Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

tamen

  • 21 tamen

      adv.
      однако, всё же, всё-таки, но; наконец, в конце концов

    Dictionary Latin-Russian new > tamen

  • 22 tamen

    Esperanto-Belarusian dictionary > tamen

  • 23 tamen

    1. cependant
    2. néanmoins
    3. pourtant

    Dictionnaire espéranto-français > tamen

  • 24 tamen

    Esperanto-Finnish dictionary > tamen

  • 25 tamen

    but, however, nevertheless, yet

    Esperanto-English dictionary > tamen

  • 26 tamen

    аммо, вале, лекин

    Esperanto-Tajik dictionary > tamen

  • 27 tamen-etsī or tamen etsī

        tamen-etsī or tamen etsī     conj, notwithstanding that, although, though: at Romanus homo, tamenetsi res bene gesta est, trepidat, Enn. ap. C.: tamen etsi hoc verum est? and yet, T.: tamen etsi omnium causā velle debeo, tamen, etc.

    Latin-English dictionary > tamen-etsī or tamen etsī

  • 28 Tamen (nevertheless, сокр. Tn.)

    Религия: тем не менее

    Универсальный англо-русский словарь > Tamen (nevertheless, сокр. Tn.)

  • 29 verum tamen

    vērum-tămen ( vērun-tămen; in recent edd. more freq. as two words, vē-rum tămen;

    sometimes separated,

    Plaut. Am. 1, 1, 45; Cic. Verr. 2, 2, 41, § 101 infra), conj. [verum-tamen], but yet, notwithstanding, however, nevertheless (class.): cum pugnabant maxume, ego fugiebam maxime;

    verum quasi adfuerim tamen simulabo,

    Plaut. Am. 1, 1, 45:

    consilium capit primo stultum, verum tamen clemens,

    Cic. Verr. 2, 5, 39, § 101; id. Fam. 12, 30, 3:

    malā defensione, verum aliquā tamen uti videretur,

    id. Verr. 2, 2, 41, § 101; id. Off. 2, 8, 26; cf. Quint. 8, 3, 32:

    animadvertebas igitur, etsi tum nemo erat admodum copiosus, verum tamen versus ab his admisceri orationi,

    Cic. Tusc. 2, 11, 26:

    nondum manifesta sibi est... verum tamen aestuat intus,

    Ov. M. 9, 465.—Sometimes, in resuming the thread of discourse, after a parenthetical clause:

    cum essem in Tusculano (erit hoc tibi pro illo tuo cum essem in Ceramico), verum tamen cum ibi essem, etc.,

    but as I was saying, Cic. Att. 1, 10, 1; id. Verr. 2, 3, 2, § 4.

    Lewis & Short latin dictionary > verum tamen

  • 30 vērum tamen

        vērum tamen    (less correctly as one word, vērum-tamen or vērun-tamen), but yet, notwithstanding, however, nevertheless: consilium capit primo stultum, verum tamen clemens: nondum manifesta sibi est... verum tamen aestuat intus, O.—In resuming a thought after a parenthesis or diversion, however, as I was saying: cum essem in Tusculano (erit hoc tibi pro illo tuo ‘cum essem in Ceramico’), verum tamen cum ibi essem, etc.

    Latin-English dictionary > vērum tamen

  • 31 Ét si núllus erít pulvís tamen éxcute núllum

    И если пыли не будет никакой, стряхни никакую.
    Овидий, "Наука любви", 1, 149-152:
    Útque fit, ín gremiúm pulvís si fórte puéllae
    Déciderít, digitís éxcutiéndus erít,
    Ét si núllus erít pulvís, tamen éxcute núllum:
    Quáelibet óffició cáusa sit ápta tuó.
    Если - бывает - одежда твоей запылилась соседки,
    Ты, не смущаясь, рукой вкрадчиво пыль отряхни;
    Пусть никакой нет пылинки - ты все ж стряхни никакую.
    Будет пригоден и тот для разговора предлог.
    - О поведении в цирке.
    Едва только мистер Олверти возвел глаза к небу и поблагодарил бога за выздоровление этой надежды на выздоровление, как мистер Блейфил подошел к нему с удрученным видом и, приложив к глазам платок, для того ли, чтобы отереть слезы, или же для того, чтобы поступить по совету Овидия который говорит: "Si nullus pulvis tamen excute nullum, - "Коль нет слезы, утри пустое место", - сообщил дяде известие, о котором мы только что рассказали читателю. (Генри Фильдинг, История Тома Джонса Найденыша.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ét si núllus erít pulvís tamen éxcute núllum

  • 32 Út desínt virés, tamen ést laudánda volúntas

    Пусть не хватает сил, но желание все же похвально.
    Овидий, "Послания с Понта", III, 4, 79.
    Далее корреспондент старается замолвить доброе словечко в пользу своих друзей: "Разве, по крайней мере, некоторые из наших друзей не постигли критики или, может быть, доброй воли критики... ut desint vires, tamen est laudanda voluntas" (К. Маркс и Ф. Энгельс, Святое семейство, или критика критической критики.)
    Тем из читателей, которые найдут, что настоящий беглый очерк дает менее рельефное представление о Замятине, нежели то, какое сохранила существующая в судебном мире традиция, моя авторская совесть велит заявить, чтоб они этот недостаток отнесли на счет автора, а не изображаемой личности. Скажу без обиняков, что мое авторское самолюбие было бы вполне удовлетворено, если бы читатель, по прочтении настоящего очерка, мог сказать: ut desint vires, tamen laudanda est voluntas... (Г. А. Джаншиев, Страница из истории судебной реформы.)
    Схоластика, загубившая радость жизни и искусства, отразила свой педантизм в известном афоризме: "ut desint inres, tamen laudanda voluntas". "Voluntas", разумеется, вещь прекрасная, но, собственно, это, что называется, из другой оперы. Медаль за трудолюбие и усердие ничего не говорит о подвигах. (А. Р. Кугель, Утверждение театра.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Út desínt virés, tamen ést laudánda volúntas

  • 33 Si nullus erit, tamen excute nullum

    Если никакой ( пылинки) не будет, стряхни никакую.
    Едва только мистер Олверти возвел глаза к небу и поблагодарил бога за дарование - надежды на выздоровление, как мистер Блайфил подошел к нему с удрученным видом и, приложив к глазам платок, для того ли, чтобы отереть слезы, или же для того, чтобы поступить по совету Овидия, который говорит: si nullus erit, tamen excute nullum, - "коль нет слезы, утри пустое место" - сообщил дяде известие, о котором мы только что рассказали читателю. (Генри Фильдинг, История Тома Джонса Найденыша.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Si nullus erit, tamen excute nullum

  • 34 Sí tamen á memorí pósteritáte legár

    Если только будет читать меня памятливое потомство.
    Овидий, "Письма с Понта", III, 2, 27-30:
    Túnc igitúr merití moriétur grátia véstri,
    Cúm cinis ábsumptó córpore fáctus éro.
    Fállor, et ílla meáe superábit témpora vítae,
    Sí tamen á memorí posteritáte legár.
    Верности вашей вовек не забуду. Печальная урна
    Только со прахом моим память о ней унесет.
    Нет, долговечней меня пусть будет моя благодарность,
    Пусть и по смерти моей в этих строках прозвучит.
    - Овидий обращается к тем из оставшихся в Риме друзей, которые не отреклись от него после того, как он был сослан Августом в город Томы (нынешняя Констанца).
    Если б г. Карамзин захотел обращать внимание на отзывы, - если б вздумал дорожить хвалою непризванных ценителей его таланта или ставить во что-нибудь хулу своих противников -, то пусть удастся ему получить то же, что так желал, что, наконец, получил Овидий: si tamen a memori posteritate legar. (С. П. Жихарев, Дневник студента, 2.II 1806.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Sí tamen á memorí pósteritáte legár

  • 35 Nátur(am) éxpellás furcá, tamen úsque recúrret

    Выгонишь природу вилами, она все равно возвратится.
    Гораций, "Послания", I, 10, 25.
    ср. русск. Гони природу в дверь, она влетит в окно
    Он [ Вильгельм Либкнехт ] откладывает печатание твоей вещи о Гирше, чтобы втиснуть скверную статейку, смысл которой сводится к тому, что гражданское общество или, как он говорит, "социальное", определяется "политическим", а не наоборот. Naturam si furca expellas и т. д. Почти каждая статья полна нелепостей. (Ф. Энгельс - К. Марксу, 14.X 1868.)
    То или иное образование, которое дети получают в зависимости от условий своего общественного происхождения, довлеет над ними в течение всего лишь нескольких лет, тогда как врожденные склонности обладают над ними властью в продолжение всей их жизни, Являясь следствием физического строения, эти склонности беспрестанно толкают человека к тому, что ему предназначено naturam expellas furca, tamen usque recurret, по словам Горация. (Жан-Батист Дюбо, Критические размышления о поэзии и живописи.)
    Знаешь ли, кто я такой? Актер! Что поделаешь, naturam expellas furca etc. Но теперь я стал им уже навеки, и мой девиз: "да благословит или покарает тебя рука судьбы, тебе здесь жить и умереть придется". (Шандор Петефи, Письма из армии Лайошу Себерени, 5.III 1843.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Nátur(am) éxpellás furcá, tamen úsque recúrret

  • 36 Si núllus erít pulvís tamen éxcute núllum

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Si núllus erít pulvís tamen éxcute núllum

  • 37 Súnt delícta tamén quibus ígnovísse velímus

    Есть и такие ошибки, которые мы извиняем.
    Гораций, "Наука поэзии", 347.
    Меня удивляет благодушие публики, если она с удовольствием читает мою пачкотню и готова платить за нее деньги, снисходительно прощая мне то, что рассуждения мои весьма обыденные, слог необработан и в сочинении моем могут даже встретиться грубейшие заблуждения. Мне ничего не остается, как счесть читателей более разумными, чем был Гораций, который в своем "Поэтическом искусстве" говорил, что - имеются недостатки, заслуживающие прощения: Sunt delicta tamen quibus ignovisse velimus. (Фернандес де Лисарди, Перикильо Сарньенто.)

    Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Súnt delícta tamén quibus ígnovísse velímus

  • 38 at tamen

    attamen (at tamen), conj. mais cependant, cependant, toutefois, néanmoins.

    Dictionarium latinogallicum > at tamen

  • 39 at-tamen

        at-tamen     conj, but nevertheless, H.

    Latin-English dictionary > at-tamen

  • 40 Naturam expellas furca, tamen usque recurret

    Latin Quotes (Latin to English) > Naturam expellas furca, tamen usque recurret

См. также в других словарях:

  • Tamen — Pedro Tamen (eigentlich Pedro Mario Alles Tamen; * 1. Dezember 1934 in Lissabon, Portugal) ist ein bedeutender zeitgenössischer portugiesischer Lyriker und Übersetzer. Leben Pedro Tamen studierte Jura und arbeitete auch zeitweilig als Lehrer und… …   Deutsch Wikipedia

  • Tämen — *1. He tämd1 sick, as wann he de Wîshêt alle allein schlunken harr. – Lyra, 105. 1) Brüstet. S. ⇨ Tämen, temen, tamen, in sich ziemen, zähmen, bändigen, sich überwinden. Lyra (134): kämmen = brüsten. *2. Man mot sek wat tämen. – Schambach, I, 227 …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Tamen — (They) Poets, poetry magazine ‘Tamen’ is the name both of a group of poets and of a magazine established in 1985 in Nanjing that printed nine issues between 1985 and 1996. Founders of the group were Han Dong, Ding Dang, Yu Jian and Yu Xiaowei,… …   Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture

  • Tamen est laudanda voluntas — (lat), doch ist der Wille zu loben …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Tamen est laudanda voluntas — Tamen est laudanda voluntas, lat., lobenswerth ist immerhin der Wille …   Herders Conversations-Lexikon

  • tamen — /teyman/ Notwithstanding; nevertheless; yet …   Black's law dictionary

  • tamen — However; yet; nevertheless; notwithstanding …   Ballentine's law dictionary

  • Tamen ad mores natura recurrit… — См. Как волка ни корми, он все в лес глядит …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Medrano Tamen — Personal information Full name Josue Tamen Medrano Ngathie Date of birth March 29, 1986 ( …   Wikipedia

  • Pedro Tamen — (eigentlich Pedro Mario Alles Tamen; * 1. Dezember 1934 in Lissabon, Portugal) ist ein bedeutender zeitgenössischer portugiesischer Lyriker und Übersetzer. Leben Pedro Tamen studierte Jura und arbeitete auch zeitweilig als Lehrer und Journalist.… …   Deutsch Wikipedia

  • Libertas quæ sera tamen — Bandera de Minas Gerais …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»