-
81 являться следствием
•The first term is due to the repulsion between molecules.
•The wealth of structural information arises from differences in band position, shape and intensity.
•This shape of the ray path is a consequence (or result) of the invariance...
•The small droplets stem from the condensation of vapours.
•The discovery of beryllium resulted from the observation that...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > являться следствием
-
82 введение
•Administration of the medicine to patients.
•Incorporation (or Introduction) of heavy elements into plastic scintillators.
•The introduction of an opaque substance into the blood.
II•The advent of broadcasting...
* * *Введение -- introduction (раздел статьи, книги); incorporation, presenting (в конст-рукцию, формулу); administration (лекарства); injection (путем инъекции) Введение к-- Fig. attempts to answer, albeit broadly, the first question posed in the introduction to this paper.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > введение
-
83 вполне возможно, что
•It seems plausible that the earth acquired much of its carbon in the form of...
•It is entirely (or quite) possible that the first polymers were comprised of...
•It is a distinct possibility that some of this condition might be attributable to...
•Such asteroids stand a good chance of orbital changes.
•It is not unlikely that controlled fusion will some day help relieve the world's energy crisis.
•It may well be that further knowledge of cloud behaviour will suggest new possibilities.
•It is not inconceivable that further investigators may find ways to...
•It is not unlikely (or is not improbable) that this "powder laser" opens up new possibilities in display technology.
•It is conceivable (or is not improbable) that most of the published data are in error.
•What took place on the Earth more than three billion years ago may well take place on innumerable planets in the universe.
* * *Вполне возможно, что-- It is conceivable that natural convection might have played a more important role had larger initial superheat been employed.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вполне возможно, что
-
84 вообще
•The object of this is refining of the grain size, producing a more uniform structure and generally (or in general) improving the mechanical properties.
•Where accuracy is at all important,...
•One of the greatest puzzles in particle physics is explaining nature's need for both muons and electrons in the first place.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вообще
-
85 вполне возможно, что
•It seems plausible that the earth acquired much of its carbon in the form of...
•It is entirely (or quite) possible that the first polymers were comprised of...
•It is a distinct possibility that some of this condition might be attributable to...
•Such asteroids stand a good chance of orbital changes.
•It is not unlikely that controlled fusion will some day help relieve the world's energy crisis.
•It may well be that further knowledge of cloud behaviour will suggest new possibilities.
•It is not inconceivable that further investigators may find ways to...
•It is not unlikely (or is not improbable) that this "powder laser" opens up new possibilities in display technology.
•It is conceivable (or is not improbable) that most of the published data are in error.
•What took place on the Earth more than three billion years ago may well take place on innumerable planets in the universe.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вполне возможно, что
-
86 вступать в строй
•The first units are unlikely to become operational until early next year.
•The refinery will come (or go) on stream in 1995.
•The new plant will go into production next year.
•The unit goes on line in December.
•The fighter plane will soon enter (or come into) service.
•Efforts are being made to modify the fertilizer manufacturing process so that phosphate deposits of lower grade can come into play.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вступать в строй
-
87 положить начало
•To initiate (or trigger) the halogenation reaction,...
•It was believed that science, having "split the atom", had ushered in a new era of abundant, inexpensive energy.
•This achievement marked the beginning of active research on...
•The first theoretical investigation of optical fibres dates back to Hondros and Debye in 1910.
•A beginning has now been made in providing an explanation for the relation between reality and the mind.
•The new approach to enzyme technology has initiated a remarkable volume of work.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > положить начало
-
88 предназначаться для
•These explosives are designed for coal blasting.
•The instrument is designed to operate with a minimum input.
•Such units are ( intended) for use on grounded circuits.
•These methods are intended (or meant) for performance evaluation of spectrometers.
•Motor over-current protection is intended to protect motor windings and branch conductors from overheating.
•The centre aisle is reserved for the movement of personnel only.
•The tray is destined for the far end of the first operation line.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > предназначаться для
-
89 служить основой для
•This method can form the basis of (or serve as the (or ) basis for) a separation process.
•The first law of thermodynamics provides the basis for the calculation of the necessary enthalpy balances.
•The resulting wave functions are accurate enough to serve as a basis for perturbation studies...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > служить основой для
-
90 соединять
•The first line joins points P1 and P2.
•The machine joins together the edges of plastic flooring.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > соединять
-
91 стимулировать
•This finding lent impetus to a successful search for...
•Taxation and high fuel costs have spurred (or fostered, or stimulated) the development of... (or have given impetus to) the development of...
•The nutrient is stimulatory to growth of the test organism.
•The first photon has stimulated the system into emitting a second photon.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > стимулировать
-
92 уделять главное внимание
•Our main concern in the first six chapters was with the behaviour of bound rays.
•The forging engineer's primary consideration is the force that the forging machine can deliver.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > уделять главное внимание
-
93 на поверхности
•Interactions between water molecules and ions at the crystal surfaces...
•The first product of combustion at the surface of coke is carbon monoxide.
II•Twenty five percent of the practical work is carried out underground while the surface and office work is carried out at... (горн.).
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > на поверхности
-
94 оказываться в
•The fifth carbon atom must be rotated so that the oxygen atom in the OH group on this carbon atom is brought into the plane of the first five carbon atoms.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > оказываться в
-
95 отсекать
•The supply regulators chip the peaks off the sinusoidal waveform, giving each half cycle a trapezoidal form.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > отсекать
-
96 первый
. впервые•Early investigators believed anauxite to be...
•A succession of pioneering storage-ring projects was built at Novosibirsk.
••Early airships were moved around on the ground by crews of many men.
•Race and ball surfaces of the bearings are the first to show attrition.
•Military aircraft pioneered flying in bad weather.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > первый
-
97 прежде всего
прежде всего — first of all, in the first placeРусско-английский словарь биологических терминов > прежде всего
-
98 впервые
adv. first, for the first time -
99 иегрубость
f. nonroughness, instability, structural instability; первая степень негрубости, first degree of nonroughness; (sometimes) structural stability of the first order; поле нулевой степени негрубости, structurally stable fieldРусско-английский словарь математических терминов > иегрубость
-
100 впервые
1) first
2) for the first time
См. также в других словарях:
The First Blast of the Trumpet Against the Monstrous Regiment of Women — is a work by the Scottish Reformer John Knox, published in 1558.The word regiment is used here meaning government or regime . The book was written anonymously from Geneva, Switzerland, against the female sovereigns of his day, particularly Mary I … Wikipedia
The First Circle — infobox Book | name = The First Circle title orig = В круге первом translator = Thomas P. Whitney image caption = author = Aleksandr Solzhenitsyn cover artist = country = Soviet Union language = Russian genre = Novel publisher = Northwestern… … Wikipedia
The First $20 Million Is Always the Hardest — Infobox Film | name = The First $20 Million Is Always the Hardest caption = The First $20 Million Is Always the Hardest promotional poster director = Mick Jackson producer = Trevor Albert writer = Po Bronson (book) Jon Favreau Gary Tieche… … Wikipedia
The First Stone — Infobox Book name = The First Stone: Some questions about sex and power image caption = author = Helen Garner cover artist = country = Australia language = English subject = genre = publisher = Picador Australia pub date = 1995 04 01cite… … Wikipedia
The First Four Years — Infobox Album Name = The First Four Years Type = Compilation album Artist = Black Flag Released = 1983 Recorded = January 1978 April 1981 Length = 24:40 Label = SST Producer = Black Flag, Geza X, Spot Reviews = *Allmusic Rating|3|5… … Wikipedia
At the first — First First (f[ e]rst), adv. Before any other person or thing in time, space, rank, etc.; much used in composition with adjectives and participles. [1913 Webster] Adam was first formed, then Eve. 1 Tim. ii. 13. [1913 Webster] {At first}, {At the… … The Collaborative International Dictionary of English
United States Court of Appeals for the First Circuit — (1st Cir.) Location John Joseph Moakley United States Courthouse Boston, Massachusetts … Wikipedia
cast the first stone — {v. phr.}, {literary} To be the first to blame someone, lead accusers against a wrongdoer. * /Jesus said that a person who was without sin could cast the first stone./ * /Although Ben saw the girl cheating, he did not want to cast the first stone … Dictionary of American idioms
in the first place — {adv. phr.} 1. Before now; in the beginning; first. * /You already ate breakfast! Why didn t you tell me that in the first place instead of saying you didn t want to eat?/ * /Carl patched his old football but it soon leaked again. He should have… … Dictionary of American idioms
cast the first stone — {v. phr.}, {literary} To be the first to blame someone, lead accusers against a wrongdoer. * /Jesus said that a person who was without sin could cast the first stone./ * /Although Ben saw the girl cheating, he did not want to cast the first stone … Dictionary of American idioms
in the first place — {adv. phr.} 1. Before now; in the beginning; first. * /You already ate breakfast! Why didn t you tell me that in the first place instead of saying you didn t want to eat?/ * /Carl patched his old football but it soon leaked again. He should have… … Dictionary of American idioms