-
101 Меньший из
As a solution of the equation, we take the smaller of its rootsTo find the density of the smaller of $X$ and $Y$The smaller of the twoРусско-английский словарь по прикладной математике и механике > Меньший из
-
102 допускать
•The spectroscopic selection rule allows any change in the value of .
•The equation admits of some real roots.
•A certain amount of porosity may often be tolerated because it will be closed up during working.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > допускать
-
103 легко
(см. также трудно) easily, it is easy, readily, with ease, it is a straightforward matter (to prove, etc.)• легко как антоним трудно, сложно о Было довольно нелегко разработать метод для... - It was fairly difficult to develop a method for... (not easy at all)• Было довольно сложно разработать метод для... - It was quite difficult to develop a method for...• Было легко разработать метод для... - It was easy to develop a method for... (easy on an absolute scale; really easy)• Было относительно легко (= просто) разработать метод для... - It was relatively easy to develop a method for... (not easy on an absolute scale, but less challenging than other tasks)• Было почти невозможно разработать метод для... - It was almost impossible to develop a method for... (so hard that we nearly failed)• Подобным способом легко показывается, что... - It is readily shown in a similar way that...• Во многих ситуациях относительно легко (вычислить и т. п.)... - In many situations it is relatively easy to...• Далее легко показать, что... - It is easy to show, furthermore, that...• Довольно легко увидеть (= убедиться), что... - It is reasonably easy to see that...• Из этого легко заключить, что... - Prom this it is easy to deduce that...• К счастью, легко (получить и т. п.)... - Fortunately, it is easy to...• Каждое из этих утверждений легко доказывается (способом). - Each of these statements is readily proved by...• Как легко заметить... - As will readily be observed..., As is easy to see...• Легко (= нетрудно) можно проверить, что... - It may be verified without difficulty that...• Легко видеть, что... - It is еаsilу (геаdilу) sееп thаt...; Опе сап геаdilу sее thаt...;•Легко видеть, что это условие является необходимым. - It is easy to see that this condition is a necessary one.•Легко доказываются следующие результаты. - The following results are easily proved.•Легко отличить... от... - It is easily distinguish... from...• Легко показать, что... - It is easily shown that...• Легко получаем, что... - It follows without difficulty that...• Легко получить, что - It is easy to obtain that.• Легко понять причину этого (эффекта). - The reason for this is readily understood.• Легко понять, что... - It is easily comprehended that...; It is easy to understand that...• Легко проверить, что... - It is easy to verify that...• Легко проверить, что... - It is easy to verify that...; It is easily verified that...; It is readily verifiable that...• Легко убедиться, что... - It is easy to convince ourselves that...• Можно легко распознать, что... - One can easily recognize that...• Мы легко оценим, что... - It is readily appreciated that...• Однако легко переоценить его значение в связи с... - But it is easy to over-estimate its significance in relation to...• Однако мы легко можем разработать метод для... - We can, however, easily devise a means for...• Относительно легко (установить и т. п.)... - It is a comparatively simple matter to...• Подобным образом мы легко можем выписать уравнение... - In the same way we can easily write down the equation of...• Прямой подстановкой легко проверяется, что... - It is readily verified by direct substitution that...• Так же легко (= просто) эти идеи могут быть сформулированы (и) для... - These ideas can be formulated just as easily for...• Теперь мы могли бы легко увидеть, что... - Now we may easily see that...• Читатель легко может проверить, что... - The reader will have no difficulty in verifying...• Это легко подтверждается. - This is easily confirmed.• Это поведение легко объяснимо. - This behavior is easily explained.• Этот результат легко установить. - It is easy to establish this result.• Этот результат можно было бы получить более легко, увидев, что... - This result could have been obtained more easily by recognizing that... -
104 непосредственно
inspection, (о решении, полученном подбором, непосредственной проверкой) by inspectionНепосредственной проверкой легко убедиться, что уравнение sin(x-2)=0 имеет корень x=2 --- The equation sin(x-2)=0 has the answer x=2 by inspection. Более подробная проверка показывает, что... --- Closer inspection reveals that... Каждое из этих произведений разлагается таким же образом до тех пор, пока определители невысокого порядка смогут быть вычислены непосредственно --- Each of these products is expanded in the same way until the small determinants can be evaluated by inspection. In most cases the solution is not obvious by inspection.
Русско-английский словарь механических и общенаучных терминов > непосредственно
-
105 подбор
inspection, (о решении, полученном подбором, непосредственной проверкой) by inspectionНепосредственной проверкой легко убедиться, что уравнение sin(x-2)=0 имеет корень x=2 --- The equation sin(x-2)=0 has the answer x=2 by inspection. Более подробная проверка показывает, что... --- Closer inspection reveals that... Каждое из этих произведений разлагается таким же образом до тех пор, пока определители невысокого порядка смогут быть вычислены непосредственно --- Each of these products is expanded in the same way until the small determinants can be evaluated by inspection. In most cases the solution is not obvious by inspection.
Русско-английский словарь механических и общенаучных терминов > подбор
-
106 проверка
inspection, (о решении, полученном подбором, непосредственной проверкой) by inspectionНепосредственной проверкой легко убедиться, что уравнение sin(x-2)=0 имеет корень x=2 --- The equation sin(x-2)=0 has the answer x=2 by inspection. Более подробная проверка показывает, что... --- Closer inspection reveals that... Каждое из этих произведений разлагается таким же образом до тех пор, пока определители невысокого порядка смогут быть вычислены непосредственно --- Each of these products is expanded in the same way until the small determinants can be evaluated by inspection. In most cases the solution is not obvious by inspection.
Русско-английский словарь механических и общенаучных терминов > проверка
-
107 интеграл в правой части уравнения (1) (...)
Mathematics: the integral on the right side of the equation (can be analytically continued to the whole domain)Универсальный русско-английский словарь > интеграл в правой части уравнения (1) (...)
-
108 интеграл в правой части уравнения
Mathematics: (1)(...) the integral on the right side of the equation (can be analytically continued to the whole domain)Универсальный русско-английский словарь > интеграл в правой части уравнения
-
109 задаваться
задава́ться гл. (о величине, условии)
be given, be described, be designated, be prescribedдля определе́ния x задади́мся не́коей температу́рой t — to obtain x, we assume a (reasonable) value of tзадава́ясь определё́нным напряже́нием и меня́я сопротивле́ние, мы получа́ем … — by holding the voltage constant and varying the resistance …задава́ясь разли́чными значе́ниями x [m2], мы реша́ем уравне́ние — setting x equal to n, we solve the equationзадава́ясь разли́чными значе́ниями x [m2], по табли́це нахо́дим y — entering the table with different values of x, we find yзадава́ться параметри́чески — be represented parametrically -
110 переносить в ... часть уравнения
Переносить в (левую) часть уравнения-- It can be shown that rearranging the vector of Q on the left-hand side of Eq. (...), the equation of motion can be written in the form...Русско-английский научно-технический словарь переводчика > переносить в ... часть уравнения
-
111 представлен в
Представлен вThe distribution of the wall skew angle along the duct has been presented for both series in [...].Specific heat values calculated from the equation are provided in Table.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > представлен в
-
112 оценка параметра
Оценив параметры уравнения, получим оценки эластичностей. — Estimating the parameters of the equation yields the estimates of the elasticities.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > оценка параметра
-
113 связанный с
•To risk the possible frustrations attendant upon so formidable a problem,...
•Thus we avoid delays incident to procuring items of material or parts.
•We are working on problems involving (or associated with) automation, electronics, etc.
•It is convenient to replace by a new factor μ0 related to by the equation μ = 4πk.
II•Mills associated with coal-mines...
•Symptoms of age-related diseases...
•The first serious investigation pertaining to boron was carried out at...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > связанный с
-
114 совпадение
•A qualitative agreement between theory and experiment...
•Good agreement is observed with values computed from...
•The figures show a good fit of the equation to the data.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > совпадение
-
115 второй член с другой стороны уравнения
Mathematics: the second term on the other hand of the equationУниверсальный русско-английский словарь > второй член с другой стороны уравнения
-
116 деля все уравнение целиком (...)
Mathematics: by dividing the equation throughout (by the highest power of z which occurs in all Laurent expansions of the Bn around z =1, we may assume...)Универсальный русско-английский словарь > деля все уравнение целиком (...)
-
117 деля все уравнение целиком
Mathematics: (...) by dividing the equation throughout (by the highest power of z which occurs in all Laurent expansions of the Bn around z=1, we may assume...)Универсальный русско-английский словарь > деля все уравнение целиком
-
118 удаваться
(= удаться) succeed (in), turn out well, be successful in, manage• Ему удалось получить уравнение... - Не succeeded in obtaining the equation of...• К сожалению, нам не удалось подтвердить, что... - Unfortunately, we failed to recognize that...• Нам удалось доказать данную теорему. - We succeeded in proving the theorem.• Однако во многих случаях анализ не удается, поскольку... - In many cases, however, the analysis breaks down because...• Удалось получить некоторое представление о... - Some insight into... has been gained. -
119 в степени n
В степени n-- In the equation, the wear width, T, is proportional to the n-power of (P/P0) (пропорциональна P/P0 в степени п).Русско-английский научно-технический словарь переводчика > в степени n
-
120 входить в обе части уравнения
Входить в обе части уравнения-- The pool depth term, L, appears to the first power on both sides of the equation.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > входить в обе части уравнения
См. также в других словарях:
Equation of time — The equation of time is the difference over the course of a year between time as read from a sundial and time as read from a clock, measured in an ideal situation (ie. in a location at the centre of a time zone, and which does not use daylight… … Wikipedia
equation — e‧qua‧tion [ɪˈkweɪʒn] noun [countable] a statement in mathematics, showing that two quantities are equal acˈcounting eˌquation one of the relationships between assets and liabilities used in accounting: • The accounting equation here is: assets… … Financial and business terms
Equation of State Calculations by Fast Computing Machines — is an article published by Nicholas Metropolis, Arianna W. Rosenbluth, Marshall N. Rosenbluth, Augusta H. Teller, and Edward Teller in the Journal of Chemical Physics in 1953.cite journal |author=N. Metropolis, A.W. Rosenbluth, M.N. Rosenbluth, A … Wikipedia
Equation of the center — The equation of the center, in astronomy and elliptical motion, is equal to the true anomaly minus the mean anomaly, i.e. the difference between the actual angular position in the elliptical orbit and the position the orbiting body would have if… … Wikipedia
The Monkey and the Hunter — is a thought experiment often used to illustrate the effect of gravity on projectile motion. The essentials of the problem are stated in many introductory guides to physics, such as Caltech s The Mechanical Universe television series and Gonick… … Wikipedia
equation of continuity — The equation of continuity states that (a) air mass flow is constant, as mass can neither be created nor destroyed, and (b) the product of a cross sectional area (A), velocity (V), and density (ρ) is constant (K), or AVρ = K. It assumes that… … Aviation dictionary
The Da Vinci Code (film) — The Da Vinci Code Theatrical poster Directed by Ron Howard Produced by … Wikipedia
The Hitchhiker's Guide to the Galaxy (fictional) — The Hitchhiker s Guide to the Galaxy is a fictional electronic guide book in the multimedia comedy series of the same name by Douglas Adams. Entries from the guidebook are used as comic narration to bridge events and provide background… … Wikipedia
The X Factor (UK series 4) — The fourth UK series of The X Factor was broadcast on ITV in autumn 2007. The first show aired on 18 August 2007 and the series was won by Leon Jackson on 15 December 2007.cite news|title=Leon Jackson takes X Factor crown… … Wikipedia
The Canonization — is a poem written by metaphysical poet John Donne. First published in 1633, the poem exemplifies Donne s wit and irony [Unger, Leonard. Donne s Poetry and Modern Criticism. Henry Regnery Company, 1950. 26 30.] . It is addressed to one friend from … Wikipedia
The Method of Mechanical Theorems — is a work by Archimedes which contains the first attested explicit use of infinitesimals.[1] The work was originally thought to be lost, but was rediscovered in the celebrated Archimedes Palimpsest. The palimpsest includes Archimedes account of… … Wikipedia