-
1 level
I 1. ['levl]1) livello m. (anche fig.)on the same level — alla stessa altezza, allo stesso livello
to be on the same level as sb. — essere allo stesso livello di qcn.
to talk to sb. on their level — parlare con qcn. da pari a pari
2) (degree) (of pollution, noise) livello m.; (of unemployment) tasso m., livello m.; (of spending) ammontare m.; (of satisfaction, anxiety) grado m., livello m.3) (in hierarchy) livello m.4) (tool) livella f.2. 3.1) (not at an angle) [ shelf] dritto; [ surface] piano; [ table] orizzontale2) (not bumpy) [ground, surface, land] piatto3) (not heaped) [ teaspoonful] rasoto be level — [shoulders, windows] essere alla stessa altezza; [floor, building] essere allo stesso livello
5) fig. (in achievement, rank)to be level — [ competitors] essere (alla) pari
4.to remain level — [ figures] rimanere stabile
to draw level — [ competitors] essere pari ( with con)
••to be on the level — (trustworthy) essere in buona fede
II ['levl]to try one's level best to do sth. — cercare di fare tutto il possibile per fare qcs
1) radere al suolo, spianare [village, area]2) (aim) spianare [ weapon] (at su); lanciare [ accusation] (at contro); rivolgere [ criticism] (at a)•••to level with sb. — dire le cose come stanno a qcn
* * *['levl] 1. noun1) (height, position, strength, rank etc: The level of the river rose; a high level of intelligence.) livello2) (a horizontal division or floor: the third level of the multi-storey car park.) livello3) (a kind of instrument for showing whether a surface is level: a spirit level.) livella4) (a flat, smooth surface or piece of land: It was difficult running uphill but he could run fast on the level.) piana, spianata2. adjective1) (flat, even, smooth or horizontal: a level surface; a level spoonful (= an amount which just fills the spoon to the top of the sides).) piano; raso2) (of the same height, standard etc: The top of the kitchen sink is level with the window-sill; The scores of the two teams are level.) allo stesso livello, alla pari3) (steady, even and not rising or falling much: a calm, level voice.) uniforme; calmo3. verb1) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) livellare, spianare2) (to make equal: His goal levelled the scores of the two teams.) pareggiare3) ((usually with at) to aim (a gun etc): He levelled his pistol at the target.) puntare4) (to pull down: The bulldozer levelled the block of flats.) demolire, radere al suolo•- level crossing
- level-headed
- do one's level best
- level off
- level out
- on a level with
- on the level* * *I 1. ['levl]1) livello m. (anche fig.)on the same level — alla stessa altezza, allo stesso livello
to be on the same level as sb. — essere allo stesso livello di qcn.
to talk to sb. on their level — parlare con qcn. da pari a pari
2) (degree) (of pollution, noise) livello m.; (of unemployment) tasso m., livello m.; (of spending) ammontare m.; (of satisfaction, anxiety) grado m., livello m.3) (in hierarchy) livello m.4) (tool) livella f.2. 3.1) (not at an angle) [ shelf] dritto; [ surface] piano; [ table] orizzontale2) (not bumpy) [ground, surface, land] piatto3) (not heaped) [ teaspoonful] rasoto be level — [shoulders, windows] essere alla stessa altezza; [floor, building] essere allo stesso livello
5) fig. (in achievement, rank)to be level — [ competitors] essere (alla) pari
4.to remain level — [ figures] rimanere stabile
to draw level — [ competitors] essere pari ( with con)
••to be on the level — (trustworthy) essere in buona fede
II ['levl]to try one's level best to do sth. — cercare di fare tutto il possibile per fare qcs
1) radere al suolo, spianare [village, area]2) (aim) spianare [ weapon] (at su); lanciare [ accusation] (at contro); rivolgere [ criticism] (at a)•••to level with sb. — dire le cose come stanno a qcn
-
2 plane
I 1. [pleɪn]1) aer. aereo m., aeroplano m.2) (in geometry) piano m.3) tecn. (tool) pialla f.4) bot. (anche plane tree) platano m.2. 3. II 1. [pleɪn]verbo transitivo piallare [wood, edge]2.to plane sth. smooth — levigare qcs. con la pialla
verbo intransitivo [bird, aircraft, glider] planare* * *I 1. [plein] noun1) (an aeroplane.)2) (a level or standard: Man is on a higher plane (of development) than the apes.)3) (in geometry, a flat surface.)2. verb(to move smoothly over the surface (of water etc).)II 1. [plein] noun(a carpenter's tool for making a level or smooth surface.)2. verb(to make (a surface) level, smooth or lower by using a plane.)III [plein] noun(a type of tree with broad leaves.)* * *plane (1) /pleɪn/n.plane (2) /pleɪn/n.(falegn.) piallaplane (3) /pleɪn/A n.1 piano ( anche geom.); livello: inclined plane, piano inclinato; a low plane of culture, un basso livello culturale2 (aeron.) piano alare; superficie portante5 (mecc.) piano di riscontroB a. attr.piano: a plane surface, una superficie piana; plane geometry, geometria piana; plane angle, angolo piano ( di 180 gradi)● (naut.) plane chart, carta in proiezione di Mercatore □ (naut.) plane sailing, navigazione piana; rilevamento della posizione della nave supponendo la terra piatta □ (topogr.) plane table, tavoletta pretoriana □ on a friendly plane, su un piano amichevole.♦ plane (4) /pleɪn/n. (abbr. di aeroplane)aeroplano; aereo; velivolo: to take (o to catch) a plane, prendere un aereo; (mil.) spy plane, aereo spia; The plane took off, l'aereo decollò; to travel by plane, viaggiare in aereo(to) plane (1) /pleɪn/v. t.(falegn.) piallare(to) plane (2) /pleɪn/v. i.2 (fam.) viaggiare in aereo.* * *I 1. [pleɪn]1) aer. aereo m., aeroplano m.2) (in geometry) piano m.3) tecn. (tool) pialla f.4) bot. (anche plane tree) platano m.2. 3. II 1. [pleɪn]verbo transitivo piallare [wood, edge]2.to plane sth. smooth — levigare qcs. con la pialla
verbo intransitivo [bird, aircraft, glider] planare -
3 friction
['frɪkʃn]1) attrito m. (anche fis.)* * *['frikʃən]1) (the rubbing together of two things: The friction between the head of the match and the matchbox causes a spark.) frizione, attrito2) (the resistance felt when one object is moved against another (or through liquid or gas): There is friction between the wheels of a car and the road-surface.) attrito3) (quarrelling; disagreement: There seems to be some friction between the workmen and the manager.) attrito* * *friction /ˈfrɪkʃn/n.1 [u] (fis., mecc.) attrito; frizione: angle of friction, angolo d'attrito; (autom.) friction clutch, innesto a frizione; friction disk, disco della frizione2 [cu] (fig.) attrito; frizione; animosità; antagonismo; contrasto; disaccordo: There's going to be friction between the two directors, ci sarà attrito fra i due amministratori; friction in the family, contrasti in famiglia3 (med.) frizione; massaggio● (mecc.) friction-brake, freno ad attrito □ (mecc.) friction coupling, innesto a frizione □ (mecc.) friction gearing (o friction drive), trasmissione a frizione □ ( USA) friction tape, nastro isolante.* * *['frɪkʃn]1) attrito m. (anche fis.)
См. также в других словарях:
angle — [ ɑ̃gl ] n. m. • XIIe; lat. angulus 1 ♦ Cour. Saillant ou rentrant formé par deux lignes ou deux surfaces qui se coupent. ⇒ arête, coin, encoignure, renfoncement. À l angle de la rue. Former un angle, être en angle. La maison qui fait l angle,… … Encyclopédie Universelle
Angle of reflection — Reflection Re*flec tion (r?*fl?k sh?n), n. [L. reflexio: cf. F. r[ e]flexion. See {Riflect}.] [Written also {reflexion}.] 1. The act of reflecting, or turning or sending back, or the state of being reflected. Specifically: (a) The return of rays … The Collaborative International Dictionary of English
Angle of total reflection — Reflection Re*flec tion (r?*fl?k sh?n), n. [L. reflexio: cf. F. r[ e]flexion. See {Riflect}.] [Written also {reflexion}.] 1. The act of reflecting, or turning or sending back, or the state of being reflected. Specifically: (a) The return of rays … The Collaborative International Dictionary of English
Angle aigu — Angle Pour les articles homonymes, voir Angles. En géométrie, la notion générale d angle se décline en plusieurs concepts apparentés. Dans son sens ancien, l angle est une figure plane, portion de plan délimitée par deux droites sécantes. C est… … Wikipédia en Français
Angle entre deux droites — Angle Pour les articles homonymes, voir Angles. En géométrie, la notion générale d angle se décline en plusieurs concepts apparentés. Dans son sens ancien, l angle est une figure plane, portion de plan délimitée par deux droites sécantes. C est… … Wikipédia en Français
Angle nul — Angle Pour les articles homonymes, voir Angles. En géométrie, la notion générale d angle se décline en plusieurs concepts apparentés. Dans son sens ancien, l angle est une figure plane, portion de plan délimitée par deux droites sécantes. C est… … Wikipédia en Français
Angle obtus — Angle Pour les articles homonymes, voir Angles. En géométrie, la notion générale d angle se décline en plusieurs concepts apparentés. Dans son sens ancien, l angle est une figure plane, portion de plan délimitée par deux droites sécantes. C est… … Wikipédia en Français
Angle plat — Angle Pour les articles homonymes, voir Angles. En géométrie, la notion générale d angle se décline en plusieurs concepts apparentés. Dans son sens ancien, l angle est une figure plane, portion de plan délimitée par deux droites sécantes. C est… … Wikipédia en Français
Angle plein — Angle Pour les articles homonymes, voir Angles. En géométrie, la notion générale d angle se décline en plusieurs concepts apparentés. Dans son sens ancien, l angle est une figure plane, portion de plan délimitée par deux droites sécantes. C est… … Wikipédia en Français
SURFACE (PHÉNOMÈNES DE) — La surface d’un solide ou d’un liquide est une région s’étendant sur quelques distances atomiques qui sépare l’intérieur du matériau du milieu extérieur: en général, le vide ou un gaz. Si le milieu extérieur est une autre phase dense, liquide ou… … Encyclopédie Universelle
Angle of incidence — is a measure of deviation of something from straight on , for example: in the approach of a ray to a surface, or the angle at which the wing or horizontal tail of an airplane is installed on the fuselage, measured relative to the axis of the… … Wikipedia