-
21 tendre les bras à qn
1) оказать помощь, поддержку2) (тж. tendre les bras vers qn) протягивать руки к кому-либо; призывать на помощь, взывать к кому-либо, умолять кого-либо о помощи3) встретить с распростертыми объятиями, принять в свои объятия (ирон. при неодушевленном подлежащем)Vers sept heures, ils se souvinrent brusquement d'une invitation à dîner boulevard de Clichy. L'omnibus de la place Pigalle leur tendait les bras. Ils s'y installèrent, légèrement émus. (A. Allais, Contes et Chroniques.) — Часов около семи они вдруг вспомнили, что их ждут к обеду на бульваре Клиши. Омнибус на площади Пигаль приветливо раскрывал им свои объятия. Они устроились в нем, слегка взволнованные.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tendre les bras à qn
-
22 tendre une perche à qn
разг.(tendre une [или la] perche à qn)оказать поддержку, протянуть руку помощи; предоставить возможность высказать какое-либо желание, мысльCombien de fois, au cours de mon enfance, ne m'avait-elle pas tendu la perche pour que j'accomplisse sa volonté! À chaque fois j'ai refusé cette main tendue qui m'aurait cependant fait passer sur la berge de son amour. (M. Cardinal, Les Mots pour le dire.) — Сколько раз, в пору моего детства, она протягивала мне руку помощи с тем, чтобы я подчинялся ее воле. И всякий раз я отталкивал эту руку, которая могла бы привести меня на берег ее любви.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tendre une perche à qn
-
23 tendre vers l'infini
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > tendre vers l'infini
-
24 tendre à réveiller
канад.Dictionnaire français-russe des idiomes > tendre à réveiller
-
25 tendre à sa fin
-
26 tendre à ses fins
-
27 tendre comme la rosée
мягкий, сочный, нежный ( о кушанье)Dictionnaire français-russe des idiomes > tendre comme la rosée
-
28 tendre du feu
-
29 tendre l'hameçon à qn
пытаться поймать на удочку кого-либо, заманить в ловушкуDictionnaire français-russe des idiomes > tendre l'hameçon à qn
-
30 tendre la demi-aune
разг.Dictionnaire français-russe des idiomes > tendre la demi-aune
-
31 tendre le cou
отдать, принести себя в жертву, покориться своей участи -
32 tendre le dos
подставлять спину; быть козлом отпущенияLorsqu'il eut lentement gravi les marches, et que, le corps tassé, bien d'aplomb sur ses jambes, il s'immobilisa, face au public, il semblait un colosse trapu qui tend le dos, et s'arc-boute, et s'enracine au sol, pour barrer la route à l'avalanche des catastrophes. (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — Когда он медленно поднялся по ступеням и остановился лицом к публике, чуть ссутулясь и прочно стоя на ногах, он казался коренастым колоссом, который сгибается, врастает в землю и подставляет спину, чтобы преградить дорогу лавине бедствий.
-
33 tendre le jarret
-
34 tendre le sac aux bécasses
Dictionnaire français-russe des idiomes > tendre le sac aux bécasses
-
35 tendre les lacets
-
36 tendre les pieds et les poings
разг.Des voix disaient que Paris était vaincu, que la province avait tendu les pieds et les poings et ces voix ajoutaient que les troupes nombreuses de Marseille... s'avançaient à marches forcées pour détruire les bandes insurrectionnelles. (É. Zola, La Fortune des Rougon.) — Поговаривали, что Париж побежден, что провинция сдалась; и добавляли, что многочисленные марсельские войска... шли форсированным маршем, чтобы уничтожить восставшие банды.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tendre les pieds et les poings
-
37 tendre ses filets trop haut
слишком много хотеть, заноситьсяAutre thème: celui des filets trop haut. L'orgueil les tend si haut que rien de réel jamais ne s'y vient prendre. (P. Valéry, Variété.) — Вот другая тема: слишком большие претензии. Гордость выставляет такие непомерные желания, что на деле из них ничего не получается.
Dictionnaire français-russe des idiomes > tendre ses filets trop haut
-
38 tendre son esprit
напрягать свои мысли, свой ум -
39 tendre un filet
расставить сети, устроить западню, ловушку -
40 tendre un panneau à qn
Christophe sentit qu'on lui tendait un panneau; mais il y donna en plein... (R. Rolland, La Foire sur la place.) — Кристоф почувствовал, что ему готовят какую-то ловушку, и все же угодил в нее обеими ногами...
Dictionnaire français-russe des idiomes > tendre un panneau à qn
См. также в других словарях:
tendre — 1. (tan dr ) adj. 1° Qui peut être facilement coupé, divisé. Du bois tendre. Une pierre tendre. Le plomb et l étain sont des métaux tendres. • Une certaine plante [d Irlande] dont la tige est tendre, et presque aussi douce, dit on, que celle… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
tendre — Tendre, ou estendre, Tendere, Contendere, Intendere. Tendre au devant, Praepandere, Obtendere, Praetendere. Tendre sa main au devant et taster, Praetentare. Tendre le voile au devant, Obducere velum. Tendre son giron, Expandere sinum. Le tout… … Thresor de la langue françoyse
Tendre — Ten dre, n. [F.] Tender feeling or fondness; affection. You poor friendless creatures are always having some foolish tendre. Thackeray. [Webster 1913 Suppl.] … The Collaborative International Dictionary of English
Tendre — (fr., spr. Tangd r), 1) zart, zärtlich; 2) weich, mild, sanft, lieblich; 3) mürbe. Davon Tendresse, Zärtlichkeit, zärtliche Zuneigung … Pierer's Universal-Lexikon
Tendre — (franz., spr. tangdr ), zart, empfindlich; als Substantiv soviel wie Vorliebe, zärtliche Schwäche für etwas; Tendresse, Zärtlichkeit, zärtliche Zuneigung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Tendre — (tangdr), frz., zart, zärtlich; tendresse, Zärtlichkeit … Herders Conversations-Lexikon
tendre — 1. tendre [ tɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • 980; lat. tendere I ♦ V. tr. 1 ♦ Soumettre (une chose souple ou élastique) à une tension, une traction et la rendre droite. ⇒ bander, raidir. Tendre une chaîne, un élastique. Tendre un arc. Tendre … Encyclopédie Universelle
tendre — I. TENDRE. adj. de tout genre. Qui est facile à couper, à penetrer par le fer, ou par quelque autre chose de semblable, Il est opposé à Dur. Du bois extremément tendre. le sapin, le saule, & le peuplier sont bois tendres. bastir de pierres… … Dictionnaire de l'Académie française
TENDRE — adj. des deux genres Qui peut être aisément coupé, divisé : il est opposé à Dur. Du bois extrêmement tendre. Le sapin, le saule et le peuplier sont des bois tendres. Bâtir de pierres tendres, avec des pierres tendres. Parmi les pierres précieuses … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TENDRE — adj. des deux genres Qui peut être aisément entamé; il est opposé à Dur. Du bois extrêmement tendre. Le sapin, le saule et le peuplier sont des bois tendres. Bâtir avec des pierres tendres. Parmi les pierres précieuses, il y en a de tendres et de … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
TENDRE — v. a. ( Je tends, tu tends, il tend ; nous tendons, vous tendez, ils tendent. Je tendais. J ai tendu. Je tendis. Je tendrai. Je tendrais. Tends. Que je tende. Que je tendisse. Tendant. ) Tirer et bander quelque chose, comme une corde, un arc, etc … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)