-
1 advanced technological satellite
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > advanced technological satellite
-
2 technischer Unfall
техногенная авария
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
technological accident
An unexpected incident, failure or loss occurring through the application of practical or mechanical sciences to industry or commerce that poses potential harm to persons, property or the environment. (Source: HMD / ISEP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > technischer Unfall
-
3 technische Gefahr
технологическая угроза
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
technological hazard
Any application of practical or mechanical sciences to industry or commerce capable of harming persons, property or the environment. (Source: ISEP / FFD)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > technische Gefahr
-
4 Hackschnitzel
технологическая щепа
Щепа для производства целлюлозы, древесных плит и продукции лесохимических и гидролизных производств.
[ ГОСТ 17462-84]Тематики
- продукц. лесозаготовит. промышленности
EN
DE
щепа
Измельченная древесина установленных размеров, получаемая в результате измельчения древесного сырья рубильными машинами и специальными устройствами, используемая в качестве технологического сырья или топлива.
[ ГОСТ 17462-84]
щепа
Ндп. варочная щепа
По ГОСТ 17462-77
[ ГОСТ 17401-80]
[ ГОСТ 23246-78]
щепа
Частицы древесины, получаемые в процессе измельчения. Обычно используется в качестве топлива в производстве отдельных видов лесопродукции
http://www.wood.ru/ru/slterm.htmlНедопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- древесина измельченная
- лесоводство
- продукц. лесозаготовит. промышленности
- целлюлозно-бумажные полуфабрикаты
EN
DE
FR
33. Щепа
D. Hackschnitzel
E. Chips
Измельченная древесина установленных размеров, получаемая в результате измельчения древесного сырья рубильными машинами и специальными устройствами, используемая в качестве технологического сырья или топлива
Источник: ГОСТ 17462-84: Продукция лесозаготовительной промышленности. Термины и определения оригинал документа
64. Технологическая щепа
D. Hackschnitzel
E. Technological chips
Щепа для производства целлюлозы, древесных плит и продукции лесохимических и гидролизных производств
Источник: ГОСТ 17462-84: Продукция лесозаготовительной промышленности. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Hackschnitzel
-
5 technologische Phase der Schiffsreparatur
технологический этап ремонта судна
Законченная определенная часть ремонта судна, представляющая комплекс взаимосвязанных операций, установленный в технологической документации.
[ ГОСТ 24166-80]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
28. Технологический этап ремонта судна
D. Technologische Phase der Schiffsreparatur
E. Technological stage of ship repair
F. Technologique phase de la réparation du navire
Законченная определенная часть ремонта судна, представляющая комплекс взаимосвязанных операций, установленный в технологической документации
Источник: ГОСТ 24166-80: Система технического обслуживания и ремонта судов. Ремонт судов. Термины и определения оригинал документа
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > technologische Phase der Schiffsreparatur
-
6 technologischer Wandel
технологическое изменение
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
technological change
Changing of industrial methods by introducing new technology. (Source: PHC)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > technologischer Wandel
-
7 technologische Entwicklung
технологическое развитие
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
technological development
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > technologische Entwicklung
-
8 ATS
1. прил.1) авиа. Air-to-Surface, advanced technological satellite, air traffic Services, automatic throttle system2) экон. австрийский шиллинг2. сущ.1) воен. automatische Telefonstation2) фин. Schilling3) сокр. Antennensystem -
9 Techno
nилиm[англ techno, сокр от technological]электронная танцевальная музыка очень высокого темпа; применяется как основа словообразования-Band, -Show, -Freak, Man, Musik, -Schuppen, -Szene, -Pop, -Hammer, -Punk, -Shit и т.д. -
10 Tekkno
nилиm[англ techno, сокр от technological]электронная танцевальная музыка очень высокого темпа; применяется как основа словообразования-Band, -Show, -Freak, Man, Musik, -Schuppen, -Szene, -Pop, -Hammer, -Punk, -Shit и т.д. -
11 Rückstandsverwertung
вторичное использование остатков
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
residue recycling
Recycling of material or energy which is left over or wasted in industrial processes and other human activities. Examples include waste heat and gaseous pollutants from electricity generation, slag from metal-ore refining, and garbage. A residual becomes an output or input when a technological advance creates economic opportunities for the waste. (Source: GILP96)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Rückstandsverwertung
-
12 bergbautechnologische Gesteinseigenschaften
горно-технологические свойства горной породы
Свойства, характеризующие взаимодействие между горной породой и инструментом, механизмом или технологическим процессом при производстве горных работ.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > bergbautechnologische Gesteinseigenschaften
-
13 Natürliche Umwelt
естественная окружающая среда
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
natural environment
The complex of atmospheric, geological and biological characteristics found in an area in the absence of artifacts or influences of a well developed technological, human culture. (Source: LANDY)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Natürliche Umwelt
-
14 umweltpolitische Instrumente
инструмент политики по охране окружающей среды
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
environmental policy instrument
Technological, economical and legislative measures employed to prevent or control pollution or damage of the environment. (Source: DIZAMB)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > umweltpolitische Instrumente
-
15 Materialprüfung
испытание материалов
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
testing of materials
The complex of tests performed in order to ascertain the characteristics and behaviour of materials; they are classified in physical and chemical tests, mechanical tests and technological tests. (Source: DIZSCT / MGH)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Materialprüfung
-
16 technologische Pruning
испытание технологическое
Оценка качества смонтированного технологического оборудования в процессе его пробной эксплуатации
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > technologische Pruning
-
17 Optimierung
оптимизация
Процесс отыскания варианта, соответствующего критерию оптимальности
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
оптимизация
1. Процесс нахождения экстремума функции, т.е. выбор наилучшего варианта из множества возможных, процесс выработки оптимальных решений; 2. Процесс приведения системы в наилучшее (оптимальное) состояние. Иначе говоря, первое определение трактует термин «О.» как факт выработки и принятия оптимального решения (в широком смысле этих слов); мы выясняем, какое состояние изучаемой системы будет наилучшим с точки зрения предъявляемых к ней требований (критерия оптимальности) и рассматриваем такое состояние как цель. В этом смысле применяется также термин «субоптимизация» в случаях, когда отыскивается оптимум по какому-либо одному критерию из нескольких в векторной задаче оптимизации (см. Оптимальность по Парето, Векторная оптимизация). Второе определение имеет в виду процесс выполнения этого решения: т.е. перевод системы от существующего к искомому оптимальному состоянию. В зависимости от вида используемых критериев оптимальности (целевых функций или функционалов) и ограничений модели (множества допустимых решений) различают скалярную О., векторную О., мно¬гокритериальную О., стохастическую О (см. Стохастическое программирование), гладкую и негладкую (см. Гладкая функция), дискретную и непрерывную (см. Дискретность, Непрерывность), выпуклую и вогнутую (см. Выпуклость, вогнутость) и др. Численные методы О., т.е. методы построения алгоритмов нахождения оп¬тимальных значений целевых функций и соответствующих точек области допустимых значений — развитой отдел современной вычислительной математики. См. Оптимальная задача.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Параллельные тексты EN-RU из ABB Review. Перевод компании Интент
The quest for the optimumВопрос оптимизацииThroughout the history of industry, there has been one factor that has spurred on progress more than any other. That factor is productivity. From the invention of the first pump to advanced computer-based optimization methods, the key to the success of new ideas was that they permitted more to be achieved with less. This meant that consumers could, over time and measured in real terms, afford to buy more with less money. Luxuries restricted to a tiny minority not much more than a generation ago are now available to almost everybody in developed countries, with many developing countries rapidly catching up.На протяжении всей истории промышленности существует один фактор, подстегивающий ее развитие сильнее всего. Он называется «производительность». Начиная с изобретения первого насоса и заканчивая передовыми методами компьютерной оптимизации, успех новых идей зависел от того, позволяют ли они добиться большего результата меньшими усилиями. На языке потребителей это значит, что они всегда хотят купить больше, а заплатить меньше. Меньше чем поколение назад, многие предметы считались роскошью и были доступны лишь немногим. Сейчас в развитых странах, число которых быстро увеличивается, подобное может позволить себе почти каждый.With industry and consumers expecting the trend towards higher productivity to continue, engineering companies are faced with the challenge of identifying and realizing further optimization potential. The solution often lies in taking a step back and looking at the bigger picture. Rather than optimizing every step individually, many modern optimization techniques look at a process as a whole, and sometimes even beyond it. They can, for example, take into account factors such as the volatility of fuel quality and price, the performance of maintenance and service practices or even improved data tracking and handling. All this would not be possible without the advanced processing capability of modern computer and control systems, able to handle numerous variables over large domains, and so solve optimization problems that would otherwise remain intractable.На фоне общей заинтересованности в дальнейшем росте производительности, машиностроительные и проектировочные компании сталкиваются с необходимостью определения и реализации возможностей по оптимизации своей деятельности. Для того чтобы найти решение, часто нужно сделать шаг назад, поскольку большое видится на расстоянии. И поэтому вместо того, чтобы оптимизировать каждый этап производства по отдельности, многие современные решения охватывают процесс целиком, а иногда и выходят за его пределы. Например, они могут учитывать такие факторы, как изменение качества и цены топлива, результативность ремонта и обслуживания, и даже возможности по сбору и обработке данных. Все это невозможно без использования мощных современных компьютеров и систем управления, способных оперировать множеством переменных, связанных с крупномасштабными объектами, и решать проблемы оптимизации, которые другим способом решить нереально.Whether through a stunning example of how to improve the rolling of metal, or in a more general overview of progress in optimization algorithms, this edition of ABB Review brings you closer to the challenges and successes of real world computer-based optimization tasks. But it is not in optimization and solving alone that information technology is making a difference: Who would have thought 10 years ago, that a technician would today be able to diagnose equipment and advise on maintenance without even visiting the factory? ABB’s Remote Service makes this possible. In another article, ABB Review shows how the company is reducing paperwork while at the same time leveraging quality control through the computer-based tracking of production. And if you believed that so-called “Internet communities” were just about fun, you will be surprised to read how a spin-off of this idea is already leveraging production efficiency in real terms. Devices are able to form “social networks” and so facilitate maintenance.Рассказывая об ошеломляющем примере того, как был усовершенствован процесс прокатки металла, или давая общий обзор развития алгоритмов оптимизации, этот выпуск АББ Ревю знакомит вас с практическими задачами и достигнутыми успехами оптимизации на основе компьютерных технологий. Но информационные технологии способны не только оптимизировать процесс производства. Кто бы мог представить 10 лет назад, что сервисный специалист может диагностировать производственное оборудование и давать рекомендации по его обслуживанию, не выходя из офиса? Это стало возможно с пакетом Remote Service от АББ. В другой статье этого номера АББ Ревю рассказывается о том, как компания смогла уменьшить бумажный документооборот и одновременно повысить качество управления с помощью компьютерного контроля производства. Если вы считаете, что так называемые «интернет-сообщества» служат только для развлечения,то очень удивитесь, узнав, что на основе этой идеи можно реально повысить производительность. Формирование «социальной сети» из автоматов значительно облегчает их обслуживание.This edition of ABB Review also features several stories of service and consulting successes, demonstrating how ABB’s expertise has helped customers achieve higher levels of productivity. In a more fundamental look at the question of what reliability is really about, a thought-provoking analysis sets out to find the definition of that term that makes the greatest difference to overall production.В этом номере АББ Ревю есть несколько статей, рассказывающих об успешных решениях по организации дистанционного сервиса и консультирования. Из них видно, как опыт АББ помогает нашим заказчикам повысить производительность своих предприятий. Углубленные размышления о самой природе термина «надежность» приводят к парадоксальным выводам, способным в корне изменить представления об оптимизации производства.Robots have often been called “the extended arm of man.” They are continuously advancing productivity by meeting ever-tightening demands on precision and efficiency. This edition of ABB Review dedicates two articles to robots.Робот – это могучее «продолжение» человеческой руки. Применение роботов способствует постоянному повышению производительности, поскольку они отвечают самым строгим требованиям точности и эффективности. Две статьи в этом номере АББ Ревю посвящены роботам.Further technological breakthroughs discussed in this issue look at how ABB is keeping water clean or enabling gas to be shipped more efficiently.Говоря о других технологических достижениях, обсуждаемых на страницах журнала, следует упомянуть о том, как компания АББ обеспечивает чистоту воды, а также более эффективную перевозку сжиженного газа морским транспортом.The publication of this edition of ABB Review is timed to coincide with ABB Automation and Power World 2009, one of the company’s greatest customer events. Readers visiting this event will doubtlessly recognize many technologies and products that have been covered in this and recent editions of the journal. Among the new products ABB is launching at the event is a caliper permitting the flatness of paper to be measured optically. We are proud to carry a report on this product on the very day of its launch.Публикация этого номера АББ Ревю совпала по времени с крупнейшей конференцией для наших заказчиков «ABB Automation and Power World 2009». Читатели, посетившие ее, смогли воочию увидеть многие технологии и изделия, описанные в этом и предыдущих выпусках журнала. Среди новинок, представленных АББ на этой конференции, был датчик, позволяющий измерять толщину бумаги оптическим способом. Мы рады сообщить, что сегодня он готов к выпуску.Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Optimierung
18 Entwicklungsplanung
планирование развития
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
development planning
The act or process of formulating a course of action that promotes the economic advancement of a region or people, particularly in countries known to have low levels of economic productivity and technological sophistication. (Source: OED / WBG)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Entwicklungsplanung
19 Arbeitserntefläсhe des Torfbetriebes
технологическая площадка торфяного предприятия
Часть производственной площади торфяного предприятия, с которой торф убирается в штабель.
[ ГОСТ 21123-85]Тематики
EN
DE
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Arbeitserntefläсhe des Torfbetriebes
20 technologische Eigenschaften
технологические свойства горной породы
Свойства, характеризующие качество, полезного ископаемого применительно к его последующему использованию или переработке.
[ ГОСТ Р 50544-93]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > technologische Eigenschaften
Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
technological — tech‧no‧lo‧gi‧cal [ˌteknəˈlɒdʒɪkl◂ ǁ ˈlɑː ] adjective dealing with scientific or industrial methods and the use of these methods in industry, farming etc: • the rapid pace of technological change technologically adverb : • technologically… … Financial and business terms
technological — [tek΄nə läj′i kəl] adj. 1. of or having to do with technology 2. due to developments in technology; resulting from technical progress in the use of machinery and automation in industry, agriculture, etc. [technological productivity, technological … English World dictionary
Technological — Tech no*log ic*al, a. [Cf. F. technologique.] Of or pertaining to technology. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
technological — index industrial Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
technological — 1620s, from TECHNOLOGY (Cf. technology) + ICAL (Cf. ical). Related: Technologically … Etymology dictionary
technological — also technologic adjective Date: 1800 1. of, relating to, or characterized by technology < technological advances > 2. resulting from improvements in technical processes that increase productivity of machines and eliminates manual operations or… … New Collegiate Dictionary
technological — tech|no|log|i|cal [ ,teknə ladʒıkl ] adjective ** relating to or involving technology: technological change/development/advances: problems brought by technological change ╾ tech|no|log|i|cal|ly [ ,teknə ladʒıkli ] adverb … Usage of the words and phrases in modern English
technological — [[t]te̱knəlɒ̱ʤɪk(ə)l[/t]] ADJ: ADJ n Technological means relating to or associated with technology. ...an era of very rapid technological change. Derived words: technologically [[t]te̱knəlɒ̱ʤɪkli[/t]] ADV usu ADV adj ...technologically advanced… … English dictionary
technological */*/ — UK [ˌteknəˈlɒdʒɪk(ə)l] / US [ˌteknəˈlɑdʒɪk(ə)l] adjective relating to or involving technology technological change/development/advances: problems brought by technological change Derived word: technologically UK [ˌteknəˈlɒdʒɪklɪ] / US… … English dictionary
technological — adj. Technological is used with these nouns: ↑achievement, ↑advance, ↑advancement, ↑advantage, ↑breakthrough, ↑capability, ↑challenge, ↑change, ↑development, ↑edge, ↑evolution, ↑ … Collocations dictionary
technological — tech|no|lo|gi|cal [ˌteknəˈlɔdʒıkəl US ˈla: ] adj related to technology ▪ The steam engine was the greatest technological advance of the 19th century >technologically [ kli] adv ▪ the most technologically advanced factory in Europe … Dictionary of contemporary English
Перевод: с немецкого на русский
с русского на немецкий- С русского на:
- Немецкий
- С немецкого на:
- Все языки
- Английский
- Вьетнамский
- Русский