Перевод: с французского на русский

с русского на французский

sur+le+dos+de...

  • 121 трахнуть

    БФРС > трахнуть

  • 122 débarrasser

    Dictionnaire français-russe des idiomes > débarrasser

  • 123 du diable

    (du diable [тж. de tous les diables])
    1) ( выражение интенсивности) адский, страшный, неимоверный

    potin, raffut, sabbat du diable — адский шум, страшный скандал

    avoir une peur du diable de... — страшно бояться чего-либо

    C'était au mois de juillet de l'année passée, par une chaleur de tous les diables. (G. Sand, Horace.) — Это было в июне минувшего года, во время адской жары.

    2) невероятный, причудливый

    Le sergent marchant en tête est le secrétaire de la rédaction de la Marseillaise -... un brave garçon, belliqueux comme un paon, qui fait la roue avec un harnachement de tous les diables en éventail sur le dos. (J. Vallès, L'Insurgé.) — Сержант, идущий впереди, секретарь редакции "Марсельезы"... - славный малый, воинственный павлин, на спине которого веером распускается причудливая амуниция.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > du diable

  • 124 entre le zist et le zest

    разг.
    ни то ни се; и так и сяк

    -...Pour le Roi, il est tantôt comme ci, tantôt comme ça (en parlant, Houmain retournait sa main sur le dos et du côté de la paume); oui, entre le zist et le zest. Mais en attendant qu'il se décide, je suis pour le zist, c'est-à-dire Cardinaliste... (A. de Vigny, Cinq-Mars.) — -...Что до короля, то он то так, то эдак (Умэн, говоря это, поворачивал руку ладонью кверху и ладонью книзу), гнет то в ту, то в другую сторону. Но покуда он решит, куда повернуть, я уже повернул: в сторону кардинала...

    - Il n'est pas franc, c'est un monsieur cauteleux, toujours entre le zist et le zest. Il veut toujours ménager la chèvre et le chou. (M. Proust, Un Amour de Swann.) — - Он человек неискренний, двуличный, и нашим и вашим. Ему хочется, чтобы и волки были сыты, и овцы целы.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > entre le zist et le zest

  • 125 être à la noce

    разг.
    блаженствовать, наслаждаться жизнью

    Croyez-moi que je sois à la noce! Si je tente la manœuvre et que ça tourne mal, j'aurai toutes sortes d'ennuis sur le dos... (É. Zola, La Joie de vivre.) — Неужели вы думаете, что мне сейчас весело! Если я попробую вмешаться и это кончится скверно, все неприятности свалятся на мою голову...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > être à la noce

  • 126 faire pénitence

    1) (по)каяться; раскаиваться

    On nous parle de faire pénitence de nos fautes. Encore un joli système que celui en vertu duquel on est quitte d'un crime avec un acte de contrition! (H. de Balzac, Le Père Goriot.) — Нам предлагают церковное покаяние в своих грехах. Нечего сказать, хороша система! Благодаря ей можно очиститься от преступления, выразив свое сожаление о нем!

    - Moine, demanda-t-elle, si je renonce à mes plaisirs et si je fais pénitence, est-il vrai que je renaîtrai au ciel avec mon corps intact et dans toute sa beauté? (A. France, Thaïs.) — - Монах, - спросила Таис, - если я откажусь от наслаждений, если я покаюсь, правда ли, что я воскресну на небе и тело мое будет нетронутым во всей своей красоте?

    2) разг. поститься, голодать
    - faire pénitence avec le sac et la cendre

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire pénitence

  • 127 filer un mauvais coton

    разг.
    (filer un [или du] mauvais [или vilain] coton)
    1) быть безнадежно больным, дышать на ладан

    Duroy dit en hochant la tête: - Je crois qu'il file du mauvais coton. Il ne fera pas de vieux os. (G. de Maupassant, Bel-Ami.) — Дюруа сказал, покачивая головой: - Мне кажется, дела его плохи. Он недолго протянет.

    Et sur le dos du vieillard, il murmurait: - Ce pauvre Sariette file un mauvais coton. (A. France, La Révolte des anges.) — А за спиной старика бормотал: - Бедняга Сарьет, плохи его дела.

    2) испытывать серьезные затруднения, неприятности; идти по ложному пути

    - Je file un bien mauvais coton, me dis-je. Si ça dure, il ne me restera qu'à fermer mon cabinet. (S. de Beauvoir, Les Mandarins.) — - Плохи мои дела, - сказал я себе. - Если так будет продолжаться, мне ничего не останется, как закрыть мой кабинет.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > filer un mauvais coton

  • 128 laine

    Dictionnaire français-russe des idiomes > laine

См. также в других словарях:

  • Une maitresse dans les bras, une femme sur le dos — Une maîtresse dans les bras, une femme sur le dos Une maîtresse dans les bras, une femme sur le dos (A Touch of Class) est un film américain réalisé par Melvin Frank, sorti en 1973. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution …   Wikipédia en Français

  • La Tortue Sur Le Dos — est un film de Luc Béraud réalisé en 1978. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe …   Wikipédia en Français

  • La tortue sur le dos — est un film de Luc Béraud réalisé en 1978. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe …   Wikipédia en Français

  • Une maîtresse dans les bras, une femme sur le dos — (A Touch of Class) est un film américain réalisé par Melvin Frank, sorti en 1973. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 …   Wikipédia en Français

  • Un singe sur le dos — est un téléfilm français réalisé par Jacques Maillot, diffusé en 2009. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe …   Wikipédia en Français

  • À plat dos, sur le dos — ● À plat dos, sur le dos complètement allongé sur le dos …   Encyclopédie Universelle

  • La Tortue sur le dos — est un film de Luc Béraud réalisé en 1978. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Lien externe …   Wikipédia en Français

  • Casser du sucre sur quelqu'un, sur sa tête, sur son dos — ● Casser du sucre sur quelqu un, sur sa tête, sur son dos le calomnier, dire du mal de lui en son absence …   Encyclopédie Universelle

  • (se) mettre sur le dos —    Se placer pour être baisée, afin de faire avec un homme la bête à deux dos.         Sur le dos nonchalamment    Vous recevez votre amant;    Pas le moindre mouvement,    Autant, ma foi,    Sentir sa femme auprès de soi.    BÉRANGER …   Dictionnaire Érotique moderne

  • N'avoir rien sur le dos — ● N avoir rien sur le dos ne pas avoir de vêtements suffisamment chauds sur soi, ou être dévêtu …   Encyclopédie Universelle

  • Tomber sur le dos de quelqu'un — ● Tomber sur le dos de quelqu un se précipiter sur lui pour le battre ou arriver chez lui à l improviste ; être mis à sa charge, en parlant d un événement fâcheux …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»