Перевод: с русского на латинский

с латинского на русский

summo

  • 1 В

    - in (praep. cum acc./abl.);

    • в воду - in aquam;

    • в дождливую погоду - caelo pluvio;

    • в два раза - duplo;

    • в три раза - triplo;

    • во много раз - pluries;

    • в память исследователя - in memoriam investigatoris;

    • в честь - in honorem;

    • в верхней части - in parte superiore;

    • в горах - in montibus;

    • в тексте - in textu;

    • в цитированном месте - in loco citato;

    • в начале лета - ineunte aestate;

    • в предыдущем году - anno antecedente;

    • в сентябре - mense Septembri;

    • в старости - aetate provecta;

    • в 2 километрах от города - duo kilometra ab urbe;

    • вести кого в темницу - aliquem in carcerem ducere;

    • в высоту - in altitudinem;

    • в ширину - in latitudinem;

    • брать в руки - in manus sumere;

    • ввести в реестр - in codicem referre;

    • заключить в тюрьму - in custodiam includere;

    • попасть в руки неприятеля - in manus hostium incidere;

    • впасть в немилость у царя - incurrere in principis offensionem;

    • ввести кого в затруднение - aliquem in tricas conjicere;

    • в час смерти - tempore mortis;

    • в один месяц - spatio menstruo;

    • никогда в жизни я так не смеялся - nullo usquam die risi adaeque;

    • оставь меня в покое - omitte me;

    • вы всё узнаете в своё время - omnia suo tempore audies, cognosces, comperies;

    • в гневе - per iram;

    • в безопасности - tute;

    • в большей степени - plus; praeter;

    • в возрасте - natus;

    • в высшей степени - summe; vehementer; magnopere; maxime;

    • в главных чертах - capitulatim;

    • в дальнейшем - subsequenter; porro;

    • в других случаях - alias;

    • в другое время - alias;

    • в другом месте - alias;

    • в другое место - alio;

    • в зависимости от - utcumque;

    • в защиту - pro;

    • в известной степени - aliqualiter;

    • в изобилии - ubertim;

    • в какую сторону - utro;

    • в качестве - pro;

    • в конечном счёте - summo;

    • в конце концов - summo; tamen; postremo;

    • в крайнем случае - summum;

    • в неизвестности - obscure;

    • в обе стороны - utroque;

    • в обмен - commutatim;

    • в основном - capitulatim;

    • в особенности - utique; maxime; praesertim;

    • в последний раз - postremum;

    • в присутствии - coram; palam;

    • в самом деле - sane; vero; namque;

    • в свою очередь - vicissim; contra; mutuo;

    • в собственном смысле - proprie;

    • в старину - antiquitus;

    • в течение дня - interdiu;

    • в течение - intra;

    • в тишине - tacito;

    • в то время - tum; tunc;

    • в то же время - insimul;

    • в целом - omnino;

    • в частных домах - domesticatim;

    • в числе - in;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > В

  • 2 Вершина

    - cacumen; summitas; vertex; summa; summum; summitas; summus,a,um; acumen; columen; culmen; scopulus; sublime; fastigium;

    • вершины гор - supremi montes; summi montes; summum jugum montis;

    • на вершинах гор - in cacuminibus montium;

    • на вершинах хребта Аибга - in summitatibus jugi Aibgae;

    • на вершине сопки - in summitate monticuli;

    • растёт на вершине горы Тафельберг - crescit in vertice montis Tafelberg;

    • на вершинах Альп - in summis Alpibus;

    • на вершине горы - in summo monte;

    • вершина поэзии - summa carminis;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Вершина

  • 3 Висеть

    - pendere; impendere; haerere;

    • висеть на дереве - ex, in arbore pendere;

    • его жизнь висит на волоске - ejus vita tenui filo pendet; in summo discrimine versatur; pendet perlevi momento;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Висеть

  • 4 Гений

    - genius; ingenium (vir summo ingenio); daemon;

    • удел гения - бессмертная слава - ingenio stat sine morte decus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Гений

  • 5 Донизу

    - ad imum;

    • сверху донизa - summo ad imum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Донизу

  • 6 Закон

    - lex; canon; norma; regula; mos; constitutio; fas; privilegium;

    • законы природы - leges naturae; lex naturalis, lex physica, legalitas physica;

    • свод законов - corpus juris;

    • не нарушая законов - salvis legibus;

    • закон против злоупотреблений при соискании государственных должностей - lex de ambitu, lex ambitus;

    • закон о порядке принятия или отклонения законов - lex de jubendis legibus ac vetandis;

    • иметь силу закона - ut lex valere;

    • по всей строгости закона - summo jure;

    • закон гласит - in lege est;

    • всё подчинено определённому закону - certa stant omnia lege;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Закон

  • 7 Источник

    (родник, ключ) - fons; scaturigo; origo; caput; principium; radix; mater;

    • обитает у источников и во влажных местах - yabitat ad fontes et in humidis;

    • на скалах у источника - in rupibus ad scaturiginem;

    • минекральный источник - fons medicatus;

    • горячий источник - thermae;

    • близ горячих источников - juxta thermas;

    • источник течет с вершины горы и падает с большим шумом - fons ex summo montis excurrit et magno aquarum strepitu cadit; (начало, библиография) - fons;

    • литературные источники - fontes litterarum; (причина)

    • источник недоразумения - f. confusionis;

    • источник всех бедствий - omnium calamitatum fons;

    • из источника - fontanus, fontinalis;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Источник

  • 8 Критический

    - criticus; censorius; extremus (tempora); summus (summo rei publicae tempore);

    • делать критические замечания на что-л. - obelo notare (loca libri; aliquod opus);

    • находиться в критическом положении - tumere (negotia tument);

    • критическое положение, критическая ситуация - res suspensa; dubium;

    • критический момент - discrimen;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Критический

  • 9 Наконец

    - deinde; denique; postremo; ad extremum; tamen; tandem; demum; summo;

    • наконец-то - vix;

    • наконец-то ты пришел - demum nunc venisti;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Наконец

  • 10 Опасный

    - periculosus; anceps; fervens (ferventissimum tempus); iniquus (tempus; locus; via; palus iniqua nesciis); atrox (valetudo; morbus); infestus; summus (summo rei publicae tempore); perniciosus; dubius; insidiosus;

    • опасная отмель - dorsum iniquum;

    • быть опасным для кого-л. - damno esse alicui;

    • делать море опасным - mare infestum habere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Опасный

  • 11 Первенство

    - prioritas; primus locus; principatus; priores, primae partes; summa; palma;

    • они хотят во всем первенства - primos se omnium rerum esse volunt;

    • первенствовать - primum / principem locum tenere; primum esse; primas partes tenere; summo honore haberi;

    • есть (такие), которые в Элее оспаривают первенство в состязании квадриг - est, quibus Eleae concurrit palma quadrigae;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Первенство

  • 12 Совестливость

    - pudor (homo summo pudore); religio;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Совестливость

  • 13 Талант

    - ingenium (vir summo ingenio); virtus (oratoris); indoles; facultas; (мера веса) - talentum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Талант

  • 14 Усердие

    - cura; studium; voluntas (voluntatem alicujus laudare); diligentia; assiduitas; officium (officia intendere); cupiditas, atis f (in aliqua re);

    • с величайшим усердием - summo studio;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Усердие

  • 15 Услужливый

    - officiosus (homo; voluntas; in aliquem); commodus; beneficus; prolixus;

    • весьма услужливый человек - homo summo officio praeditus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Услужливый

  • 16 Учиться

    - discere; studere (diligenter apud aliquem; litteris; artibus); erudiri; institui;

    • весьма прилежно учиться - magno, summo studio discere;

    • учиться музыке - fidibus discere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Учиться

  • 17 Честь

    - honor; pudor (defuncti); verecundia; fama; nomen; existimatio; dignitas; honestas; titulus;

    • с честью - honeste (mori);

    • чувство чести - pudor (homo summo pudore);

    • считать что-л. честью для себя - aliquid sibi amplum reri, putare;

    • клянусь честью - per fidem!

    • честь взятия города - titulus captae urbis;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Честь

  • 18 знатный

    honeste genitus [a, um] [natus [a, um]]; generosus [a, um]; nobilis [e]; pollens, ntis (matrona); primarius [a, um] (vir); primas, atis; primores, um, mfpl (feminae; civitatis); amplus [a, um] (familia); summas, ātis (matrona; virgo)

    • весьма знатного происхождения amplissimo genere natus; summo loco natus

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > знатный

  • 19 казнить

    supplicium de

    aliquo sumere [o, mpsi, mptum]; afficere [io, feci, fectum] morte, capitali poenā; carnificare, 1

    [ex]• казнить кого-либо смертью aliquem capite plectere / summo supplicio mactare / capitis supplicio afficere / ultimo supplicio afficere reum / mulctare ultimo supplicio

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > казнить

  • 20 положение

    locus [i, m]; situs [us, m]; positio [onis, f]; positura [ae, f]; status [us, m]; statio [onis, f] (permutata rerum statione); propositio [onis, f]; thesis [is, f]; praescriptio [onis, f]; canon [onis, m]; dogma [atis, n]; conditio/condicio [onis, f]; res [ei, f]; fortuna [ae, f]; causa [ae, f]; propositum [i, n]; thema [atis, n]

    • в таком положении in tali rerum statu

    • поставить в затруднительное положение in angustias [angustum] adducere

    • попасть в очень затруднительное положение summā difficultate affici

    • бедственное положение caligo (illorum temporum; rei publicae); res adversae/afflicrae/miserae

    • в отчаянном положении rebus desperatis

    • объявить военное положение tumultum decernere

    • быть в лучшем (более выгодном) положении esse in meliore causa

    • в критическом положении summo tempore extremis temporibus

    • посвятить все свое время друзьям, оказавшимся в тяжелом положении omne suum tempus amicorum temporibus transmittere

    • сообщить о положении вещей rem renuntiare

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > положение

См. также в других словарях:

  • Summo iugiter studio — ist eine Enzyklika von Papst Gregor XVI. vom 27. Mai 1832 und trägt den Untertitel: „Über die Mischehen“. In seinem Päpstlichen Rundschreiben geht er schwerpunktmäßig auf die Entwicklungen in Bayern ein, lobt deren Verhalten und bittet König… …   Deutsch Wikipedia

  • summo jure — See in summo jure …   Ballentine's law dictionary

  • summo — sùm·mo agg., s.m. OB LE var. → sommo …   Dizionario italiano

  • a summo remedio ad inferiorem actionem non habetur regressus, neque auxilium — /ey ssmow r3miyd(i)yow sd infiriyoram sekshiyownsm non hsbiytar ragresas, nekwiy ogzil(i)y3m/ From (after using) the highest remedy, there can be no recourse (going back) to an inferior action, nor assistance (derived from it). A maxim in the old …   Black's law dictionary

  • a summo remedio ad inferiorem actionem non habetur regressus, neque auxilium — /ey ssmow r3miyd(i)yow sd infiriyoram sekshiyownsm non hsbiytar ragresas, nekwiy ogzil(i)y3m/ From (after using) the highest remedy, there can be no recourse (going back) to an inferior action, nor assistance (derived from it). A maxim in the old …   Black's law dictionary

  • A summo remedio ad inferiorem actionem non habetur regressus neque auxilium — A person cannot resort to an inferior remedy after having pursued a higher one …   Ballentine's law dictionary

  • in summo jure — In strictest law; in strictest right …   Ballentine's law dictionary

  • SUMO — Summo, summo …   Abbreviations in Latin Inscriptions

  • RYSVICUM i. e. RYSWYK — RYSVICUM, i. e. RYSWYK pagus celebris, et peramoenus Hollandiae, suburbanus Hagae Comitum, Potentissimi, Augustissimi, Felicissini, Serenissimi VILHELMI III. Magnae Britanniae Regis, Castro sumptuosissimo, magnificentissimo nobilitatus; in cuius… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Boethius von Dacien — Boetius von Dacien († vermutlich um 1284), auch Boethius von Schweden war ein schwedischer beziehungsweise dänischer Philosoph. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Denken 3 Werke 4 Literatur 5 Einzelnachweise …   Deutsch Wikipedia

  • Boetius von Dacien — (auch Boethius von Schweden; † vermutlich um 1284) war ein schwedischer beziehungsweise dänischer Philosoph. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Denken 3 Werke 4 Literatur …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»