-
101 power
1) ((an) ability: A witch has magic power; A cat has the power of seeing in the dark; He no longer has the power to walk.) moc; schopnosť; kompetencia2) (strength, force or energy: muscle power; water-power; ( also adjective) a power tool (=a tool operated by electricity etc. not by hand).) sila; mechanický3) (authority or control: political groups fighting for power; How much power does the Queen have?; I have him in my power at last) moc4) (a right belonging to eg a person in authority: The police have the power of arrest.) právomoc5) (a person with great authority or influence: He is quite a power in the town.) vplyvná osobnosť6) (a strong and influential country: the Western powers.) mocnosť7) (the result obtained by multiplying a number by itself a given number of times: 2 × 2 × 2 or 23 is the third power of 2, or 2 to the power of 3.) mocnina•- powered- powerful
- powerfully
- powerfulness
- powerless
- powerlessness
- power cut
- failure
- power-driven
- power point
- power station
- be in power* * *• výkon• schopnost• sila• energia• mocnost• mohutnost• moc• mocnina -
102 pressure
['preʃə]1) ((the amount of force exerted by) the action of pressing: to apply pressure to a cut to stop bleeding; A barometer measures atmospheric pressure.) tlak2) ((a) strain or stress: The pressures of her work are sometimes too much for her.) ťarcha3) (strong persuasion; compulsion or force: He agreed under pressure.) nátlak•- pressurise
- pressure cooker* * *• tlak -
103 rank
I 1. [ræŋk] noun1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) rada2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) hodnosť3) (a social class: the lower social ranks.) trieda, vrstva2. verb(to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) radiť (sa)II [ræŋk] adjective1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) úplný2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.) páchnuci, stuchnutý•- rankness* * *• usporiadat• vrstva• vyslovený• zarastený• zapáchajúci• zjavný• živý• zamorený burinou• zhnitý• zoradovat sa• skupina• šarža• skazený• šík• smradlavý• sled• služobná hodnost• stanovisko autotaxi• stupen• trieda• úroven• dvojrad• hnusný• hnisavý• hnisajúci• kategória• hodnost• byt• bujný• rad• raziaci• pokazený• pokladat sa• poradie• postavenie• miesto• najhorší• ohavný• odporný• ocenit sa -
104 rattle
[rætl] 1. verb1) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) (za)rachotiť, (za)rinčať2) (to move quickly: The car was rattling along at top speed.) uháňať3) (to upset and confuse (a person): Don't let him rattle you - he likes annoying people.) vyviesť z miery2. noun1) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) hrmot, rachot2) (a child's toy, or a wooden instrument, which makes a noise of this sort: The baby waved its rattle.) hrkálka3) (the bony rings of a rattlesnake's tail.) štrkalka•- rattling- rattlesnake
- rattle off
- rattle through* * *• vyviest z miery• vyplašit• zalomcovat• zamiešat (kocky)• zarincanie• zarachotenie• zarachotit• zarincat• šramot• táradlo• táranie• tárat• drkotanie• drncanie• hrkot• hrmot• kecat• kecanie• chrcanie• chrapot• rapotacka• rachot• rapkác• otriast• poplašit• lomozit• lomozenie• mliet -
105 reek
-
106 relish
['reliʃ] 1. verb(to enjoy greatly: He relishes his food; I relished the thought of telling my husband about my promotion.) radovať sa (z); vychutnávať2. noun1) (pleasure; enjoyment: He ate the food with great relish; I have no relish for such a boring task.) chuť2) (a strong flavour, or a sauce etc for adding flavour.) príchuť* * *• vôna• vychutnávat• záluba• zalúbenie• zmysel• schopnost vychutnat• príchut• prísada• prítažlivost• dostat chut• dráždivost• jednohubka• aróma• chutovka• chut• dat chut• pôvab• pôžitok• korenie• ochutenie -
107 representation
1) (the act of representing or the state of being represented.) reprezentácia2) (a person or thing that represents: These primitive statues are intended as representations of gods and goddesses.) stelesnenie3) ((often in plural) a strong appeal, demand or protest.) prehlásenie, protest* * *• vysvetlenie• výklad• vyjadrenie• vylícenie• zachytenie• vypodobnenie• záruka• zastúpenie• zastúpenie v parlamente• zahranie• znamenie• znázornenie• znacka• znak• zobrazenie• znázornovanie• spodobnenie• symbol• stelesnenie• symbolizácia• uistenie• urgencia• tvrdenie• údaje• údaj• predstavenie• prehlasovanie• predanie informácií• predstava• interpretácia• inscenácia• chápanie• reprezentovanie• reprezentácia• reprezentanti• rozklad• protest• podanie informácií• opísanie veci• podoba• postava• pojatie• poslanecký zbor• poslanci volebného okresu• oficiálne prehlásenie -
108 resistance
1) (the act of resisting: The army offered strong resistance to the enemy; ( also adjective) a resistance force.) odpor; vzdorujúci2) (the ability or power to be unaffected or undamaged by something: resistance to disease.) odolnosť3) (the force that one object, substance etc exerts against the movement of another object etc.) pevnosť* * *• vzdor• schopnost odporu• stálost• reakcia• rezistencia• pevnost• nevodivost• odboj• odbojové hnutie• odolnost• odpor -
109 robust
(strong; healthy: a robust child.) mohutný, róbustný- robustly- robustness* * *• výživný• železný• zdravý• zdatný• silný• silácky• statný• tuhý• tažký• tvrdý• priamociary• priamy• drsný• hrmotný• jadrový• hutný• hrubý• robustný• pevný• mohutný• masívny• namáhavý• odolný -
110 rock
I [rok] noun1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) skala2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) balvan3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) cukrová tyčinka•- rockery- rocky
- rockiness
- rock-bottom
- rock-garden
- rock-plant
- on the rocks II [rok] verb1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) kolísať (sa)2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) pestovať v náručí3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) kývať sa•- rocker- rocky
- rockiness
- rocking-chair
- rocking-horse
- off one's rocker III [rok]((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) rock; rockový* * *• útes• volovina• výbežok• zatriast sa• zakymácat sa• zdrsnit• skala• šuter• ukolísat• hlúpost• hlúpa chyba• fundament• húpat sa• hnat to• kmitat• kamienok• hornina• holub skalný• kamen• balvan• bonbón• rozkývat sa• rozkolísat sa• rock'n roll• pevný základ• praslica• pohybovat• kolísat• kolísat(sa)• kymácat sa• kravina• kolísat sa -
111 rubber
1) (( also adjective) (of) a strong elastic substance made from the juice of certain plants (especially the rubber tree), or an artificial substitute for this: Tyres are made of rubber; rubber boots.) guma2) ((also eraser) a piece of rubber used to rub out pencil etc marks: a pencil, a ruler and a rubber.) guma3) ((slang) a condom.) guma, gumička, prezervatív4) (a rubber band.) gumový pásik•- rubbery- rubber band
- rubber stamp* * *• guma -
112 sack
I [sæk] noun(a large bag of coarse cloth, strong paper or plastic: The potatoes were put into sacks.) vrece- sacking- sackcloth II [sæk] verb(to dismiss (a person) from his job: One of the workmen was sacked for drunkenness.) prepustiť zo zamestnania* * *• víno z Kanárskych ostrovov• vrece• vlecka (oblecenie)• vykradnút• výpoved• vyplienenie• vyrabovat• vydrancovanie• vyrabovanie• vyplienit• vylúpit• vydrancovat• vylúpenie• základna• prepustenie• prepustit• biele víno zo Španielska• dat rozkaz vyplienit• dat do vreca• danie košom nápadníkovi• dávat do vreca• rozniest (na kopytách)• papierový sácik• pobit• poštový vak• porazit (v zápase)• poprava utopením vo vreci• postel• lup• krátky volný kabát• korist• odmietnutie nápadníka -
113 sail
[seil] 1. noun1) (a sheet of strong cloth spread to catch the wind, by which a ship is driven forward.) plachta2) (a journey in a ship: a sail in his yacht; a week's sail to the island.) plavba3) (an arm of a windmill.) lopatka2. verb1) ((of a ship) to be moved by sails: The yacht sailed away.) plachtiť2) (to steer or navigate a ship or boat: He sailed (the boat) to the island.) plaviť sa, riadiť loď3) (to go in a ship or boat (with or without sails): I've never sailed through the Mediterranean.) plaviť sa4) (to begin a voyage: The ship sails today; My aunt sailed today.) odplaviť (sa), odplávať5) (to travel on (the sea etc) in a ship: He sailed the North Sea.) plaviť sa6) (to move steadily and easily: Clouds sailed across the sky; He sailed through his exams; She sailed into the room.) prejsť, preplávať, vplávať•- sailing
- sailing-
- sailor
- in full sail* * *• viest (lod)• tykadlo• rameno krídla• riadit (lod)• plachta• plachta lode• plavit sa• plávat• perut• plavidlo• plachtit• plachtový• plachetnica• krídlo• lod -
114 scout
1. noun1) (a person, aircraft etc sent out to bring in information, spy etc: The scouts reported that there were Indians nearby.) zved, špeh(úň)2) ((with capital: formerly Boy Scout) a member of the Scout Movement, an organization of boys formed to develop alertness and strong character.) skaut2. verb(to act as a scout or spy: A party was sent ahead to scout.) urobiť prieskum; robiť vyzvedača* * *• vojenský zved• vyhladat• výzvedná lod• vyzvedat• zberac lopticiek• zosmiešnovat• skaut• preskúmat• prieskum• prieskumník• hladat• hladac talentov• íst na výzvedy• cestná hliadka• rozviedka• robit si posmech• robit prieskumníka• pátrat• pozorovatel• nájst• odmietnut s posmechom -
115 screw
[skru:] 1. noun1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) skrutka2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) otočenie skrutky2. verb1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) (za)skrutkovať2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) (za / od)skrutkovať3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).) súložiť4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.) oklamať, podviesť•- be/get screwed
- have a screw loose
- put the screws on
- screw up
- screw up one's courage* * *• utahovanie skrutky• vreteno• vrtula• utahaný kôn• vrtula lietadla• utlacovat• vrtulový• vôl (slang.)• vystavit tlaku• vymackat• vytlacit• vycicat• vývrtka• vytlácat• vyklopit• za mak• vydriduch• vysolit• vypadnút• vyžmýkat• zatocit• zaskrutkovanie• závitok• zaskrutkovat• závitovka• zmiznút• zovriet skrutkou• zotriet• skrivenie• skrutkový závit• špirála• skrútenie• šetrit• skrutkovica• skrutkovat• škrtit• skrutka• stiahnut skrutkou• sprdnút• strážnik• súložit• tocená lopta• tocit sa• tlak• tlacit• priskrutkovat• pritahovat• pritiahnut strunu• pripevnit skrutkou• privriet oko• falš (šport.)• herka• gáža• falšovaná lopta (šport.)• driet• hlupák (slang.)• klúc• hnat• hnat vrtulou• byt lakomý• bachár• otocit vretenom• otácat sa• plat• otocenie skrutkou• pokrútenie• pohánaný vrtulou• policajt• pohybovat sa skrutkou• povolit strunu• lodná skrutka• krútit sa• kúsok• kovboj• krútenie• lakomec• mackat• lod pohánaná skrutkou• mucit palcovnicou• mzda• naladit• nerád zaplatit• naskrutkovat• odstredit• oklamat• okradnút -
116 searchlight
noun (a strong light with a beam that can be turned in any direction, used eg to see enemy aeroplanes in the sky.) svetlomet* * *• svetlomet• reflektor -
117 sick
[sik] 1. adjective1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) chorý (od žalúdka)2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) chorý3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) unavený; znechutený4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) znechutený5) (in bad taste: a sick joke.) nechutný2. noun(vomit: The bedclothes were covered with sick.) zvratok- sicken- sickening
- sickeningly
- sickly
- sickness
- sick-leave
- make someone sick
- make sick
- the sick
- worried sick* * *• vodnatelný• vhodný pre chorého cloveka• v zlom stave• vyzerajúci nezdravo• zelený• zvrátený• zvracanina• zlý• znechutený• zvratok• sadistický• slabý• smutný• sklúcený• trpiaci• fádny• kalný• bledý• chorý• chorobný• cierny vtip• chorý clovek• otrávený (pren.)• pokazený• potrebujúci opravu• poškodený• kyslý• mdlý• morbídny• neštastný• nezdravý• nepriesvitný• napadnutý mikroorganizmam• nemocný• nútený -
118 smash
[smæʃ] 1. verb1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) rozbiť (sa)2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) naraziť2. noun1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) treskot, buchot, rinčanie; zrážka2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) úder3) (in tennis etc, a hard downward shot.) smeč•- smashing- smash hit* * *• vrazit• vyrazit• železnicná katastrofa• zlomit• zlisovat• zdemolovat• zrážka• zruinovat• zrazit sa• znicenie• znicit• smec• smecovat• šláger• sádzat• skrachovanie• trieskat• tresknút• treskot• úpadok• prerazit si cestu• prerazit• hit• hniezdo• búchat• búracka• bankrot• chladený koktail• ciapky nosené šikmo• dat smec• roztrieštit• prudko narazit• prudký úder• rozprsknút sa• rozbitie• rozletiet• prudký útocný úder• rútit sa• rúcanie• rachot• rozbit• roztrieskanie• púštat do obehu• rincanie• razit si cestu• prudko hodit• prudko udriet• prudká rana• roztrieskat• rozdrvit• rozbit na malé kúsky• ovocný koktail• prebit sa• porazit• krach• nabúrat• mlátit• nesmierne úspešný• nicenie -
119 smell
1. [smel] noun1) (the sense or power of being aware of things through one's nose: My sister never had a good sense of smell.) čuch2) (the quality that is noticed by using this power: a pleasant smell; There's a strong smell of gas.) pach3) (an act of using this power: Have a smell of this!) ovoňanie, nádych2. [smelt] verb1) (to notice by using one's nose: I smell gas; I thought I smelt (something) burning.) cítiť, čuchať2) (to give off a smell: The roses smelt beautiful; Her hands smelt of fish.) voňať; byť cítiť3) (to examine by using the sense of smell: Let me smell those flowers.) privoňať•- - smelling- smelly
- smelliness
- smell out* * *• vetrit• vôna• vonat• zacítit• vydávat vônu• zdanie• zápach• zavonat• zapáchat• známka• smrdiet• smrad• ucítit• príchut• pricuchnút• privonat• pricuchnutie• aróma• byt cítit• bit cítit• cuchat• cítit• cuch• cuchanie• páchnut• pach• ovonanie• mat cuch• nádych• ocuchat si -
120 snowstorm
noun (a heavy fall of snow especially accompanied by a strong wind.) snehová víchrica* * *• fujavica
См. также в других словарях:
Strong — may refer to:General usage*Strong acid *Strong agnosticism *Strong AI *Strong atheism *Strong cardinal *Strong coloring *Strong convergence *Strong CP problem *Strong cryptography *Strong inflection (linguistics):*Germanic strong verb *Strong… … Wikipedia
strong — W1S1 [strɔŋ US stro:ŋ] adj comparative stronger superlative strongest ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(able to lift heavy things/do hard work)¦ 2¦(not easily damaged)¦ 3¦(able to deal with difficulty)¦ 4¦(powerful)¦ 5¦(feelings/opinions)¦ 6¦(affect/influence)¦… … Dictionary of contemporary English
Strong — Strong, a. [Compar. {Stronger}; superl. {Strongest}.] [AS. strang, strong; akin to D. & G. streng strict, rigorous, OHG. strengi strong, brave, harsh, Icel. strangr strong, severe, Dan. streng, Sw. str[ a]ng strict, severe. Cf. {Strength},… … The Collaborative International Dictionary of English
Strong — (engl. „stark“) ist der Name folgender die Orte in Kanada: Strong (Ontario) den Vereinigten Staaten von Amerika: Strong (Arkansas) Strong (Maine) Strong (Mississippi) Strong City (Kansas) Strong City (Oklahoma) Strong ist der Familienname… … Deutsch Wikipedia
strong´ly — strong «strng, strong», adjective, strong|er«STRNG guhr, STRONG »,strong|est«STRNG guhst, STRONG », adverb. –adj. 1. a) having much force or power: »strong arms, a strong army. A strong man can lift heavy things. A strong wind blew down the trees … Useful english dictionary
strong — [strɒŋ ǁ strɒːŋ] adjective ECONOMICS FINANCE 1. a strong economy or business is financially successful, especially because a lot of money is being earned or received: • They fear a strong economy will lead to higher inflation. • products that… … Financial and business terms
strong — [ strɔŋ ] adjective *** ▸ 1 powerful and healthy ▸ 2 produced with power ▸ 3 not easily damaged ▸ 4 relationship: close ▸ 5 with confidence, etc. ▸ 6 good at doing something ▸ 7 firmly believed/felt ▸ 8 based on reason/fact ▸ 9 high degree/level… … Usage of the words and phrases in modern English
strong — [strôŋ] adj. [ME < OE strang, akin to ON strangr, strong, severe, Ger streng, severe < IE base * strenk , *streng , tense, taut > STRING, Gr strangos, twisted, L stringere, to draw taut] 1. a) physically powerful; having great muscular… … English World dictionary
strong — strong, stout, sturdy, stalwart, tough, tenacious can all mean having or manifesting great power or force (as in acting or resisting). Strong, the most inclusive of these terms, fundamentally implies the possession of great physical power and may … New Dictionary of Synonyms
strong — ► ADJECTIVE (stronger, strongest) 1) physically powerful. 2) done with or exerting great force. 3) able to withstand great force or pressure. 4) secure, stable, or firmly established. 5) great in power, influence, or ability. 6) … English terms dictionary
Strong — (fuerte, en idioma inglés) puede referirse a: Personas Danny Strong (1974 ), actor estadounidense de cine y televisión; Mark Strong (1963 ), actor británico; Tara Strong (1973 ), actriz de voz canadiense. Otras Strong, una revista española… … Wikipedia Español