-
1 благополучно
* * *всё ко́нчилось благополу́чно — tout s'est bien terminé
* * *adv1) gener. en toute sécurité2) curr.usage. sans encombre -
2 конечный продукт
produit final, produit terminéРусско-французский словарь по нефти и газу > конечный продукт
-
3 конечный продукт
produit final, produit terminéРусско-французский финансово-экономическому словарь > конечный продукт
-
4 выключение по выполнении группы команд
nmech.eng. (автоматическое) arrêt de bloc terminéDictionnaire russe-français universel > выключение по выполнении группы команд
-
5 выключение после отработки кадра
neng. (автоматическое) arrêt de bloc terminéDictionnaire russe-français universel > выключение после отработки кадра
-
6 готовая модель
adjmetal. modèle terminé -
7 готовое изделие
-
8 завершающее состояние
adjIT. état terminéDictionnaire russe-français universel > завершающее состояние
-
9 конечное состояние
-
10 конечный продукт
-
11 конченый
-
12 опускной
опускна́я дверь — trappe f
* * *adj1) gener. à guillotine2) eng. à coulisse, descenseur (Le convoyeur est terminé par un dispositif descenseur dont le fonctionnement est similaire au dispositif ascenseur précité mais inverse.) -
13 плотно
1) étroitement; tout près ( совсем близко); fortement ( крепко)пло́тно закры́ть дверь — fermer la porte solidement ( или hermétiquement)
пло́тно облега́ть ( об одежде) — mouler vt
2) ( сытно) разг. copieusementпло́тно пообе́дать — déjeuner copieusement
* * *advgener. densément, hermétiquement, étroitement, (о закрытии, завинчивании и т п.) bien (Le remplacement terminé, bien revisser le couvercle.), serré -
14 пока
1) союз ( в то время как) pendant que, tandis que [-di(s)kə]пока́ он пи́шет письмо́, мы поговори́м — pendant qu'il écrira la lettre nous parlerons
пока́ ты не око́нчил свои́ уро́ки — jusqu'à ce que tu aies fini ( или terminé) tes devoirs, tant que tu n'auras pas fini tes devoirs
3) нареч. ( в ожидании) en attendantпока́ что — en attendant, pour le moment
пока́ всё — pour le moment c'est tout
пока́ ничего́ неизве́стно — on ne sait toujours rien, on est toujours sans nouvelles
••пока́! разг. — à bientôt!, au plaisir!
* * *part.1) gener. avant que(...), en attendant, en attendant que(...) (íå), pour l'instant, provisoirement, tandis que, tant que, pendant que2) colloq. tcho -
15 покончить с
v1) gener. être quitte de (qch) (чем-л.), couper court à (...) (...), en (avoir) terminé avec (qch) (чем-л.), en finir (чем-л.), liquider (...), mettre fin à (La météorite mit fin aux dinosaures.), mettre le point final (чем-л.), (чем-л) mettre un terme à (qqch), faire un sort à (...) (...)2) colloq. être guéri de(...) (чем-л.)3) argo. effacer (...) -
16 сварная конструкция
adj1) eng. ouvrage soudé2) metal. construction soudée3) mech.eng. charpente soudée, ouvrage soudé terminé, structure soudée -
17 сварное соединение
-
18 словом
вводн. сл.сло́вом, всё зако́нчилось благополу́чно — bref tout s'est bien terminé
* * *adv1) gener. pour tout dire, enfin2) colloq. conclusion, bref (вводное слово) -
19 уходящий год
adjgener. l'année qui se termine -
20 фактически
de fait, au fait, en fait, pratiquement, virtuellement; effectivement, en réalitéрабо́та факти́чески уже́ зако́нчена — le travail est pratiquement déjà terminé
* * *adv1) gener. de facto, de fait2) colloq. pratiquement
- 1
- 2
См. также в других словарях:
termine — / tɛrmine/ s.m. [dal lat. terminus limite, confine ]. 1. (lett.) [spec. al plur., linea che demarca l estensione di un territorio, di un paese e sim.: presso del Carnaro Ch Italia chiude e suoi t. bagna (Dante)] ▶◀ confine, frontiera. 2. a. [con… … Enciclopedia Italiana
termine (1) — {{hw}}{{termine (1)}{{/hw}}s. m. 1 Confine, limite di un podere, un territorio, una regione. 2 (dir.) Momento del tempo da cui decorrono o cessano gli effetti di un negozio giuridico | Contratto a –t, di cui è stata fissata la scadenza al momento … Enciclopedia di italiano
terminé — terminé, ée (tèr mi né, née) part. passé de terminer. 1° Borné, limité. • Par ce bruit je vous ai donné Un renom, qui n est terminé Ni de fleuve, ni de montagne, MALH. VI, 4. 2° Terminé de, se dit d une couleur qui est terminée par une… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Termine — Ter mine, v. t. [Cf. F. terminer.] To terminate. [Obs.] Bp. Hall. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
terminé — Terminé, [termin]ée. part. Il a les significations de son verbe … Dictionnaire de l'Académie française
termine — tèr·mi·ne s.m. 1a. BU confine, limite di un territorio, di una proprietà e sim., spec. al pl.: i termini del podere | OB LE anche fig., con rif. ad ambienti chiusi: infra li termini di una piccola cella (Boccaccio) Sinonimi: limite. 1b. BU estens … Dizionario italiano
termine — te/rmine (1) s. m. 1. (di luogo) confine, limite, demarcazione, limitare □ cippo, pietra miliare 2. (di tempo) limite, scadenza, data, deadline (ingl.), finis (lat.) 3. (di cosa) fine … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
tèrmine — (член предложения | terme | Ausdruck | term | tèrmine) В обычном словоупотреблении – синоним слова, но в более специальном смысле используется для обозначения слова или группы слова, образующих элементарную синтаксическую единицу, т.е. один из… … Пятиязычный словарь лингвистических терминов
termine — term англ. [тэ/эм] terme фр. [тэрм] termine ит. [тэ/рминэ] Terminus нем. [тэрминус] термин … Словарь иностранных музыкальных терминов
termine — Eng. term Periodo di validità di un contratto. Il termine può essere utilizzato per definire la durata di un titolo obbligazionario o la scadenza di un finanziamento … Glossario di economia e finanza
terminė — tèrminis, tèrminė bdv. Tèrminis detãlių apdirbi̇̀mas … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas