-
41 it is terribly difficult to assess how much ...
• чрезвычайно трудно определить сумму/ оценить, сколько...English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > it is terribly difficult to assess how much ...
-
42 ужас
1. муж.
1) только ед. (чувство страха) terror, horror приводить в ужас( кого-л.) ≈ to instil terror (into) ;
to terrify приходить в ужас (от) ≈ to be horrified (by) привести в ужас ≈ to horrify, to inspire with awe объятый ужасом ≈ terror-stricken, horror-stricken содрогаться от ужаса ≈ to shudder with horror к его ужасу ≈ to his horror
2) мн. (предмет страха) horrors ужасы войны
3) (трагичность, безвыходность) horror почувствовать весь ужас своего положения ≈ to feel how terrible/hopeless one's position is, to realize what a terrible/hopeless position one is in
2. предик. (о чем-л. необычайном, изумляющем) it is terrific ужас как вкусно! ≈ it tastes frightfully good!
3. нареч.;
разг. terribly, horribly ужас как холодно ≈ it is terribly cold до ужаса ≈ разг. terribly, horribly, awfullyм.
1. (сильный страх) terror, horror;
приходить в ~ от чего-л. be* horrified/appalled by smth. ;
приводить кого-л. в ~ horrify smb. ;
к моему ~у to my horror;
объятый ~ом terror-stricken, terror-struck;
содрогаться от ~а shudder with horror;
2. (обыкн. рд.;
трагичность) horror (of) ;
мы сознавали весь ~ нашего положения we realized the full horror of the situation we were in;
3. обыкн. мн. (страшное явление) horror;
~ы войны horrors of war;
4. (изумление, негодование) horror;
5. в знач. нареч. разг. terribly;
~ как холодно! it`s horribly cold;
какой ~! what a horrible thing!;
how awful!;
horrors!;
тихий ~! horror of horrors!, perish the thought!;
фильм ~ов horror film. -
43 ужасно
1. кратк. форма прил. от ужасный
2. предик. it is terrible/horrible
3. нареч.
1) terribly, horribly
2) разг. (очень, чрезвычайно) awfully, frightfully я ужасно рад вас видеть ≈ (I am) awfully glad to see you ужасно мило с вашей стороны ≈ (it is) terribly nice of you -
44 while
waɪl
1. сущ.
1) время, промежуток времени a long while a short while for a while for a good while in a little while the while
2) труд, усилие, хлопоты Syn: trouble
1.
2. гл. проводить, коротать( время) while away
3. союз
1) пока, в то время как
2) несмотря на то, что;
хотя;
тогда как Syn: whereas, although время;
промежуток времени - a long * долго - in a little * скоро, вот-вот - a * ago только что, недавно - a long * ago давным-давно - after a little * вскоре, через некоторое время - at *s по временам, иногда - once in a * время от времени - quite a * (разговорное) довольно долго - for a * на (некоторое) время - we must rest for a * мы должны немного передохнуть - all the /this/ * все (это) время (the *) преим. (все) это время - he sang to her and looked in her eyes the * он пел для нее, все время смотря ей в глаза затраченные усилия и время;
беспокойство - he will make it worth your * он не останется в долгу проводить, коротать (время;
обыкн. to * away the time) (диалектизм) тянуться( о времени) (редкое) забываться за каким-л. занятием, отвлекаться - to * sorrow отвлечься от горестных мыслей (диалектизм) до - * then до тех пор( пока) вводит временные придаточные предложения, выражающие действие, процесс, во время совершения которого что-л. происходит: пока;
в то время как;
когда - * (he was) reading he fell asleep за чтением он заснул - he had an accident * (he was) coming here по дороге сюда с ним произошел несчастный случай - finish the work * there is light кончайте работу, пока светло вводит временные придаточные предложения, выражающие протекание действия одновременно с каким-л. другим действием: пока;
когда - * there's life there's hope пока живу - надеюсь - * (he was) here, he studied a great deal пока он был здесь, он много занимался вводит предложения, выражающие противопоставление: в то же время;
тогда как;
а - one of the sisters was in white, * the other was all in black одна сестра была в белом, а другая вся в черном - he was generous towards others, * stinting himself он был щедр по отношению к другим, в то же время отказывая себе во всем вводит предложения с противительным значением (разговорное) хотя, несмотря на то, что - * I don't like it I'll do it хотя мне это (и) не нравится, я это сделаю вводит предложения, указывающие на дополнительное свойство, действие и т. п.: а также;
кроме того;
не только... но и - * the book will be welcomed by scholars, it will make an immediate appeal to the general reader книга будет хорошо принята не только учеными, но и широким кругом читателей while время, промежуток времени;
a long while долго;
a short while недолго;
for a while на время;
for a good while на довольно долгий срок while время, промежуток времени;
a long while долго;
a short while недолго;
for a while на время;
for a good while на довольно долгий срок ~ cj несмотря на то, что;
тогда как;
while the book was terribly dull, he would read it to the end хотя книга была невыносимо скучна, он упрямо продолжал читать ее до конца in a little ~ скоро;
the while поэт. покуда;
в то время как while время, промежуток времени;
a long while долго;
a short while недолго;
for a while на время;
for a good while на довольно долгий срок while время, промежуток времени;
a long while долго;
a short while недолго;
for a while на время;
for a good while на довольно долгий срок while время, промежуток времени;
a long while долго;
a short while недолго;
for a while на время;
for a good while на довольно долгий срок ~ cj несмотря на то, что;
тогда как;
while the book was terribly dull, he would read it to the end хотя книга была невыносимо скучна, он упрямо продолжал читать ее до конца ~ cj пока, в то время как;
while in London he studied music когда он был в Лондоне, он занимался музыкой in a little ~ скоро;
the while поэт. покуда;
в то время как ~ away бездельничать;
to while away the time (или a few hours) проводить, коротать время ~ cj пока, в то время как;
while in London he studied music когда он был в Лондоне, он занимался музыкой ~ cj несмотря на то, что;
тогда как;
while the book was terribly dull, he would read it to the end хотя книга была невыносимо скучна, он упрямо продолжал читать ее до конца -
45 TS
1) Общая лексика: hum. сокр. Tissue Specificity, trading securities2) Компьютерная техника: Telecommunication System, Temporary Storage3) Медицина: Turner syndrome (синдром Шерешевского-Тёрнера)4) Американизм: Technical Sergeant, Tentative Solution5) Спорт: Team Slayer, Tennis Supplies, Title Set6) Военный термин: TROJAN SPIRIT, Tactical School, Target Specific, Target Spotting, Total Strength, Training Support, Transaction Services, Troop Strength, Turn Starboard, tactical superiority, tank squadron, target signature, target simulator, target strength, target system, technical specifications, technical stores, technical support, telecommunications system, telescopic sight, tentative specification, test set, test site, test specification, test stand, test summary, test system, third stage, time slot, torpedo station, tracking system, training squadron, training station, training system, transfer station, transmission set, transmittal sheet, transmitter station, transport and supply, transport service, transport squadron, trouble shooting, ТП7) Техника: T suppressor cell, Top Start, Transformer Substations, Transition Sets, Turn Stop, target seeker, telephone set, temperature-sensitive, terminal station, terminal system, terrestrial station, test signal, test specifications, test-solution, thermal shield, time-shared bus, timing selector, top salt, tracking scope, transfer strategy, transit storage, transport station, tropospheric scatter, tuning stability, turn signal, датчик температуры ( tenperature sensor)8) Шутливое выражение: Twisted Sister9) Химия: Temperature Sensitive10) Математика: тригонометрический ряд (trigonometric series)11) Религия: Tainted Souls, Two Spirit12) Юридический термин: Trustee Sale13) Бухгалтерия: Total Surplus14) Страхование: Timesheet15) Ветеринария: Teratology Society16) Грубое выражение: Terribly Sexy, Tiny Sex, Tortured Scrotum, Tough Shit17) Политика: Tunisia18) Телекоммуникации: Telecom Server, Tip And Sleeve, Tip Sleeve19) Сокращение: Civil aircraft marking (Tunisia), Telegraph System, Telemetering System, Time Stamp, Top Secret (security classification), Top Secret, Trainer Subsystem, Training Ship, Training Simulator, Transattack Survivability, Transmitter Segment, Transport Support, Tsonga, Tunisia (NATO country code), taper shank, tile base, time sharing, time switch, tool shed, tool steel, total slack, tough situation, transonic, tube sheet, typescript, test specification (number), транссексуал (transsexual), Tough Stuff, Transmission Subsystem, tricuspid stenosis20) Физика: Tangential Section, Temporal Synchronization, Transition State21) Физиология: Thoracic spine, Thyroid Stimulating, Tough Skin, Tourette Syndrome, Tuberous Sclerosis22) Электроника: The Static, Time Step, Transparent Substrate23) Вычислительная техника: Traffic Shaping, transport stream, TriState (IC)24) Нефть: surface temperature, teflon steel, temperature switches, tray spacing, кровля солевого пласта (top salt), технические условия (technical specifications), технические условия на проведение испытаний25) Банковское дело: условия кредитования (term sheet( ЮКБ))26) Транспорт: Terminal Services, Thermo Start, Tiger Stripe, Tilt Shift, Tilt Start, Tire Sales, Transit Stop27) Пищевая промышленность: Totally Sweet28) Фирменный знак: Thompson And Strickland, Tri Star29) СМИ: The Same30) Деловая лексика: Task Starts, Trade Services31) Бурение: песчаник тар-спрингс (Tar Springs; свита отдела честер миссисипской системы)32) Образование: Traffic School, Training Session33) Сетевые технологии: Tell Server, Terminal Server, Transaction Set, Transaction Systems34) Полимеры: tensile strength, test solution, thermoset, thermosetting, total solids, two-sided, two-stage35) Автоматика: tool sensor36) Пластмассы: Thermoplastics Screw37) Океанография: The Surface, Tropical Storm38) Химическое оружие: technical secretariat39) Расширение файла: Tape Status40) Нефть и газ: equipment test system41) Антарктика: Сила цели42) Электротехника: transformer substation, transient stability43) Фантастика Time Stalkers44) Имена и фамилии: Terminator Schwarzenegger, The Shark, Thomas Stearns45) Высокочастотная электроника: timeslot46) Должность: Tech Support, Telecommunication Science47) Чат: Terribly Sad48) Правительство: Treasure State49) Хобби: Terribly Scarce50) Международная торговля: Trade Specialist -
46 Ts
1) Общая лексика: hum. сокр. Tissue Specificity, trading securities2) Компьютерная техника: Telecommunication System, Temporary Storage3) Медицина: Turner syndrome (синдром Шерешевского-Тёрнера)4) Американизм: Technical Sergeant, Tentative Solution5) Спорт: Team Slayer, Tennis Supplies, Title Set6) Военный термин: TROJAN SPIRIT, Tactical School, Target Specific, Target Spotting, Total Strength, Training Support, Transaction Services, Troop Strength, Turn Starboard, tactical superiority, tank squadron, target signature, target simulator, target strength, target system, technical specifications, technical stores, technical support, telecommunications system, telescopic sight, tentative specification, test set, test site, test specification, test stand, test summary, test system, third stage, time slot, torpedo station, tracking system, training squadron, training station, training system, transfer station, transmission set, transmittal sheet, transmitter station, transport and supply, transport service, transport squadron, trouble shooting, ТП7) Техника: T suppressor cell, Top Start, Transformer Substations, Transition Sets, Turn Stop, target seeker, telephone set, temperature-sensitive, terminal station, terminal system, terrestrial station, test signal, test specifications, test-solution, thermal shield, time-shared bus, timing selector, top salt, tracking scope, transfer strategy, transit storage, transport station, tropospheric scatter, tuning stability, turn signal, датчик температуры ( tenperature sensor)8) Шутливое выражение: Twisted Sister9) Химия: Temperature Sensitive10) Математика: тригонометрический ряд (trigonometric series)11) Религия: Tainted Souls, Two Spirit12) Юридический термин: Trustee Sale13) Бухгалтерия: Total Surplus14) Страхование: Timesheet15) Ветеринария: Teratology Society16) Грубое выражение: Terribly Sexy, Tiny Sex, Tortured Scrotum, Tough Shit17) Политика: Tunisia18) Телекоммуникации: Telecom Server, Tip And Sleeve, Tip Sleeve19) Сокращение: Civil aircraft marking (Tunisia), Telegraph System, Telemetering System, Time Stamp, Top Secret (security classification), Top Secret, Trainer Subsystem, Training Ship, Training Simulator, Transattack Survivability, Transmitter Segment, Transport Support, Tsonga, Tunisia (NATO country code), taper shank, tile base, time sharing, time switch, tool shed, tool steel, total slack, tough situation, transonic, tube sheet, typescript, test specification (number), транссексуал (transsexual), Tough Stuff, Transmission Subsystem, tricuspid stenosis20) Физика: Tangential Section, Temporal Synchronization, Transition State21) Физиология: Thoracic spine, Thyroid Stimulating, Tough Skin, Tourette Syndrome, Tuberous Sclerosis22) Электроника: The Static, Time Step, Transparent Substrate23) Вычислительная техника: Traffic Shaping, transport stream, TriState (IC)24) Нефть: surface temperature, teflon steel, temperature switches, tray spacing, кровля солевого пласта (top salt), технические условия (technical specifications), технические условия на проведение испытаний25) Банковское дело: условия кредитования (term sheet( ЮКБ))26) Транспорт: Terminal Services, Thermo Start, Tiger Stripe, Tilt Shift, Tilt Start, Tire Sales, Transit Stop27) Пищевая промышленность: Totally Sweet28) Фирменный знак: Thompson And Strickland, Tri Star29) СМИ: The Same30) Деловая лексика: Task Starts, Trade Services31) Бурение: песчаник тар-спрингс (Tar Springs; свита отдела честер миссисипской системы)32) Образование: Traffic School, Training Session33) Сетевые технологии: Tell Server, Terminal Server, Transaction Set, Transaction Systems34) Полимеры: tensile strength, test solution, thermoset, thermosetting, total solids, two-sided, two-stage35) Автоматика: tool sensor36) Пластмассы: Thermoplastics Screw37) Океанография: The Surface, Tropical Storm38) Химическое оружие: technical secretariat39) Расширение файла: Tape Status40) Нефть и газ: equipment test system41) Антарктика: Сила цели42) Электротехника: transformer substation, transient stability43) Фантастика Time Stalkers44) Имена и фамилии: Terminator Schwarzenegger, The Shark, Thomas Stearns45) Высокочастотная электроника: timeslot46) Должность: Tech Support, Telecommunication Science47) Чат: Terribly Sad48) Правительство: Treasure State49) Хобби: Terribly Scarce50) Международная торговля: Trade Specialist -
47 ts
1) Общая лексика: hum. сокр. Tissue Specificity, trading securities2) Компьютерная техника: Telecommunication System, Temporary Storage3) Медицина: Turner syndrome (синдром Шерешевского-Тёрнера)4) Американизм: Technical Sergeant, Tentative Solution5) Спорт: Team Slayer, Tennis Supplies, Title Set6) Военный термин: TROJAN SPIRIT, Tactical School, Target Specific, Target Spotting, Total Strength, Training Support, Transaction Services, Troop Strength, Turn Starboard, tactical superiority, tank squadron, target signature, target simulator, target strength, target system, technical specifications, technical stores, technical support, telecommunications system, telescopic sight, tentative specification, test set, test site, test specification, test stand, test summary, test system, third stage, time slot, torpedo station, tracking system, training squadron, training station, training system, transfer station, transmission set, transmittal sheet, transmitter station, transport and supply, transport service, transport squadron, trouble shooting, ТП7) Техника: T suppressor cell, Top Start, Transformer Substations, Transition Sets, Turn Stop, target seeker, telephone set, temperature-sensitive, terminal station, terminal system, terrestrial station, test signal, test specifications, test-solution, thermal shield, time-shared bus, timing selector, top salt, tracking scope, transfer strategy, transit storage, transport station, tropospheric scatter, tuning stability, turn signal, датчик температуры ( tenperature sensor)8) Шутливое выражение: Twisted Sister9) Химия: Temperature Sensitive10) Математика: тригонометрический ряд (trigonometric series)11) Религия: Tainted Souls, Two Spirit12) Юридический термин: Trustee Sale13) Бухгалтерия: Total Surplus14) Страхование: Timesheet15) Ветеринария: Teratology Society16) Грубое выражение: Terribly Sexy, Tiny Sex, Tortured Scrotum, Tough Shit17) Политика: Tunisia18) Телекоммуникации: Telecom Server, Tip And Sleeve, Tip Sleeve19) Сокращение: Civil aircraft marking (Tunisia), Telegraph System, Telemetering System, Time Stamp, Top Secret (security classification), Top Secret, Trainer Subsystem, Training Ship, Training Simulator, Transattack Survivability, Transmitter Segment, Transport Support, Tsonga, Tunisia (NATO country code), taper shank, tile base, time sharing, time switch, tool shed, tool steel, total slack, tough situation, transonic, tube sheet, typescript, test specification (number), транссексуал (transsexual), Tough Stuff, Transmission Subsystem, tricuspid stenosis20) Физика: Tangential Section, Temporal Synchronization, Transition State21) Физиология: Thoracic spine, Thyroid Stimulating, Tough Skin, Tourette Syndrome, Tuberous Sclerosis22) Электроника: The Static, Time Step, Transparent Substrate23) Вычислительная техника: Traffic Shaping, transport stream, TriState (IC)24) Нефть: surface temperature, teflon steel, temperature switches, tray spacing, кровля солевого пласта (top salt), технические условия (technical specifications), технические условия на проведение испытаний25) Банковское дело: условия кредитования (term sheet( ЮКБ))26) Транспорт: Terminal Services, Thermo Start, Tiger Stripe, Tilt Shift, Tilt Start, Tire Sales, Transit Stop27) Пищевая промышленность: Totally Sweet28) Фирменный знак: Thompson And Strickland, Tri Star29) СМИ: The Same30) Деловая лексика: Task Starts, Trade Services31) Бурение: песчаник тар-спрингс (Tar Springs; свита отдела честер миссисипской системы)32) Образование: Traffic School, Training Session33) Сетевые технологии: Tell Server, Terminal Server, Transaction Set, Transaction Systems34) Полимеры: tensile strength, test solution, thermoset, thermosetting, total solids, two-sided, two-stage35) Автоматика: tool sensor36) Пластмассы: Thermoplastics Screw37) Океанография: The Surface, Tropical Storm38) Химическое оружие: technical secretariat39) Расширение файла: Tape Status40) Нефть и газ: equipment test system41) Антарктика: Сила цели42) Электротехника: transformer substation, transient stability43) Фантастика Time Stalkers44) Имена и фамилии: Terminator Schwarzenegger, The Shark, Thomas Stearns45) Высокочастотная электроника: timeslot46) Должность: Tech Support, Telecommunication Science47) Чат: Terribly Sad48) Правительство: Treasure State49) Хобби: Terribly Scarce50) Международная торговля: Trade Specialist -
48 while
[waɪl]while время, промежуток времени; a long while долго; a short while недолго; for a while на время; for a good while на довольно долгий срок while время, промежуток времени; a long while долго; a short while недолго; for a while на время; for a good while на довольно долгий срок while cj несмотря на то, что; тогда как; while the book was terribly dull, he would read it to the end хотя книга была невыносимо скучна, он упрямо продолжал читать ее до конца in a little while скоро; the while поэт. покуда; в то время как while время, промежуток времени; a long while долго; a short while недолго; for a while на время; for a good while на довольно долгий срок while время, промежуток времени; a long while долго; a short while недолго; for a while на время; for a good while на довольно долгий срок while время, промежуток времени; a long while долго; a short while недолго; for a while на время; for a good while на довольно долгий срок while cj несмотря на то, что; тогда как; while the book was terribly dull, he would read it to the end хотя книга была невыносимо скучна, он упрямо продолжал читать ее до конца while cj пока, в то время как; while in London he studied music когда он был в Лондоне, он занимался музыкой in a little while скоро; the while поэт. покуда; в то время как while away бездельничать; to while away the time (или a few hours) проводить, коротать время while cj пока, в то время как; while in London he studied music когда он был в Лондоне, он занимался музыкой while cj несмотря на то, что; тогда как; while the book was terribly dull, he would read it to the end хотя книга была невыносимо скучна, он упрямо продолжал читать ее до конца -
49 адски
нареч.;
разг. infernally, terribly, fearfully, frightfully, awfully я адски занят ≈ I am terribly busy -
50 страшно
предик. мне страшнострашн|о -
1. нареч. terribly, awfully;
~ бояться чего-л. be* terribly afraid of smth. ;
~ испугаться get* a terrible fright;
~ обрадоваться be* awfully glad;
мне ~ хочется (+ инф.) I`m simply longing (+ to inf.) ;
2. в знач. сказ. безл. (дт.): мне ~! l`m afraid! l`m frightened;
I`m simply terrified;
~ подумать, что... it is an awful thought that..., it is awful to think that..;
мне ~ подумать, что... I can`t bear to think...;
здесь ~ оставаться it is dangerous to remain here;
~ый
3. прил. terrible;
(ужасный тж.) frightful, dreadful;
~ый рассказ blood-curdling tale;
(детский) frightening story;
~ый путь terrible journey;
4. прил. разг. (очень сильный) terrible;
~ый холод terrible cold;
~ая скука dreadful boredom;
~ый насморк frightful cold;
~ая боль agonizing/terrible pain;
5. в знач. сущ. с.: самое ~ое what one dreads most;
сделать ~ые глаза give* а warning look. -
51 TJ
1) Американизм: Transposed Journals2) Спорт: Team Junior, Tommy John, Torn Jock, Triple Jump, Triple Jumping3) Техника: temperature junction4) Сельское хозяйство: Tractor Jumbo5) Шутливое выражение: Terrible Joke, The Jeep, Thirsty Jeep, Todd's Jeep, Tough Jeep, Trendy Jeep, Trendy John, Triple Jonathan6) Религия: Toward Jesus7) Юридический термин: Truth And Justice8) Грубое выражение: Terribly Juicy9) Музыка: Titus Jazz10) Сокращение: Civil aircraft marking (Cameroon), Tadjikistan, Total Jive, turbojet aircraft11) Текстиль: Tommy Jeans12) Физиология: Toe Jam, Tooth Jacked, Triceps jerk13) Электроника: Total Jitter14) Транспорт: Temporary Jeep, Today's Jeep, Todays Jeep, Trail Jeep, True Jeep, Tuner Jeep15) Пищевая промышленность: Tiny Jumbo, Total Junk, Tub Of Jelly, Turkey Jizz16) Бурение: tool joint17) Имена и фамилии: Thomas Jackson, Thomas Jefferson, Thomas Joseph, Thurman John, Tiger Jones, Timmy John, Tokyo Joe, Tom Jones, Travis James, Trevor Jenkins18) Должность: Tape Jockey, Too Judgemental19) Чат: Terribly Jealous, Thread Join, Throughly Jealous, Total Joke -
52 Tj
1) Американизм: Transposed Journals2) Спорт: Team Junior, Tommy John, Torn Jock, Triple Jump, Triple Jumping3) Техника: temperature junction4) Сельское хозяйство: Tractor Jumbo5) Шутливое выражение: Terrible Joke, The Jeep, Thirsty Jeep, Todd's Jeep, Tough Jeep, Trendy Jeep, Trendy John, Triple Jonathan6) Религия: Toward Jesus7) Юридический термин: Truth And Justice8) Грубое выражение: Terribly Juicy9) Музыка: Titus Jazz10) Сокращение: Civil aircraft marking (Cameroon), Tadjikistan, Total Jive, turbojet aircraft11) Текстиль: Tommy Jeans12) Физиология: Toe Jam, Tooth Jacked, Triceps jerk13) Электроника: Total Jitter14) Транспорт: Temporary Jeep, Today's Jeep, Todays Jeep, Trail Jeep, True Jeep, Tuner Jeep15) Пищевая промышленность: Tiny Jumbo, Total Junk, Tub Of Jelly, Turkey Jizz16) Бурение: tool joint17) Имена и фамилии: Thomas Jackson, Thomas Jefferson, Thomas Joseph, Thurman John, Tiger Jones, Timmy John, Tokyo Joe, Tom Jones, Travis James, Trevor Jenkins18) Должность: Tape Jockey, Too Judgemental19) Чат: Terribly Jealous, Thread Join, Throughly Jealous, Total Joke -
53 tj
1) Американизм: Transposed Journals2) Спорт: Team Junior, Tommy John, Torn Jock, Triple Jump, Triple Jumping3) Техника: temperature junction4) Сельское хозяйство: Tractor Jumbo5) Шутливое выражение: Terrible Joke, The Jeep, Thirsty Jeep, Todd's Jeep, Tough Jeep, Trendy Jeep, Trendy John, Triple Jonathan6) Религия: Toward Jesus7) Юридический термин: Truth And Justice8) Грубое выражение: Terribly Juicy9) Музыка: Titus Jazz10) Сокращение: Civil aircraft marking (Cameroon), Tadjikistan, Total Jive, turbojet aircraft11) Текстиль: Tommy Jeans12) Физиология: Toe Jam, Tooth Jacked, Triceps jerk13) Электроника: Total Jitter14) Транспорт: Temporary Jeep, Today's Jeep, Todays Jeep, Trail Jeep, True Jeep, Tuner Jeep15) Пищевая промышленность: Tiny Jumbo, Total Junk, Tub Of Jelly, Turkey Jizz16) Бурение: tool joint17) Имена и фамилии: Thomas Jackson, Thomas Jefferson, Thomas Joseph, Thurman John, Tiger Jones, Timmy John, Tokyo Joe, Tom Jones, Travis James, Trevor Jenkins18) Должность: Tape Jockey, Too Judgemental19) Чат: Terribly Jealous, Thread Join, Throughly Jealous, Total Joke -
54 go\ on
1. I1) months (days, hours, etc.) go on идут /проходят/ месяцы и т. д., as time went on he became more and more impatient no мере того, как шло время, он становился все более нетерпеливым2) there was harvesting going on шла уборка урожая, была уборочная страда3) the light went on свет зажегся4) go on, I am listening продолжайте, я вас слушаю; this hot weather goes on все еще стоит жаркая погода5) usually in the negative these boots (these gloves, these shoes, etc.) won't go on эти ботинки и т. д. не лезут /малы/; the lid won't go on крышка не подходит6) id go on! ну да!, не может быть!, да брось ты!; go on! you don't mean that ну да, не может быть!2. II1) go on at some time you go on next теперь ваш выход: ваш номер следующий2) go on in some manner things are going on well (much as usual, as before, like this, etc.) дела идут хорошо и т. д.: the patient is going on very well больной идет на поправку, дела у больного идут хороню; how are you going on? как у вас идут дела?; go on at some time there's nothing interesting going on at present сейчас ничего интересного не происходит; go on somewhere what is going on here? что здесь происходит?3) go on in some manner go on terribly (dreadfully, shamefully, etc.) вести себя ужасно и т. д.; you must not go on in that way ты не должен себя вести таким образом; don't go on so! не надо так кипятиться!3. XIК be gone on smb. coll. влюбиться в кого-л. по уши4. XIIIgo on to do smth. he went on to say that he agreed (to give me all the details, to tell us about it, etc.) далее /затем/ он сказал, что согласен и т. д., I shall now go on to deal with the subject теперь я перейду к этому вопросу5. XIVgo он doing smth. go on working (talking, looking, trying, etc.) продолжать /не прекращать/ работать и т. д.: I hope it won't go on raining all day надеюсь, дождь не будет идти весь день6. XVI1) go on in (till, after, etc.) smth. I'm going on in 5 minutes мой выход через пять минут; she doesn't go on till the second act она появляется на сцене только во втором акте; you go on after the shot ты выйдешь [на сцену] после того, как раздастся выстрел2) go on with smth. how are you going on with the article you are writing? как [идут] у вас дела со статьей?3) go on with smth. go on with one's work (with one's story, with the journey, with the sale, with one's reading, etc.) продолжать работу и т.д.; go on to smth. go on to the next item on the agenda (to another matter, to the next case, etc.) перейти к следующему пункту повестки дня и т. д.; go on for some time this has been going on for 3 years (for 2 months, for weeks, for ages, etc.) это продолжается /тянется/ уже три года и т. д.4) go on at smb. she goes on at her husband terribly она ужасно плохо относится к мужу5) go on for smth. go on for supper (for 3 o'clock, etc.) время приближается к ужину и т. д., he is going on for fifty ему уже. почти /скоро/ пятьдесят [лет]6) id go on with you! ну да!, ну да!, не может быть!, скажешь тоже!7. XX1go on as smb. he goes on as Hamlet он играет Гамлета -
55 absolutely
adv совершенно, полностью, просто (1). Absolutely — усилительное наречие степени и часто выражает эмоциональное отношение говорящего к высказыванию:I think it is absolutely wonderful — Я думаю, это совершенно замечательно.
К этой группе усилительных наречий относятся такие, как completely, perfectly, totally, really, quite, simply и др.:A totally (absolutely) new situation — Совершенно новая обстановка.
He was absolutely (totally, simply) unaware of what was going on — Он совершенно (просто) не осознавал, что происходит вокруг.
It is completely impossible — Это совершенно невозможно.
Absolutely наиболее часто употребляется с прилагательными awful, certain, excellent, essential, impossible, perfect, splendid, wonderful. Absolutely усиливает значение как прилагательных, так и глаголов, и в сочетании с ними предшествует определяемому слову:I absolutely agree with you — Я полностью с вами согласен.
Наречия степени образуют следующую шкалу по степени усиления: pretty, rather, quite, fairly, very, surprisingly, remarkably, amazingly, terribly, extremely, awfully, utterly, totally, entirely, absolutely, completely:The play is fairly (quite, rather, pretty) boring — Пьеса довольно скучна.
The park is very beautiful — Парк очень красив (более чем просто красив);
The progress is amazingly (remarkably, surprisingly) rapid — Наблюдается неожиданно быстрый прогресс.
I am awfully (extremely, terribly) tired — Я чрезвычайно устал.
Your version is completely (absolutely, entirely, totally, utterly) wrong — Ваш вариант совершенно (абсолютно) неправилен.
-
56 hellishly
адски наречие: -
57 absolutely
[ˌæbsə'luːtlɪ]advсовершенно, полностью, простоYou are absolutely right (wrong). — Вы совершенно правы (не правы).
He absolutely refused to come. — Он наотрез отказался придти.
CHOICE OF WORDS:(1.) Absolutely - модально-усилительный модификатор высокой степени описываемого качества и часто выражает эмоциональное, оценочное отношение говорящего к высказыванию: I think it is absolutely wonderful я думаю, это совершенно замечательно. К этой группе усилительных модификаторов относятся такие наречия, как completely, perfectly, totally, really, quite, simply и др.: a totally(absolutely) new situation совершенно новая обстановка; to be absolutely (totally, simply) unaware of what is going on совершенно (просто, абсолютно) не осознавать, что происходит вокруг; it is completely impossible это совершенно невозможно. Absolutely наиболее часто употребляется с прилагательными awful, certain, excellent, essential, impossible, perfect, splendid, wonderful. Absolutely усиливает значение как прилагательных, так и глаголов, в последнем случае оно, как правило, стоит перед основным глаголом: I absolutely agree with you я с вами полностью согласен. (2.) Усилительные модификаторы по степени усиления здесь и в нижеприведенных примерах расположены по нарастснию степени усиления - pretty, rather, quite, fairly, very, remarkably, surprisingly, amazingly, terribly, extremely, awfully, utterly, totally, entirely, absolutely, completely: the play is fairly (quite, rather, pretty) boring пьеса довольно скучна; the park is very beautiful парк очень красив/ более чем просто красив; the progress is surprisingly (remarkably, amazingly) rapid наблюдается неожиданно быстрый прогресс; I am awfully (extremely, terribly) tired я чрезвычайно устал; your version is completely(absolutely, entirely, totally, utterly) wrong ваш вариант совершенно неправилен/абсолютно неправилен -
58 alarm
I [ə'laːm] nтревога, сигнал опасности, паника, предупреждение об опасности- false alarm
- burglar alarm
- alarm bell
- alarm of gas
- in alarm
- with alarm in her voice
- feel alarm
- give the alarm
- sound the alarm
- raise the alarm
- activate alarm II [ə'laːm] vтревожить, встревожить, вселять тревогу, вызывать тревогу, пугать, испугаться, тревожиться, встревожиться, волноваться, перепугаться, испугатьсяHis absence terribly (extremely) alarmed her. — Его отсутствие ужасно (крайне) встревожило ее.
His severe answer alarmed me. — Меня встревожил его суровый ответ.
A shot alarmed the birds. — Выстрел вспугнул птиц.
the news vaguely alarmed him. — эта новость его смутно встревожила.
It exceedingly alarmed them. — Это их крайне растревожило/перепугало. /Это у них вызвало крайнюю тревогу.
He was sincerely alarmed. — Он был искренне встревожен.
They were quite alarmed by the theat. — Угроза не на шутку перепугала их
- alarm smb- alarm the whole town
- be alarmed by a cry of fire
- be alarmed by rumours
- be terribly alarmed
- be alarmed beyond measure
- be much alarmed
- be alarmed at the news
- be quite alarmed at the cry
- get alarmed at what one heard
- be alarmed over the situation
- alarming news
- message gravely alarmed smb -
59 беда как
Большой англо-русский и русско-английский словарь > беда как
-
60 безумец
муж. madman, lunaticбезум|ец - м. madman*;
~ие с.
1. (безраcсудство) madness, folly;
любить кого-л., что-л. до ~ия love smb., smth. madly, love smb., smth. to distraction.
2. (сумасшествие) madness, insanity;
доводить кого-л. до ~ия drive* smb. crazy, drive* smb. to distraction;
~но разг. madly, awfully;
~но бояться кого-л., чего-л. be* terrified of smb., smth., be* awlully afraid of smb., smth. ;
~но увлекаться кем-л., чем-л. be* mad/crazy about smb., smth. ;
~но увлечься кем-л. be* infatuated with smb. ;
он ~но любит свою дочь he simply adores/idolizes his daughter;
я ~но устал I`m frightfully/terribly tired;
~ный
3. разг. (безрассудный) reckless;
~ная отвага reckless daring;
~ный день distracting day;
~ный план reckless plan;
4. разг. (очень сильный) terrible;
~ная усталость terrible weariness;
~ная роскошь extravagant luxury;
5. уст. (сумасшедший) mad, insane, crazy;
~ные глаза crazy/wild-looking eyes;
там ~ные цены everything costs the earth there.
См. также в других словарях:
terribly — [ter′ə blē] adv. 1. in a terrible manner 2. extremely; very [a terribly funny man] … English World dictionary
terribly — dreadfully, 1520s, see TERRIBLE (Cf. terrible); in the sense of extremely it is first recorded 1833; in the sense of extremely badly it dates from 1930 … Etymology dictionary
terribly — [adv] very awfully, badly, decidedly, desperately, discouragingly, disturbingly, drastically, dreadfully, exceedingly, extremely, fearfully, frightfully, gravely, greatly, highly, horribly, intensely, markedly, mightily, much, notoriously,… … New thesaurus
terribly — ► ADVERB 1) extremely. 2) very badly … English terms dictionary
terribly — terrible, terribly have gone the way of other words of this type, such as awful / awfully, dreadful / dreadfully, frightful / frightfully; that is, terrible intensifies something by definition bad (a terrible mistake) and terribly intensifies… … Modern English usage
terribly — ter|ri|bly S2 [ˈterıbli] adv 1.) [+ adjective/adverb] especially BrE very = ↑extremely ▪ I m terribly sorry to have kept you waiting. ▪ The coach was not terribly worried about his team s poor performance. 2.) very badly = ↑severely … Dictionary of contemporary English
terribly — ter|ri|bly [ terəbli ] adverb ** 1. ) very or extremely: We re terribly fortunate the storm didn t start earlier. Something is terribly wrong. 2. ) in a very bad way: What s wrong? You re playing terribly today … Usage of the words and phrases in modern English
terribly — adverb 1) she s not terribly upset Syn: very, extremely, particularly, hugely, intensely, really, terrifically, tremendously, immensely, dreadfully, incredibly, remarkably, extraordinarily, seriously; informal real, mighty, awful … Thesaurus of popular words
terribly */*/ — UK [ˈterəblɪ] / US adverb 1) very, or extremely We re terribly fortunate the storm didn t start earlier. Something is terribly wrong. 2) in a very bad way What s wrong? You re playing terribly today … English dictionary
terribly — /ter euh blee/, adv. 1. in a terrible manner. 2. Informal. extremely; very: It s terribly late. I m terribly sorry. [1520 30; TERRIBLE + LY] * * * … Universalium
terribly — adverb a) Causing terror or awe. The lion roared terribly. b) Very; extremely. Hes terribly busy and you really shouldnt bother him. Syn: very, extremely, awfully … Wiktionary