-
121 чайный
прил. tea (в различных значениях) чайная ложка ≈ tea(-) spoon чайная колбаса ≈ bologna sausage чайный куст ≈ tea-plant чайная роза ≈ tea-rose чайная чашка ≈ teacup чайный сервиз ≈ tea-set, tea-service чайный поднос ≈ tea-tray чайный прибор ≈ tea-service чайный стол ≈ tea-table чайная скатерть ≈ tea-cloth чайная плантация ≈ tea-plantation чайный пакетик ≈ tea bag через час по чайной ложке ≈ in dribblets, few and far between, in minute doses -
122 slip down
1) поскользнуться My wife has slipped down in the street and hurt her ankle. ≈ Моя жена поскользнулась на улице и ушибла коленку.
2) соскользнуть The coin has slipped down behind the books, and I can't reach it. ≈ Монетка упала за книги, и я не могу достать ее.
3) проскользнуть, легко пройти The medicine slipped down well enough. ≈ Лекарство прошло хорошо. соскользнуть - the spoon slipped down from the table ложка упала со стола поскользнуться - to * on a banana peel (on stairs) поскользнуться на банановой шкурке (на лестнице) проскользнуть;
легко пройти - the drink slipped down pleasantly enough напиток хорошо пошел и оказался довольно приятнымБольшой англо-русский и русско-английский словарь > slip down
-
123 eat
[i:t] v (ate; eaten)1. есть, поедать: питатьсяto eat one's dinner - обедать, пообедать
where shall we eat? - куда мы пойдём поесть?, где будем обедать /завтракать, ужинать/?
the child does not eat well - ребёнок плохо ест /потерял аппетит/; б) плотно поесть; хорошо питаться
to eat at a restaurant [at the same table] - обедать /ужинать/ в ресторане [за одним столом]
olives are eat en with the fingers - маслины берут за столом /едят/ руками
to eat with a fork [a spoon] - есть вилкой [ложкой]
to eat to repletion [to fullness] - наесться досыта
to eat to excess - переедать; объедаться
to eat with relish - есть с удовольствием, смаковать еду
2. иметь вкусto eat short - рассыпаться /таять/ во рту ( о печенье)
3. 1) разъедать, разрушать (тж. eat away, eat up)to be eat en away with rust - проржаветь, быть съеденным ржавчиной
2) разъедать (о кислоте и т. п.)4. (into) растрачиватьthese two sicknesses have eaten deeply into his savings - эти две болезни пробили большую брешь в его сбережениях
5. тревожить, мучитьwhat's eating you? - что с вами?, что вас тревожит?; ≅ какая муха вас укусила?
♢
to eat dirt /dog, humble pie, амер. crow/ - а) проглотить обиду; покориться, смириться; сносить оскорбления; б) прийти с повинной; унижатьсяto eat for the Bar, to eat one's dinners /terms/ - готовиться к адвокатуре, учиться на юридическом факультете
to eat one's head off - объедаться, обжираться
to eat one's heart out - страдать молча, терзаться, мучиться
to eat out of smb.'s hand - полностью подчиняться кому-л.; быть совсем ручным
to eat smb. out - сл. есть поедом, поносить, разносить
to eat smb. out of house and home - объедать кого-л.
-
124 slip down
[ʹslıpʹdaʋn] phr v1. соскользнуть2. поскользнутьсяto slip down on a banana peel [on stairs] - поскользнуться на банановой шкурке [на лестниц]
3. проскользнуть; легко пройтиthe drink slipped down pleasantly enough - напиток хорошо пошёл и оказался довольно приятным
-
125 feed
1. IIfeed in some manner feed well (badly) питаться хорошо (плохо): feed at some time coll. have you fed yet? вы уже поели?; at what time do we feed ? когда мы обедаем (ужинаем и т. д.)?2. IIIfeed smb. feed an invalid (a sick person, a child, etc.) кормить больного и т. д.; the baby cannot feed himself, you will have to feed him ребенок не умеет есть сам, вам придется его кормить; feed the pigs (the fishes. the bird, etc.) кормить свиней и т. д., давать корм свиньям и т. д.; feed the cattle (the cows, the horses, etc.) a) задавать корм скоту и т. д., б) пасти скот и т. д.; have you fed the chickens? ты накормил цыплят?; feed a large family кормить большую семью; feed smth. feed the ground удобрять землю; feed a fire /the flames/ поддерживать огонь: feed smb.'s anger (one's desires, smb.'s vanity, the flame of jealousy, etc.) поддерживать /разжигать/ чью-л. злость и т. д.; feed the mind давать пищу уму3. IVfeed smb. in some manner feed smb. well (regularly, continually, poorly, sparingly, dietetically, forcibly, etc.) хорошо и т. д. кормить кого-л.; feed smb. high хорошо кормить /откармливать/ кого-л.4. XIbe fed in some manner we were well fed at the hotel в этой гостинице нас хорошо кормили; be fed by smb., smth. the invalid was fed by the nurse больного кормила медсестра; the lake (the river, the fountain, etc.) is fed by two rivers (by tributaries, etc.) вода в озеро и т.д. поступает из двух рек и т. д.; the river is fed from the adjacent hills вода в реку поступает с близлежащих холмов5. XVIfeed (up)on smth. feed on grass (upon the leaves of mulberry trees, chiefly on living fish, on flesh, on corpses, on good food. etc.) питаться травой и т. д.; feed on a vegetable diet питаться одними овощами, сидеть на овощной диете: what does this bird feed on? чем питается эта птица?; feed on bread and water сидеть на хлебе и воде; feed upon human weakness пользоваться человеческими слабостями; feed on hope питаться надеждами; feed on a promise жить обещаниями; feed in (at) some place the cows (the horses. etc.) feed in the meadows коровы и т. д. пасутся на лугу; feed at a restaurant (at this hotel, at the high table, etc.) coll. есть / столоваться/ в ресторане и т. д.6. XXI1feed smb. on smth. feed a baby on milk (puppies on biscuits and broth, one's cattle on oats, the animals on hay, etc.) кормить ребенка молоком и т. д.', feed the patient on apple diet посадить больного на яблочную диету; feed smth., smb. on /with/ smth. feed one's mind on fancies (one's vanity on /with/ the thought of one's own greatness, one's jealousy on suspicion, smb. on hopes, smb. on illusions, smb. on words, etc.) питать свой ум /мозг/ фантазиями и т. д.; feed smb. with (out of) smth. feed the child with a spoon кормить ребенка с ложечки; feed the dog out of one's hand (out of a bowl, etc.) кормить собаку из рук и т. д.; feed smth. to smb. feed cow's milk to a cub (fish to pigs, meat to my dog, turnips to cattle, oats to the horses, moist mash to fowls, mulberry leaves to silkworms, etc.) кормить детёныша коровьим молоком и т. д.; feed rice gruel to a child накормить ребенка рисовой кашкой; feed smth. (in)to smth. feed paper to the printingpress подавать бумагу в печатный станок; feed coal to a furnace подбрасывать уголь в топку; feed grain to a mill засыпать зерно в мельницу; feed data (in)to a computer вводить данные в компьютер; feed smth., smb. with smth. feed the machine with raw material загружать машину сырьем; feed smb. with promises кормить кого-л. обещаниями: feed one's anger with thoughts of revenge разжигать свой злобу мыслями о мщении || feed one's eyes line's light/ on smb., smth. любоваться чем-л., кем-л.: feed one's eyes /one's sight/ on the beautiful girl (on the beauty of his wife, on the magnificence of the view, etc.) любоваться красивой девушкой и т. д. -
126 get
You got two days to work till Sunday. — Два дня придется работать, до воскресенья. The meeting doesn’t get us a table, though. — Столика мы все-таки этим не заработали. He is just crazy till he can get in the water. — С ума сходит, пока не дорвется до воды. Well, a guy got to have some fun sometime. — Ну, надо же развлечься хоть иногда. The cream is so God damn thick you got to cut it with a knife and take it out with a spoon. — У нас будут такие густые сливки, что их хоть режь да ложкой ешь. Well — I could get it for six hundred bucks. — Ну… можно сторговаться за шесть сотен. I’ll get ‘um myself. — Я сейчас сам с ним разделаюсь. An’ never a God damn one of ‘em ever gets it. — И ни хрена у них не вышло. You won’t get no land. — Своей земли вам не видать. I’m gonna get ‘im. — Ему теперь не уйти. A guy got to sometimes. — Бывает, и на такое решиться надобно. But back here you’ve got to have papers. — Но здесь, в тылу, нельзя без документов. -
127 plaster
1. n стр. штукатурка; замазка; шпаклёвкаspray plaster — штукатурка, наносимая методом обрызга
2. n пластырьsticking plaster — липкий пластырь, лейкопластырь
court plaster — липкий пластырь, лейкопластырь
3. n то, что облегчает боль, страданияa plaster for all sores — панацея, средство от всех бед
4. n амер. сл. масло5. n амер. сл. банкнота, бумажка в один доллар6. n канад. разг. закладная7. n амер. сл. шпик, хвост8. n амер. сл. повестка9. n амер. сл. ордер на арест10. v стр. штукатурить11. v заделывать; замазывать12. v мазать, намазывать; покрывать слоем13. v пачкатьto get plastered — испачкаться, измазаться
14. v наклеиватьwalls plastered with advertisements — стены, обклеенные объявлениями
15. v грубо льститьhe plastered them with praise to be similarly be plastered in turn — он грубо льстил им, чтобы в ответ услышать лесть
16. v накладывать пластырь17. v облегчать, успокаивать боль18. v шутл. компенсировать19. v разукрашивать20. v застывать, затвердевать, как гипс21. v канад. разг. заложить имущество22. v воен. жарг. обстреливать23. v гипсовать, прибавлять гипс24. v с. -х. гипсовать почву25. v жестоко избивать, наказывать26. v разрушать, опустошатьСинонимический ряд:1. stucco (adj.) clay; drywall; grout; gypsum; lath and plaster; mortar; plaster of Paris; spackling compound; stucco2. cement (noun) cement; paste; plaster of paris; spackle; stucco3. coat with plaster (verb) bind; cement; coat with plaster; cover; face; make a plaster cast; mortar; set in gypsum; spread4. daub (verb) bedaub; besmear; dab; daub; smear; smudge -
128 slip down
1. phr v соскользнуть2. phr v поскользнуться3. phr v проскользнуть; легко пройти
См. также в других словарях:
table-spoon — … Useful english dictionary
Spoon sweets — are sweet preserves, served in a spoon as a gesture of hospitality in the Balkans, the Middle East, and in Russia. They can be made from almost any fruit, though sour and bitter fruits are especially prized. There are also spoon sweets produced… … Wikipedia
spoon — n. a dessert; measuring; soup spoon; table spoon ; teaspoon * * * [spuːn] measuring soup spoon tablespoon teaspoon a dessert … Combinatory dictionary
Table setting — refers to the way to set a table with tableware mdash;such as eating utensils and dishware mdash;for serving and eating. The arrangement for a single diner is called a place setting. The arrangement varies across various cultures.Table settingThe … Wikipedia
Table manners — Part of a series on Meals … Wikipedia
Spoon — This article is about the utensil. For other uses, see Spoon (disambiguation). Spoons from Pompeii displayed at Naples Nationa … Wikipedia
Spoon (liturgy) — Gold communion spoon, Ukraine, late 17th early 18th c. (State Historical Museum, Moscow). The Spoon (Greek: Κοχλιάριον, Kochliárion; Slavonic: Лжица, Lzhítza) is a liturgical implement used to distribute Holy Communion to the laity during the… … Wikipedia
spoon — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ slotted ▪ Remove the onions with a slotted spoon. ▪ serving, soup, sugar ▪ dessert, table … Collocations dictionary
spoon foot — noun : a foot (as on a table or chair) that projects out slightly from the leg and curves up to form a shape similar to that of the bowl of a spoon … Useful english dictionary
Wooden spoon (award) — A wooden spoon is a mock or real award, usually given to an individual or team which has come last in a competition, but sometimes also to runners up. Examples range from the academic to sporting and more frivolous events.Wooden spoon at the… … Wikipedia
Soup spoon — A soup spoon is a type of spoon used for eating soup. The idea of including a separate soup spoon in a table setting originated in the 18th century, when bowl shapes varied widely, deep or shallow, oval, pointed, egg shaped or circular. Spoon… … Wikipedia