-
81 temps de la mise au travail sans rebondissement
время замыкания магнитоуправляемого контакта
Значение интервала времени от начала воздействия управляющего магнитного поля до первого замыкания магнитоуправляемого контакта при его срабатывании
[ ГОСТ 17499-82]EN
-
FR
-
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de la mise au travail sans rebondissement
-
82 temps de déclin du tube à mémoire
время затухания запоминающей электронно-лучевой трубки
Время, за которое накопленная информация запоминающей электронно-лучевой трубки затухает до определенного уровня.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de déclin du tube à mémoire
-
83 temps de cohérence
время когерентности (τc)
Минимальное запаздывание, для которого степень временной когерентности принимает значение, равное нулю.
Примечание
Если степень взаимной когерентности монотонно зависит от запаздывания и расстояния между точками с координатами R1 и R1, то время когерентности τc, длину когерентности Δc, площадь когерентности Sc и объем когерентности Vc определяют по спаду степени взаимной когерентности до уровня 0,5.
[ ГОСТ 7601-78]
время когерентности
Максимальное время, в течение которого поле в заданной области сохраняет когерентность.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 75. К вантовая электроника. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]Тематики
- измерение лазерного излучения
- квантовая электроника
- оптика, оптические приборы и измерения
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de cohérence
-
84 temps critique
время критическое
В сетевом планировании – минимально возможная продолжительность выполнения комплекса работ, резерв времени которых равен нулю
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сетевое планирование, моделирование
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps critique
-
85 temps de montée en tension
время нарастания (вторичного напряжения)
Время в микросекундах, необходимое для нарастания вторичного напряжения от одного определенного значения до другого при заданных условиях.
[ ГОСТ 28772-90]Тематики
- системы зажигания автомоб. двигат.
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de montée en tension
-
86 temps de montée caractéristique de transmission normalisée
время нарастания ФЭПП
время нарастания
Минимальный интервал времени между точками переходной нормированной характеристики ФЭПП со значениями 0,1 и 0,9 соответственно.
Обозначение
т0,1-0,9
tr
[ ГОСТ 21934-83]Тематики
- приемники излуч. полупроводн. и фотоприемн. устр.
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de montée caractéristique de transmission normalisée
-
87 temps de montée de l'impulsion du détecteur d'ionisation à gaz
время нарастания импульса газового ионизационного детектора
время нарастания импульса
Интервал времени, в течение которого импульс газового ионизационного детектора возрастает от 0,1 до 0,9 амплитудного значения.
[ ГОСТ 19189-73]Тематики
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de montée de l'impulsion du détecteur d'ionisation à gaz
-
88 temps de montée d'un détecteur semi-conducteur
- время нарастания импульса заряда или напряжения выходного сигнала полупроводникового детектора ионизирующего излучения
время нарастания импульса заряда или напряжения выходного сигнала полупроводникового детектора ионизирующего излучения
время нарастания импульса заряда или напряжения выходного сигнала ППД
Интервал времени, в течение которого импульс заряда или напряжения выходного сигнала полупроводникового детектора ионизирующего излучения изменяется от 10 до 90 % от его максимального значения.
[ ГОСТ 18177-81]Тематики
Обобщающие термины
- основные радиометрические параметры полупроводникового детектора ионизирующего излучения
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de montée d'un détecteur semi-conducteur
-
89 temps de montée de réponse impulsionnelle du photomultiplicateur (photocellule)
время нарастания импульсной характеристики фотоумножителя (фотоэлемента)
Интервал времени, в течение которого импульсная характеристика фотоумножителя (фотоэлемента) нарастает в пределах уровней от 0,1 до 0,9 от своего максимального значения.
[ ГОСТ 20526-82]Тематики
EN
DE
- Anstiegszeit der Impulscharakteristik des Photovervielfachers (der Photozelle)
FR
- temps de montée de réponse impulsionnelle du photomultiplicateur (photocellule)
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de montée de réponse impulsionnelle du photomultiplicateur (photocellule)
-
90 temps de croissance d'un courant de recouvrement inverse
время нарастания обратного тока восстановления тиристора
Интервал времени между моментом, когда основной ток тиристора проходит через нулевое значение, изменяя направление от прямого на обратное, и моментом, когда обратный ток тиристора достигает амплитудного значения.
Обозначение
tнр, обр
tS
[ ГОСТ 20332-84]Тематики
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de croissance d'un courant de recouvrement inverse
-
91 temps de mise à l’arrêt
время останова
Интервал времени между моментом, когда блокирующее устройство вводит команду на останов, и моментом, когда угроза риска, исходящего от опасных функций машины, миновала.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]Тематики
EN
DE
FR
- temps de mise à l’arrêt
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de mise à l’arrêt
-
92 temps ouvеrt
время открытой выдержки клея
Интервал времени от нанесения клея до соединения склеиваемых поверхностей в условиях окружающей среды.
[ ГОСТ 28780-90]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps ouvеrt
-
93 temps de retombée
время отпускания магнитоуправляемого контакта
Значение интервала времени от начала уменьшения управляющего магнитного поля до последнего размыкания замыкающего или последнего замыкания размыкающего магнитоуправляемого контакта при отпускании
[ ГОСТ 17499-82]EN
-
FR
-
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de retombée
-
94 temps d'inversion de l'aimantation
время перемагничивания
Интервал времени, необходимый для перемагничивания кольцевого образца из состояния остаточной индукции в противоположное состояние с максимальной индукцией под действием импульса магнитного поля определенной формы, длительности и амплитуды.
Примечание
Условно принято время перемагничивания определять интервалом времени, равным длительности импульса выходного сигнала с кольцевого образца на уровне 0,1 его амплитуды.
[ ГОСТ 19693-74]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps d'inversion de l'aimantation
-
95 temps de recharge de la cible du tube à mémoire
время подготовки мишени запоминающей электронно-лучевой трубки
Время перезаряда мишени запоминающей электронно-лучевой трубки или ее элемента до потенциала, пригодного для записи.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de recharge de la cible du tube à mémoire
-
96 temps de rémanence
время послесвечения экрана
Интервал времени между моментом прекращения возбуждения экрана электронно-лучевого прибора и моментом спада яркости до определенного малого уровня.
[ ГОСТ 17791-82]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de rémanence
-
97 temps d'accélération
время приемистости ГТД
время приемистости
Ндп. время разгона ГТД
Интервал времени от начала перемещения рычага управления ГТД до достижения заданного режима повышенной тяги (мощности).
[ ГОСТ 23851-79]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps d'accélération
-
98 temps de décollage
время размыкания магнитоуправляемого контакта
Значение интервала времени от начала уменьшения управляющего магнитного поля до первого размыкания замыкающего или первого замыкания размыкающего магнитоуправляемого контакта при отпускании
[ ГОСТ 17499-82]EN
FR
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de décollage
-
99 temps de résolution du détecteur d'ionisation à gaz
время разрешения газового ионизационного детектора
время разрешения
Наименьший интервал времени между двумя попаданиями ионизирующих частиц в газовый ионизационный детектор, при котором эти частицы регистрируются раздельно.
[ ГОСТ 19189-73]Тематики
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de résolution du détecteur d'ionisation à gaz
-
100 temps de validation
время сохранения сигнала интегральной микросхемы
время сохранения
Интервал времени, в течение которого выходной сигнал является достоверным или в течение которого входной сигнал должен оставаться достоверным.
Обозначение
tсх
tV
[ ГОСТ 19480-89]Тематики
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de validation
См. также в других словарях:
TEMPS — Chacun sait à quel aspect de son expérience répond le mot de temps; mais aucune définition de la notion correspondante n’a reçu jusqu’ici, chez les savants comme chez les philosophes, une approbation unanime. Sensible à cette difficulté qu’il… … Encyclopédie Universelle
temps — Temps, m. Vient du Latin Tempus par syncope de la voyelle u, Tempus, Tempestas, l Espagnol et l Italien s esloignent trop dudit mot Latin, disant le premier Tiempo, et l autre Tempo. Le temps, ou jour, Dies. Le temps soit d un an, d un jour, ou d … Thresor de la langue françoyse
temps — TEMPS. s. m. La mesure du mouvement, ce qui mesure la durée des choses. Il est opposé a Eternité. Temps passé. temps present. temps futur, ou temps avenir. le temps coule. le temps s escoule. la durée du temps. le temps passe bien viste. en moins … Dictionnaire de l'Académie française
TEMPS (LE) — TEMPS LE Journal qui n’est plus guère connu aujourd’hui que comme l’antécédent du Monde . Le titre en était apparu en 1829, mais c’est en 1861 qu’il renaît pour devenir, après avoir été modérément oppositionnel sous l’Empire, l’organe le plus… … Encyclopédie Universelle
Temps — Temps, n. [OF. & F., fr. L. tempus. See {Temporal} of time.] Time. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Temps, le — (spr. lö tāng, »die Zeit«), eine der angesehensten Pariser Abendzeitungen, 1861 begründet, hielt sich unter Napoleon III. zur gemäßigten Opposition u. vertritt jetzt den gemäßigten Republikanismus … Meyers Großes Konversations-Lexikon
temps — TEMPS: Éternel sujet de conversation. Cause universelle des maladies. Toujours s en plaindre … Dictionnaire des idées reçues
temps — Mot Monosíl·lab Nom masculí … Diccionari Català-Català
TEMPS — s. m. (Le P ne se prononce point.) La durée des choses, marquée par certaines périodes ou mesures, et principalement par le mouvement et la révolution apparente du soleil. Compter, mesurer le temps. Un long temps. Un temps court. Un temps limité … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
TEMPS — n. m. Durée des choses, marquée par certaines périodes, et principalement par la révolution apparente du soleil. Compter, mesurer le temps. Un long temps. Un temps court. Un temps limité. Temps passé. Temps présent. Temps futur, à venir. Le temps … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Temps — Pour les articles homonymes, voir Temps (homonymie). Chronos, dieu du temps de la mythologie grecque, par Ignaz Günther. Le temps … Wikipédia en Français