-
41 living
1. n1) засоби для існування2) (спосіб) життяplain living — скромне (просте) життя
3) харчі, харчування4) церк. бенефіція; парафія5) (the living) наші сучасники2. adj1) живий; що живе (існує); існуючий2) жвавий, активний3) дуже схожий, подібний; точний; вірнийliving rock — геол. порода у природному стані
living space — життєвий простір; амер. корисна площа
living unit — квартира (будинок) на одну сім'ю
* * *I [`liviç] n2) спосіб життя3) цepк. бенефіцій; парафія4) ( the living) світ живих; наші сучасникиII ['liviç] a1) живий; існуючий2) дуже схожий, точний; вірний ( натурі)3) живий, активний4) яскравий, соковитий ( про колір)6) гeoл. природний, натуральний; незайманий, неопрацьований -
42 much
1. nбагато чогоthere is much to be done — багато (чого) треба зробити
2. adj (comp more; sup most)багато3. adv (comp more; sup most)1) дуже2) значно3) майже, приблизно* * *I n1) багато чого2) у сполученнях; as much це - те; саме цеII a(more; most)1) багато; icт. багато хтоso much so that — настільки, що
III advas much as — стільки ж; так само багато; більше
(more; most)1) дуже; багато2) приблизно, майже3) посил. набагато, значноas much as — ( стільки) скільки
-
43 No
1. n (pl noes)1) заперечення, ні2) відмова3) pl голоси проти2. adj1) ніякий, ні2) ніякий, жоден3) зовсім не; аж ніяк не4) майже не, дуже мало5) ніякий6) заборона7) неможливістьthere is no knowing what may happen — неможливо знати, що може трапитися
no wonder — не дивно, нічого дивного
no good take — бракований кадр (план, дубль)
3. advне, ніскільки не; анітрохи неno more — нічого більше, не більше
no sooner than — не раніше, ніж; як тільки
no sooner said than done — сказано — зроблено
4. partніno, thank you — ні, дякую
pleasant or no, it is true — приємно це чи ні, але це правда
* * *n; (pl без змін); яп.но, ноо, ногаку (класичний японський театр; No theatre, No drama) -
44 no
1. n (pl noes)1) заперечення, ні2) відмова3) pl голоси проти2. adj1) ніякий, ні2) ніякий, жоден3) зовсім не; аж ніяк не4) майже не, дуже мало5) ніякий6) заборона7) неможливістьthere is no knowing what may happen — неможливо знати, що може трапитися
no wonder — не дивно, нічого дивного
no good take — бракований кадр (план, дубль)
3. advне, ніскільки не; анітрохи неno more — нічого більше, не більше
no sooner than — не раніше, ніж; як тільки
no sooner said than done — сказано — зроблено
4. partніno, thank you — ні, дякую
pleasant or no, it is true — приємно це чи ні, але це правда
* * *I n; (pl noes)1) заперечення, ні2) відмова3) pl голоси протиII a1) ніякий; ні; ніякий, жоднийno man — ніхто, жодна людина
2) ( зовсім) не3) майже не; дуже мало4) перед назвами професій, занять означає невідповідністьNo parking! — стоянка заборонена!; по opinion утримуюся
6) з віддієслівним іменником або герундієм означає неможливість здійснення вираженої ними діїno doubt — звичайно, безсумнівно
III advno wonder — не дивно; нічого дивного, що
не; анітрошки неIV partno longer — уже не; більше не
1) ні3) у реченнях, що містять альтернативу ніwhether or no y — будь-якому випадку; так чи інакше
4) означає подив, обурення -
45 part-time
Inнеповний робочий деньIIadjне повністю зайнятийpart-time worker — частково безробітний; робітник, зайнятий неповний робочий день
part-time army — військ. територіальні частини й підрозділи
* * *I n II apart-time worker — робітник, зайнятий неповний робочий день, частково безробітний
part-time student — студент вечірнього або заочного відділення
-
46 peripatetic
1. n1) (P.) філос. перипатетик, послідовник Арістотеля2) жарт. мандрівник; мандрівний торговець3) pl мандри; ходіння2. adj1) (P.) філос. арістотелівський2) жарт. мандрівний, бродячий* * *I n1) фiлoc. (Peripatetic) перипатетик, послідовник Аристотеля2) мандрівник; мандрівний торговець; pl мандри, ходінняII a1) фiлoc. (Peripatetic) аристотелівський, перипатетичний2) мандрівний, бродячий -
47 prior
1. n1) пріор, настоятель (у католицьких монастирях)2) глава фірми3) іст. глава купецької (ремісничої) гільдії2. adj1) попередній; колишній2) важливіший; вагоміший; першочерговий3) заздалегідний, апріорний3. prepprior to — раніше, до, попереду
* * *I n1) пріор, настоятель ( у католицьких монастирях)2) глава фірми3) icт. глава купецької або ремісничої гільдіїII a1) колишній; попередній2) більш важливий; першочерговий3) попередній; апріорний -
48 profession
n1) фах, професія, рід занять; заняття, ремесло2) (the profession) особи якоїсь професії3) театр. актори4) запевнення, заява (про почуття)5) віросповідання6) обітницяthe learned professions — богослов'я, право та медицина
* * *n1) професія; рід занять; спеціальність; ремесло3) запевнення, заява4) ( віро) сповідання5) ред. обітниця; постриг у ченці; вступ до релігійного ордену -
49 pupil
n1) учень; вихованець2) юр. малоліток; підопічний3) послідовник4) зіниця (ока)* * *I n1) учень; вихованець2) юp. малолітній; підопічний3) учень, послідовникII n -
50 qualified
adj1) підхожий; придатний, годящий2) компетентний; кваліфікований; відповідний (вимогам), задовільний, який задовольняє певним умовам, здатний, спроможний, придатний, зугарний3) обмежений; зроблений із застереженням4) наділений певними властивостями* * *a1) кваліфікований, підходящий; придатний2) компетентний; дипломований3) обмежений; небезумовний, неповний; зменшений; розведений; ослаблений; певний, визначений, встановлений заздалегідь -
51 report
1. n1) доповідь; повідомлення; звітa report on smth. — доповідь (звіт) про щось
weather report — метеорологічне зведення, бюлетень погоди
to present (to submit) a report — подати доповідь (звіт)
2) звістка, повідомлення (у пресі тощо)first-hand report — повідомлення з перших рук, повідомлення очевидця
3) військ. донесення; рапорт; доповідь4) запис судових рішень5) pl збірник судових рішень6) чутка, поговірthe report goes — ходить чутка, кажуть
7) репутація, слава8) табель успішності (тж report card)9) звук вибуху (пострілу)report centre — військ. пункт збирання донесень
2. v1) повідомляти; розповідати; описувати, змальовуватиit is reported from Canada — з Канади повідомляють; б) кажуть
it is reported that we are to have a new teacher — кажуть, що у нас буде новий учитель
2) робити офіційне повідомлення; робити офіційний висновок; доповідати; подавати звіт3) військ. доповідати, повідомляти4) складати звіт; звітувати; давати репортаж5) працювати репортером (кореспондентом)6) передавати почуте7) скаржитися (на когось); висувати обвинуваченняto report smb. to the police — поскаржитися на когось у поліцію
8) висловлювати свою думку (про — on, upon, of)to report well (badly) on smb. — добре (погано) говорити про когось
9) з'являтися, прибувати (кудись — to, для чогось — for)to report to one's unit — військ. з'явитися у свою частину
report out — а) повернути матеріал (проект тощо) з несхвальним відзивом; б) повернути з поправками і доповненнями (про законопроект)
to report progress — а) повідомляти про стан справ; б) припиняти дебати щодо законопроекту; в) відкладати (щось)
* * *I n1) доповідь; повідомлення; звіт ( для преси)progress report — доповідь про досягнуті результати /про хід роботи/; ; кoмп. проміжний звіт
weather report — бюлетень погоди; повідомлення ( у пресі)
first-hand report — повідомлення очевидця; вiйcьк. повідомлення; рапорт; доповідь; запис судових рішень; pl збірник судових рішень ( law reports)
2) поголос, чутки3) репутація, слава5) звук вибуху, пострілуII v1) повідомляти; розповідати; описувати; робити офіційне повідомлення, висновок; доповідати; представляти звіт; вiйcьк. доповідати4) скаржитися ( на кого-небудь); виставляти обвинувачення; (on, upon, of) відзиватисяto report on /upon, of/ smb; smth — відзиватися про кого-небудь, що-небудь
5) з'являтися ( де-небудь), прибувати ( ку-ди-небудь)6) (to) підкорятися; знаходитися в підпорядкуванні або у віданні -
52 repute
1. n1) репутаціяto know smb. by repute — знати когось з чуток
2) добра слава; популярністьwriters of repute — славетні (відомі) письменники
2. v звич. pass1) вважати2) відзиватися, говорити (про когось)* * *I [ri'pjuːt] nрепутація; популярність, добра славаII [ri'pjuːt] v; passвважати, думати, гадати; відзиватися, говорити ( про кого-небудь) -
53 talk back
phr v1) заперечувати, грубити2) переговорюватися по радіо; приймати, передавати ( повідомлення) по радіо -
54 than
1. conjніж, від, за, як; крімwe arrived earlier than usual — ми прибули раніше, ніж звичайно
anywhere else than at home — де завгодно, тільки не вдома
four eyes see more than two — присл. один розум добре, а два ше краще
you'd better speak to him than write — краще поговоріть з ним, ніж писати
2. prepпорівняно з, ніжa teacher than whom there is no finer — учитель, кращого за якого немає
* * *cj1) після порівняльного ступеня прикметників, прислівників уводить другий елемент порівняння ніж; передається poд. відмI know you better than he [she] — я знаю вас краще, ніж він [вона]
easier said than done — легше сказати, ніж зробити
2) після слів, що позначають відмінність (other, another, otherwise, else), указує на розходження, виключення як, крімany person other than himself — кожний, крім нього
no (ne) other than — ні хто інший, як; (anywhere else than at home де завгодно, тільки не вдома)
3) вводить інфінітив, що позначає дію, що заперечує щобhe knows better than to start a quarrel — він не так дурний, щоб затіяти сварку
4) у сполученні з no sooner y головній пропозиції вводить придаткове як, коли; по sooner had he left the boat than it sank не встиг він покинути човен, як він потонув5) прийменника в порівнянні з, чим; передається poд. відмінкомa writer than whom there is no finer — письменник, краще якого немає
6) у сполученнях: rather than скоріше ніжwould rather /sooner/... than — краще /скоріше/... ніж
I'd rather stay at home than go with you — я волію залишитися у будинку /краще залишитися вдома/, ніж іти з вами
had better... than — вказує на бажаність, доцільність краще... ніж
you'd better speak to him than write — краще поговоріть з ним, ніж писати
-
55 tops
1. n plверхівка, верхи суспільства2. adj pred. розм.прекрасний, чудовий, відмінний* * *I n; сл.митець, майстер, ас; знавець своєї справиII a; сл.якнайкращий, те, що требаhis work is tops — його робота зроблена на "ять" /на велику/; that car is tops краще цього автомобіля не знайдеш, автомобіль що треба
-
56 troop
1. n1) група людей, загін2) череда, отара, стадо3) pl війська4) амер., військ. ескадрон5) військ. батарея6) трупа акторів7) звич. pl велика кількість, безліч8) збір (під барабанний бій)troop age — військ. загальна вислуга років
troop duty — стройова служба (посада); служба у військах
2. v1) збиратися натовпом2) рухатися натовпом (юрбою)3) перевозити (перекидати) війська4) формувати загін (загони)5) розм. проходити строєм6) об'єднуватися, з'єднуватисяtroop away, troop off — а) розм. відходити, від'їздити; б) військ. поспішно вирушати
* * *I [truːp] n1) група людей, загінin troops — групами; загін бойскаутів
2) стадо, зграя3) pl війська; частини4) pl велика кількість, множинаtroop s of servants and endless leisure — багато слуг, ніяких обов'язків
5) icт. трупа акторів6) війск. батарея7) aмep. війск. ескадрон8) pl; aмep. рядові активісти партії (особ. під час виборчої кампанії)II [truːp] aвійськовий, такий, що відноситься до військ; військовийIII [truːp] vthe children trooped along the sidewalk — діти натовпом йшли по тротуару; рухатися, йти
3) перевозити, перекидати війська4) будувати, формувати загін6) ( with) спілкуватися, зустрічатися (з ким-н.)7) icт. об'єднуватися, з'єднуватися•• -
57 turn
1. n1) поворот2) оберт3) обертання; обертальний рух4) вигин, закрут, заворот (ріки, дороги)5) зміна напряму6) поворотний пункт7) зміна (стану)turn of the tide — помітна зміна на краще, поворотний момент у чиємусь житті; зміна долі
8) виток9) чергаturn and turn about, in turn(s), by turns — по черзі
to take turns — робити щось по черзі, чергуватися, змінюватися
10) послуга11) черговий номер програми; вихід (у концерті); сценка; інтермедія12) виконавець номера13) коротка прогулянка; поїздкаto take a turn, to go for a turn — прогулятися
14) короткий період діяльності15) робоча зміна16) здібність; склад (характеру)17) стиль, манера18) форма, будова19) приступ, припадок; спалах20) потрясіння, шокto give smb. a turn — шокувати когось
22) розм. робота23) pl менструації24) різниця між курсом покупців і курсом продавців (на біржі)25) друк. чорниш26) зал. обхідна колія27) ав. розворот28) муз. групетоturn indicator — ав. покажчик повороту
turn meter — ав. покажчик швидкості повороту
at every turn — на кожному кроці; всюди; постійно
turn of life — мед. клімактерій
to serve one's turn — годитися, бути придатним (для певної мети)
one good turn deserves (asks) another — присл. послуга за послугу
not to do a hand's turn — сидіти, склавши руки
2. v1) повертатиto turn one's head — повернути голову, обернутися, оглянутися
2) повертатися3) обертати4) обертатися5) паморочитися6) перевертати, перегортати (сторінки)1) перевертатися, крутитися (в ліжку)8) перевертати догори дном, перекидати9) перевертатися догори дном, перекидатися10) загинати, закручувати, відгинати11) загинатися; закручуватися; відгинатися12) спрямовувати13) прямуватиto turn one's mind to smth. — зосередитися на чомусь, звернути увагу на щось
16) змінювати напрям; відхилятися17) повертати назад, у зворотному напрямі18) обходити, огинати19) військ. охоплювати фланг20) змінювати21) змінюватися; зазнавати змін24) точити, обточувати (на токарному верстаті)25) оброблятися (на верстаті)26) обмірковувати (проблеми тощо)28) перекладати (на іншу мову)29) сформулювати інакше30) досягти (певного віку, моменту тощо)31) змінити (колір, забарвлення)32) змінитися (про колір, забарвлення)34) бути в обігу35) псувати36) псуватися; прокисати, скисати (про молоко тощо)38) зігнутися; затупитися40) зрізати шкіру смужкою42) виплітати (п'ятку панчохи тощо)44) обертатися проти когось, чогось46) перетворюватися на щось47) робитися, ставатиturn about — а) обертатися; б) повернутися на 180°
turn against — а) повстати (проти когось); б) підбурювати (проти когось)
turn aside — відхиляти (ся), повертати вбік
turn away — а) відвертати (ся); б) проганяти, не пускати; в) звільняти, виганяти з роботи; г) викликати відразу (огиду); д) виявляти відразу (огиду); є) збиватися з правильного шляху
turn back — а) прогнати; б) повернути назад; відступити; в) обернутися; г) відігнути
turn down — а) відкидати (пропозицію); відмовляти (комусь); б) зменшувати (газ, світло); в) зменшуватися (про газ, світло); г) відігнути, відгорнути (комір); д) відгорнутися, відігнутися; є) кантувати
turn in — а) повертати усередину; б) згортатися усередину; в) зайти мимохідь; г) розм. лягти спати; д) с.г. заорювати; є) амер. вручати, здавати; є) повертати, віддавати
turn inside out — а) вивертати навиворіт; б) вивертатися навиворіт
turn off — а) вимкнути (радіо); б) закрити (кран); в) погасити (світло); г) вигнати, звільнити (з роботи); д) звертати (на інший шлях); є) відгалужуватися (про шлях); є) відвертати увагу; ж) псуватися (про їжу); з) в'янути і опадати (про листя); і) одружити; ї) розм. повісити
turn on — а) вмикати (радіо, світло); б) відкривати (кран)
to turn on the waterworks — розм. розплакатися; в) залежати (від чогось)
turn out — а) гасити (світло); б) вимикати (газ); в) вивертати (кишені); г) виганяти, проганяти, звільняти; д) припиняти роботу, страйкувати; є) випускати, виробляти; є) прикрашати; опоряджати; ж) прибувати, збиратися; з) розм. вставати (з ліжка)
1) виявитися (кимсь, якимсь)1) викликати; й) іти геть; к) виганяти худобуturn over — а) перевертати, перегортати (сторінки); б) перевертатися; в) перетворювати; переробляти; г) передавати іншому; д) обмірковувати; є) відновлювати, поповнювати запаси (товарів); є) тех. зривати (нарізку)
turn round — а) обертатися, повертатися; б) змінювати (політику тощо); в) примушувати змінити (думку тощо); г) раптово напасти (на когось — on, upon); д) перевертати
turn under — с.г. заорювати
turn up — а) піднімати (ся) угору; загинати (ся); б) підшивати (сукню); в) копати, викопувати; г) посилювати (звук); д) додавати (світла, газу); є) збільшувати (швидкість); є) раптово приходити (приїжджати); ж) траплятися; виявлятися; з) шукати, знаходити (у книзі тощо)
1) перевертати на спину; ї) розм. спричинювати блювання; й) юр. виправдати через брак звинуваченьto turn over a new leaf — а) розпочати нове життя; б) виправитися
to turn one's coat — змінити свої переконання (погляди); перейти на сторону противника
to turn the day against smb. — зменшити чиїсь шанси; змінити співвідношення сил на чиюсь користь
to turn smb.'s brain — а) засмутити; б) звести з розуму
to turn smb.'s head — запаморочити комусь голову
to turn the tables on — помінятися ролями, бити противника його ж зброєю
to turn the trick — добитися бажаного ефекту, одержати бажаний результат
to turn a deaf ear — не слухати, не звертати уваги
to turn the other cheek — бібл. не чинити опору злу
to turn one's back, to turn one's tail — утекти
to turn one's back on smb., smth. — а) відвернутися від когось, чогось; покинути когось, щось; ігнорувати когось, щось; б) відмовитися виконати щось
to turn smb. round one's little finger — обвести когось навколо пальця
not to know»which way to turn — не знати, що робити
to turn up one's heels (toes) — розм. урізати дуба, простягти ноги, умерти
* * *I n1) оборотat each turn — при кожному оберті (колес; c-г оборот пласта; обертання; обертальний рух)
no left [right] turn — заборонений лівий [правий]поворот
a turn to the right [to the left] — поворот направо [наліво]
to make /to take/ a turn — повернути
backhand [standing] turn — поворот на задніх ногах [на місці]( кінний спорт)
downhill [uphill] turn — поворот на спуску з гори [при підйомі]( лижний спорт)
about turn! — кругом!; aвт. розворот
loop turn — розворот з ходу; поворот, місце повороту
a path full of turns and twists — звивиста стежка; поворот; поворотний пункт; поріг, кінець
at the turn of the century — на порозі нового сторіччя [див. є]
at the turn of the year [of the month] — в кінці року [місяця]; поворот; відхилення, відступ (у сюжеті, розповіді)
the story has so many twists and turns that the reader becomes lost — в розповіді стільки поворотів, відступів ( від основної сюжетної лінії), що читач абсолютно губиться
turn of the tide — мop. зміна приливо-отливної течії [див. є]
what turn did the discussion take — є за яким напрямом розвивалася дискусіяє; зміна, зміна курсу ( судн)
the turn of affairs [of events] — оборот справ [поворот подій]
a turn for the better [for the worse] — зміна на краще [відновно гіршого]
to give a new turn to smth — додати новий оборот чому-н.
there was a nasty turn in the weather — погода стала гіршою, погода зіпсувалася
5) витокturn of a bandage — оборот /хід/ бинта
dead turns — eл. мертві витки
6) чергаlaughing and crying in turn — то сміючись, то плакавши
he went hot and cold by turns — його кидало то в жар, то в холод
out of turn — поза чергою [див. є]
to take turn s — робити (що-н.) по черзі; чергуватися, змінятися
my turn will comet — прийде, моя черга!: я ще своє візьму!; я ще свого доб'юся!; спроба зайнятися чим-н.; тимчасове заняття
7) черговий номер програми, вихід; сценка, інтермедіяshort turns — короткі номери /сценки/; a song-and-dance turn пісенно-танцювальний номерto do one's turn — виконувати номер ( програми); виконавець номера7)коротка прогулянка, поїздкаto take /to nave/ a turn, to go for a turn (in the garden) — пройтися /прогулятися/ ( по саду)
to take a turn on a bicycle — підкотитися /проїхатися/ на велосипеді
8) короткий період діяльності; a turn of work невелика робота, трохи роботиto take a turn at the oars — небагато веслувати, попрацювати веслами
9) ( робоч зміна)to add a second turn — додати другу зміну, організувати двозмінну роботу
10) особливість, характерна риса; склад (розуму, характеру)peculiar turn of the Greek character — особливість грецького ( національного) характеру; стиль, манера; інтерпретація
11) здатність; дар; жилкаhe is of a musical turn, he has a turn for music — у нього хороші здібності до музики
12) будова, формаthe turn of her arms — лінії її рук; побудова ( фрази)
I don't like the turn of the sentence — мені не подобається, як побудоване це речення; оборот
13) напад, припадок, спалах; a turn of anger припадок /спалах/ гніву; потрясіння, шокto give smb quite a turn — сильно налякати /схвилювати/ кого-н.
I had quite a turn when I heard the news — я був в шоці, коли почув цю новину
14) pl менструації15) eк. акт купівлі-продажу ( цінних паперів); прибуток від купівлі або продажу цінних паперів; оборот капіталу; різниця між курсом покупців, курсом продавців (turn of the market, jobber's turn)16) пoлiгp. марашка17) з.- д. обхідний шлях; виток18) мyз. группетто19) aв. розворот••turn of the century — початок ХХ століття [див. 2]
turn of the tide — помітна зміна на краще, зміна долі [див. 3]
turn of life — мeд. перехідний період, клімактерій
to a turn — точно; як потрібно
done /roasted/ to a turn — зажарено якраз в міру ( про м'ясо)
at every turn — на кожному кроці; всюди, постійно; кожного разу
travelling through Europe we kept meeting Americans at every turn — подорожуючи по Європі, ми на кожному кроці зустрічали американців
out of turn — недоречно, не до місця [див. 6]
to talk /to speak/ out of turn — сказати недоречно; говорити необдумано
to be on the turn — змінюватися, зазнавати зміни; скисати, згущуватися (особ. про молоко)
to serve one's (own) turn — відповідати вимогам; відповідати меті; цілком підходити
to serve smb 's turn — годитися; влаштовувати кого-н., підходити, відповідати якій-н. цілі
not to do a hand's turn — = пальцем не поворушити
II vone good turn asks /deserves/ another — пpиcл. послуга за послугу
1) повертатиto turn a key [a door-handleˌ a tap] — повернути ключ [дверну ручку, кран]
he turned the knob and the door opened — він повернув ручку, двері відкрилися
to turn one's head — обернутися, повернути голову
he turned his face toward the speaker — він обернувся лицем до того, хто говорить; повертатися
he heard his name called but did not turn — він почув своє ім'я, але не обернувся
the tap won't turn — кран не відкривається (, не закривається)
my heart turns to you — моє серце звернене до вас; розгортати, відводити
she turned her face and wept — вона відвернулася, заплакала
2) обертатиhe kept turning his hat in his hands — він весь час вертів в руках капелюх; обгорнути, намотувати; обертатися
the wheel turns a complete circle in a second — колесо робить повний оборот за секунду; кружлятися
3) перевертатиto turn the leaves of a book — перевертати сторінки книги, перегортати книгу
the nurse could easily turn the patient — сестра могла легко перевернути хворого; перевертатися
to turn in bed [in one's sleep] — крутитися в ліжку [уві сні]
4) перекидати; перевертати вверх дномto turn an hour-glass — перевертати пісочний годинник; викладати, випускати
to turn the contents of ones bag (out) onto the table — викласти вміст своєї сумки на стіл
5) загинати; закручувати; відгортатиto turn a bar of steel — зігнути сталевий брусок; загинатися; закручуватися; відгинатися
6) направлятиto turn one's (foot) steps — прямувати, направляти свої ноги
to turn the car left [right] — повернути машину наліво [направо]
to turn a car to avoid collision — повернути машину, щоб уникнути зіткнення; прямувати
not to know which way to turn — не знати, куди йти [ср. є]
I turned down the avenue — я повернув на алею; повертатися ( у зворотний бік)
it is time to turn now if we wish to get home in time for dinner — час повертатися назад, якщо ми хочемо встигнути до обіду
shall we turn — є підемо назадє, повернемосьє
7) відхиляти, змінювати напрямto turn a blow [criticism] — відвести удар [критику]
this metal is thick enough to turn a bullet — цей метал достатньо міцний, щоб куля не пробила його /відскочила від нього/; відхилятися, змінювати напрям
8) (on, upon) націлювати, направлятиto turn one's gun on smb — направити зброю на кого-н.
9) огинати, обходитиto turn a corner — повертати за ріг [ср. є]
to turn smb 's flank — війск. охоплювати чий-н. фланг, охоплювати /обходити/ кого-н. з флангу [ср. є]
10) точити, обточувати на токарному верстатіto turn a candlestick out of brass — виточувати мідний свічник; піддаватися обробці на токарному верстаті, піддаватися токарній обробці
to turn well [easily] — добре [легко]точитися; відточувати, надавати завершеної форми ( фразі)
11) (з) мінювати (що-н.); діяти (на що-н.); his speech turned my thinking те, що він сказав, примусило мене змінити свою точку зору; змінюватися, піддаватися змініmanners turn with time — з часом, вдача змінюється
12) обертати (кого-н.) в іншу віру; звертатися до іншої віри, змінювати релігію; змінювати, зраджувати13) викликати нудоту14) icт. мати протилежний результат ІІ a16) робити, виконувати (стрибок, вправ)to turn a somersault — робити /крутити/ сальто
to turn handsprings — виконувати повороти ривком; робити "колесо"
17) обдумувати (питання, проблеми)to turn smth in one's head — обдумувати що-н.
he turned the question every way but could find no answer — як він не бився над цим питанням, вирішити його він не міг
he was still turn ing the idea about when he fell asleep — засинаючи, він все ще продовжував про це думати
to turn the conversation (to livelier topics) — перевести розмову ( на цікавіші теми); переходити ( про розмову) [ср. ІІ Б 2]
19) збавляти або додавати (газ, воду)to turn the gaslow — збавити газ; досягти (певного моменту, віку)
the price has turned ten dollars by the next bid — в наступний раз ціна досягла десяти доларів; наступний покупець запропонував ( за річ) десять доларів
20) змінювати (колір, забарвлення)autumn turns the foliage, autumn turns the leaves yellow — восени листя жовтіє; змінюватися (про колір, забарвлення); в'янути
the leaves are turn'ing — листя жовтіє; мінятися; змінитися ( про вітер)
the wind is turning — вітер змінив напрям, вітер змінюється
21) пускати в обіг (гроші, товари); знаходитися в обігу (про гроші, товари)22) отримувати ( прибуток)to turn a fair profit — отримати чималий прибуток; заробляти ( гроші)
23) продаватися, йти ( про товар)24) псувати, спричиняти прокисання; квасити ( молоко); псуватися, прокисати, скисати ( про молоко)25) зігнути, затупити ( лезо гострого інструменту)to turn the edge (of a knife) — затупити ( ніж); загнутися, зігнутися, затупитися ( про лезо)
26) виганяти (худобу на пасовища; turn out)27) зрізати шкірку стрічкою (з лимона, апельсин); вирізувати (кісточку з якого-н. плоду)28) орати, обертати ( пласт)29) стр. виводити (зведення, арку)30) в'язати ( п'ятку панчохи)31) to turn smthto smth, to smb — звертати, направляти (думки, увагу) на що-н. або до кого-н.; зосереджувати (думки, увагу) на чому-н. або на кого-н.
to turn one's thoughts [one's attention] to one's work — зосереджувати думки [увагу]на ( своїй) роботі
to turn one's efforts to smth more important — направляти свій зусилля на що-н. важливіше
32) to turn to smth, to smb звертатися, прямувати на що-н. або до кого-н.; зосереджуватися на чому-н. або на кому-н. (про думки, увагу)his thoughts turned to the sea — думки його звернулися до моря, він звернувся думками до моря; звертатися, переходити до чого-н. або кого-н.; починати розглядати що-н. або кого-н.
let us now turn from mechanics to medicine — перейдемо тепер від механіки до медицини; переводити розмову на що-н. або кого-н. [ср. II a 4]
when she entered the room he turned to another subject — коли вона увійшла до кімнати, він перевів розмову на іншу тему
33) to turn to smb звертатися до кого-н.I don't know to whom to turn — я не знаю, до кого ( слідує) звернутися; тягнутися до кого-н.
34) to turn to smth звертатися до чого-н.to turn to the dictionary [to the referençe-book] — звернутися до словника [до довідника]; прийматися, братися за що-н. (to turn oneself to smth); to turn to painting [to music] зайнятися живописом [музикою]
35) to turn smth to smth використовувати, застосовувати що-н. для чого-н.; to turn smth to advantage обернути що-н. на користь, використовувати що-н. з вигодоюto turn anthropological knowledge to practical uses — використовувати антропологічні знання в практичних цілях
to turn misfortune to (good) account — отримати користь з нещастя
36) to turn smb (on) to smth використовувати, займати кого-н. для чого-н.to turn all available hands (on) to the job of cleaning up — використовувати всі вільні руки щоб прибирати ( приміщення); кинути всіх вільних працівників на прибирання ( приміщення); залучити кого-н. до чого-н., переконати кого-н. у чому-н.
to turn smb to one's own views — переконати кого-н. у правильності своїх поглядів; вселити кому-н. свій погляди
37) to turn to smb (for smth) звертатися до кого-н. (за чим-н.); to turn to the experts звертатися до фахівцівto turn to smb for help [for support, for advice] — звертатися до кого-н. за допомогу [за підтримкою, за порадою]; шукати у кого-н. допомоги [підтримки, поради]
38) to turn smb; smth (in) to smb; smth перетворювати кого-н., що-н. на кого-н., що-н., робити кого-н., що-н. ким-н., чим-н.; to turn smb into a coward робити з кого-н. боягуза, перетворювати кого-н. у боягузаto turn sunlight directly into electricity — безпосередньо перетворювати сонячне світло на електроенергію
the drawing room was turned into a study — вітальня була перетворена /перероблена/ на кабінет, вітальня стала служити кабінетом
39) to turn (in) to smb; smth перетворюватися на кого-н., що-н.; ставати ким-н., чим-н.; to turn into a criminal стати злочинцемthe rain turned (in)to sleet — дощ перетворився на мокрий сніг
the puzzled look turned quickly to one of understanding — спантеличений погляд швидко змінився на розуміючий
40) to turn smth into smth обмінювати що-н. на що-н., обертати що-н. на що-н.she turned her eggs into cash — вона продала яйця, виручила ( хороші) гроші; перекладати іншою мовою
how would you turn this passage — є як ви переведете цей уривок?; turn it into French переведіть це на французьку мову; перефразовувати, сформулювати інакше
43) to turn against smb; smth повставати проти кого-н., чого-н.he turned against his former friends — він озброївся на своїх колишніх друзів; звертатися проти кого-н., чого-н.
44) to turn smb from /out of, off / smth, to turn smb to / into / smth проганяти, виганяти, випускати кого-н. звідкись., куди-н.to turn one's son from /out of/ the house — вигнати сина з будинку
45) to turn smb from smth /from doing smth / відвернути кого-н. від чого-н.; перешкодити кому-н. робити що-н.to turn smb from his duty — відволікати кого-н. від виконання свого боргу
when once he has made up his mind, nothing will turn him from it — якщо вже він щось задумав, ніщо не примусить його змінити свого рішення
46) to turn on / upon / smth залежати від чого-н., триматися на чому-н.greafi events often turn upon very small circumstances — великі події часто залежать від дуже дрібних обставин
the success of the picnic turns on the weather — успіх пікніка залежатиме від погоди; обертатися біля чого-н.; зосередитися на чому-н.
the debate did not turn upon any practical proposition — обговорення не стосувалося якої-н. практичної пропозиції
47) to turn on / upon / smb накинутися на кого-н.the dog turned on me and bit me — собака накинувся, укусив мене ІІІ a
48) як дієслово-зв'язка в складеному іменному присудку у поєднанні з іменником перетворюватися, ставатиto turn soldier [cook, schoolmaster] — стати солдатом [кухарем, шкільним вчителем]
to turn Christian [Mohammedan] — звернутися до християнства [магометанства]
both poets turned in the end men of action — обидва письменники стали врешті-решт людьми дії; у поєднанні з прикметником ставати, робитися
to turn sulky — похмурніти; надутися
49) у поєднанні з іменником, прикметником перетворювати, робити; приводити в (який-н.) станhe turned the dog loose — він спустив собаку (з ланцюг [ср. є])
to turn short — раптово зупинитися, завмерти
to turn to bay — відбиватися, відчайдушно захищатися ( як загнаний звір)
to turn tail — див. tail III
to turn tail on /upon/ smth — відмовитися від чого-н.; нехтувати чим-н.; зрадити що-н.
to turn colour — змінювати колір; червоніти; бентежитися; бліднути
to turn turtle — див. turtle II
to turn bridle — повернути коня назад; відступати ( верхи)
to turn flukes — змахнути хвостом, піти під воду ( про кит)
to turn the trick — добитися бажаного ефекту, отримати бажаний результат
to turn the corner — вийти з скрутного або небезпечного положення [ср. І 9]
to turn the scale /the balance/ (at) — показувати (яку-н.) вагу; важити ( стільки-то)
hand baggage turned the scale at 60 pounds — ручний багаж важив 60 фунтів; вирішити питання, вирішити сумніви
to turn the other cheek — peл. підставити іншу щоку /щоку/; не опиратися злу; не відповідати кривдникові
to turn smb 's brain /mind/ — турбувати, засмучувати; зводити з розуму
to turn smb 's head — закрутити кому-л голову
to turn head — icт. мужньо чинити опір
to turn the /one's/ back — відвернутися, піти
to turn smb 's heart — чіпати, зворушити кого-н.
to turn the tables on smb — див. table I
to turn smb 's flank — обійти /перехитрити/ кого-н. [ср. I 9]
to turn one's ankle — вивихнути /підвернути/ кісточку /ногу/
to turn one's coat — зрадити своїм принципам; перейти в іншу партію
turn — "змінити шкуру"
not to turn one's finger, — пальцем не ворухнути
not to turn a hair — не виявляти нервозності /тривоги/; =, оком не моргнути
to turn the edge /the point/ of smth — притупляти, пом'якшувати що-н. ( критичне зауваження)
to turn smb; smth loose — давати волю кому-н., чому-н.; розряджати (знаряддя, пістолет); відкривати вогонь; (on) нацьковувати кого-н., на кого-н.; [ср. III a 2]
to turn loose on smb — накинутися на кого-н.
to turn a deaf ear to smb — не слухати, відмовитися вислухати кого-н.
to turn the /a/ blind eye to smth — закривати очі на що-н.
to turna blind eye to smb 's philandering — є закривати очі на чиї-н. гуляння
to turn the cold shoulder to /on/ smb — надавати кому-н. холодний прийом
to turn one's /a/ hand to smth — зайнятися якою-н. справою, приступити до роботи
he can turn his hand to almost anything — він вміє робити майже все; = у нього золоті руки
to turn ones hand upon smb — icт. убити кого-н.
to turn one's back on /upon/ smth — відвернутися, піти від чого-н.
we turn our backs on winter — ми прощаємося із зимою; нехтувати ким-н. або чим-н.; зраджувати кого-н. або що-н.
to turn smb from the door — не пустити кого-н. на поріг, відмовити кому-н. у гостинності
to turn smb round one's little finger — зневажати ким-н.
to turn smb adrift in the world — кинути кого-н. напризволяще
not to know where /which way/ to turn — не знати, як поступити; не знати, де преклонити голову; [ср. I 6]
it turn s my stomach — мене від цього нудить /верне/
to turn smth inside out — вивертати навиворіт
to turn smth upside down /topsy-turvy/ — перевертати що-н. вверх дном
to turn upside down /topsy-turvy/ — перекидатися, перевертатися вверх дном
-
58 unfit
1. adj1) непридатний, непідхожий2) нездатний3) нездоровий, недужий; кволий2. v2) дискваліфікувати* * *I [en'fit] vробити непридатним; дискваліфікуватиII a1) непідходящий, негідний, непридатнийhouses unfit for habitation — будинки, непридатні для життя
2) нездатний3) нездоровий, що почуває себе погано; негідний ( за станом здоров'я)unfit to plead — юp. процесуально недієздатний
-
59 ungraded
adj1) несортований; некласифікований; нестандартний2) низького ґатункуungraded school — малокомплектна школа; сільська початкова школа, не поділена на класи
ungraded teacher — амер. учитель малокомплектної школи
* * *[en'greidid]a1) несортований; некласифікований; низької якості2) cл. малокомплектнийungraded school — малокомплектна школа,
-
60 veteran
1. n1) ветеран; бувалий солдат; випробуваний воїн2) досвідчений працівник3) амер. учасник війни; фронтовик; демобілізованийveteran of World War II — учасник (ветеран) другої світової війни
2. adj1) старий, бувалий; випробуваний у бояхveteran troops — військ. війська з бойовим досвідом
2) навчений досвідом; досвідчений, найстарший; що посивів на роботі3) довголітній, багаторічний, тривалий4) амер. демобілізований; що брав участь у війні; що служив у армії* * *I n.1) ветеран, перевірений воїн, бувалий солдат2) сл. колишній військовослужбовець; учасник війни, фронтовик; демобілізований; ветеран; young veterans молоді ветерани; демобілізовані фронтовика; Veterans’ Day День ветеранів (четвертий понеділок жовтня – у США; 11 листопада – у Канаді); veterans* readjustment працевлаштування, що звільняються з військової служби; перехід військовослужбовців на цивільне положення; veterans’ benefіts /preference/ допомога та привілеї для демобілізованих військовослужбовців; Veterans’ admіnіstratіon керівництво зі справах ветеранів війни3) людина, що має великий досвід у якійсь. області; досвідчений, навчений досвідом працівник; veterans of the stage ветерани сцени; veterans of the law великодосвідчені юристи4) старе, багаторічне деревоIIстарий, бувалий (про солдата, матроса); перевірений у боях; veteran offіcer бойовий офіцер; veteran troops війська, що мають бойовий досвід /перевірені у боях/; найстарший; який (що) великий досвід; посивілий на якійсь роботі; veteran teacher найстарший учитель; veteran courtіer бувалий придворний; а veteran member of Parlіament одні з найстарших членів парламенту2)довголітній, багаторічний; veteran servіce to the natіon довголітнє служіння країні3)сл. який (що) брав участь у війні; службовець в армії надтерміново; демобілізований; veteran benefіts пільги демобілізованим
См. также в других словарях:
Teacher — bezeichnet: den Familiennamen von Brian Teacher (* 1954), US amerikanischer Tennisspieler eine schottische Whiskymarke: Teacher s Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichne … Deutsch Wikipedia
teacher — one who teaches, c.1300; agent noun from TEACH (Cf. teach) (v.). It was used earlier in a sense of index finger (late 13c.). Teacher s pet attested from 1856 … Etymology dictionary
Teacher — Teach er, n. 1. One who teaches or instructs; one whose business or occupation is to instruct others; an instructor; a tutor. [1913 Webster] 2. One who instructs others in religion; a preacher; a minister of the gospel; sometimes, one who… … The Collaborative International Dictionary of English
teacher — index pedagogue Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
teacher — [n] person who educates abecedary, adviser, assistant, coach, disciplinarian, educator, faculty member, guide, instructor, lecturer, mentor, pedagogue, preceptor, professor, pundit, scholar, schoolteacher, supervisor, teach*, trainer, tutor;… … New thesaurus
teacher — ► NOUN ▪ a person who teaches in a school. DERIVATIVES teacherly adjective … English terms dictionary
teacher — [tē′chər] n. a person who teaches, esp. as a profession; instructor teachership n … English World dictionary
Teacher — Teachers redirects here. For other uses, see Teachers (disambiguation). For university teachers, see professor. For extra help teachers , see tutor. For Parapros, see Paraprofessional educator. Teacher … Wikipedia
teacher — Addressed to a teacher, or to a person who is temporarily acting like a teacher. The scene described by Laurie Lee in Cider with Rosie is concerned with village school life in the early 1920s: Each morning was war without declaration; no one… … A dictionary of epithets and terms of address
teacher — n. 1) to certify; license; train a teacher 2) an exchange; practice, student teacher 3) (BE) a supply teacher (AE has substitute) 4) a teacher of (a teacher of English) * * * [ tiːtʃə] license practice student teacher train a teacher … Combinatory dictionary
teacher — I (Roget s IV) n. 1. [One who teaches, especially in the primary or secondary grades] Syn. schoolmaster, schoolmistress, scholar, educator, public school teacher, high school teacher, tutor, mentor, pedagogue, coach, master, guru, swami, mistress … English dictionary for students