-
1 tenir
I v t1 à la main مسك [ma׳saka]2 maintenir حفظ [ћa׳fiðʼa]3 diriger أدار [ʔa'daːra]4 dire تفوه [ta׳fawːaha]5 إحترم ['ʔiћtarama]6 إعتبر ['ʔiʔʼtabara]7 apprendre de حصل [ћa׳sʼala]8 tiens ! / tenez ! أمسك، أمسكوا ['ʔamsik, 'ʔamsiku]◊Tiens, voici ton courrier. — أمسك، ها هو بريدك
II v i1 aimer تمسك [ta׳masːaka]2 vouloir وّد ['wadːa]◊tenir à remercier qqn — وّد شكر شخص
3 تشبه [ta׳ʃabːaha]4 se maintenir تمالك واقفا [ta׳maːlaka ׳waːqifan]5 résister صمد [sʼa׳mada]◊La tente n'a pas tenu pendant la tempête. — لم تصمد الخيمة امام الزوبعة
6 dans un espace clos إتسع ['ʔitːasaʔʼa]7 être tenu à qqch ملزم ['mulzam]8 être tenu de faire qqch ملزم ['mulzam]9 tiens ! هه ['hah]————————se tenirv pr1 s'accrocher تماسك [ta׳maːsaka]◊Tiens-toi à la rambarde. — تمسك بالدرابزين
2 se situer لازم ['laːzama]3 dans une position بقى [ba׳qija]4 se comporter حافظ، تمسك ['ћaːfaðʼa, ta׳masːaka]◊se tenir bien / mal — تمسك جيدا/ سيئا
5 s'en tenir à qqch توقف [ta׳waqːafa]* * *I v t1 à la main مسك [ma׳saka]2 maintenir حفظ [ћa׳fiðʼa]3 diriger أدار [ʔa'daːra]4 dire تفوه [ta׳fawːaha]5 إحترم ['ʔiћtarama]6 إعتبر ['ʔiʔʼtabara]7 apprendre de حصل [ћa׳sʼala]8 tiens ! / tenez ! أمسك، أمسكوا ['ʔamsik, 'ʔamsiku]◊Tiens, voici ton courrier. — أمسك، ها هو بريدك
II v i1 aimer تمسك [ta׳masːaka]2 vouloir وّد ['wadːa]◊tenir à remercier qqn — وّد شكر شخص
3 تشبه [ta׳ʃabːaha]4 se maintenir تمالك واقفا [ta׳maːlaka ׳waːqifan]5 résister صمد [sʼa׳mada]◊La tente n'a pas tenu pendant la tempête. — لم تصمد الخيمة امام الزوبعة
6 dans un espace clos إتسع ['ʔitːasaʔʼa]7 être tenu à qqch ملزم ['mulzam]8 être tenu de faire qqch ملزم ['mulzam]9 tiens ! هه ['hah]
См. также в других словарях:
Tenez — Ténès 36°30′44″N 1°18′16″E / 36.51222, 1.30444 Ténès est une ville côtière d Algérie appartenant à la wilaya de … Wikipédia en Français
tenez — 2 p.p. Prés. tenir … French Morphology and Phonetics
Tiens ! tenez ! — ● Tiens ! tenez ! s emploient avec une valeur d interjection pour attirer l attention, pour marquer la surprise, l ironie, pour souligner une évidence … Encyclopédie Universelle
veste (tourner en) — Tenez par exemple, pour ce livre c est rare que ça tourne pas en veste!... F1, 22 … Dictionnaire Céline
tennies — ˈtenēz, iz noun plural Etymology: by shortening & alteration from tennis shoes : tennis shoes : sneakers … Useful english dictionary
tenir — [ t(ə)nir ] v. <conjug. : 22> • Xe; lat. pop. °tenire, class. tenere I ♦ V. tr. 1 ♦ Avoir (un objet) avec soi en le serrant afin qu il ne tombe pas, ne s échappe pas. Tenir son chapeau à la main. « Il tenait un luth d une main, De l autre… … Encyclopédie Universelle
tenir — (te nir), je tiens, tu tiens, il tient, nous tenons, vous tenez, ils tiennent ; je tenais ; je tins, nous tînmes ; je tiendrai ; je tiendrais ; tiens, qu il tienne, tenons ; que je tienne, que nous tenions, que vous teniez, qu ils tiennent ; que… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
TENIR — v. a. ( Je tiens, tu tiens, il tient ; nous tenons, vous tenez, ils tiennent. Je tenais. Je tins. J ai tenu. Je tiendrai. Je tiendrais. Tiens, tenez. Que je tienne. Que je tinsse. Tenant. Tenu. ) Avoir à la main, avoir entre les mains. Tenir un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TENIR — v. tr. Avoir à la main, avoir dans les mains, entre les bras, de manière à ne pas laisser aller. Tenir un livre. Tenir une épée. Tenez bien cela, tenez le ferme, tenez le serré. Tenir quelqu’un par le bras, par le corps. Tenir les rênes des… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
tenir — I. TENIR. v. act. Avoir à la main, avoir entre les mains. Tenir un livre. tenir une espée. tenez bien cela. tenez le ferme. je le tiens bien, il ne m eschapera pas. tenir quelqu un par le bras, par le corps. se tenir les costez de rire. tenir les … Dictionnaire de l'Académie française
le — 1. le [ lə ], la [ la ], plur. les [ le ] art. déf. • 980; des cas objet du lat. ille REM. 1) Le, la se réduisent à l devant une voyelle ou un h muet : L ami. L école. L habit. 2) Le, les précédés de la prép. à, se contractent en au ou … Encyclopédie Universelle