-
81 issue
1.['ɪʃuː], ['ɪsjuː]noun1) (point in question) Frage, diecontemporary issues — aktuelle Fragen od. Themen
what is at issue here? — worum geht es [hier] eigentlich?
evade or dodge the issue — ausweichen
the point at issue — der strittige Punkt; worum es geht
take issue with somebody over something — sich mit jemandem auf eine Diskussion über etwas (Akk.) einlassen
date of issue — Ausgabedatum, das; (of document) Ausstellungsdatum, das; (of stamps) Ausgabetag, der
4) (total number of copies) Auflage, die2. transitive verbdecide the issue — den Ausschlag geben
1) (give out) ausgeben; ausstellen [Pass, Visum, Zeugnis, Haft-, Durchsuchungsbefehl]; erteilen [Lizenz, Befehl]issue somebody with something — etwas an jemanden austeilen
2) (publish) herausgeben [Publikation]; herausbringen [Publikation, Münze, Briefmarke]; emittieren [Wertpapiere]; geben [Warnung]3) (supply) ausgeben (to an + Akk.)3. intransitive verb[Personen:] herausströmen ( from aus); [Gas, Flüssigkeit:] austreten ( from aus); [Rauch:] heraus-, hervorquellen ( from aus); [Ton, Geräusch:] hervor-, herausdringen ( from aus)* * *['iʃu:] 1. verb1) (to give or send out, or to distribute, especially officially: The police issued a description of the criminal; Rifles were issued to the troops.) (her)ausgeben2. noun1) (the act of issuing or process of being issued: Stamp collectors like to buy new stamps on the day of issue.) die Ausgabe2) (one number in the series of a newspaper, magazine etc: Have you seen the latest issue of that magazine?) die Ausgabe3) (a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) die Streitfrage* * *is·sue[ˈɪʃu:]I. n1. (topic) Thema nt; (question) Frage f; (dispute) Streitfrage f; (affair) Angelegenheit f; (problem) Problem ntshe has changed her mind on many \issues sie hat ihre Einstellung in vielen Punkten geändertthey had prepared a report on the \issues of management and staff sie hatten einen Bericht über Management- und Personalfragen vorbereitetwhat is the \issue? worum geht es [hier]?that's not the \issue! darum geht es doch gar nicht!what I want isn't the \issue es geht hier nicht darum, was ich willthe main \issue is how/whether... die zentrale Frage ist, wie/ob...familiy \issues Familienangelegenheiten plthe point at \issue der strittige Punktside \issue Nebensache fdon't worry, that's just a side \issue keine Sorge, das ist nur nebensächlichthe \issue at stake der springende Punkta burning \issue eine brennende Frageethical \issue ethische Fragethe real \issues die Kernprobleme plto address an \issue ein Thema ansprechento avoid the \issue [dem Thema] ausweichento [not] be at [or an] \issue [nicht] zur Debatte stehento confuse an \issue etwas durcheinanderbringento make an \issue of sth etw aufbauschen, um etw akk Aufsehen machento raise an \issue eine Frage aufwerfento take \issue with sb [over sth] ( form) sich akk mit jdm auf eine Diskussion [über etw akk] einlassenat \issue strittigdate of \issue Erscheinungsdatum ntlatest \issue aktuelle Ausgabe4. no pl (making available) of goods, notes, stamps Ausgabe f; of shares Emission f, Ausgabe f; of a fund, loan Auflegung f; of a cheque, document Ausstellung fdate of \issue of a passport, cheque Ausstellungsdatum ntthe \issue of a statement die Abgabe einer Erklärung6. FIN, STOCKEX\issue at par Pari-Emission f fachspr\issue of securities Wertpapieremission fnew \issue Neuemission f\issue of blood Blutung fto carry sth to a successful \issue etw zu einem erfolgreichen Abschluss bringenII. vt1. (produce)▪ to \issue sth licence, permit etw ausstellen [o ausfertigen]to \issue an arrest warrant AM einen Haftbefehl erlassen [o erteilen]to \issue banknotes Banknoten in Umlauf bringento \issue bonds FIN Obligationen ausgeben [o emittieren]to \issue a newsletter ein Rundschreiben veröffentlichento \issue a passport einen Pass ausstellento \issue a patent ein Patent erteilento \issue shares/a fund Aktien/einen Fonds auflegen2. (make known)to \issue a communique ein Kommuniqué herausgebento \issue an invitation/a warning eine Einladung/Warnung aussprechento \issue an order to sb jdm einen Befehl erteilento \issue a statement eine Stellungnahme abgebento \issue an ultimatum ein Ultimatum stellen▪ to \issue sb with sth jdn mit etw dat ausstatten [o versorgen]; (distribute to) etw an jdn austeilen▪ to \issue from sth aus etw dat dringen; liquid, gas also aus etw dat strömen; smoke aus etw dat quellen2. (be born out of)* * *['ɪʃuː]1. vt1) (= give, send out) passport, documents, certificate, driving licence ausstellen; tickets, library books ausgeben; shares, banknotes ausgeben, emittieren; stamps herausgeben; coins ausgeben; order erteilen (to +dat); warning, declaration, statement abgeben, aussprechen; proclamation erlassen; details bekannt geben; ultimatum stellento issue sb with a visa, to issue a visa to sb — jdm ein Visum ausstellen
2) (= publish) book, newspaper herausgeben3) (= supply) rations, rifles, ammunition ausgebento issue sth to sb/sb with sth — etw an jdn ausgeben
all troops are issued with... — alle Truppen sind mit... ausgerüstet
2. vi(from aus) (liquid, gas) austreten; (smoke, blood, water) quellen, austreten; (sound) (hervor- or heraus)dringen; (people etc) (heraus)strömenhis actions issue from a desire to help — seine Handlungen entspringen dem Wunsch zu helfen
the sewage/river issues into the sea — das Abwasser fließt/der Fluss mündet ins Meer
3. nthe main or key issue is reducing unemployment — das Wichtigste ist es, die Arbeitslosigkeit zu verringern
she raised the issue of human rights —
the issue is whether... — es geht darum or die Frage ist, ob...
this matter/question is not at issue — diese Angelegenheit/Frage steht nicht zur Debatte
to take issue with sb over sth — jdm in etw (dat) widersprechen
do you want to make an issue of it? (inf) — du willst dich wohl mit mir anlegen?
to avoid the issue — ausweichen; (in reply also) ausweichend antworten
2) (= outcome, result) Ergebnis ntthat decided the issue — das war entscheidend or ausschlaggebend
3) (= giving out, that given out) (of banknotes, shares, coins, stamps etc) Ausgabe f; (of shares) Emission f, Ausgabe fplace of issue (of tickets) — Ausgabestelle f; (of passports) Ausstellungsort m
date of issue (of tickets) — Ausstellungsdatum nt; (of stamps) Ausgabetag m
issue desk — Ausgabe(schalter m ) f
the issue of guns to the troops —
6) (of liquid, gas) Ausströmen nt7) (JUR: offspring) Nachkommenschaft f* * *A s1. Ausgabe f, Erlass m (von Befehlen etc):issue of orders Befehlsausgabe2. WIRTSCH Ausgabe f (von Banknoten, Wertpapieren etc), Emission f (von Wertpapieren), Begebung f, Auflegung f (einer Anleihe), Ausstellung f (eines Dokuments, Schecks, Wechsels etc):issue of securities Effektenemission;3. TYPOa) Heraus-, Ausgabe f, Veröffentlichung f, Auflage f (eines Buches)b) Ausgabe f, Nummer f (einer Zeitung)at issue strittig, streitig, zur Debatte stehend;point at issue umstrittener Punkt, strittige Frage;the point at issue is … es dreht sich darum, …;the national prestige is at issue es geht um das nationale Prestige, das nationale Prestige steht auf dem Spiel;be at issue with sb mit jemandem im Streit liegen oder uneinig sein;that decided the issue das war ausschlaggebend oder entscheidend;evade the issue ausweichen;make an issue of sth etwas aufbauschen oder dramatisieren;join ( oder take) issue with sb sich auf eine Auseinandersetzung einlassen mit jemandem (on über akk)5. Kernfrage f, (akutes) Problem, Angelpunkt m:this question raises the whole issue diese Frage schneidet den ganzen Sachverhalt an6. Ausgang m, Ergebnis n, Resultat n, Schluss m:in the issue schließlich;bring sth to an issue etwas zur Entscheidung bringen;force an issue eine Entscheidung erzwingen8. JUR Nachkommen(schaft) pl(f), (Leibes)Erben pl, Abkömmlinge pl:die without issue ohne Nachkommen oder kinderlos sterben9. Abfluss m, Abzug m, Öffnung f, Mündung f10. MEDa) Ausfluss m (von Eiter, Blut etc)b) eiterndes Geschwür11. WIRTSCH Erlös m, Ertrag m, Einkünfte pl (aus Landbesitz etc)12. Herausgehen n, -kommen n:free issue and entry freies Kommen und GehenB v/t2. WIRTSCH Banknoten, Wertpapiere etc ausgeben, in Umlauf setzen, emittieren, eine Anleihe begeben, auflegen, ein Dokument, einen Wechsel, Scheck etc ausstellen:issued capital effektiv ausgegebenes Kapital3. ein Buch, eine Zeitung herausgeben, veröffentlichen, auflegen, publizierena) Essen, Munition etc ausgeben, zu-, verteilenb) ausrüsten, beliefern ( beide:with mit)C v/i1. heraus-, hervorkommen2. hervorstürzen, -brechen3. herausfließen, -strömenb) abstammen ( from von)5. herauskommen, herausgegeben werden (Schriften etc)6. ergehen (Befehl etc)7. enden (in in dat)* * *1.['ɪʃuː], ['ɪsjuː]noun1) (point in question) Frage, diecontemporary issues — aktuelle Fragen od. Themen
what is at issue here? — worum geht es [hier] eigentlich?
evade or dodge the issue — ausweichen
the point at issue — der strittige Punkt; worum es geht
take issue with somebody over something — sich mit jemandem auf eine Diskussion über etwas (Akk.) einlassen
date of issue — Ausgabedatum, das; (of document) Ausstellungsdatum, das; (of stamps) Ausgabetag, der
3) (of magazine, journal, etc.) Ausgabe, die4) (total number of copies) Auflage, die6) (result, outcome) Ergebnis, das; Ausgang, der2. transitive verb1) (give out) ausgeben; ausstellen [Pass, Visum, Zeugnis, Haft-, Durchsuchungsbefehl]; erteilen [Lizenz, Befehl]2) (publish) herausgeben [Publikation]; herausbringen [Publikation, Münze, Briefmarke]; emittieren [Wertpapiere]; geben [Warnung]3) (supply) ausgeben (to an + Akk.)3. intransitive verb[Personen:] herausströmen ( from aus); [Gas, Flüssigkeit:] austreten ( from aus); [Rauch:] heraus-, hervorquellen ( from aus); [Ton, Geräusch:] hervor-, herausdringen ( from aus)* * *n.Ausfertigung f.Ausgabe -n f.Ausgang -ë m.Ausleihe -ungen f.Ausstellen n.Effektenemission f.Emission -en f.Ergebnis -se n.Fall ¨-e m.Kernpunkt m.Nummer -n f.Problem -e n.Sachverhalt m.Schluss ¨-e m.Streitfall m.Streitfrage f.leibliche Nachkommenschaft f. v.auflegen v.ausgeben (Banknoten) v.ausgeben v.ausrüsten v.ausstellen v.emittieren (Wirtschaft) v.erteilen (Befehle) v.herausgeben v.herauskommen v.hervorbrechen v.in Umlauf setzen ausdr.liefern v.publizieren (Bücher) v.verteilen v.zuteilen v. -
82 lad
noun1) (boy) Junge, derwhen I was a lad — als ich noch ein Junge war
these are my lads — das sind meine Jungen od. (ugs.) Jungs
2) (man) Typ, derhe always goes out for a drink with the lads — er geht immer mit seinen Kumpels einen trinken (ugs.)
my lad — mein Junge (ugs.)
3) (spirited person)be a bit of a lad — kein Kind von Traurigkeit sein (ugs.); (one for the ladies) es mit den Mädchen/Frauen haben (ugs.)
* * *[læd](a boy or a youth: I knew him when he was a lad.) junger Kerl* * *[læd]na local \lad ein Hiesiger m famthe Prime Minister is a local \lad der Premierminister ist von hiercome on, \lads, let's get this finished! kommt, Jungs, lasst uns das hier zu Ende bringen!to be a bit of a \lad (successful with women) ein ziemlicher Draufgänger sein* * *[ld]nJunge m; (in stable etc) Bursche mlisten, lad — hör mir mal zu, mein Junge!
he's only a lad —
a simple country lad — ein einfacher Bauernjunge, ein einfacher Junge vom Land
all together, lads, push! — alle Mann anschieben!, alle zusammen, Jungs, anschieben!
* * *lad [læd] s1. a) Junge mb) Typ m:the lads die Jungs2. Stallbursche m, -junge m* * *noun1) (boy) Junge, derthese are my lads — das sind meine Jungen od. (ugs.) Jungs
2) (man) Typ, derhe always goes out for a drink with the lads — er geht immer mit seinen Kumpels einen trinken (ugs.)
my lad — mein Junge (ugs.)
3) (spirited person)be a bit of a lad — kein Kind von Traurigkeit sein (ugs.); (one for the ladies) es mit den Mädchen/Frauen haben (ugs.)
* * *n.Bube -n f.Bursche -n m.Jüngling -e m. -
83 largely
adverb* * *adverb (mainly; to a great extent: This success was largely due to her efforts; Our methods have been largely successful.) größtenteils* * *large·ly[ˈlɑ:ʤli, AM ˈlɑ:rʤ-]adv größtenteils, zum größten Teil, weitgehend* * *['lAːdZlɪ]adv(= mainly) zum größten Teil* * *largely adv1. in hohem Maße, großen-, größtenteils2. weitgehend, in großem Umfang, im Wesentlichen3. reichlich4. allgemein* * *adverb* * *adv.groß adv. -
84 leader
noun1) Führer, der/Führerin, die; (of political party) Vorsitzende, der/die; (of gang, rebels) Anführer, der/Anführerin, die; (of expedition, project) Leiter, der/Leiterin, die; (of deputation) Sprecher, der/Sprecherin, die; (of tribe) [Stammes]häuptling, der; Stammesführer, derthe Egyptian/Labour leader — der ägyptische Präsident/der Vorsitzende der Labour Party
union/the Labour leaders — Gewerkschaftsvorsitzende/die Führenden der Labour Party
2) (one who is first)he is a leader in his field — er ist eine führende Kapazität auf seinem Gebiet; (in race etc.)
be the leader — in Führung liegen
3) (Brit. Journ.) Leitartikel, der4) (Mus.) (leading performer) Leader, der/Leaderin, die; (Brit.): (principal first violinist) Konzertmeister, der/-meisterin, die* * *1) (a person who is in front or goes first: The fourth runner is several miles behind the leaders.) der/die Erste2) (a person who is the head of, organizes or is in charge (of something): The leader of the expedition is a scientist.) der/die Führer(in)3) (an article in a newspaper etc written to express the opinions of the editor.) der Leitartikel* * *lead·er[ˈli:dəʳ, AM -ɚ]nhe's a \leader of men er ist eine Führernatur\leader of the students Studentenführer(in) m(f)market \leader Marktführer mthe L\leader of the House Mitglied der Regierung, welches primär für den Ablauf der Regierungsgeschäfte innerhalb des Parlamentes (Unterhaus) zuständig ist10. FILM, TECH Vorspannband nt12. BRIT LAW führender [o erster] Anwalt* * *['liːdə(r)]n1) Führer(in) m(f); (of union, party) Vorsitzende(r) mf, Führer(in) m(f); (military) Befehlshaber(in) m(f); (of gang, rebels) Anführer(in) m(f); (of expedition, project) Leiter(in) m(f); (SPORT) (in league) Tabellenführer m; (in race) der/die Erste; (MUS, of orchestra) Konzertmeister(in) m(f); (of choir) Leiter(in) m(f); (of brass band) erster Bläser, erste Bläserin; (of jazz band, pop group) Leader(in) m(f)to be the leader (in race, competition) — in Führung liegen
the leaders (in race, competition) — die Spitzengruppe
the product is a leader/the world leader in its field — dieses Produkt ist auf diesem Gebiet führend/weltweit führend
we are still the leaders in biochemical research —
has he the qualities to be a leader of men? — hat er Führungsqualitäten?
2) (Brit PRESS) Leitartikel mleader writer — Leitartikler(in) m(f)
* * *leader [ˈliːdə(r)] s1. Führer(in)2. (An)Führer(in), POL (Partei) Vorsitzende(r) m/f(m), PARL (Fraktions-, Oppositions) Führer(in), MIL (besonders Zug- oder Gruppen) Führer m:leader of the delegation Delegationsführer;leader of the opposition Br Oppositionsführer;Leader of the House (of Commons) Br Fraktionsführer der Regierungspartei; → academic.ru/28170/floor_leader">floor leader3. MUSa) besonders US Leiter(in), Dirigent(in)b) besonders Br Konzertmeister(in)4. JUR Bra) erster Anwalt, erste Anwältin:leader for the defence Hauptverteidiger(in)b) Kronanwalt m, -anwältin f5. Leitpferd n6. besonders Br Leitartikel m (einer Zeitung):leader writer Leitartikler(in)7. SPORT etc Spitzenreiter(in):a) SPORT in Führung liegen, führen,8. WIRTSCHa) Zug-, Lockartikel mb) Spitzenartikel m, führende Markec) pl (Börse) führende Marktwerte pl9. TECHb) Hauptantriebsrad n10. Leitschnur f (einer Angel)11. pl TYPO Leit-, Tabellenpunkte pl12. BOT Leit-, Haupttrieb m13. ANAT Sehne f14. Suggestivfrage f15. Vorlaufband n (eines Films etc)* * *noun1) Führer, der/Führerin, die; (of political party) Vorsitzende, der/die; (of gang, rebels) Anführer, der/Anführerin, die; (of expedition, project) Leiter, der/Leiterin, die; (of deputation) Sprecher, der/Sprecherin, die; (of tribe) [Stammes]häuptling, der; Stammesführer, derthe Egyptian/Labour leader — der ägyptische Präsident/der Vorsitzende der Labour Party
union/the Labour leaders — Gewerkschaftsvorsitzende/die Führenden der Labour Party
he is a leader in his field — er ist eine führende Kapazität auf seinem Gebiet; (in race etc.)
3) (Brit. Journ.) Leitartikel, der4) (Mus.) (leading performer) Leader, der/Leaderin, die; (Brit.): (principal first violinist) Konzertmeister, der/-meisterin, die* * *(films) n.Vorspann -e m. n.Anführer - m.Führer - m.Führungskraft f.Konzertmeister m.Leiter m. -
85 make good
2) (to repair or compensate for (loss, damages etc): The damage you caused to my car must be made good.) wiedergutmachen* * *A v/t1. a) (wieder)gutmachenb) ersetzen, vergüten:make good a deficit ein Defizit decken2. a) begründen, rechtfertigenb) be-, nachweisen4. den Erwartungen entsprechen5. seine Flucht etc glücklich bewerkstelligen6. eine (berufliche etc) Stellung ausbauen, sichernB v/i1. sich durchsetzen (auch Sache), erfolgreich sein, sein Ziel erreichen2. sich bewähren, den Erwartungen entsprechen -
86 moderate
1. adjective1) gemäßigt [Partei, Ansichten]; mäßig, maßvoll [Person, bes. Trinker, Esser; Forderungen]; mäßig [Begeisterung, Interesse]2) (fairly large or good) mittler... [Größe, Menge, Wert][only] moderate — mäßig [Qualität, Ernte]
3) (reasonable) angemessen, vernünftig [Preis, Summe]4) mäßig [Wind]2. nounGemäßigte, der/die3. transitive verbmäßigen; zügeln [Begeisterung]; mildern [negativen Effekt]4. intransitive verbmoderate one's demands — seine Forderungen einschränken
* * *1. ['modəreit] verb(to make or become less extreme: He was forced to moderate his demands; Gradually the pain moderated.) mäßigen2. [-rət] adjective1) (keeping within reasonable limits; not extreme: The prices were moderate; moderate opinions.) angemessen2) (medium or average; not particularly good: workmanship of moderate quality.) mittelmäßig3. noun(a person whose views are not extreme: Politically, she's a moderate.) der/die Gemäßigte- academic.ru/89212/moderately">moderately- moderateness
- moderation* * *mod·er·ateI. adj[ˈmɒdərət, AM ˈmɑ:dɚ-]1. (neither large nor small) amount, quantity, size mittlere(r, s); improvement, increase leicht, nicht allzu groß; price, speed angemessen, normal\moderate income durchschnittliches Einkommen\moderate climate gemäßigtes Klima\moderate sentence LAW milde Strafe3. POL gemäßigt\moderate views gemäßigte Ansichten4. (reasonable) angemessen, vernünftig\moderate demands angemessene ForderungenII. n[ˈmɒdərət, AM ˈmɑ:dɚ-]III. vt[ˈmɒdəreɪt, AM ˈmɑ:də-]1. (make less extreme)▪ to \moderate sth etw mäßigento \moderate one's voice seine Stimme senken [o dämpfen]to have a moderating influence on sb/sth einen mäßigenden Einfluss auf jdn/etw haben2. (oversee)▪ to \moderate sth etw moderierento \moderate a discussion eine Diskussion leitento \moderate an examination den Vorsitz in einer Prüfung führenIV. vi[ˈmɒdəreɪt, AM ˈmɑ:də-]sich akk mäßigen; fever, wind nachlassen* * *['mɒdərIt]1. adjgemäßigt (ALSO POL); appetite, enjoyment, lifestyle, speed, increase mäßig; gain, improvement leicht; demands, price vernünftig, angemessen; drinker, eater maßvoll; income, success (mittel)mäßig, bescheiden; punishment, winter mildmoderate-sized, of moderate size —
in a moderate oven — im Backofen bei mittlerer Hitze
moderate drinking — Alkoholgenuss m in Maßen
2. n (POL)Gemäßigte(r) mf ['mɒdəreɪt]3. vt1) (= attenuate) demands, position, behaviour mäßigenthe climate is moderated by the Gulf Stream — das Klima wird durch den Golfstrom gemäßigter
4. vi2) (in meeting, discussion) den Vorsitz führen; (TV, RAD) moderieren* * *A adj (adv moderately)1. mäßig:a) gemäßigt (auch Sprache etc), zurückhaltend:be moderate in drinking maßvoll im Trinken sein, im Trinken maßhaltenb) einfach, frugal (Lebensweise)c) mittelmäßigd) gering (Interesse etc):moderately successful mäßig erfolgreiche) vernünftig, angemessen, niedrig (Forderungen, Preise etc)2. POL gemäßigt3. mild (Strafe, Winter etc)C v/t [-reıt]1. mäßigen, mildern:moderate one’s language sich mäßigen2. beruhigen3. einschränken, abmildern4. PHYS, TECH dämpfen, abbremsen:moderate the volume of one’s TV set sein Fernsehgerät auf Zimmerlautstärke stellen5. eine Versammlung etc leitenD v/i1. sich mäßigen2. sich beruhigen, nachlassen (Wind etc)mod abk1. moderate2. modern* * *1. adjective1) gemäßigt [Partei, Ansichten]; mäßig, maßvoll [Person, bes. Trinker, Esser; Forderungen]; mäßig [Begeisterung, Interesse]2) (fairly large or good) mittler... [Größe, Menge, Wert][only] moderate — mäßig [Qualität, Ernte]
3) (reasonable) angemessen, vernünftig [Preis, Summe]4) mäßig [Wind]2. nounGemäßigte, der/die3. transitive verbmäßigen; zügeln [Begeisterung]; mildern [negativen Effekt]4. intransitive verb* * *adj.angemessen adj.gemäßigt adj.mittelmäßig adj.mäßig adj. -
87 nicely
adverb(coll.)2) (all right) guthe's got a new job and is doing very nicely — er hat eine neue Arbeit und kommt prima (ugs.) damit zurecht
* * *adverb fein* * *nice·ly[ˈnaɪsli]1. (well) gut, nettthe patient is coming along \nicely der Patient macht gute Fortschrittethat'll do \nicely das reicht völligto do very \nicely gut vorankommen2. (pleasantly) nett, hübsch* * *['naIslɪ]adv1) (= pleasantly) nett; (= well) go, speak, behave, placed gutto be coming along nicely — sich gut machen or entwickeln
eat up/say thank you nicely! — iss mal schön auf/sag mal schön danke!
he's such a nicely spoken young man — es ist eine Freude, diesem jungen Mann zuzuhören
nicely done — gut gemacht, prima
when the engine's nicely warmed up — wenn der Motor schön warm gelaufen ist
2) (= carefully) distinguish genau, fein* * *nicely [ˈnaıslı] adv1. fein, nett:nicely written nett geschrieben2. gut, fein, ausgezeichnet:a) das genügt vollauf,b) das passt ausgezeichnet;she is doing nicely es geht ihr gut oder besser, sie macht gute Fortschritte;talk nicely to sb jemandem gute Worte geben3. sorgfältig, genau4. iron schön:I was done nicely sl ich wurde ganz schön reingelegt* * *adverb(coll.)1) (well) nett; gut [arbeiten, sich benehmen, platziert sein]2) (all right) guthe's got a new job and is doing very nicely — er hat eine neue Arbeit und kommt prima (ugs.) damit zurecht
* * *adv.nett adv. -
88 performer
nounKünstler, der/Künstlerin, die* * ** * *per·form·er[pəˈfɔ:məʳ, AM pɚˈfɔ:rmɚ]n2. (achiever)to be a poor \performer [in school] ein schlechter Schüler/eine schlechte Schülerin sein* * *[pə'fɔːmə(r)]nKünstler( in) m(f)* * *1. Ausführende(r) m/f(m), Vollbringer(in)2. Schauspieler(in), Darsteller(in), Künstler(in), Musiker(in), Vortragende(r) m/f(m), Tänzer(in)3. Leistungssportler(in)* * *nounKünstler, der/Künstlerin, die* * *n.Darsteller m. -
89 possibility
noun1) Möglichkeit, diethere's not much possibility of success — die Erfolgschancen sind nicht groß
it's a distinct possibility that... — es ist gut möglich, dass...
the house/subject has possibilities — aus dem Haus/Thema lässt sich etwas machen
* * *plural - possibilities; noun (something that is possible; the state of being possible; (a) likelihood: There isn't much possibility of that happening; There's a possibility of war; The plan has possibilities (= looks as if it may be a good one).) die Möglichkeit* * *pos·sibil·ity[ˌpɒsəˈbɪləti, AM ˌpɑ:səˈbɪlət̬i]nthere's a \possibility that... es kann sein, dass..., möglicherweise...there is every [or a strong] \possibility that... es ist sehr wahrscheinlich, dass..., höchstwahrscheinlich...to consider/examine the possibilities alle Möglichkeiten durchdenkento consider the \possibility of sth etw in Erwägung ziehenis there any \possibility [that]...? besteht irgendeine Möglichkeit, dass...?there's not much \possibility of that happening die Wahrscheinlichkeit, dass das passiert, ist sehr geringit's not beyond the bounds of \possibility that... es ist nicht völlig auszuschließen, dass...3. (potential)to have possibilities entwicklungsfähig seinthe old cottage definitely has possibilities aus dem alten Landhaus lässt sich durchaus etwas machen* * *["pɒsə'bIlItɪ]nMöglichkeit fthere's not much possibility of success/of his or him being successful — die Aussichten auf Erfolg/darauf, dass er Erfolg hat, sind nicht sehr groß
within the realms or bounds of possibility — im Bereich des Möglichen
it's not beyond the realms or bounds of possibility — es ist durchaus im Bereich des Möglichen
do you by any possibility happen to know...? — wissen Sie zufällig...?
the possibility of doing sth — die Möglichkeit or Chance, etw zu tun
it's a distinct possibility that... — es besteht eindeutig die Möglichkeit, dass...
he is a possibility for the job — er kommt für die Stelle infrage or in Frage or in Betracht
there is some or a possibility that... —
a job with real possibilities — eine Stelle mit echten Möglichkeiten or Chancen
he/that has possibilities — in ihm/darin stecken Möglichkeiten
* * *1. Möglichkeit f (of zu, für):there is no possibility of doing sth es besteht keine Möglichkeit, etwas zu tun;there is no possibility of his coming es besteht keine Möglichkeit, dass er kommt;there is still a possibility that … es besteht nach wie vor die Möglichkeit, dass …2. Möglichkeit f;jemand, der oder etwas, was infrage kommt: be a possibility im Bereich des Möglichen liegen3. pla) Möglichkeiten pl, (Zukunfts)Aussichten plb) (Entwicklungs)Möglichkeiten pl, (-)Fähigkeiten pl* * *noun1) Möglichkeit, diethere's no possibility of his coming/agreeing — es ist ausgeschlossen, dass er kommt/zustimmt
it's a distinct possibility that... — es ist gut möglich, dass...
2) in pl. (potential) Möglichkeiten Pl.the house/subject has possibilities — aus dem Haus/Thema lässt sich etwas machen
* * *n.Chance n.Möglichkeit f. -
90 potential
1. adjectivepotenziell (geh.); möglich2. nounPotenzial, das (geh.); Möglichkeitenrealize/reach one's potential — seine Möglichkeiten ausschöpfen
* * *[pə'tenʃəl] 1. adjective(possible; that may develop into the thing mentioned: That hole in the road is a potential danger.) potentiell2. noun(the possibility, or likelihood, of successful development (in a particular way): The land has great farming potential; He shows potential as a teacher.) das Potential- academic.ru/57085/potentially">potentially* * *po·ten·tial[pə(ʊ)ˈten(t)ʃəl, AM poʊˈ-]she is a \potential Olympic gold medallist sie ist eine Anwärterin auf Olympisches Gold\potential buyer potenzieller Käufer/potenzielle Käuferin\potential customer potenzieller Kunde/potenzielle Kundin\potential dangers potenzielle Gefahren\potential market potenzieller Marktthe growth \potential of the company das Wachstumspotenzial des Unternehmensshare with a growth \potential [or with a \potential for growth] Aktie f mit Wachstumspotenzialuntapped \potential ungenutztes [o nicht ausgeschöpftes] [o brachliegendes] Potenzialto achieve [or fulfil] one's \potential sein volles Potenzial ausschöpfento have the \potential to do sth das Zeug dazu haben, etw zu tunto have [a lot of] \potential building, idea [vollkommen] ausbaufähig sein; person [sehr] begabt sein, [großes] Talent haben; song viel versprechend seinthis room has got a lot of \potential aus diesem Raum lässt sich eine ganze Menge machen* * *[pəU'tenSəl]1. adj (ALSO PHYS)potenziell, potentiell2. nPotenzial nt, Potential nt (ALSO ELEC, MATH, PHYS)the potential for growth — Wachstumspotenzial nt, Wachstumspotential nt
he shows quite a bit of potential — es steckt einiges in ihm
to achieve or fulfil or realize one's potential — die Grenze seiner Möglichkeiten erreichen or erfüllen or verwirklichen
to do sth to one's full potential — etw bis an die Grenzen seiner Möglichkeiten tun
to have great potential (as/for) — große Möglichkeiten bergen (als/für)
to have the potential to do sth — das Potenzial or Potential haben, um etw zu tun
to have no/little potential —
creative potential — kreatives Potenzial or Potential, kreative Möglichkeiten pl
management potential — Möglichkeiten pl im Management
she has management potential — sie hat das Zeug zur Managerin
* * *potential [pəʊˈtenʃl; pəˈt-]1. potenziell, möglich:potential market WIRTSCH potenzieller Markt;potential murderer potenzieller Mörder2. LING Möglichkeits…:potential mode, potential mood → B 13. PHYS potenziell, gebunden:potential energy potenzielle Energie, Energie f der LageB s1. LING Potenzialis m, Möglichkeitsform fb) ELEK Spannung f3. (Industrie-, Kriegs-, Menschen- etc) Potenzial n, Reserven plhave the potential to be a top manager das Zeug zu einem Spitzenmanager haben* * *1. adjectivepotenziell (geh.); möglich2. nounPotenzial, das (geh.); Möglichkeitenpotential for growth/development — Wachstums- / Entwicklungspotenzial, das
realize/reach one's potential — seine Möglichkeiten ausschöpfen
* * *adj.möglich adj.potentiell adj.potenziell adj. n.Potential n. -
91 potentially
adverb potentiell* * *po·ten·tial·ly[pə(ʊ)ˈten(t)ʃəli, AM poʊˈ-]\potentially disastrous/successful möglicherweise verheerend/erfolgreichsth is \potentially fatal etw kann tödlich sein* * *[pəU'tenSəlI]advpotenziell, potentiellpotentially, these problems are very serious — diese Probleme könnten sich als gravierend herausstellen
* * *potentially [-ʃəlı] adv möglicherweise, potenziell* * *adv.möglicherweise adv.unter Umständen ausdr. -
92 prove
1.his guilt/innocence was proved, he was proved [to be] guilty/innocent — er wurde überführt/seine Unschuld wurde bewiesen
prove somebody right/wrong — [Ereignis:] jemandem Recht/Unrecht geben
be proved wrong or to be false — [Theorie, System:] widerlegt werden
prove something to be true — beweisen, dass etwas wahr ist
prove one's/somebody's case or point — beweisen, dass man Recht hat/jemandem Recht geben
2. reflexive verb, p.p.it was proved that... — es stellte sich heraus od. erwies od. zeigte sich, dass...
3. intransitive verb, p.p.prove oneself intelligent/a good player — sich als intelligent/als [ein] guter Spieler erweisen
prove [to be] unnecessary/interesting/a failure — sich als unnötig/interessant/[ein] Fehlschlag erweisen
* * *[pru:v]1) (to show to be true or correct: This fact proves his guilt; He was proved guilty; Can you prove your theory?) beweisen2) (to turn out, or be found, to be: His suspicions proved (to be) correct; This tool proved very useful.) sich erweisen als•- academic.ru/58608/proven">proven* * *[pru:v]I. vt1. (establish)▪ to \prove sth etw beweisento \prove a point beweisen, dass man Recht hat2. (show)▪ to \prove oneself sb/sth:during the rescue she \proved herself to be a highly competent climber während der Rettungsaktion erwies sie sich als sehr geübte KletterinII. viworking with children \proved to require more patience than he'd expected mit Kindern zu arbeiten erforderte mehr Geduld, als er gedacht hatteto \prove successful sich akk als erfolgreich erweisen* * *[pruːv] pret proved, ptp proved or proven1. vthe proved that she did it — er bewies or er wies nach, dass sie das getan hat
whether his judgement was right remains to be proved or proven — es muss sich erst noch erweisen, ob seine Beurteilung zutrifft
it all goes to prove that... — das beweist mal wieder, dass...
he was proved right in the end — er hat schließlich doch recht behalten
2) (= test out, put to the proof) rifle, aircraft etc erproben; one's worth, courage unter Beweis stellen, beweisenhe did it just to prove a point — er tat es nur der Sache wegen
2. vi2)3. vr1) (= show one's value, courage etc) sich bewähren2)to prove oneself innocent/indispensable etc — sich als unschuldig/unentbehrlich etc erweisen
* * *prove [pruːv]A v/t prät proved, pperf proved, besonders US proven1. er-, nach-, beweisen:prove sth to sb jemandem etwas beweisen;prove to o.s. that … sich beweisen, dass …;prove adultery beweisen, dass Ehebruch vorliegt;prove one’s alibi sein Alibi nachweisen;prove one’s case beweisen, dass man recht hat;prove by chemical tests chemisch nachweisen;3. bekunden, unter Beweis stellen, zeigena proved remedy ein erprobtes oder bewährtes Mittel;prove o.s.a) sich bewähren,b) sich beweisen,5. MATH die Probe machen auf (akk)B v/i1. sich herausstellen oder erweisen als:he will prove (to be) the heir es wird sich herausstellen, dass er der Erbe ist;a) sich als richtig (falsch) herausstellen,2. sich bestätigen oder bewähren als3. ausfallen, sich ergeben:it will prove otherwise es wird anders kommen oder ausfallen4. aufgehen (Teig)* * *1.his guilt/innocence was proved, he was proved [to be] guilty/innocent — er wurde überführt/seine Unschuld wurde bewiesen
prove somebody right/wrong — [Ereignis:] jemandem Recht/Unrecht geben
be proved wrong or to be false — [Theorie, System:] widerlegt werden
prove something to be true — beweisen, dass etwas wahr ist
prove one's/somebody's case or point — beweisen, dass man Recht hat/jemandem Recht geben
2. reflexive verb, p.p.it was proved that... — es stellte sich heraus od. erwies od. zeigte sich, dass...
3. intransitive verb, p.p.prove oneself intelligent/a good player — sich als intelligent/als [ein] guter Spieler erweisen
prove [to be] unnecessary/interesting/a failure — sich als unnötig/interessant/[ein] Fehlschlag erweisen
* * *(ascertain) beyond doubt expr.zweifelsfrei beweisen (feststellen) ausdr. (to be) very useful expr.sich als nützlich erweisen ausdr. v.besagen v.beweisen v.erproben v.erweisen v.prüfen v. -
93 purple
1. adjectivelila; violett; (fig.) überfrachtet, überladen [Prosa]2. nounLila, das; Violett, das* * *['pə:pl]noun, adjective* * *pur·ple[ˈpɜ:pl̩, AM ˈpɜ:rpl̩]I. adj\purple grapes dunkle Trauben2. (darkly coloured) hochrot4. (fig, usu pej: elaborate) passage, patch überreich ausgeschmückt, blumig oft pej; prose, style überladen, blumig fig pejII. ndark/light \purple dunkles/helles Lila [o Violett▪ the \purple nobility der [Hoch]adel; high society die höchsten Kreise; in church die Kardinalswürde/Bischofswürde4.▶ to be born in [or to] the \purple (of aristocracy) blaues Blut in den Adern haben fig; (of high society) zu den höchsten Kreisen gehören geh; (of royalty) von königlichem Geblüt sein geh▶ to hit a \purple patch (be lucky) eine Glückssträhne haben; (be successful) eine Erfolgssträhne habenIII. vtto \purple with rage vor Wut hochrot anlaufen* * *['pɜːpl]1. adjviolett, lila; face dunkelrot, hochrot; (pej) prose, passage hochgestochen, hochtrabendto go purple ( in the face) — hochrot werden or anlaufen (inf)
2. n1) (= colour) Violett nt, Lila nt2) (fig)to be born to the purple —
* * *A s1. Purpur m2. Purpur(kleid) m(n)3. fig Purpur m (Herrscher- oder Kardinalswürde):raise to the purple zum Kardinal ernennen, jemandem den Purpur verleihenB adj1. purpurn, purpurrot, Purpur…2. Stil:a) brillant, effektvollb) rhetorisch, bombastisch:purple passage, purple patch Glanzstelle f (a. iron); Aus sl Glücks-, Erfolgssträhne fC v/t & v/i (sich) purpurn färben* * *1. adjectivelila; violett; (fig.) überfrachtet, überladen [Prosa]2. nounLila, das; Violett, das* * *adj.lila adj. n.Purpur m. -
94 result
1. intransitive verb1) (follow)result from something — die Folge einer Sache (Gen.) sein; von etwas herrühren; (future) aus etwas resultieren
2) (end)result in something — in etwas (Dat.) resultieren; zu etwas führen
the game resulted in a draw — das Spiel endete mit einem Unentschieden
2. nounresult in somebody's doing something — zur Folge haben, dass jemand etwas tut
Ergebnis, das; Resultat, dasbe the result of something — die Folge einer Sache (Gen.) sein
as a result [of this] — infolgedessen
* * *1. noun1) (anything which is due to something already done: His deafness is the result of a car accident; He went deaf as a result of an accident; He tried a new method, with excellent results; He tried again, but without result.) das Resultat2) (the answer to a sum etc: Add all these figures and tell me the result.) das Ergebnis3) (the final score: What was the result of Saturday's match?) das Ergebnis4) ((often in plural) the list of people who have been successful in a competition, of subjects a person has passed or failed in an examination etc: He had very good exam results; The results will be published next week.) das Ergebnis2. verb1) ((often with from) to be caused (by something): We will pay for any damage which results (from our experiments).) sich ergeben* * *re·sult[rɪˈzʌlt]I. n▪ with the \result that... mit dem Ergebnis [o so], dass...\results of an accident Unfallfolgen plthe \result of the match was 4 to 2 das Spiel ist 4 zu 2 ausgegangenelection \results Wahlergebnisse plend \result Endergebnis ntfootball \results Fußballergebnisse pl\results of a test Testresultate pl▪ \results pl Ergebnisse plSmith's annual \results will be published on Friday der Jahresbericht von Smith wird am Freitag veröffentlicht; (for year) Jahresergebnis nt4. (satisfactory outcome)▪ \results pl Erfolg m, Resultat ntto get/see \results Erfolge erzielen/sehento have good \results with sth gute Ergebnisse mit etw dat erzielenII. vichaos \resulted es kam zu einem Chaos, es entstand ein Chaos▪ to \result from sth aus etw dat resultieren, sich akk aus etw dat ergeben, auf etw akk hinauslaufen2. (cause)* * *[rɪ'zʌlt]1. n1) Folge fas a result he failed — folglich fiel er durch
as a result of which he... — was zur Folge hatte, dass er...
results (of test, experiment) — Werte pl
I want to see results — ich möchte einen Erfolg or ein Resultat sehen
to get results (person) —
2. visich ergeben, resultieren (from aus)from which it results that... — woraus folgt, dass...
* * *result [rıˈzʌlt]A swithout result ergebnislos;the result was 1-0 to our team SPORT das Ergebnis war 1:0 für unser Team2. (gutes) Ergebnis, Erfolg m:get results from a new treatment mit einer neuen Behandlung Erfolge erzielen;the treatment is beginning to show results die Behandlung zeigt erste Erfolge3. Folge f, Aus-, Nachwirkung f:a) die Folge war, dass …,b) folglich;as a result of als Folge von (od gen)B v/i1. sich ergeben, resultieren ( beide:from aus):* * *1. intransitive verb1) (follow)result from something — die Folge einer Sache (Gen.) sein; von etwas herrühren; (future) aus etwas resultieren
2) (end)result in something — in etwas (Dat.) resultieren; zu etwas führen
2. nounresult in somebody's doing something — zur Folge haben, dass jemand etwas tut
Ergebnis, das; Resultat, dasbe the result of something — die Folge einer Sache (Gen.) sein
as a result [of this] — infolgedessen
* * *n.Ausgang n.Ende -n n.Ergebnis -se n.Fazit -e n.Resultat -e n. -
95 revolution
noun1) (lit. or fig.) Revolution, die2) (single turn) Umdrehung, dienumber of revolutions — Drehzahl, die
* * *[revə'lu:ʃən] 1. noun1) ((the act of making) a successful, violent attempt to change or remove a government etc: the American Revolution.) die Revolution2) (a complete change in ideas, methods etc: There's been a complete revolution in the way things are done in this office.) die Umwälzung3) (a complete circle or turn round a central point, axis etc (eg as made by a record turning on a record-player, or the Earth moving on its axis or round the Sun).) die Umdrehung•- academic.ru/62139/revolutionary">revolutionary2. noun(a person who takes part in, or is in favour of, (a) revolution.) der/die Revolutionär(in)- revolutionize- revolutionise* * *revo·lu·tion[ˌrevəlˈu:ʃən, AM -əˈlu:-]nthe American/French/Russian R\revolution die Amerikanische/Französische/Russische Revolutionthe green \revolution die grüne Revolutionthe moon makes one \revolution of the Earth in approximately 29.5 days der Mond umkreist die Erde in ungefähr 29,5 Tagen* * *["revə'luːSən]n1) (POL fig) Revolution f4,000 revolutions per minute — eine Drehzahl von 4.000 pro Minute
* * *revolution [ˌrevəˈluːʃn] s1. ASTRONa) Kreislauf m (auch fig des Jahres etc)b) Umdrehung fc) Umlauf(zeit) m(f)2. TECHa) Umlauf m, Rotation f (einer Maschine etc)b) Umdrehung f:revolutions per minute Umdrehungen pro Minute, Dreh-, Tourenzahl f;play a record at 45 revolutions per minute eine Schallplatte mit 45 Umdrehungen abspielen;3. fig Revolution f:a) Umwälzung f, Umschwung m, radikale (Ver)Änderungb) POL Umsturz m* * *noun1) (lit. or fig.) Revolution, die2) (single turn) Umdrehung, dienumber of revolutions — Drehzahl, die
* * *n.Drehung -en f.Revolution f.Umdrehung f.Umschwung m.Umwälzung f. -
96 star-spangled
ˈstar-span·gled[-spæŋgl̩d]adj ( liter poet)* * *star-spangled adj1. mit Sternen übersät, sternbesät:the Star-Spangled Banner das Sternenbanner (Nationalflagge od -hymne der USA)2. US umg → academic.ru/70354/star-studded">star-studded 2 -
97 subversion
[-ʃən, ]( American[) -ʒən]noun der Umsturz* * *sub·ver·sion[səbˈvɜ:ʃən, AM -ˈvɜ:rʒ-]n no plhe was found guilty of \subversion er wurde des Landesverrats für schuldig befunden\subversion of democracy Gefährdung f der Demokratie\subversion of the state Staatsgefährdung f\subversion of the system Unterwanderung f des Systems\subversion of a government Sturz m einer Regierung* * *[səb'vɜːSən]n no plSubversion f; (of rights, freedom etc) Untergrabung f, Unterminierung fthe US was accused of subversion in Chile — die USA wurden subversiver or umstürzlerischer Tätigkeiten in Chile beschuldigt
* * *1. POL Subversion f:a) (Um)Sturz m:the subversion of a government der Sturz einer Regierungb) Staatsgefährdung f2. Untergrabung f, Zerrüttung f, -setzung f -
98 success
nounErfolg, der* * *[sək'ses]1) ((the prosperity gained by) the achievement of an aim or purpose: He has achieved great success as an actor / in his career.) der Erfolg2) (a person or thing that succeeds or prospers: She's a great success as a teacher.) der Erfolg* * *suc·cess<pl -es>[səkˈses]nthe second round of peace talks met with no better \success than the first die zweite Runde der Friedensverhandlungen war ebenso wenig erfolgreich wie die ersteto be a big \success with sb bei jdm einschlagen [o gut ankommen] famto be a great [or huge] \success ein großer Erfolg seina soaraway \success ein durchschlagender Erfolgto achieve [or meet with] \success erfolgreich seinto make a \success of sth mit etw dat Erfolg habento wish sb \success with sth jdm Erfolg bei etw dat wünschen* * *[sək'ses]nErfolg mwithout success — ohne Erfolg, erfolglos
to make a success of sth — mit or bei etw Erfolg haben, mit or bei etw erfolgreich sein
the new car is not a success —
to meet with success — Erfolg haben, erfolgreich sein
* * *success [səkˈses] s1. (guter) Erfolg, Gelingen n:with success erfolgreich;without success erfolglos;be a success ein Erfolg sein, (gut) einschlagen (Sache und Person);the evening was a success es war ein gelungener Abend;2. Erfolg m, (Glanz)Leistung f3. (beruflicher etc) Erfolg:success story Erfolgsgeschichte f* * *nounErfolg, dermeet with success — Erfolg haben; erfolgreich sein
* * *n.(§ pl.: successes)= Erfolg -e m.guter Erfolg m. -
99 superlatively
super·la·tive·ly[su:ˈpɜ:lətɪvli, AM səˈpɜ:rlət̬-]adv inv sagenhaft, fantastisch\superlatively successful höchst erfolgreichto cook \superlatively sagenhaft gut kochen* * *[sʊ'pɜːlətIvlɪ]adv(= excellently) überragend, unübertrefflich; happy, fit höchst* * *superlatively adv1. im höchsten Grade2. → academic.ru/72225/superlative">superlative A* * *adv.höchst adv. -
100 superwoman
ˈsuper·wom·ann ( fam)2. (successful woman) Frau, die Familie und Karriere gleichermaßen meistert* * *['suːpə"wʊmən] pl - women [-wImɪn]nSuperfrau f* * *
См. также в других словарях:
successful — UK US /səkˈsesfəl/ adjective ► achieving the results that were wanted and hoped for: successful in sth/doing sth »The company was successful in its bid. »The successful applicants must show their projects are economically viable. ► having… … Financial and business terms
Successful — Suc*cess ful, a. Resulting in success; assuring, or promotive of, success; accomplishing what was proposed; having the desired effect; hence, prosperous; fortunate; happy; as, a successful use of medicine; a successful experiment; a successful… … The Collaborative International Dictionary of English
successful — [sək ses′fəl] adj. 1. coming about, taking place, or turning out to be as was hoped for [a successful mission] 2. having achieved success; specif., having gained wealth, fame, etc. successfully adv. successfulness n … English World dictionary
successful — I adjective affluent, auspicious, blooming, blossoming, booming, champion, comfortable, effective, efficacious, felicitous, felix, flourishing, fortunate, fortunatus, fruitful, gainful, prevailing, profitable, prospering, prosperous, rich,… … Law dictionary
successful — 1580s, from SUCCESS (Cf. success) + FUL (Cf. ful). Originally any kind of success; since late 19c. it has tended to mean wealthy unless otherwise indicated. Related: Successfully … Etymology dictionary
successful — [adj] favorable, profitable acknowledged, advantageous, ahead of the game*, at the top*, at top of ladder*, auspicious, bestselling, blooming, blossoming, booming, champion, crowned, efficacious, extraordinary, flourishing, fortuitous, fortunate … New thesaurus
successful — ► ADJECTIVE 1) accomplishing an aim or purpose. 2) having achieved fame, wealth, or social status. DERIVATIVES successfully adverb … English terms dictionary
successful — suc|cess|ful W1S2 [səkˈsesfəl] adj 1.) having the effect or result you intended ▪ The operation was successful. ▪ a highly successful (=very successful) meeting successful in (doing) sth ▪ Were you successful in persuading him to change his mind? … Dictionary of contemporary English
successful — [[t]səkse̱sfʊl[/t]] ♦♦ 1) ADJ GRADED: oft ADJ in ing Something that is successful achieves what it was intended to achieve. Someone who is successful achieves what they intended to achieve. How successful will this new treatment be?... I am… … English dictionary
successful — adj. VERBS ▪ be, prove ▪ appear, seem ▪ become ▪ feel ▪ Winning is the only way they can feel s … Collocations dictionary
successful — suc|cess|ful [ sək sesfəl ] adjective *** achieving the result that you want: The successful candidates will be given extensive training. very/highly/extremely successful: a highly successful peacekeeping operation successful in (doing) something … Usage of the words and phrases in modern English