-
1 Superlativ
mGRAMM superlatif mSuperlativS184d30bau/184d30baperlativ ['zu:p3f3a8ceeɐ/3f3a8ceelati:f] <-[e]s, -e>2 meist Plural (gehobener Sprachgebrauch: das Beste) summum Maskulin; Beispiel: ein Fest der Superlative un festival de ce qui se fait de mieux -
2 wenigster
wenigste(r, s)}w71e23ca0e/71e23ca0nigste(r, s)I AdjektivSuperlativ von siehe wenig le moins de; Beispiel: das wenigste Geld le moins d'argent; Beispiel: die wenigsten [Menschen] wissen, dass... rares sont ceux qui savent que...II Adverb -
3 wenigstes
wenigste(r, s)}w71e23ca0e/71e23ca0nigste(r, s)I AdjektivSuperlativ von siehe wenig le moins de; Beispiel: das wenigste Geld le moins d'argent; Beispiel: die wenigsten [Menschen] wissen, dass... rares sont ceux qui savent que...II Adverb -
4 aufs
-
5 bester
beste(r, s)}bẹste(r, s) ['bεstə, -t3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, -təs]I Adjektiv1 attributiv meilleur(e); Beispiel: von bester Qualität de la meilleure qualité; Beispiel: aus bestem Hause de très bonne famille2 (am besten qualifiziert, geeignet) Beispiel: der/die Beste le meilleur/la meilleureWendungen: der erste Beste le premier venu; sein Bestes tun faire de son mieux; zu seinem Besten pour son bienII AdverbBeispiel: er/sie singt am besten c'est lui/elle qui chante le mieux; Beispiel: es wäre [wohl] am besten, wenn le mieux serait que +Subjonctif -
6 bestes
beste(r, s)}bẹste(r, s) ['bεstə, -t3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, -təs]I Adjektiv1 attributiv meilleur(e); Beispiel: von bester Qualität de la meilleure qualité; Beispiel: aus bestem Hause de très bonne famille2 (am besten qualifiziert, geeignet) Beispiel: der/die Beste le meilleur/la meilleureWendungen: der erste Beste le premier venu; sein Bestes tun faire de son mieux; zu seinem Besten pour son bienII AdverbBeispiel: er/sie singt am besten c'est lui/elle qui chante le mieux; Beispiel: es wäre [wohl] am besten, wenn le mieux serait que +Subjonctif -
7 größter
-
8 größtes
-
9 hinterster
hinterste(r, s)}hịnterste(r, s)Superlativ von siehe link=hinterehintere(r, s){1 Beispiel: der hinterste Winkel des Zimmers le coin le plus reculé de la chambre; Beispiel: in der hintersten Reihe au [tout] dernier rang -
10 hinterstes
hinterste(r, s)}hịnterste(r, s)Superlativ von siehe link=hinterehintere(r, s){1 Beispiel: der hinterste Winkel des Zimmers le coin le plus reculé de la chambre; Beispiel: in der hintersten Reihe au [tout] dernier rang -
11 höchster
höchste(r, s)}h75a4e003ö/75a4e003chste(r, s) ['hø:çstə, -t3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, -təs]I Adjektiv1 Beispiel: der höchste Berg/Turm la montagne/tour la plus haute2 (von größtem Ausmaß) Beispiel: die höchste Summe la somme la plus haute; Beispiel: der höchste Sachschaden le dommage le plus important; Beispiel: die höchste Belastung la charge maximale; Beispiel: die höchste Entschädigung l'indemnité la plus forte; Beispiel: die höchste Strafe la peine la plus sévère; Beispiel: das Höchste, was; (die äußerste Summe) le maximum que +Subjonctif3 (von größter Wichtigkeit) Beispiel: das höchste Amt/Ansehen la charge/réputation la plus haute; Beispiel: der höchste Feiertag la fête la plus importante; Beispiel: der höchste Offizier l'officier le plus haut placé(e); Beispiel: das höchste Gut le bien suprême4 (von größter Intensität, Dringlichkeit) extrême; Beispiel: es ist höchstee Zeit! il est grand temps!; Beispiel: aufs höchste extrêmementII Adverb2 (von größtem Ausmaß) Beispiel: am höchsten besteuert soumis(e) à un taux d'imposition maximum; Beispiel: am höchsten versichert sein avoir la plus forte assurance -
12 höchstes
höchste(r, s)}h75a4e003ö/75a4e003chste(r, s) ['hø:çstə, -t3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, -təs]I Adjektiv1 Beispiel: der höchste Berg/Turm la montagne/tour la plus haute2 (von größtem Ausmaß) Beispiel: die höchste Summe la somme la plus haute; Beispiel: der höchste Sachschaden le dommage le plus important; Beispiel: die höchste Belastung la charge maximale; Beispiel: die höchste Entschädigung l'indemnité la plus forte; Beispiel: die höchste Strafe la peine la plus sévère; Beispiel: das Höchste, was; (die äußerste Summe) le maximum que +Subjonctif3 (von größter Wichtigkeit) Beispiel: das höchste Amt/Ansehen la charge/réputation la plus haute; Beispiel: der höchste Feiertag la fête la plus importante; Beispiel: der höchste Offizier l'officier le plus haut placé(e); Beispiel: das höchste Gut le bien suprême4 (von größter Intensität, Dringlichkeit) extrême; Beispiel: es ist höchstee Zeit! il est grand temps!; Beispiel: aufs höchste extrêmementII Adverb2 (von größtem Ausmaß) Beispiel: am höchsten besteuert soumis(e) à un taux d'imposition maximum; Beispiel: am höchsten versichert sein avoir la plus forte assurance -
13 jüngster
jüngste(r, s)}jụ̈ngste(r, s) ['jc6e631d8y/c6e631d8ŋstə, -t3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, -təs]2 (nicht lange zurückliegend) Beispiel: in jüngster Zeit dernièrement; Beispiel: aus jüngster Vergangenheit d'un passé très récent3 Werk tout(e) dernier(-ière)Wendungen: auch nicht mehr der/die Jüngste sein ne plus être non plus tout jeune -
14 jüngstes
jüngste(r, s)}jụ̈ngste(r, s) ['jc6e631d8y/c6e631d8ŋstə, -t3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, -təs]2 (nicht lange zurückliegend) Beispiel: in jüngster Zeit dernièrement; Beispiel: aus jüngster Vergangenheit d'un passé très récent3 Werk tout(e) dernier(-ière)Wendungen: auch nicht mehr der/die Jüngste sein ne plus être non plus tout jeune -
15 längster
-
16 längstes
-
17 meiste
maɪstəadjder/die/das meiste — la plupart de, le plus de
meistem136e9342ei/136e9342ste1 (der überwiegende Teil) Beispiel: die meisten Leute la plupart des gens; Beispiel: die meiste Zeit la majeure partie de son/mon/... temps; Beispiel: die meisten la plupart; Beispiel: das meiste la plus grande partie2 (die größte Gesamtmenge) Beispiel: die meisten Probleme macht mir diese Frage c'est cette question qui me pose le plus de problèmes; Beispiel: das meiste le plus -
18 nächster
nächste(r, s)}n34da53b3ä/34da53b3chste(r, s) ['nε:çstə, -t3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, -təs]Superlativ von siehe nah[e]1 (in größter Nähe gelegen) Beispiel: die nächste Tankstelle la station d'essence la plus proche; Beispiel: am nächsten le plus près2 (kommend, direkt bevorstehend) Beispiel: in der nächsten Woche la semaine prochaine; Beispiel: in nächster Zeit prochainement; Beispiel: am nächsten Tag/Morgen le lendemain/le lendemain matin; Beispiel: bei der nächsten Gelegenheit à la première occasion [qui se présente]; Beispiel: im nächsten Augenblick juste après3 (in Bezug auf eine Reihenfolge) Beispiel: als Nächstes werde ich verreisen la première chose que je vais faire maintenant, c'est de partir en voyage; Beispiel: der Nächste, bitte! au suivant, s'il vous plaît! -
19 nächstes
nächste(r, s)}n34da53b3ä/34da53b3chste(r, s) ['nε:çstə, -t3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, -təs]Superlativ von siehe nah[e]1 (in größter Nähe gelegen) Beispiel: die nächste Tankstelle la station d'essence la plus proche; Beispiel: am nächsten le plus près2 (kommend, direkt bevorstehend) Beispiel: in der nächsten Woche la semaine prochaine; Beispiel: in nächster Zeit prochainement; Beispiel: am nächsten Tag/Morgen le lendemain/le lendemain matin; Beispiel: bei der nächsten Gelegenheit à la première occasion [qui se présente]; Beispiel: im nächsten Augenblick juste après3 (in Bezug auf eine Reihenfolge) Beispiel: als Nächstes werde ich verreisen la première chose que je vais faire maintenant, c'est de partir en voyage; Beispiel: der Nächste, bitte! au suivant, s'il vous plaît! -
20 unterster
unterste(r, s)}ụnterste(r, s) ['62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nt3f3a8ceeɐ/3f3a8ceestə, -t3f3a8ceeɐ/3f3a8cee, -təs]Superlativ von siehe link=untereuntere(r, s){Wendungen: das Unterste zuoberst kehren mettre tout sens dessus dessous
- 1
- 2
См. также в других словарях:
superlativ — SUPERLATÍV, Ă, superlativi, e, adj. (Despre calificative) Care exprimă o calitate în gradul cel mai înalt. ♢ Gradul superlativ (şi substantivat, n.) = grad de comparaţie al adjectivelor şi al adverbelor, care arată că însuşirea exprimată este la… … Dicționar Român
superlativ — sȕperlatīv m DEFINICIJA 1. najviši stupanj uspoređivanja 2. gram. treći stupanj komparacije pridjeva [mlad najmlađi; dobar najbolji] SINTAGMA apsolutni superlativ gram. vrsta superlativa s izricanjem najvišeg stupnja svojstva bez usporedbe (npr.… … Hrvatski jezični portal
Superlativ — Sm Höchststufe std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. superlātivus, dem PPP. von l. superferre (superlātum) darübertragen, darüberlegen , zu l. ferre tragen und l. super . Ebenso nndl. superlatief, ne. superlative, nfrz. superlatif, nschw … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Superlatīv — (lat.), s. Komparation … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Superlativ — Superlatīv (lat.), bei der Komparation der Adjektive der dritte, höchste Grad … Kleines Konversations-Lexikon
Superlativ — Superlativ, bei der Steigerung des Eigenschaftswortes die 3. od. höchste Stufe … Herders Conversations-Lexikon
Superlativ — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • 2. Steigerungsform … Deutsch Wörterbuch
Superlativ — Die Komparation (von lat. comparare „vergleichen“) ist in der Sprachwissenschaft die Steigerung von Adjektiven und Adverbien. Inhaltsverzeichnis 1 Stufen 2 Komparation im Deutschen 2.1 Steigerung zusammengesetzter Adjektive … Deutsch Wikipedia
Superlativ — der Superlativ, e (Grundstufe) die höchste Steigerungsstufe bei Adjektiven und Adverbien Beispiele: Das Adjektiv steht im Superlativ. Der Superlativ von hoch ist am höchsten … Extremes Deutsch
súperlativ — a m (ȗ) 1. lingv. oblika, ki izraža najvišjo mero tega, kar je osnovni pomen pridevnika ali prislova; presežnik: najboljši je superlativ od dober; komparativ in superlativ 2. nav. mn., ekspr. beseda, ki izraža veliko hvalo, pohvalo: v poročilu… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Superlativ — Su|per|la|tiv 〈m. 1〉 1. 〈Gramm.〉 zweite Steigerungsstufe bei der Komparation, z. B. der Beste, am besten; Sy Höchststufe, Meiststufe; → Lexikon der Sprachlehre 2. 〈allg.〉 übertriebener Ausdruck, übermäßiges Lob ● in (lauter) Superlativen reden;… … Universal-Lexikon