-
1 seances
-
2 seances
-
3 salle des séances
-
4 service des séances
-
5 Comptes rendus des séances de l'Académie des sciences
гл.биол. Труды Академии наук (периодическое издание, C.R. Ac. Sci.)Французско-русский универсальный словарь > Comptes rendus des séances de l'Académie des sciences
-
6 entrée entre les séances
сущ.Французско-русский универсальный словарь > entrée entre les séances
-
7 il nous a fait une de ces séances!
гл.Французско-русский универсальный словарь > il nous a fait une de ces séances!
-
8 salle des séances
сущ.стр. зал заседаний, конференцзалФранцузско-русский универсальный словарь > salle des séances
-
9 Article 100
1. Le Conseil de la Fédération et la Douma d'Etat siègent séparément.2. Les séances du Conseil de la Fédération et de la Douma d'Etat sont publiques. Dans les cas prévus par le règlement de la chambre, elle a le droit de tenir des séances à huis clos. 3. Les chambres peuvent se réunir conjointement pour entendre les messages du Président de la Fédération de Russie, les messages de la Cour constitutionnelle de la Fédération de Russie, les allocutions des dirigeants des Etats étrangers. __________ <На английском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (English)"]Article 100[/ref]> <На немецком языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (German)"]Artikel 100[/ref]> <На русском языке см. [ref dict="The Constitution of Russia (Russian)"]Статья 100[/ref]> -
10 séance
f1. заседа́ние; собра́ние (réunion);une séance publique — откры́тое заседа́ние; tenir séance, être en séance — заседа́ть ipf. seult.; présider la séance — председа́тельствовать ipf. seult. [на заседа́нии]; la séance est ouverte (suspendue, levée) — заседа́ние открыва́ется (прерыва́ется, закрыва́ется); le débat a duré trois séances — обсужде́ние за́няло три заседа́ния; suspension de séance — переры́в [в заседа́нии]les séances du Parlement — заседа́ния парла́мента;
une séance de pose — пози́рование, сеа́нс; une séance d'essayage — про́ба; une séance de massage — сеа́нс массажа́, масса́ж; une séance de gymnastique — гимна́стика, заня́тие гимна́стикой; une séance de cinéma — сеа́нс; une séance de travail — рабо́чее заседа́ние; ● il a fait une longue séance à table — он засиде́лся за столо́мdonner.une séance — пози́ровать/по= restr.;
3. fam. сце́на;il nous a fait une de ces séancesl — он нам устро́ил таку́ю сце́ну!
-
11 président d'une commission de l'UEFA
Personne qui a notamment pour tâches de présider les séances d'une commission de l'UEFA, de préparer les séances avec l'aide de l' administrateur et d'approuver la liste d'actions, et qui dispose d'une voix prépondérante en cas d'égalité des voix.► Si le président d'une commission de l'UEFA ne peut assumer ses tâches, il est remplacé par le président suppléant ou, s'il y a lieu, par le vice-président le plus haut placé disponible.
A person whose main duties are to chair the meetings of a UEFA committee, to prepare meetings with the administrator and to approve the action list, and who exercises the casting vote in the event of a tie.► If the chairman of a UEFA committee cannot assume his tasks, he is replaced by the deputy chairman or, if necessary, by the highest-ranked available vice-chairman.
Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > président d'une commission de l'UEFA
-
12 président d'un panel d'experts de l'UEFA
Personne qui a notamment pour tâches de présider les séances d'un panel d'experts de l'UEFA, de préparer les séances avec l'aide de l' administrateur et d'approuver la liste d'actions, et qui dispose d'une voix prépondérante en cas d'égalité des voix.► Si le président d'un panel d'experts de l'UEFA ne peut assumer ses tâches, il est remplacé par le vice-président.
A person whose main duties are to chair the meetings of a UEFA expert panel, to prepare meetings with the administrator, and to approve the action list and who exercises the casting vote in the event of a tie.► If the chairman of a UEFA expert panel cannot assume his tasks, he is replaced by the vice-chairman.
Dictionnaire Français-Anglais (UEFA Football) > président d'un panel d'experts de l'UEFA
-
13 séance
f1) заседаниеouvrir [lever] la séance — открыть [закрыть] заседаниеsuspendre la séance — прервать заседаниеêtre en séance, tenir séance — заседать3) уст. право заседать ( в собрании); право голосаavoir séance — иметь право заседать, участвовать ( в каком-либо правительственном органе)4) разг. сцена, "кино", "цирк" -
14 en revenir
2) выздороветь; выжитьil n'en reviendra pas — он не выздоровеет, не выживет
Mais, dit la sœur Philomène, vous en reviendrez, nous vous sauverons, n'est-ce pas, monsieur Barnier? (E. et J. de Goncourt, Sœur Philomène.) — Нет, - сказала сестра Филомена, - вы непременно выздоровеете, мы вас выручим, не правда ли, господин Барнье?
3) опомнитьсяElle mangeait entre deux séances de son cinéma. Elle rentrait vers deux heures du matin. Et voilà. - Et voilà quoi? - La fin du premier épisode. Paul n'en revenait pas que les choses se fussent passées si simplement. Il souhaitait des détails. (J. Freustié, Isabelle.) — Мать Бернара [...] перекусывала между двумя сеансами кино. Она возвращалась в два часа ночи. Вот и все. - Что все? - Конец первой серии. - Поль не мог понять, что все это произошло так просто и требовал от Изабеллы подробностей.
-
15 manquer dans la main
не поддаваться, не слушатьсяLa discorde régnait dans le Directoire. Sieyès n'arrivait pas à dominer ses collègues... - Quels hommes! - disait-il en sortant des séances. Barras lui avait manqué immédiatement dans la main. (A. Vandal, L'Avènement de Bonaparte.) — Среди членов Директории царил раздор. Сейесу не удавалось взять верх над своими коллегами... - Что за люди! - говорил он, выходя с заседаний. Баррас не поддавался ему с самого начала.
Dictionnaire français-russe des idiomes > manquer dans la main
-
16 rideaux baissés
за закрытыми дверьми, без свидетелейBelais, lui, n'assistait jamais à ces séances [...]. Lui et Bertrand réglaient leurs affaires rideaux baissés. (J.-M. Roberts, Affaires étrangères.) — Беле никогда не участвовал в этих заседаниях [...]. Они с Бертраном решали свои дела за закрытой дверью.
-
17 se dépenser sans compter
Il était dans un bon jour. Il se dépensa sans compter. Il parla d'abondance de cent sujets: de politique, de Descartes, de Newton et même de son débiteur le duc de Wurtemberg qui le payait toujours avec retard [...]. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — Вольтер был в этот день в ударе. Он не щадит себя. Он говорит без умолку о чем угодно: о политике, о Декарте, о Ньютоне и даже о своем должнике герцоге Вюртембергском, который вечно затягивал погашение долга.
Je fus éberluée par sa générosité, car ses séances ne lui apprenaient rien, et pendant des heures il se dépensait sans compter. (S. de Beauvoir, Mémoires d'une jeune fille rangée.) — Меня привела в изумление его душевная щедрость, так как эти заседания ничего не давали ему, но в течение долгих часов он не щадил своих сил.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se dépenser sans compter
-
18 salle
fзал; помещение- salle des délibérations
- salle des pas perdus
- salle de police
- salle des séances
- salle du tribunal -
19 service
m1) служба, работа2) обслуживание3) управление; отдел, отделение4) услуга; помощь, содействие ( см. тж services)•service militaire actif, service militaire légal — действительная военная служба
- service actifservice public de l'emploi, service public de placement — служба найма; бюро по трудоустройству
- service administratif
- service de l'allocation
- service d'assiette
- service autonome
- service des brevets
- service du cadastre
- service de caisse
- service chiffre
- service de comptabilité
- service des conférences
- service consulaire
- service du contentieux
- service de contrôle
- service des courriers diplomatiques
- service de la dette
- service diplomatique
- service direct
- service des douanes
- service effectif
- service de l'embauche
- service de l'emploi
- service d'Etat
- service de l'état-civil
- service étranger
- service extérieur
- service financier
- service foncier
- service fournisseur
- service de gestion administrative
- service gestionnaire
- service d'intermédiaire
- service des inventions
- service juridique
- service de la législation
- service du logement
- service militaire
- service militaire obligatoire
- service ministériel
- service mobile
- service municipal du logement
- service national
- service payeur
- service de la pension
- service du personnel
- service de plantons
- service de police
- service policier
- service de la propriété industrielle
- service du protocole
- service en province
- service public
- service public de la douane
- service de renseignements
- service répressif
- service des séances
- service de sécurité du travail
- service sédentaire
- service social
- service de surveillance
- service de toxicomanie
- service de la valise diplomatique
- service après vente -
20 C.R.Ac.Sci.
сущ.биол. Comptes rendus des séances de l'Académie des sciences (периодическое издание)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
seances — se·ance || seɪɑns / seɪɒns , seɪɒ0303;ns n. meeting, session, sitting; meeting at which participants attempt to communicate with the spirits of the dead … English contemporary dictionary
Seances de minuit — Midnight movie Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Midnight Movie peut désigner : Une expression qui apparaît dans les années 1950 pour désigner les films à petits budgets diffusés tard … Wikipédia en Français
Séances de minuit — Midnight movie Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Midnight Movie peut désigner : Une expression qui apparaît dans les années 1950 pour désigner les films à petits budgets diffusés tard … Wikipédia en Français
Theatrical Séances — is that aspect of stage magic that pretends to contact the spirits of the dead. Theatrical séances are usually performed in either total or partial darkness to set the mood for the performance and to hide the behind the scenes goings on of the… … Wikipedia
Comptes rendus hebdomadaires des séances de l'Académie des sciences — Comptes rendus hebdomadaires des séances de l’Académie des sciences Titre abrégé C.R. Hebd. Séances Acad. Sci. Discipline Multidisciplinaire … Wikipédia en Français
Music For Seances — The Music for Séances: The Talking Board Series (or MFS for short) audio art project was first discussed with Clark Whittington of Artists in Cellophane (also known as A.I.C.) as part of his Art*O*Mat project in 2000 by one of the proprietors of… … Wikipedia
Marylyn, derniere seances — Marilyn, dernières séances Marilyn, dernières séances Auteur Michel Schneider Genre Roman Pays d origine France Éditeur éditions Grasset Date de parution … Wikipédia en Français
Marilyn, dernières séances — Auteur Michel Schneider Genre Roman Pays d origine France Éditeur éditions Grasset … Wikipédia en Français
1ères Séances 14h 2009 — Box office français 2009 : Première Séance 14h Article principal : Box office français. Cet article présente les résultats des films sortis en 2009 au 1res séances de Paris à 14 h. Voici les films ayant récolté plus de 1 000 entrées. Rang… … Wikipédia en Français
Box-office des premières séances en France en 2011 — Article principal : Box office par années. Voici les meilleures 1ères séances parisiennes au Box office français des films sortis en 2011 et ayant dépassé 1 000 entrées. Rang Titre Pays Entrées[1] Salles Moy. Harry Potter et les Reliques de… … Wikipédia en Français
Florence Cook — Florence Eliza Cook (née le 3 juin 1856[N 1] à Cobham dans le Kent et décédée le 22 avril 1904 à Londres) était une médium anglaise célèbre pour avoir été la première Britannique à réaliser une « matérialisation… … Wikipédia en Français