-
61 make terms
1. прийти к соглашению; ставить условия; торговаться2. приходить к соглашениюto come to terms — достичь соглашения, договориться
Синонимический ряд:negotiate (verb) agree; arrange; bargain; confer; contract; covenant; negotiate; stipulate; transact -
62 draft contract
-
63 option contract
фин. опционный контракт, опцион (контракт, в обмен на уплату определенной премии дающий своему владельцу право, но не обязанность, продать или купить какие-л. финансовые инструменты или товары по фиксированной цене в течение оговоренного срока)Syn:option 3)See:
* * *
опционный контракт: право купить или продать определенное количество финансовых инструментов или товаров по фиксированной цене в течение оговоренного срока в обмен на уплату некоторой суммы (премии); см. contract.* * ** * *. A contract which gives the buyer the right, but not the obligation, to buy or sell a specified quantity of a commodity or a futures contract at a specific price within a specified period of time. The seller of the option has the obligation to sell the commodity or futures contract or buy it from the option buyer at the exercise price if the option is exercised. See also Call Option and Put Option. . Glossary of Futures Terms .* * *право (но не обязательство) купить данную ценную бумагу по установленной в контракте цене в будущем в установленный срок -
64 underlying futures contract
бирж. базовый фьючерсный контракт* (фьючерсный контракт, который может быть приобретен или продан владельцем опциона)See:
* * *
фьючерский контракт "в основе": фьючерский контракт в основе опционного контракта; при исполнении опциона поставляет фьючерский контракт.* * *. The specific futures contract that the option conveys the right to buy (in case of a call) or sell (in the case of a put). . Glossary of Futures Terms .Англо-русский экономический словарь > underlying futures contract
-
65 loading contract
договор фрахтования судна
—
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
loading contract
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2566]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > loading contract
-
66 long-term contract
долгосрочный контракт
Контракт, предусматривающий поставку товаров партиями в течение длительного периода, например, свыше двух лет
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
long-term contract
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2571]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > long-term contract
-
67 performance of the contract
исполнение контракта
Ситуация, когда продавец поставил обозначенный в контракте товар, а покупатель принял его и оплатил
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
performance of the contract
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2649]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > performance of the contract
-
68 frame contract
параллельная сделка
базисная сделка
Товарообменная сделка на базе двух контрактов, связанных обязательствами партнеров произвести в течение оговоренного срока вторую покупку
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
frame contract
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2405]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > frame contract
-
69 innominate terms
юр., торг., брит. не названные [иные\] условия*, безымянные условия* (термин, которым закон "О продаже товаров" 1979 г. определяет положения договора о продаже товаров, которые нельзя отнести строго к условиям (существенным условиям), либо гарантиям (простым условиям))Syn:See:* * * -
70 in reasonable terms
приемлемая причина (условие)in reasonable terms — приемлемыми причинамиPayment shall be made at the time stipulated and buyers shall always take up documents which conform with the conditions of the contract. Obvious clerical errors shall not entitle buyers to reject documents, provided such errors are corrected in due time, explained or justified in reasonable terms. — Очевидные канцелярские ошибки не дают покупателям права на отказ от документов, при условии, что такие ошибки будут своевременно исправлены, объяснены или оправданы приемлемыми причинами.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > in reasonable terms
-
71 Supply of Goods \(Implied Terms\) Act 1973
док.юр., торг., брит. закон "О предложении товаров (с включенными терминами)"*, 1973 г. (приравнял договор перехода собственности на недвижимое имущество к договору о продаже товаров)See:Англо-русский экономический словарь > Supply of Goods \(Implied Terms\) Act 1973
-
72 Unfair Contract Terms Act 1977
док.юр., торг., брит. закон "О недобросовестных условиях контракта"*, 1977 г. (законодательный акт, являющийся одним из источников английского контрактного права и права, касающегося продажи товаров)See:Англо-русский экономический словарь > Unfair Contract Terms Act 1977
-
73 to agree to the last point of the contract
to agree to the last point of the contract (of your terms, of your offer) соглашаться на последний пункт договора (на ваши условия, на ваше предложение)/соглашаться с последним пунктом договора (с вашими условиями, с вашим предложением)English-Russian combinatory dictionary > to agree to the last point of the contract
-
74 fundamental terms
юр., торг., брит. фундаментальные понятия (термин, которым закон "О продаже товаров" 1979 г. определяет условия договора о продаже товаров и гарантии (существенные условия и простые условия); положения договора о продаже товаров, которые нельзя отнести строго к условиям, либо гарантиям, называются промежуточные, или не имеющие названия термины)See: -
75 hire-purchase terms
фин., торг., брит. условия предоставления кредита при продаже в рассрочкуSee:* * * -
76 license contract
PATENT TERMS ТНТ №006 -
77 in terms of sterling
-
78 the terms and conditions of the contract
Большой англо-русский и русско-английский словарь > the terms and conditions of the contract
-
79 under the terms of the contract
Большой англо-русский и русско-английский словарь > under the terms of the contract
-
80 keep to the terms of the contract
соблюдать условия контрактаАнгло-русский словарь экономических терминов > keep to the terms of the contract
См. также в других словарях:
contract of sale — A contract by which one of the contracting parties, called the seller, enters into an obligation to the other to cause him to have freely, by a title of proprietor, a thing, for the price of a certain sum of money, which the other contracting… … Black's law dictionary
contract of sale — A contract by which one of the contracting parties, called the seller, enters into an obligation to the other to cause him to have freely, by a title of proprietor, a thing, for the price of a certain sum of money, which the other contracting… … Black's law dictionary
contract — con·tract 1 / kän ˌtrakt/ n [Latin contractus from contrahere to draw together, enter into (a relationship or agreement), from com with, together + trahere to draw] 1: an agreement between two or more parties that creates in each party a duty to… … Law dictionary
CONTRACT — (Heb. חוֹזֶה, ḥozeh), in general law theory a legally binding agreement between two or more parties, in terms of which one party undertakes for the benefit of the other to perform or refrain from a certain act. As such, contract is the main… … Encyclopedia of Judaism
Contract management — or contract administration is the management of contracts made with customers, vendors, partners, or employees. Contract management includes negotiating the terms and conditions in contracts and ensuring compliance with the terms and conditions,… … Wikipedia
Contract bridge — Bridge declarer play Alternative name(s) Bridge Type trick taking Players 4 Skill(s) require … Wikipedia
contract bridge — [kän′trakt΄] n. a form of bridge, developed from auction bridge, in which only the number of tricks named in the contract may be counted toward a game, additional tricks being counted as a bonus score * * * ▪ 2003 For a sample contract bridge… … Universalium
terms of employment — ˌterms of emˈployment noun HUMAN RESOURCES [plural] another name for contract of employment * * * terms of employment UK US noun [plural] ► HR, WORKPLACE the details about an employee s job, pay, working hours, etc. that are in their contract of… … Financial and business terms
contract of employment — ˌcontract of emˈployment noun contracts of employment PLURALFORM [countable] HUMAN RESOURCES a formal document giving the conditions of someone s job, how much they are paid etc; = TERMS OF EMPLOYMENT: • Under his contract of employment, he is… … Financial and business terms
Contract — • The canonical and moralist doctrine on this subject is a development of that contained in the Roman civil law. In civil law, a contract is defined as the union of several persons in a coincident expression of will by which their legal relations … Catholic encyclopedia
Contract farming — is agricultural production carried out according to an agreement between a buyer and farmers, which establishes conditions for the production and marketing of a farm product or products.[1] Typically, the farmer agrees to provide established… … Wikipedia