Перевод: с итальянского на немецкий

с немецкого на итальянский

tesi

  • 1 tesi

    tesi1
    tesi1 ['tε:zi] <->
      sostantivo Feminin
     1 (proposizione) These Feminin, Lehrsatz Maskulin; sostenereconfutare una tesi eine These verfechtenwiderlegen
     2 (di laurea) Magisterarbeit Feminin, Diplomarbeit Feminin; (di dottorato) Doktorarbeit Feminin
    ————————
    tesi2
    tesi2 ['te:si]
      verbo
    1. persona singolare passato remoto divedere link=tendere tendere link

    Dizionario italiano-tedesco > tesi

  • 2 tesi di laurea

    tesi di laurea
  • 3 sostenere/confutare una tesi

    sostenereconfutare una tesi
  • 4 assunto

    assunto1
    assunto1 [as'sunto]
      sostantivo Maskulin
    (tesi) Annahme Feminin, These Feminin
    ————————
    assunto2
    assunto2
      verbo
    participio passato divedere link=assumere assumere link

    Dizionario italiano-tedesco > assunto

  • 5 confortare

    confortare
    confortare [konfor'ta:re]
     verbo transitivo
     1 (consolare) trösten
     2 (figurato: tesi, assunto) stärken, bekräftigen
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (farsi animo) sich dativo Mut machen
     2 (consolarsi) sich trösten

    Dizionario italiano-tedesco > confortare

  • 6 corroborare

    corroborare
    corroborare [korrobo'ra:re]
       verbo transitivo
     1 (rinvigorire) kräftigen, stärken
     2 (figurato: tesi, opinione, teoria) bestärken, untermauern

    Dizionario italiano-tedesco > corroborare

  • 7 elaborare

    elaborare
    elaborare [elabo'ra:re]
       verbo transitivo
     1 (tesi, piano) ausarbeiten, erarbeiten
     2 (inform:dati) verarbeiten
     3 (biol:digerire) verdauen; (secernere) absondern, produzieren

    Dizionario italiano-tedesco > elaborare

  • 8 insostenibile

    insostenibile
    insostenibile [insoste'ni:bile]
      aggettivo
     1 (pena) unerträglich; (spese) untragbar
  • 9 intesi

    intesi
    intesi [in'tesi]
      verbo
    1. persona singolare passato remoto divedere link=intendere intendere link

    Dizionario italiano-tedesco > intesi

  • 10 laurea

    laurea
    laurea ['la:urea]
      sostantivo Feminin
    Hochschulabschluss Maskulin, Diplom neutro; laurea breve dreijähriges Kurzstudium; esame di laurea Examen neutro, Diplomprüfung Feminin; tesi di laurea Diplomarbeit Feminin, Magisterarbeit Feminin; conseguire la laurea den Hochschulabschluss erwerben; prendere la laurea in giurisprudenza seinen Abschluss in Jura machen

    Dizionario italiano-tedesco > laurea

  • 11 proporre

    proporre
    proporre [pro'porre] < irr>
     verbo transitivo
    vorschlagen; (tesi, problema) vorbringen; (questione, mozione, richiesta) stellen
     II verbo riflessivo
    -rsi sich dativo vornehmen; proporre-rsi un fine [oder una meta] sich dativo ein Ziel stecken

    Dizionario italiano-tedesco > proporre

  • 12 puntellare

    puntellare
    puntellare [puntel'la:re]
       verbo transitivo
     1 (sostenere) (ab)stützen
     2 (figurato: tesi) untermauern

    Dizionario italiano-tedesco > puntellare

  • 13 sostenere

    sostenere
    sostenere [soste'ne:re] < irr>
     verbo transitivo
     1 (reggere) stützen, halten
     2 (sopportare) ertragen, aushalten
     3 (figurato: persona, candidatura, legge) unterstützen; (tesi, idea) vertreten; (conversazione) bestreiten; (esame) ablegen
     4 (affermare) behaupten
     5 (fin:spese) tragen
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (reggersi) sich stützen, sich aufstützen; (tenersi ritto) sich aufrecht halten
     2 figurato sich stärken, sich bei Kräften halten

    Dizionario italiano-tedesco > sostenere

  • 14 svolgimento

    svolgimento
    svolgimento [zvoldlucida sans unicodeʒfonti'mento]
      sostantivo Maskulin
     1 (di tema, tesi) Ausarbeitung Feminin, Behandlung Feminin, Darstellung Feminin
     2 figurato Abwicklung Feminin, Entfaltung Feminin, Entwicklung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > svolgimento

  • 15 tendere

    tendere
    tendere ['tεndere] <tendo, tesi, teso>
     verbo transitivo
     1 (tirare) spannen; (distendere) aufspannen; (muscoli) anspannen; (reti) auslegen; tendere un tranello figurato eine Falle stellen
     2 (mano) reichen, hinstrecken; (braccio) (aus)strecken; tendere l'orecchio die Ohren spitzen
     II verbo intransitivo
     1 (aspirare) tendere a qualcosa nach etwas streben
     2 figurato tendere a qualcosa zu etwas neigen; (colori) in etwas accusativo übergehen, in Richtung... gehen

    Dizionario italiano-tedesco > tendere

См. также в других словарях:

  • teşi — TEŞÍ, teşesc, vb. IV. tranz. A tăia sau a reteza oblic un lemn, un trunchi. ♦ A netezi, a rotunji, a nivela muchia sau vârful unui obiect ascuţit. ♦ A turti (cu o lovitură) strâmbând sau aplecând pe o parte. – Din sl. tešon, tesati. Trimis de ana …   Dicționar Român

  • tesi (1) — {{hw}}{{tesi (1)}{{/hw}}s. f. 1 Proposizione che richiede di essere dimostrata: formulare, sostenere una –t; CONTR. Antitesi; CONFR. Sintesi | Commedia, romanzo a –t, che si propongono di dimostrare una tesi, spec. sociale o morale | Tesi di… …   Enciclopedia di italiano

  • Tesi — (T. Tramontini), Vittoria, Sängerin, geb.[397] um 1690 in Florenz, sang seit 1710 auf den ersten Theatern Italiens, zu Madrid, Wien u. Dresden, verheirathete sich mit dem Theaterfriseur Tramontini in Wien, wo sie 1745–60 engagirt war, zog sich… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • tesi — / tɛzi/ s.f. [dal lat. thesis, gr. thésis (propr. posizione, cosa che viene posta ), der. del tema di títhēmi porre, collocare ]. 1. a. [affermazione di argomento filosofico, teologico, scientifico e sim., che si enuncia e si discute per… …   Enciclopedia Italiana

  • tesi —    tèsi    (s.f.) L oggetto astratto che deve essere trattato, ad esempio dal punto di vista giudiziario / In ritmica rappresenta il tempo forte, su cui cade l accento, opposto al tempo debole, denominato arsi. quaestio infinita …   Dizionario di retorica par stefano arduini & matteo damiani

  • tesi — 1tè·si s.f.inv. 1. AU proposizione, affermazione, enunciazione la cui validità si fonda su determinate argomentazioni: sostenere, confutare una tesi; una tesi condivisibile, inconfutabile, insostenibile; secondo la tesi di qcn., stando alle tesi… …   Dizionario italiano

  • tesi — (тезис | thesis | нем. Senkung | ит. tesi) Термин, употреблявшийся греческими, усвоенный римскими и принятый от них современными языковедами для обозначения метрического элемента, который отмечается опусканием (гр. thesis) либо руки или стопы,… …   Пятиязычный словарь лингвистических терминов

  • teşi — (Zəngilan) ip əyirmək üçün alət. – Nənəm öydədi, əmə teşi öydə döy …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • TESI — Tye Engineering & Surveying, Inc. (Business » Firms) *** Tangram Enterprise Solutions, Inc. (Business » NASDAQ Symbols) …   Abbreviations dictionary

  • tesi — te|si Mot Pla Nom femení …   Diccionari Català-Català

  • teşí — vb., ind. prez. 1 sg. şi 3 pl. teşésc, imperf. 3 sg. teşeá; conj. prez. 3 sg. şi pl. teşeáscã …   Romanian orthography

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»