) u ( profession) enseñanza f, docencia f; (before n) <post, position> docente, de profesor/profesorathe teaching profession — la enseñanza, la docencia
the teaching staff — el profesorado, el personal docente
2) ( doctrine) (often pl) enseñanza f['tiːtʃɪŋ]1. Nhave you considered a career in teaching? — ¿has pensado en dedicarte a la enseñanza?
2) (=activity) enseñanza four aim is to improve the teaching in our schools — nuestra meta es mejorar (el nivel de) la enseñanza en los colegios
I like teaching — me gusta dar clases or enseñar
the church's teaching on birth control — las enseñanzas or la doctrina de la Iglesia con respecto al control de la natalidad
2.CPDteaching aid N — artículo m didáctico, artículo m de enseñanza
teaching aids NPL — material m didáctico, material m de enseñanza
teaching assistant N — (US) profesor(a) m / f auxiliar
teaching certificate N — (US) ≈ certificado m de aptitud pedagógica, ≈ CAP m (Sp)
teaching hospital N — (Brit) hospital m clínico
teaching job N — trabajo m de docente
teaching material N — material m didáctico, material m de enseñanza
teaching post N — puesto m de profesor, puesto m docente
teaching practice N — (Brit) prácticas fpl de enseñanza
the teaching profession N — la profesión docente, la docencia
the teaching staff N — el profesorado, el cuerpo docente
* * *['tiːtʃɪŋ]1) u ( profession) enseñanza f, docencia f; (before n) <post, position> docente, de profesor/profesorathe teaching profession — la enseñanza, la docencia
the teaching staff — el profesorado, el personal docente
2) ( doctrine) (often pl) enseñanza f
См. также в других словарях:
The Language Instinct — is a book by Steven Pinker, published in 1994. In it, Pinker argues that humans are born with an innate capacity for language. In addition, he deals sympathetically with Noam Chomsky s claim that all human language shows evidence of a universal… … Wikipedia
Language policy in Latvia — The basis of Language policy in Latvia are articles 4 and 114 of Constitution of Latvia, which constitute official status of Latvian and rights of ethnic minorities to preserve and develop their languages. All languages, except Latvian and… … Wikipedia
LANGUAGE WAR — (Ger. Sprachenkampf), campaign waged during the winter of 1913/14 by the Hebrew Teachers Union in Ereẓ Israel against the hilfsverein der deutschen juden over the issue of the language of instruction in Hilfsverein educational institutions. The… … Encyclopedia of Judaism
Language proficiency — or linguistic proficiency is the ability of an individual to speak or perform in an acquired language. As theories vary among pedagogues as to what constitutes proficiency [http://www.ncela.gwu.edu/pubs/eacwest/elptests.htm#Definitions] , there… … Wikipedia
The University of Cracow — The University of Cracow † Catholic Encyclopedia ► The University of Cracow The first documentary evidence regarding the scheme that King Casimir the Great conceived of establishing a university dates from 1362. Urban V favored the… … Catholic encyclopedia
Language planning — This article is about the field of language planning and policy. See Constructed language for details on the creation of planned or artificial languages. Language planning is a deliberate effort to influence the function, structure, or… … Wikipedia
The Seven Liberal Arts — The Seven Liberal Arts † Catholic Encyclopedia ► The Seven Liberal Arts The expression artes liberales, chiefly used during the Middle Ages, does not mean arts as we understand the word at this present day, but those branches of… … Catholic encyclopedia
Language immersion — is a method of teaching a second language (also called L2, or the target language). Unlike a more traditional language course, where the target language is simply the subject material, language immersion uses the target language as a teaching… … Wikipedia
Language — Lan guage, n. [OE. langage, F. langage, fr. L. lingua the tongue, hence speech, language; akin to E. tongue. See {Tongue}, cf. {Lingual}.] [1913 Webster] 1. Any means of conveying or communicating ideas; specifically, human speech; the expression … The Collaborative International Dictionary of English
Language master — Language Lan guage, n. [OE. langage, F. langage, fr. L. lingua the tongue, hence speech, language; akin to E. tongue. See {Tongue}, cf. {Lingual}.] [1913 Webster] 1. Any means of conveying or communicating ideas; specifically, human speech; the… … The Collaborative International Dictionary of English
The Greenwood School — The Greenwood School, established in 1978 by educators in the field of dyslexia, is situated on a convert|100|acre|km2|sing=on campus outside Putney, Vermont, convert|12|mi|km north of Brattleboro in the south eastern part of the state. The… … Wikipedia