-
1 talon
['tælən](the claw of a bird of prey.) krempelj* * *[taelən]nounkrempelj; dolg noht; economy talon, obnovitveni list na kuponski poli; (kartanje) karte, ki ostanejo po razdelitvi; (mečevanje) sunek -
2 discard
(to throw away as useless: They discarded the empty bottles.) zavreči* * *I [diská:d]transitive verbzaložiti (karte); odpustiti, odsloviti; odvreči, zavreči; znebiti seII [díska:d]nounzaložene karte, talon, založek; odložene reči, izvržek, izmeček, škart, prebirek; American staro železo -
3 kitty
['kiti]plural - kitties; noun((a container holding) a sum of money kept for a particular purpose, to which members of a group jointly contribute: The three friends shared a flat and kept a kitty for buying food.) hranilnik* * *[kíti]nounmucka; vložek pri kartanju (za pijačo), talon pri kartanju -
4 stock
[stok] 1. noun1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) zaloga2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) zaloga3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) živina4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) delnice5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) jušna osnova6) (the handle of a whip, rifle etc.) ročaj; kopito2. adjective(common; usual: stock sizes of shoes.) običajen, standardiziran3. verb1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) držati (na zalogi)2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) oskrbovati•- stockist- stocks
- stockbroker
- stock exchange
- stock market
- stockpile 4. verb(to accumulate (a supply of this sort).) kopičiti zaloge- stock-taking
- stock up
- take stock* * *I [stɔk]nouncommerce zaloga (blaga), blago; skladišče; inventar; commerce glavnica, kapital delniške družbe; osnovni, obratni kapital; fond; premoženje, imetje, gotovina; plural delnice, državne obveznice, državni vrednostni papirji; (kartanje) talon; agronomy inventar, živina; theatre repertoar, repertoarno gledališče; steber, hlod, klada, opornik, podlaga; gradbeni, stavbni oder; history plural klade (kazen); sramotilni steber; plural nautical ladjedelnica, gradbišče za ladje, za jadrnice, obsolete štor, panj, hlod, deblo, steblo, cepljeno drevo; biology rasa, pleme, rod, poreklo, izvor, družina; jezikovna skupina; orodje; oprema; ročaj, držaj, držalo, ročica, puškino kopito; leseni del orodja, ogrodje pluga; napera, špica na kolesu; botany levkoja; surovina; kostna juha; obsolete nogavica; tog, trd ovratnik, pokončen (ženski) ovratnik; cilj, tarča; figuratively bedak, neumnežin stock — na zalogi, v skladiščuon the stocks — v gradnji, v pripravi, v ustvarjanjuout of stock — ne na zalogi, razprodanstocks and stones — mrtvi, neživi predmeti; letargične osebedead stock — orodje, mrtvi inventarlive stock — (domača) živina, živi inventar (farme)lock, stock and barrel figuratively vse, popolnomapaper stock — odpadki, cunje, iz katerih se dela papirpreference stock — kapital, katerega delnice imajo prednost pri izplačilu dividendrolling stock railway vozni park, vagonisale of stock commerce razprodaja zalogesoup stock — osnova juhe (kosti, meso), kostna juhato be out of stock — biti na koncu z, zelo malo imeti, biti brezto have in stock — imeti v zalogi, v skladiščuto keep in stock — imeti v zalogi, držati v rezervito take stock — napraviti inventuro, inventirati, popisati blago in zalogeto take stock of — pazljivo motriti, opazovati, ocenitito take stock in figuratively zanimati se za, ukvarjati se z, pripisovati važnost (čemu)II [stɔk]1.adjective commerceki je stalno na zalogi, v skladišču; pripravljen, gotov; theatre ki je na repertoaru, ki se često uprizarja, predvaja; figuratively ki se vedno ponavlja (uporablja) (izraz); v rabi; stalen, običajen; banalen; stereotipen; agronomy živinorejski, plemenskistock argument — predmet, o katerem se često govoristock play — stalno igrana, repertoarna (gledališka) igraa stock size — standardna, normalna velikost;2.adverbkot kladahe stood stock-still — ni se ganil, stal je kot lipov bogIIItransitive verb založiti, oskrbeti, opremiti ( with z); imeti (blago) v zalogi, imeti za rezervo, v skladišču; uskladiščiti; vreči (sidro); opremiti (puško) s kopitom, orodje z ročajem (držajem); history vreči (koga) v klade (kazen); posejati, posaditi (polje, njivo); ne pomolsti (krave pred prodajo); intransitive verb (često up) založiti se, oskrbeti se ( with z); botany poganjati poganjke, mladike, brsteti -
5 stub
1. noun1) (a stump or short remaining end of eg a cigarette, pencil etc: The ashtray contained seven cigarette stubs.) konček2) (the counterfoil or retained section of a cheque etc.) kontrolni odrezek2. verb(to hurt (especially a toe) by striking it against something hard: She stubbed her toe(s) against the bedpost.) zadeti ob- stubby- stub out* * *[stʌb]1.nounštor, panj, klada; okrnek, (zobna) škrbina; čik, ogorek (cigarete), ostanek, konček (svinčnika itd.); pila s topim koncem; star klin, žebelj iz konjske podkve; American kupon, talon (čekovne knjižice), kontrolni odrezek; American colloquially čokata oseba, neotesanec, "štor"; American kratka stranska železniška proga;2.transitive verbkrčiti ali trebiti štore (večinoma up), izkopati korenine; ugasiti cigareto; (z nogo) udariti ali zadeti ( against ob); razbiti, zmečkatito stub stones — razbijati, tolči kamne v gramozto stub one's toe — udariti, zadeti z nožnim prstom ob, figuratively opeči si prste, biti zavrnjen
См. также в других словарях:
talon — [ talɔ̃ ] n. m. • 1155; lat. pop. °talo, onis, class. talus I ♦ 1 ♦ Partie postérieure du pied (chez l être humain), dont la face inférieure touche le sol pendant la marche. Talon et pointe du pied. Os du talon. ⇒ calcanéum. Mercure porte des… … Encyclopédie Universelle
TALON — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
talon — TALON. s. m. La partie de derriere du pied. Il a le talon escorché. Achille ne pouvoit estre blessé qu au talon. avoir les mules aux talons. l os du talon. on peint Mercure avec des ailes aux talons. On dit d Un cheval, qu Il a le talon haut, le… … Dictionnaire de l'Académie française
talon — TALÓN, taloane, s.n. 1. Parte a unei foi dintr un registru, dintr un chitanţier, dintr un bonier etc. care rămâne la cotor după ce s a rupt partea detaşabilă. 2. Parte a ciorapului care acoperă călcâiul, marcată printr o ţesătură mai deasă. 3.… … Dicționar Român
talón — sustantivo masculino 1. Parte posterior del pie humano, de forma redondeada: Me rompí el talón. 2. Parte del calzado, la media o el calcetín que cubre esta zona del pie: No me gustan los zapatos con el talón de otro color. 3. Parte blanda y… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Talon — Sm Kontrollabschnitt, Kartenrest per. Wortschatz fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. talon Rest , dieses aus l. tālus Fesselknochen, Sprungbein, Ferse . Ferse gilt in Wendungen wie vom Scheitel bis zur Sohle/Ferse als Ende . Ebenso… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
talón — m. anat. Parte posterior del pie constituido por la región posterior del hueso calcáneo. Medical Dictionary. 2011. talón Parte … Diccionario médico
talon — tal‧on [ˈtælən] noun [countable] FINANCE a special piece of paper that comes with some bearer bond S, used to obtain more coupon S when they are needed * * * talon UK US /ˈtælən/ noun [C] FINANCE, STOCK MARKET … Financial and business terms
talon — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. talonnie {{/stl 8}}{{stl 7}} kupon, bon upoważniający do zakupu pewnych towarów, zwłaszcza trudno dostępnych w handlu, lub otrzymania określonych usług : {{/stl 7}}{{stl 10}}Talon na sprzęt gospodarstwa… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Talon — Tal on, n. [F., heel, spur, LL. talo, fr. L. talus the ankle, heel.] 1. The claw of a predaceous bird or animal, especially the claw of a bird of prey. Bacon. [1913 Webster] 2. (Zo[ o]l.) One of certain small prominences on the hind part of the… … The Collaborative International Dictionary of English
talon — (n.) c.1400, talounz claws of a bird or beast, probably originally from O.Fr. talon heel or hinder part of the foot of a beast, or of a man, or of a shoe, from M.L. talonem heel, from L. talus ankle (see TALUS (Cf. talus) (1)). The extension to… … Etymology dictionary