Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

the+horse+family

  • 61 saddle

    1. [ʹsædl] n
    1. 1) седло

    flat [hunting, ladies] saddle - спортивное [английское, дамское] седло

    saddle strap = saddle-girth

    2) командное положение; ≅ человек «на коне»

    to get into the saddle again - снова прийти к власти; ≅ снова оказаться на коне

    to be cast /thrown/ from the saddle - а) быть выбитым из седла; б) быть смещённым с (руководящей) должности

    2. 1) чересседельник
    2) седёлка
    3. седло ( туши)
    4. седловина ( горной цепи)
    5. геол. антиклинальная складка
    6. мат. седло, седловина ( кривой); седлообразная поверхность
    7. тех.
    1) подушка, подкладка
    2) опора (трубопровода и т. п.); суппорт; салазки

    to lay /to put, to set/ the saddle on the right [on the wrong] horse - правильно [неправильно] обвинять кого-л.

    either to win the horse or lose the saddle - ≅ либо пан, либо пропал

    2. [ʹsædl] v
    1. седлать; оседлать

    to saddle a horse [a mule] - седлать лошадь [мула]

    2. 1) вьючить, навьючивать
    2) взваливать; обременять

    to saddle heavy responsibilities on /upon/ smb. - взвалить тяжёлую ответственность на кого-л.

    saddled with heavy debts [with taxes] - обременённый большими долгами [налогами]

    to saddle oneself with other people's troubles - брать /взваливать/ на себя чужие заботы

    to saddle a gift with onerous condition - связать дар с обременительными условиями

    I am always being saddled with extra duties - на меня всегда взваливают /навьючивают/ лишнюю работу

    3. редк. иметь седловидную форму; прогибаться в середине

    НБАРС > saddle

  • 62 stable

    I ['steibl] adjective
    1) (firm and steady or well-balanced: This chair isn't very stable.) stabil
    2) (firmly established and likely to last: a stable government.) stabil
    3) ((of a person or his character) unlikely to become unreasonably upset or hysterical: She's the only stable person in the whole family.) rolig
    4) ((of a substance) not easily decomposed.) stabil
    - stabilize
    - stabilise
    - stabilization
    - stabilisation
    II ['steibl] noun
    1) (a building in which horses are kept.) stald
    2) ((in plural) a horse-keeping establishment: He runs the riding stables.) stutteri
    * * *
    I ['steibl] adjective
    1) (firm and steady or well-balanced: This chair isn't very stable.) stabil
    2) (firmly established and likely to last: a stable government.) stabil
    3) ((of a person or his character) unlikely to become unreasonably upset or hysterical: She's the only stable person in the whole family.) rolig
    4) ((of a substance) not easily decomposed.) stabil
    - stabilize
    - stabilise
    - stabilization
    - stabilisation
    II ['steibl] noun
    1) (a building in which horses are kept.) stald
    2) ((in plural) a horse-keeping establishment: He runs the riding stables.) stutteri

    English-Danish dictionary > stable

  • 63 rear

    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) bakhlið
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) bakhluti, rass
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) aftur-
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) ala upp; rækta
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) prjóna
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) reisa sig

    English-Icelandic dictionary > rear

  • 64 rear

    klozett, hátvéd, hátsó, ülep, fenék to rear: termel, felállít, emel, felépít, felnevel
    * * *
    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) hátsó rész
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) fenék
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) hátsó
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) (fel)nevel
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) ágaskodik
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) felemel

    English-Hungarian dictionary > rear

  • 65 rear

    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) retaguarda
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) traseiro
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) traseiro
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) criar
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) empinar-se
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) levantar
    * * *
    [riə] n 1 a parte traseira, o fundo. 2 retaguarda, última fileira. 3 sl traseiro, assento, bunda, nádegas. • vt+vi 1 criar, educar, cultivar. 2 levantar, erigir, construir. 3 edificar, construir. 4 empinar-se, levantar-se nas patas traseiras. • adj traseiro, posterior, da retaguarda. at the rear nos fundos, na parte de trás. in the rear na retaguarda, na parte de trás, por último. to bring up the rear vir por último (numa procissão, por exemplo).

    English-Portuguese dictionary > rear

  • 66 rear

    adj. arka, geri, arkadaki, art
    ————————
    n. arka, geri, arka taraf, ters taraf, geri plân, kıç, popo, tuvalet
    ————————
    v. yetiştirmek, büyütmek, kaldırmak, yukarı kaldırmak, dikmek, inşa etmek, şahlanmak, yükseltmek
    * * *
    1. büyüt (v.) 2. arka (n.)
    * * *
    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) geri, arka, art
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) popo, kıç
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) arka, arkada olan
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) yetiştirmek, büyütmek
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) şahlanmak, şaha kalkmak
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) kaldırmak

    English-Turkish dictionary > rear

  • 67 rear

    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) zadnji del
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) zadnjica
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) zadnji
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) rediti
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) vzpeti se
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) dvigniti
    * * *
    I [ríə]
    1.
    noun
    zadnji del, zadnja stran, ozadje; colloquially stranišče; military zadnja straža, zadnja četa, zaščitnica; rep (kolone)
    at (in) (the) rear of — zadaj, izza
    to bring (to close) up the rear military biti za zaščitnico, biti na repu kolone
    to hang on s.o.'s rear — pritiskati od zadaj na koga, biti komu za petami
    to place (to put) in the rear — postaviti v ozadje;
    2.
    adjective
    zadajšnji, zadnji
    II [ríə]
    transitive verb
    dvigati, dvigniti, postaviti, graditi (zgradbe); rediti (živali); negovati, gojiti (rastline), vzgajati, vzgojiti, izobraziti (otroka); (o stvareh) odlikovati se, izkazati se
    to rear oneself — vzpenjati se (o konju); intransitive verb (o stavbah) dvigati se; (o sebi) planiti kvišku, (po)skočiti v hudem razburjenju, vzkipeti; (o konju) vzpenjati se, postaviti se na zadnje noge

    English-Slovenian dictionary > rear

  • 68 rear

    • pakarat
    • häntäpää
    • jälkijoukko
    • viljellä
    • sisäpää
    • pystyttää
    • tausta
    • kasvattaa
    • karahtaa pystyyn
    • kohottaa
    • perukka
    • peräosa
    • perä
    • selkäpii
    • selusta
    • selkämys
    • selkäpuoli
    • takalinja
    • taaempi
    • taka-
    • takapuoli
    • takaosa
    • taka
    • takapää
    • ääri
    • loppupää
    * * *
    I 1. riə noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) takaosa
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) takapuoli
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.)
    - rearguard II riə verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) elättää, kasvattaa
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) nousta takajaloilleen
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) nostaa

    English-Finnish dictionary > rear

  • 69 rear

    [rɪə(r)] 1. adj 2. n
    ( back) tył m; ( buttocks) tyłek m (inf)
    3. vt
    cattle, chickens hodować; children wychowywać (wychować perf)
    4. vi
    (also: rear up) stawać (stanąć perf) dęba
    * * *
    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) tył(y)
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) tyłek
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) tylny
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) wychowywać, hodować
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) wspiąć się
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) podnieść

    English-Polish dictionary > rear

  • 70 rear

    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) aizmugure
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) sēžamvieta
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) aizmugures-; pakaļējs
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) audzēt; audzināt
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) slieties pakaļkājās
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) pacelt
    * * *
    aizmugure; mugurpuse; sēžamvieta; ateja; audzēt; izaudzēt; audzināt; izaudzināt; pacelt; uzcelt; saslieties pakaļkājās

    English-Latvian dictionary > rear

  • 71 rear

    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) užpakalinė dalis, užnugaris
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) užpakalis
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) užpakalinis
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) (iš)auginti
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) piestu stotis
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) pakelti

    English-Lithuanian dictionary > rear

  • 72 rear

    adj. bakre
    --------
    n. bakre del; baksida
    --------
    v. föda upp; bilda; lyfta, höja
    * * *
    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) bakre del, baksida
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) bak, rumpa
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) bak-
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) fostra, föda upp
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) stegra sig
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) lyfta []

    English-Swedish dictionary > rear

  • 73 rear

    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) zadní část; týl
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) zadek
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) zadní
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) (vy)chovat, pěstovat
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) vzpínat se
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) vztyčit
    * * *
    • zadek
    • zadní

    English-Czech dictionary > rear

  • 74 rear

    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) zadná časť; tyl
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) zadok
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) zadný
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) (vy)chovať, pestovať
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) vzpínať sa
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) vztýčiť
    * * *
    • vychovat
    • záchod
    • vybudovat
    • vypestovat
    • zadok
    • zadný
    • zadný koniec
    • zadný trakt
    • zdvihnút
    • zadná strana
    • zadná cast
    • zázemie
    • tyl
    • tylový
    • dvíhat
    • cast
    • kontraadmirál

    English-Slovak dictionary > rear

  • 75 rear

    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) spate
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) dos
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) din spate
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) a creşte
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) a se cabra
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) a (se) ridica

    English-Romanian dictionary > rear

  • 76 rear

    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) πίσω μέρος: νώτα
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) οπίσθια
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) οπίσθιος, πίσω
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) ανατρέφω: (εκ)τρέφω
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) σηκώνομαι στα πίσω πόδια
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) υψώνω, σηκώνω

    English-Greek dictionary > rear

  • 77 rear

    I [rɪə]
    1. noun
    1) the back part of something:

    The enemy attacked the army in the rear.

    مُؤَخَّر
    2) the buttocks, bottom:

    The horse kicked him in his rear.

    مُؤَخَّرَة الإنْسان
    2. adjective
    positioned behind:

    the rear wheels of the car.

    خَلْفي II [rɪə] verb
    1) to feed and care for (a family, animals etc while they grow up):

    He rears cattle.

    يُرَبّي
    2) ( especially of a horse) to rise up on the hind legs:

    The horse reared in fright as the car passed.

    يَشُبُّ الحِصان

    The snake reared its head.

    يَرْفَع

    Arabic-English dictionary > rear

  • 78 rear

    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) arrière
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) derrière
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) de derrière
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) élever
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) (se) cabrer
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) (se) dresser

    English-French dictionary > rear

  • 79 rear

    I 1. [riə] noun
    1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) fundos, retaguarda
    2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) traseiro
    2. adjective
    (positioned behind: the rear wheels of the car.) traseiro
    - rearguard II [riə] verb
    1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) criar
    2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) empinar
    3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) erguer

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > rear

  • 80 gamble

    'ɡæmbl
    1. verb
    (to risk losing money on the result of a horse-race etc.) apostar a, jugar dinero a

    2. noun
    ((something which involves) a risk: The whole business was a bit of a gamble.) empresa arriesgada, jugada
    - gambling
    - take a gamble

    gamble1 n jugada / riesgo
    gamble2 vb jugar
    tr['gæmbəl]
    1 (risky undertaking) empresa arriesgada
    2 (risk) riesgo
    3 (bet) jugada, apuesta
    1 jugar(se)
    1 (bet) apostar, jugar
    2 (take a risk) arriesgarse, confiar
    gamble ['gæmbəl] v, - bled ; - bling vi
    : jugar, arriesgarse
    gamble vt
    1) bet, wager: apostar, jugarse
    2) risk: arriesgar
    1) bet: apuesta f
    2) risk: riesga f
    n.
    cosa incierta s.f.
    juego s.m.
    jugada s.f.
    v.
    jugar v.

    I
    1. 'gæmbəl
    a) ( lay wager) jugar*

    to gamble ON something: will he come? - I wouldn't gamble on it — ¿vendrá? - no me fiaría yo

    b) ( take risk) jugar*

    to gamble on the Stock Exchange — especular en la Bolsa, jugar* a la Bolsa

    to gamble ON something: I gambled on her being in — decidí correr el riesgo de que no estuviera en casa


    2.
    vt jugarse*
    Phrasal Verbs:

    II
    noun (no pl)
    a) ( bet) apuesta f
    b) ( risk)

    to take a gamble — arriesgarse*

    ['ɡæmbl]
    1.
    N (=risk) riesgo m ; (=bet) apuesta f

    to have a gamble on[+ horse] jugar dinero a, apostar a; [+ Stock Exchange] jugar a

    2.
    VT [+ money] jugar, apostar; [+ one's life] arriesgar

    to gamble everything/one's future (on sth) — jugarse todo/el porvenir (a algo)

    3.
    VI (=bet money) jugar, apostar; (=take a chance) jugárselas

    to gamble on sth — confiar en algo, contar con algo

    he gambled on my being there — confiaba en que yo estuviera allí, contaba con que yo estuviera allí

    * * *

    I
    1. ['gæmbəl]
    a) ( lay wager) jugar*

    to gamble ON something: will he come? - I wouldn't gamble on it — ¿vendrá? - no me fiaría yo

    b) ( take risk) jugar*

    to gamble on the Stock Exchange — especular en la Bolsa, jugar* a la Bolsa

    to gamble ON something: I gambled on her being in — decidí correr el riesgo de que no estuviera en casa


    2.
    vt jugarse*
    Phrasal Verbs:

    II
    noun (no pl)
    a) ( bet) apuesta f
    b) ( risk)

    to take a gamble — arriesgarse*

    English-spanish dictionary > gamble

См. также в других словарях:

  • The Horse Thief — Traditional 盜馬賊 Simplified 盗马贼 Mandarin Dào mǎ zéi Directed by …   Wikipedia

  • The Horse's Mouth — is a 1944 novel by Joyce Cary, the third in his First Trilogy , whose first two books are Herself Surprised (1941) and To Be A Pilgrim (1942). The Horse s Mouth follows the adventures of Gulley Jimson, an artist who would exploit his friends and… …   Wikipedia

  • The Horse Whisperer — Infobox Film | name = The Horse Whisperer caption = Film poster director = Robert Redford producer = Patrick Markey Robert Redford writer = Nicholas Evans (novel) Eric Roth Richard LaGravenese starring = Robert Redford Kristin Scott Thomas… …   Wikipedia

  • The Horse That Bud Bought — Infobox Album | Name = The Horse That Bud Bought Type = Album Artist = Galactic Cowboys Released = July 15 1997 Recorded = Genre = Heavy Metal Length = 56:57 Label = Metal Blade Producer = Alan Doss and Brian Garcia Reviews = *… …   Wikipedia

  • The Centaur family of Xanth — See more characters of the Xanth series by Piers Anthony at List of Xanth characters. The Centaur family served as major characters in the Xanth series by Piers Anthony. [Piers Anthony, Centaur Aisle (Xanth Novels) (Mass Market Paperback) (Del… …   Wikipedia

  • Master of the Horse — The Master of the Horse was (and in some cases, still is) a position of varying importance in several European nations. Contents 1 Magister Equitum (ancient Rome) 2 Master of the Horse (United Kingdom) 3 Grand Squire of France …   Wikipedia

  • Evolution of the horse — This image shows a representative sequence but should not be construed to represent a straight line evolution of the horse. Reconstruction, left forefoot skeleton (third digit emphasized yellow) and longitudinal section of molars of selected… …   Wikipedia

  • Respiratory system of the horse — In biology, the respiratory system of the horse is the means by which a horse circulates air around its internal organs.AnatomyThe respiratory system begins with the nares, commonly known as the nostrils, which can expand greatly during intense… …   Wikipedia

  • Crest of the Royal Family — Cover of Crest of the Royal Family volume 1 as published by Akita Shoten 王家の紋章 ( …   Wikipedia

  • John Cheyne (Master of the Horse) — Sir John Cheyne ( c1445cite web|url=http://www.rootsweb.ancestry.com/ cheyne/p11302.htm|title=Sir John Cheyney of Shurland|accessdate=2008 09 13|publisher=Rootsweb] 1499cite web|url=http://thepeerage.com/p21644.htm|title=Person Page… …   Wikipedia

  • horse — horseless, adj. horselike, adj. /hawrs/, n., pl. horses, (esp. collectively) horse, v., horsed, horsing, adj. n. 1. a large, solid hoofed, herbivorous quadruped, Equus caballus, domesticated since prehistoric times, bred in a number of varieties …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»