-
21 вот что
the following; listen; that's itпредположим, что … — on the supposition that …
при мысли о том, что … — at the thought that …
распустить слух, что … — to give it out that …
в предвидении того, что … — foreseeingly that …
в свете того, что произошло — in the afterlight
-
22 большой разброс
•The wide scatter of the published data is illustrated in the following graph.
* * *Большой разброс-- These strain values show, as expected, a great deal of scatter for small x.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > большой разброс
-
23 в алфавитном порядке
* * *В алфавитном порядке-- The ad hoc committee consisted of the following members, listed alphabetically.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в алфавитном порядке
-
24 в последующем изложении
•The point of view to be discussed from here on (or in the subsequent text, or in what follows) is one that has been...
•In the following, we will expand upon these problems.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в последующем изложении
-
25 большой разброс
•The wide scatter of the published data is illustrated in the following graph.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > большой разброс
-
26 в последующем изложении
•The point of view to be discussed from here on (or in the subsequent text, or in what follows) is one that has been...
•In the following, we will expand upon these problems.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в последующем изложении
-
27 отставать на
•The steady-state response lags behind the zero-inertia response by the following value:...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отставать на
-
28 по методике
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > по методике
-
29 предъявлять требования к
•The most general requirements that can be placed (or imposed) upon the control are...
•The following demands are made on a suitable shock detector:...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > предъявлять требования к
-
30 преобладающее представление о том, что
•The following discussion is based on the prevailing concept that the chromosome consists of...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > преобладающее представление о том, что
-
31 чувствительный в следующих областях спектра
The Cosmos-122 meteorological satellite carries actinometric instrumentation sensitive to the following regions of the spectrum:…Русско-английский словарь по космонавтике > чувствительный в следующих областях спектра
-
32 вводить в уравнение
•The ratio of lead to uranium is then entered into the following equation.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вводить в уравнение
-
33 вводить в уравнение
•The ratio of lead to uranium is then entered into the following equation.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вводить в уравнение
-
34 гомолог элемента
•The following five elements should be chemical homologues to the known elements:...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > гомолог элемента
-
35 задаваться
•The vector field is given by the following expression:...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > задаваться
-
36 кратко описан
•The most important features are ( briefly) outlined (or described) in the following paragraphs.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > кратко описан
-
37 связаны
•The chains are bound together by aluminium atoms.
II•All three angles are related by the following equation:...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > связаны
-
38 участвовать в реакции
•The following compounds are involved in the reaction:...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > участвовать в реакции
-
39 формулироваться
•The question is phrased (or formulated, or stated) in the following way...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > формулироваться
-
40 гомолог элемента
•The following five elements should be chemical homologues to the known elements:...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > гомолог элемента
См. также в других словарях:
The Night of the Following Day — Infobox Film | name =The Night of the Following Day image size =175px caption = director = Hubert Cornfield producer =Hubert Cornfield writer = Hubert Cornfield Robert Phippeny starring = Marlon Brando Pamela Franklin Richard Boone Rita Moreno… … Wikipedia
The Daily Show — Also known as The Daily Show with Jon Stewart Genre … Wikipedia
The Colbert Report — logo Genre Comedy, Satire, News parody … Wikipedia
The Cantos — by Ezra Pound is a long, incomplete poem in 120 sections, each of which is a canto . Most of it was written between 1915 and 1962, although much of the early work was abandoned and the early cantos, as finally published, date from 1922 onwards.… … Wikipedia
The Royal Ballet — General Information Name The Royal Ballet Previous Names … Wikipedia
The Eminem Show — Studio album by Eminem Released May 28, 2002 … Wikipedia
The Beatles bootleg recordings — are performances by The Beatles that have attained some level of public circulation without being available as a legal release. The term most often refers to audio recordings, but also includes video performances. From the earliest Beatles… … Wikipedia
The Future Sound of London — FSOL band member Garry Cobain at the 2009 Gogolfest in Kiev, Ukraine Background information Also known as see below … Wikipedia
The Black Jewels — is a series of fantasy novels by Anne Bishop.The World of the Black JewelsThe Black Jewels Trilogy is set in a unique world consisting of three Realms: Terreille, Kaeleer, and Hell. These three realms, although being situated upon the same land,… … Wikipedia
The Amazing Race 9 — Season run February 28, 2006 – May 17, 2006 Filming dates November 7, 2005 – December 3, 2005 No. of episodes 12 Winning team B.J. Averell Tyler MacNiven Continents visited … Wikipedia
The Pied Piper of Hamelin — is a legend about the abduction of many children from the town of Hamelin ( Hameln ), Germany. Famous versions of the legend are given by the Brothers Grimm and, in English, by Robert Browning.PlotIn 1284, while the town of Hamelin was suffering… … Wikipedia