-
101 black
feketeüszög, fekete szín, fekete ruha, sztrájktörő to black: elfeketedik, megfeketedik, tisztít (cipőt)* * *[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) fekete2) (without light: a black night; The night was black and starless.) sötét3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) piszkos4) (without milk: black coffee.) fekete(kávé)5) (evil: black magic.) sötét6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) fekete7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) fekete (bőrű)2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) fekete (szín)2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) fekete3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) fekete3. verb(to make black.) (be)feketít- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) feketelistára tesz5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) zsarolás- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white -
102 black
adj. kara, siyah; zenci; pis; koyu; kötü, uğursuz, kızgın, karalayıcı; morarmış, kasvetli,————————n. siyah; zenci; siyah giysi, siyah boya; is————————v. siyaha boyamak, siyahlatmak, karartmak* * *siyah* * *[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) siyah, kara2) (without light: a black night; The night was black and starless.) karanlık3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) pis, kirli4) (without milk: black coffee.) sütsüz, sade5) (evil: black magic.) kötü6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) zenci7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) zenci2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) kara/siyah renk2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) siyah renkli şey3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) zenci3. verb(to make black.) karar(t)mak- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) kara listeye almak5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) şantaj- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white -
103 black
• tummageography• Niger• nigeriläinen• hämärä• kiillottaa• musta• musta väri• mustata• musta-• neekeri• mustaihoinen• musta puku• synkkä• laiton• pimeä* * *blæk 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) musta2) (without light: a black night; The night was black and starless.) pimeä3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) musta, likainen4) (without milk: black coffee.) musta5) (evil: black magic.) musta6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) mustaihoinen7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) värillinen2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) musta2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) musta väri3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) musta3. verb(to make black.) mustata- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) merkitä mustaan listaan5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) kiristys- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white -
104 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) melns2) (without light: a black night; The night was black and starless.) tumšs3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) netīrs4) (without milk: black coffee.) (par kafiju) melna; bez piena5) (evil: black magic.) ļauns6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) melnādains7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) krāsains2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) melnā krāsa2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) melna krāsa; melnums3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) melnādainais; krāsainais3. verb(to make black.) krāsot melnu; nomelnot- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) ierakstīt melnajā sarakstā5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) šantāža- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white* * *melna krāsa, melnums; melns tērps; melnādainais, nēģeris; melns traips; krāsot melnu; spodrināt; nomelnot; melns; melnādains, nēģeru; tumšs; bezcerīgs, drūms; dusmīgs, ļauns; netīrs -
105 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) juodas2) (without light: a black night; The night was black and starless.) juodas3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) juodas4) (without milk: black coffee.) juodas5) (evil: black magic.) juodasis6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) juodaodis7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) spalvotasis2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) juoda spalva2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) juodumas, juodi dažai3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) juodaodis, spalvotasis3. verb(to make black.) juodinti- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) įtraukti į juodąjį sąrašą5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) šantažas- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white -
106 black
adj. svart; smutsig; mörk--------n. svart, svart färg; svart (person)--------v. svärta; konfiskera vara* * *[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) svart2) (without light: a black night; The night was black and starless.) svart, mörk3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) svart, smutsig4) (without milk: black coffee.) svart, utan mjölk5) (evil: black magic.) svart, ond6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) svart7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) svart, färgad2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) svart []2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) svart []3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) svart person3. verb(to make black.) svärta- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) svartlista5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) utpressning- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white -
107 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) černý2) (without light: a black night; The night was black and starless.) temný3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) černý, špinavý4) (without milk: black coffee.) černý5) (evil: black magic.) černý6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) černý, černošský7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) míšenec2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) čerň, černá barva2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) čerň, černá barva3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) černoch3. verb(to make black.) (na)černit- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) dát na černou listinu5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) vydírání- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white* * *• tmavý• začernit• temný• černošský• čerň• černoch• černý• černo -
108 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) čierny2) (without light: a black night; The night was black and starless.) temný3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) špinavý4) (without milk: black coffee.) čierny5) (evil: black magic.) zlý, čierny6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) čierny, černošský7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) farebný2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) čierna farba2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) čierna farba, čerň3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) černoch, -ška3. verb(to make black.) černieť- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) dať na čiernu listinu5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) vydieranie- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white* * *• zatemnit• cern• cernoch• cierny• naciernit -
109 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) negru2) (without light: a black night; The night was black and starless.) negru3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) murdar4) (without milk: black coffee.) negru5) (evil: black magic.) negru6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) negru7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).)2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) negru2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) negru3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.)3. verb(to make black.) a înnegri- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) a pune pe lista neagră5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) şantaj- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white -
110 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) μαύρος2) (without light: a black night; The night was black and starless.) σκοτεινός3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) βρώμικος4) (without milk: black coffee.) χωρίς γάλα, `σκέτος` (πχ. για καφέ)5) (evil: black magic.) μαύρος6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) νέγρος7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) έγχρωμος2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) μαύρο (χρώμα)2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) μαύρο χρώμα3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) νέγρος3. verb(to make black.) μαυρίζω- blacken
- black art/magic
- blackbird
- blackboard
- black box
- the Black Death
- black eye
- blackhead
- blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) γράφω στο μαύρο κατάστιχο, προγράφω5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) εκβιασμός- Black Maria
- black market
- black marketeer
- blackout
- black sheep
- blacksmith
- black and blue
- black out
- in black and white -
111 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) noir2) (without light: a black night; The night was black and starless.) noir3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) noir4) (without milk: black coffee.) noir5) (evil: black magic.) noir6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) noir7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) noir2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) noir2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) noir3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) Noir, Noire3. verb(to make black.) noircir- blacken - black art/magic - blackbird - blackboard - black box - the Black Death - black eye - blackhead - blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) mettre sur une/la liste noire5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) chantage- Black Maria - black market - black marketeer - blackout - black sheep - blacksmith - black and blue - black out - in black and white -
112 black
[blæk] 1. adjective1) (of the colour in which these words are printed: black paint.) preto2) (without light: a black night; The night was black and starless.) escuro3) (dirty: Your hands are black!; black hands from lifting coal.) preto4) (without milk: black coffee.) preto5) (evil: black magic.) negro6) ((often offensive: currently acceptable in the United States, South Africa etc) Negro, of African, West Indian descent.) negro7) ((especially South Africa) coloured; of mixed descent (increasingly used by people of mixed descent to refer to themselves).) negro2. noun1) (the colour in which these words are printed: Black and white are opposites.) preto2) (something (eg paint) black in colour: I've used up all the black.) preto3) ((often with capital: often offensive: currently acceptable in the United states, South Africa etc) a Negro; a person of African, West Indian etc descent.) negro3. verb(to make black.) pretejar- blacken - black art/magic - blackbird - blackboard - black box - the Black Death - black eye - blackhead - blacklist 4. verb(to put (a person etc) on such a list.) pôr na lista negra5. noun(the act of blackmailing: money got by blackmail.) chantagem- Black Maria - black market - black marketeer - blackout - black sheep - blacksmith - black and blue - black out - in black and white -
113 triumph
ˈtraɪəmf
1. сущ. триумф;
победа, торжество, успех to achieve, score a triumph ≈ добиться победы glorious, splendid triumph ≈ славная, блестящая победа short-lived triumph ≈ преходящий триумф Syn: victory
2. гл.
1) праздновать( триумф), ликовать
2) победить;
восторжествовать( over - над) ∙ triumph over победа, торжество;
триумф - an easy * легкая победа - the * of good over evil победа добра над злом - the *s of modern science замечательные победы современной науки - in * торжествующе;
с торжеством;
с победой, победоносно - to return in * вернуться с победой - to achive great *s достичь многого, иметь большие достижения - within a few years his * lay in ruins через несколько лет от его триумфа ничего не осталось - his life was a * over weakness and ill-health его жизнь - это победа над слабостью и болезнью радость победы - a shout of * торжествующий крик /возглас/ - sense of * чувство торжества - a smile of * торжествующая улыбка - to add in * добавить с торжеством - there was a look of * on his face его лицо дышало радостью победы - he could hardly conceal his * он едва скрывал свое торжество - great was his * on hearing it велико было его торжество, когда он услышал об этом - there was * in his eye в его глазах было выражение торжества (историческое) триумф, торжественный въезд полководца-победителя в столицу, триумфальное шествие( в Древнем Риме) (ироничное) воплощение, символ - his hat is a * of ugliness его шляпа - само безобразие - her dress is a * of bad taste ее платье - шедевр плохого вкуса /верх безвкусицы/ побеждать, одерживать победу - truth will * (in the end) правда восторжествует (в конце концов) - reason has *ed over heart разум одержал победу над чувствами процветать - commerce *ed торговля процветала (over) торжествовать, ликовать;
праздновать робеду, триумф - to * over a defeated enemy праздновать победу над поверженным врагом - to * over the constraints on space справиться с трудностями размещения материала в ограниченном объеме (книги, статьи) - now it was our turn to * наступил и на нашей улице праздник( историческое) праздновать триумф (в Древнем Риме) triumph победить;
восторжествовать (over - над) ~ праздновать (триумф), ликовать ~ триумф;
торжество, победа -
114 triumph
1. [ʹtraıəmf] n1. победа, торжество; триумфin triumph - а) торжествующе; с торжеством; б) с победой, победоносно
to achieve great triumphs - достичь многого, иметь большие достижения
within a few years his triumph lay in ruins - через несколько лет от его триумфа ничего не осталось
his life was a triumph over weakness and ill-health - его жизнь - это победа над слабостью и болезнью
2. радость победыa shout of triumph - торжествующий крик /возглас/
great was his triumph on hearing it - велико было его торжество, когда он услышал об этом
3. ист. триумф, торжественный въезд полководца-победителя в столицу, триумфальное шествие ( в Древнем Риме)4. ирон. воплощение, символ2. [ʹtraıəmf] vher dress is a triumph of bad taste - её платье - шедевр плохого вкуса /верх безвкусицы/
1. 1) побеждать, одерживать победу2) процветать2. (over) торжествовать, ликовать; праздновать победу, триумфto triumph over a defeated enemy - праздновать победу над поверженным врагом
to triumph over the constraints on space - справиться с трудностями размещения материала в ограниченном объёме (книги, статьи)
3. ист. праздновать триумф ( в Древнем Риме) -
115 triumph
I n1) перемога, торжество; тріумфin triumph — торжествуюче; з торжеством; з перемогою, звитяжно
to achieve great triumphs — досягти багато чого, мати великі досягнення
within a few years his triumph lay in ruins — через декілька років від його тріумфу нічого не залишилося
his life was a triumph over weakness and ill-health — його життя - це перемога над слабкістю, хворобою
a shout of triumph — торжествуючий крик /вигук/; sense of triumph відчуття торжества
great was his triumph on hearing it — його торжество було великим, коли він почув про це
3) icт. тріумф, урочистий в'їзд полководця-переможця в столицю, тріумфальне шесття ( у Стародавньому Римі)4) втілення, символII nher dress is a triumph of bad taste — її плаття - шедевр поганого смаку /верх несмаку /
1) перемагатиreason has triumphed over heart — розум отримав перемогу над почуттями; процвітати
2) ( over) торжествувати, тріумфувати; святкувати перемогу, тріумфto triumph over the constraints on space — справитися з труднощами розміщення матеріалу в обмеженому об'ємі (книги, статті)
now it was our turn to triumph — наступило, на наший вулиці свято
3) icт. святкувати тріумф ( у Стародавньому Римі) -
116 black
A n1 ( colour) noir m ; in black en noir ; to wear black gen porter du noir, s'habiller en noir ; ( in mourning) porter le deuil ;3 Fin to be in the black être créditeur/-trice ; to stay in the black maintenir un solde créditeur ; to put sb back in the black permettre à qn de sortir du rouge ;4 Games (in chess, draughts) noirs mpl ; ( in roulette) noir m ; I'll be black je prends les noirs ;B adj1 ( dark) [car, cloud, hair, paint] noir ; [night] obscur ; to paint/dye sth black peindre/teindre qch en noir ; to go ou turn black devenir noir, noircir ;2 (African, Afro-Caribbean) ( also Black) [skin, community, culture, president] noir ; [school] pour les Noirs ; a black man/woman un Noir/une Noire ;4 ( dirty) [face, mark, towel] noir ;5 ( macabre) [comedy, humour] noir ;6 ( gloomy) [mood, picture, thoughts] noir ; [despair] profond ; [future, prospect] sombre ; [news, day, week] mauvais ; it was a black day for us when he left le jour où il est parti a été un mauvais jour pour nous ; she's in one of her black moods elle est d'humeur noire ; things are looking black for us les choses se présentent mal pour nous ; Black Monday Fin Lundi noir ;7 ( angry) [look] meurtrier/-ière ; [mood] massacrant ; his face was as black as thunder on lisait dans ses yeux une colère noire ;C vtr1 ( put black onto) noircir [sb's face, hands] ; cirer [boots] ; to black one's face/hands se noircir le visage/les mains ;3 GB ( boycott) boycotter.as black as coal/soot noir comme du charbon/de la suie. ⇒ blue.■ black out:▶ black out [person] s'évanouir ;▶ black [sth] out, black out [sth]2 ( cut power) couper le courant dans [area] ;3 ( suspend broadcasting) interrompre la diffusion de [programme] ;4 ( obliterate) rayer (d'un gros trait noir) [name, word].■ black up [actor] se noircir le visage. -
117 EC
1) Общая лексика: hum. сокр. Enzyme Classification, hum. сокр. Enzyme Commission, hum. сокр. Enzyme Conjugate, ЕС, (сокр. от) electronic communication = электронное общение (как новая технология в непрерывном обучении), Emergency Co-ordinator (SEIC)2) Авиация: СД, electronic compartment, electronic control3) Медицина: erythrocyte concentrate (эритроцитарная масса)4) Американизм: Election Commission5) Военный термин: Eastern Command, Economic Committee, Education Center, Elimination Communication, Embedded Computer, Enemy Capability, Engineering Corps, Entry Course, European Command, Expenditure Center, electromagnetic compatibility, electronic coding, electronic combat, electronic countermeasures, elevation console, elevation correction, emergency capability, emergency commission, emergency coordinator, engagement controller, engineering change, engineering construction, environment control, equipment category, equipment condition, equipment contract, escort convoy, evacuation center, executive committee, executive council, exercise commander, experimentation center, experimentation command, extension course, extra costs6) Техника: earth current, edge connector, effective conductivity, electric current, electromagnetic combat, electron coupling, electron-coupled, electronic calibration, electronic comparator, electronic conductivity, electronic counter, electronics and control, electronics chassis, electrostatic collector, emergency communicator, emission color, emission current, emulsifiable concentrate, enamel covered, enamel single-cotton insulation, encoder coupler, enforcement coordinator, environmental chamber, evaluation center, experiment computer, extended control, extended control mode, external cavity, электрохромный, electrochromic7) Сельское хозяйство: exchange capacity, КЭ (напр., в названиях препаративных форм пестицидов), концентрат эмульсии8) Шутливое выражение: Entertaining Comics9) Химия: Electron Capture, Ethyl Carbonate10) Математика: Edge Constraint, Equivalence Checking, внесение поправки (error correcting), исправление ошибки (error correcting), окончательная оценка (estimation at completion)11) Бухгалтерия: Electronic Cash, Electronic Check, Extra Cheap12) Автомобильный термин: engine control13) Грубое выражение: Eleven Or Craps, Evil Cunt15) Оптика: electrically conducting16) Политика: Европейское сообщество (European Communities)17) Радио: Extended C, расширенный диапазон С18) Телекоммуникации: Echo Canceling, Enhanced Cellular19) Сокращение: Civil aircraft marking (Spain), Earth Coverage antenna, Ecuador (NATO country code), Education Committee, Electricity Council, Electrochemical Capacitor, Electronic Combat (formerly ECM), Electronic Commerce, Electronics & Countermeasures, Engineer Captain, Environmental Control, Episcopal Church, Error Correcting, Established Church, European Community, Evolutionary Computing, Exchange Carrier, Energy Conserving (смазочные материалы)20) Университет: Education Code, Engineering Center, English Composition, Extra Credit21) Физиология: Emergency Contraception22) Электроника: Electrical Conductivities, Electro Conductivity, Electronic Chart, Electronic Communications, Embedded Controller, Equipment Controller, Error Counter23) Вычислительная техника: education computer, electronic conference, Error Correction (MODEM), Exchange Carrier (Telephony), контроль ошибок24) Нефть: Ethyl Centralite25) Генетика: enzyme classification, КФ26) Биохимия: Enterochromaffin Cells, Esterified Cholesterol27) Банковское дело: еврочек (eurocheck), Eurocard (кредитная карточка, выпускаемая международной организацией Eurocard через банки различных стран.)28) Биотехнология: Endothelial cell29) Транспорт: Engine Controller, Englewood Connecting30) Парфюмерия: Европейское сообщество31) Фирменный знак: ESC Electronics32) Экология: Environment Canada, effective concentration33) Деловая лексика: Energy Conservation, Exit Criteria, Европейское экономическое сообщество (European Communities)34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Environment Comity, environmental committee, excentric, эффективная концентрация35) Образование: Early Childhood36) Инвестиции: eurocheck37) Сетевые технологии: European Commission, error checking, error control, error correction38) Полимеры: electronically controlled, ethyl cellulose39) Программирование: Erase Character40) Автоматика: eddy current41) Сахалин Р: Ecocenter42) Сахалин А: ECOcentre43) Химическое оружие: (50) median effective concentration44) Безопасность: Encryption Control45) Нефть и газ: extended controller46) Электротехника: electric(al) conductor, electrical conductivity, electrocoating, emergency conditions, emergency control, enameled copper, equipment compatibility47) Имена и фамилии: Edgar Casey, Eugenia Collier48) Майкрософт: для детей младшего возраста50) Должность: Eye Candy51) Правительство: Eagle Creek, Elizabeth City52) Международная торговля: Economic Cooperation -
118 EOS
1) Компьютерная техника: Emulator Operating System, End Of String, Enter Open Stop2) Медицина: эозинофилы3) Военный термин: Element Of Surprise, Employed Operational State, End Of Screen, electro-optical system, eligible for overseas service, emergency operations system, emergency oxygen supply, expiration of obligated service4) Техника: earth orbit shuttle, electro optical system, electronic office switchboard, electrophoresis operations in space, emergency operations simulation, enclosed operating station, уравнение фазового состояния5) Шутливое выражение: Evil Operating System6) Математика: Equation Operating System, экспоненциальная порядковая статистика (exponential order statistic)7) Метеорология: Eye Of The Storm8) Юридический термин: End Of Sentence9) Автомобильный термин: exhaust oxygen sensor10) Оптика: European Optical Society, electro-optic system11) Сокращение: Earth Observing System, Employee Opinion Survey12) Университет: Exploring Operating Systems13) Физика: Equation of State14) Физиология: End Of Scan15) Электроника: Electrical Over Stress, Electrical overstress16) Вычислительная техника: ECC-on-SIMM, electrooptical system, Extended Operating System (OS), Earth Observing System (Space)17) Нефть: equations of state18) Транспорт: Electronically Operated System, Engine Oil Supplement19) Экология: Earth Observation Satellite, equation of ocean state20) СМИ: Electrical Optical System, Emotion Of Sound, End Of Statement, Entertainment Operating System21) Деловая лексика: Electronic Order Delivery System22) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: emergency oxygen system23) Сетевые технологии: End Of Stream24) Макаров: emergency open state25) Расширение файла: Error Correction Code on SIMM, Earth Observing System (NASA)26) Нефть и газ: early oil satellite27) Должность: Equal Opportunity Specialist28) Программное обеспечение: Environment Operating System, Expensive Optical System -
119 Ec
1) Общая лексика: hum. сокр. Enzyme Classification, hum. сокр. Enzyme Commission, hum. сокр. Enzyme Conjugate, ЕС, (сокр. от) electronic communication = электронное общение (как новая технология в непрерывном обучении), Emergency Co-ordinator (SEIC)2) Авиация: СД, electronic compartment, electronic control3) Медицина: erythrocyte concentrate (эритроцитарная масса)4) Американизм: Election Commission5) Военный термин: Eastern Command, Economic Committee, Education Center, Elimination Communication, Embedded Computer, Enemy Capability, Engineering Corps, Entry Course, European Command, Expenditure Center, electromagnetic compatibility, electronic coding, electronic combat, electronic countermeasures, elevation console, elevation correction, emergency capability, emergency commission, emergency coordinator, engagement controller, engineering change, engineering construction, environment control, equipment category, equipment condition, equipment contract, escort convoy, evacuation center, executive committee, executive council, exercise commander, experimentation center, experimentation command, extension course, extra costs6) Техника: earth current, edge connector, effective conductivity, electric current, electromagnetic combat, electron coupling, electron-coupled, electronic calibration, electronic comparator, electronic conductivity, electronic counter, electronics and control, electronics chassis, electrostatic collector, emergency communicator, emission color, emission current, emulsifiable concentrate, enamel covered, enamel single-cotton insulation, encoder coupler, enforcement coordinator, environmental chamber, evaluation center, experiment computer, extended control, extended control mode, external cavity, электрохромный, electrochromic7) Сельское хозяйство: exchange capacity, КЭ (напр., в названиях препаративных форм пестицидов), концентрат эмульсии8) Шутливое выражение: Entertaining Comics9) Химия: Electron Capture, Ethyl Carbonate10) Математика: Edge Constraint, Equivalence Checking, внесение поправки (error correcting), исправление ошибки (error correcting), окончательная оценка (estimation at completion)11) Бухгалтерия: Electronic Cash, Electronic Check, Extra Cheap12) Автомобильный термин: engine control13) Грубое выражение: Eleven Or Craps, Evil Cunt15) Оптика: electrically conducting16) Политика: Европейское сообщество (European Communities)17) Радио: Extended C, расширенный диапазон С18) Телекоммуникации: Echo Canceling, Enhanced Cellular19) Сокращение: Civil aircraft marking (Spain), Earth Coverage antenna, Ecuador (NATO country code), Education Committee, Electricity Council, Electrochemical Capacitor, Electronic Combat (formerly ECM), Electronic Commerce, Electronics & Countermeasures, Engineer Captain, Environmental Control, Episcopal Church, Error Correcting, Established Church, European Community, Evolutionary Computing, Exchange Carrier, Energy Conserving (смазочные материалы)20) Университет: Education Code, Engineering Center, English Composition, Extra Credit21) Физиология: Emergency Contraception22) Электроника: Electrical Conductivities, Electro Conductivity, Electronic Chart, Electronic Communications, Embedded Controller, Equipment Controller, Error Counter23) Вычислительная техника: education computer, electronic conference, Error Correction (MODEM), Exchange Carrier (Telephony), контроль ошибок24) Нефть: Ethyl Centralite25) Генетика: enzyme classification, КФ26) Биохимия: Enterochromaffin Cells, Esterified Cholesterol27) Банковское дело: еврочек (eurocheck), Eurocard (кредитная карточка, выпускаемая международной организацией Eurocard через банки различных стран.)28) Биотехнология: Endothelial cell29) Транспорт: Engine Controller, Englewood Connecting30) Парфюмерия: Европейское сообщество31) Фирменный знак: ESC Electronics32) Экология: Environment Canada, effective concentration33) Деловая лексика: Energy Conservation, Exit Criteria, Европейское экономическое сообщество (European Communities)34) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Environment Comity, environmental committee, excentric, эффективная концентрация35) Образование: Early Childhood36) Инвестиции: eurocheck37) Сетевые технологии: European Commission, error checking, error control, error correction38) Полимеры: electronically controlled, ethyl cellulose39) Программирование: Erase Character40) Автоматика: eddy current41) Сахалин Р: Ecocenter42) Сахалин А: ECOcentre43) Химическое оружие: (50) median effective concentration44) Безопасность: Encryption Control45) Нефть и газ: extended controller46) Электротехника: electric(al) conductor, electrical conductivity, electrocoating, emergency conditions, emergency control, enameled copper, equipment compatibility47) Имена и фамилии: Edgar Casey, Eugenia Collier48) Майкрософт: для детей младшего возраста50) Должность: Eye Candy51) Правительство: Eagle Creek, Elizabeth City52) Международная торговля: Economic Cooperation -
120 Eos
1) Компьютерная техника: Emulator Operating System, End Of String, Enter Open Stop2) Медицина: эозинофилы3) Военный термин: Element Of Surprise, Employed Operational State, End Of Screen, electro-optical system, eligible for overseas service, emergency operations system, emergency oxygen supply, expiration of obligated service4) Техника: earth orbit shuttle, electro optical system, electronic office switchboard, electrophoresis operations in space, emergency operations simulation, enclosed operating station, уравнение фазового состояния5) Шутливое выражение: Evil Operating System6) Математика: Equation Operating System, экспоненциальная порядковая статистика (exponential order statistic)7) Метеорология: Eye Of The Storm8) Юридический термин: End Of Sentence9) Автомобильный термин: exhaust oxygen sensor10) Оптика: European Optical Society, electro-optic system11) Сокращение: Earth Observing System, Employee Opinion Survey12) Университет: Exploring Operating Systems13) Физика: Equation of State14) Физиология: End Of Scan15) Электроника: Electrical Over Stress, Electrical overstress16) Вычислительная техника: ECC-on-SIMM, electrooptical system, Extended Operating System (OS), Earth Observing System (Space)17) Нефть: equations of state18) Транспорт: Electronically Operated System, Engine Oil Supplement19) Экология: Earth Observation Satellite, equation of ocean state20) СМИ: Electrical Optical System, Emotion Of Sound, End Of Statement, Entertainment Operating System21) Деловая лексика: Electronic Order Delivery System22) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: emergency oxygen system23) Сетевые технологии: End Of Stream24) Макаров: emergency open state25) Расширение файла: Error Correction Code on SIMM, Earth Observing System (NASA)26) Нефть и газ: early oil satellite27) Должность: Equal Opportunity Specialist28) Программное обеспечение: Environment Operating System, Expensive Optical System
См. также в других словарях:
the evil eye — ► the evil eye a gaze superstitiously believed to cause material harm. Main Entry: ↑evil … English terms dictionary
the evil eye — a gaze or stare superstitiously believed to cause material harm he gave me the evil eye as I walked down the corridor * * * the evil eye : a look that is thought to be able to harm someone He gave her the evil eye. • • • Main Entry: ↑ … Useful english dictionary
The Evil Eye (disambiguation) — The Evil Eye can refer to:* The Evil Eye (1913 film), a 1913 film * The Evil Eye (1917 film), a 1917 film * The Evil Eye (1920 serial), a 1920 film serial * The original american title for the italian film The Girl Who Knew Too Much ee also* Evil … Wikipedia
The Evil Eye (1920 serial) — Infobox Film name = The Evil Eye image size = caption = director = J. Gordon Cooper Wally Van producer = writer = Roy L. McCardell narrator = starring = Benny Leonard Ruth Dwyer music = cinematography = editing = distributor = released = May,… … Wikipedia
the evil eye — a gaze or stare superstitiously believed to cause harm. → evil … English new terms dictionary
give someone the evil eye — give (someone) the evil eye to look at someone in an angry or unpleasant way. I arrived late for the meeting and Steve Thomson gave me the evil eye … New idioms dictionary
give the evil eye — give (someone) the evil eye to look at someone in an angry or unpleasant way. I arrived late for the meeting and Steve Thomson gave me the evil eye … New idioms dictionary
give him the evil eye — look fierce or evil, stare in a bad way When I testified in court, the prisoner gave me the evil eye … English idioms
give someone the evil eye — phrase to look at someone in an unpleasant way, especially because you are angry with them Thesaurus: to look at someone in a particular wayhyponym general words meaning to look or not looksynonym Main entry: evil … Useful english dictionary
EVIL EYE — (Heb. עַיִן הָרָע, ayin ha ra; lit., the eye of the evil ; Aram. עֵינָא בִּישָׁא, eina bisha), a widespread belief that some persons may produce malevolent effects on others by looking at them, based on the supposed power of some eyes to bewitch… … Encyclopedia of Judaism
Evil Eye of Avalon — The Evil Eye of Avalon (sometimes merely referred to as the Evil Eye) is a fictional potent mystical magical artifact in the Marvel Universe.Publication historyThe Evil Eye first appeared in Fantastic Four #54 (Sep 1966) and was created by Stan… … Wikipedia