Перевод: с английского на словацкий

со словацкого на английский

strong

  • 101 power

    1) ((an) ability: A witch has magic power; A cat has the power of seeing in the dark; He no longer has the power to walk.) moc; schopnosť; kompetencia
    2) (strength, force or energy: muscle power; water-power; ( also adjective) a power tool (=a tool operated by electricity etc. not by hand).) sila; mechanický
    3) (authority or control: political groups fighting for power; How much power does the Queen have?; I have him in my power at last) moc
    4) (a right belonging to eg a person in authority: The police have the power of arrest.) právomoc
    5) (a person with great authority or influence: He is quite a power in the town.) vplyvná osobnosť
    6) (a strong and influential country: the Western powers.) mocnosť
    7) (the result obtained by multiplying a number by itself a given number of times: 2 × 2 × 2 or 23 is the third power of 2, or 2 to the power of 3.) mocnina
    - powerful
    - powerfully
    - powerfulness
    - powerless
    - powerlessness
    - power cut
    - failure
    - power-driven
    - power point
    - power station
    - be in power
    * * *
    • výkon
    • schopnost
    • sila
    • energia
    • mocnost
    • mohutnost
    • moc
    • mocnina

    English-Slovak dictionary > power

  • 102 pressure

    ['preʃə]
    1) ((the amount of force exerted by) the action of pressing: to apply pressure to a cut to stop bleeding; A barometer measures atmospheric pressure.) tlak
    2) ((a) strain or stress: The pressures of her work are sometimes too much for her.) ťarcha
    3) (strong persuasion; compulsion or force: He agreed under pressure.) nátlak
    - pressurise
    - pressure cooker
    * * *
    • tlak

    English-Slovak dictionary > pressure

  • 103 rank

    I 1. [ræŋk] noun
    1) (a line or row (especially of soldiers or taxis): The officer ordered the front rank to fire.) rada
    2) ((in the army, navy etc) a person's position of importance: He was promoted to the rank of sergeant/colonel.) hodnosť
    3) (a social class: the lower social ranks.) trieda, vrstva
    2. verb
    (to have, or give, a place in a group, according to importance: I would rank him among our greatest writers; Apes rank above dogs in intelligence.) radiť (sa)
    II [ræŋk] adjective
    1) (complete; absolute: rank stupidity; The race was won by a rank outsider.) úplný
    2) (unpleasantly stale and strong: a rank smell of tobacco.) páchnuci, stuchnutý
    * * *
    • usporiadat
    • vrstva
    • vyslovený
    • zarastený
    • zapáchajúci
    • zjavný
    • živý
    • zamorený burinou
    • zhnitý
    • zoradovat sa
    • skupina
    • šarža
    • skazený
    • šík
    • smradlavý
    • sled
    • služobná hodnost
    • stanovisko autotaxi
    • stupen
    • trieda
    • úroven
    • dvojrad
    • hnusný
    • hnisavý
    • hnisajúci
    • kategória
    • hodnost
    • byt
    • bujný
    • rad
    • raziaci
    • pokazený
    • pokladat sa
    • poradie
    • postavenie
    • miesto
    • najhorší
    • ohavný
    • odporný
    • ocenit sa

    English-Slovak dictionary > rank

  • 104 rattle

    [rætl] 1. verb
    1) (to (cause to) make a series of short, sharp noises by knocking together: The cups rattled as he carried the tray in; The strong wind rattled the windows.) (za)rachotiť, (za)rinčať
    2) (to move quickly: The car was rattling along at top speed.) uháňať
    3) (to upset and confuse (a person): Don't let him rattle you - he likes annoying people.) vyviesť z miery
    2. noun
    1) (a series of short, sharp noises: the rattle of cups.) hrmot, rachot
    2) (a child's toy, or a wooden instrument, which makes a noise of this sort: The baby waved its rattle.) hrkálka
    3) (the bony rings of a rattlesnake's tail.) štrkalka
    - rattlesnake
    - rattle off
    - rattle through
    * * *
    • vyviest z miery
    • vyplašit
    • zalomcovat
    • zamiešat (kocky)
    • zarincanie
    • zarachotenie
    • zarachotit
    • zarincat
    • šramot
    • táradlo
    • táranie
    • tárat
    • drkotanie
    • drncanie
    • hrkot
    • hrmot
    • kecat
    • kecanie
    • chrcanie
    • chrapot
    • rapotacka
    • rachot
    • rapkác
    • otriast
    • poplašit
    • lomozit
    • lomozenie
    • mliet

    English-Slovak dictionary > rattle

  • 105 reek

    [ri:k] 1. noun
    (a strong, usually unpleasant smell.) zápach, výpar
    2. verb
    (to smell strongly (of something).) páchnuť
    * * *
    • vyparovat sa
    • výpary
    • zápach
    • zapáchat
    • dymit
    • dym
    • hmla
    • byt napáchnutý
    • cadit
    • cmud
    • parit sa
    • páchnut
    • para
    • potit sa

    English-Slovak dictionary > reek

  • 106 relish

    ['reliʃ] 1. verb
    (to enjoy greatly: He relishes his food; I relished the thought of telling my husband about my promotion.) radovať sa (z); vychutnávať
    2. noun
    1) (pleasure; enjoyment: He ate the food with great relish; I have no relish for such a boring task.) chuť
    2) (a strong flavour, or a sauce etc for adding flavour.) príchuť
    * * *
    • vôna
    • vychutnávat
    • záluba
    • zalúbenie
    • zmysel
    • schopnost vychutnat
    • príchut
    • prísada
    • prítažlivost
    • dostat chut
    • dráždivost
    • jednohubka
    • aróma
    • chutovka
    • chut
    • dat chut
    • pôvab
    • pôžitok
    • korenie
    • ochutenie

    English-Slovak dictionary > relish

  • 107 representation

    1) (the act of representing or the state of being represented.) reprezentácia
    2) (a person or thing that represents: These primitive statues are intended as representations of gods and goddesses.) stelesnenie
    3) ((often in plural) a strong appeal, demand or protest.) prehlásenie, protest
    * * *
    • vysvetlenie
    • výklad
    • vyjadrenie
    • vylícenie
    • zachytenie
    • vypodobnenie
    • záruka
    • zastúpenie
    • zastúpenie v parlamente
    • zahranie
    • znamenie
    • znázornenie
    • znacka
    • znak
    • zobrazenie
    • znázornovanie
    • spodobnenie
    • symbol
    • stelesnenie
    • symbolizácia
    • uistenie
    • urgencia
    • tvrdenie
    • údaje
    • údaj
    • predstavenie
    • prehlasovanie
    • predanie informácií
    • predstava
    • interpretácia
    • inscenácia
    • chápanie
    • reprezentovanie
    • reprezentácia
    • reprezentanti
    • rozklad
    • protest
    • podanie informácií
    • opísanie veci
    • podoba
    • postava
    • pojatie
    • poslanecký zbor
    • poslanci volebného okresu
    • oficiálne prehlásenie

    English-Slovak dictionary > representation

  • 108 resistance

    1) (the act of resisting: The army offered strong resistance to the enemy; ( also adjective) a resistance force.) odpor; vzdorujúci
    2) (the ability or power to be unaffected or undamaged by something: resistance to disease.) odolnosť
    3) (the force that one object, substance etc exerts against the movement of another object etc.) pevnosť
    * * *
    • vzdor
    • schopnost odporu
    • stálost
    • reakcia
    • rezistencia
    • pevnost
    • nevodivost
    • odboj
    • odbojové hnutie
    • odolnost
    • odpor

    English-Slovak dictionary > resistance

  • 109 robust

    (strong; healthy: a robust child.) mohutný, róbustný
    - robustness
    * * *
    • výživný
    • železný
    • zdravý
    • zdatný
    • silný
    • silácky
    • statný
    • tuhý
    • tažký
    • tvrdý
    • priamociary
    • priamy
    • drsný
    • hrmotný
    • jadrový
    • hutný
    • hrubý
    • robustný
    • pevný
    • mohutný
    • masívny
    • namáhavý
    • odolný

    English-Slovak dictionary > robust

  • 110 rock

    I [rok] noun
    1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) skala
    2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) balvan
    3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) cukrová tyčinka
    - rocky
    - rockiness
    - rock-bottom
    - rock-garden
    - rock-plant
    - on the rocks
    II [rok] verb
    1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) kolísať (sa)
    2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) pestovať v náručí
    3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) kývať sa
    - rocky
    - rockiness
    - rocking-chair
    - rocking-horse
    - off one's rocker
    III [rok]
    ((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) rock; rockový
    * * *
    • útes
    • volovina
    • výbežok
    • zatriast sa
    • zakymácat sa
    • zdrsnit
    • skala
    • šuter
    • ukolísat
    • hlúpost
    • hlúpa chyba
    • fundament
    • húpat sa
    • hnat to
    • kmitat
    • kamienok
    • hornina
    • holub skalný
    • kamen
    • balvan
    • bonbón
    • rozkývat sa
    • rozkolísat sa
    • rock'n roll
    • pevný základ
    • praslica
    • pohybovat
    • kolísat
    • kolísat(sa)
    • kymácat sa
    • kravina
    • kolísat sa

    English-Slovak dictionary > rock

  • 111 rubber

    1) (( also adjective) (of) a strong elastic substance made from the juice of certain plants (especially the rubber tree), or an artificial substitute for this: Tyres are made of rubber; rubber boots.) guma
    2) ((also eraser) a piece of rubber used to rub out pencil etc marks: a pencil, a ruler and a rubber.) guma
    3) ((slang) a condom.) guma, gumička, prezervatív
    4) (a rubber band.) gumový pásik
    - rubber band
    - rubber stamp
    * * *
    • guma

    English-Slovak dictionary > rubber

  • 112 sack

    I [sæk] noun
    (a large bag of coarse cloth, strong paper or plastic: The potatoes were put into sacks.) vrece
    - sackcloth II [sæk] verb
    (to dismiss (a person) from his job: One of the workmen was sacked for drunkenness.) prepustiť zo zamestnania
    * * *
    • víno z Kanárskych ostrovov
    • vrece
    • vlecka (oblecenie)
    • vykradnút
    • výpoved
    • vyplienenie
    • vyrabovat
    • vydrancovanie
    • vyrabovanie
    • vyplienit
    • vylúpit
    • vydrancovat
    • vylúpenie
    • základna
    • prepustenie
    • prepustit
    • biele víno zo Španielska
    • dat rozkaz vyplienit
    • dat do vreca
    • danie košom nápadníkovi
    • dávat do vreca
    • rozniest (na kopytách)
    • papierový sácik
    • pobit
    • poštový vak
    • porazit (v zápase)
    • poprava utopením vo vreci
    • postel
    • lup
    • krátky volný kabát
    • korist
    • odmietnutie nápadníka

    English-Slovak dictionary > sack

  • 113 sail

    [seil] 1. noun
    1) (a sheet of strong cloth spread to catch the wind, by which a ship is driven forward.) plachta
    2) (a journey in a ship: a sail in his yacht; a week's sail to the island.) plavba
    3) (an arm of a windmill.) lopatka
    2. verb
    1) ((of a ship) to be moved by sails: The yacht sailed away.) plachtiť
    2) (to steer or navigate a ship or boat: He sailed (the boat) to the island.) plaviť sa, riadiť loď
    3) (to go in a ship or boat (with or without sails): I've never sailed through the Mediterranean.) plaviť sa
    4) (to begin a voyage: The ship sails today; My aunt sailed today.) odplaviť (sa), odplávať
    5) (to travel on (the sea etc) in a ship: He sailed the North Sea.) plaviť sa
    6) (to move steadily and easily: Clouds sailed across the sky; He sailed through his exams; She sailed into the room.) prejsť, preplávať, vplávať
    - sailing
    - sailing-
    - sailor
    - in full sail
    * * *
    • viest (lod)
    • tykadlo
    • rameno krídla
    • riadit (lod)
    • plachta
    • plachta lode
    • plavit sa
    • plávat
    • perut
    • plavidlo
    • plachtit
    • plachtový
    • plachetnica
    • krídlo
    • lod

    English-Slovak dictionary > sail

  • 114 scout

    1. noun
    1) (a person, aircraft etc sent out to bring in information, spy etc: The scouts reported that there were Indians nearby.) zved, špeh(úň)
    2) ((with capital: formerly Boy Scout) a member of the Scout Movement, an organization of boys formed to develop alertness and strong character.) skaut
    2. verb
    (to act as a scout or spy: A party was sent ahead to scout.) urobiť prieskum; robiť vyzvedača
    * * *
    • vojenský zved
    • vyhladat
    • výzvedná lod
    • vyzvedat
    • zberac lopticiek
    • zosmiešnovat
    • skaut
    • preskúmat
    • prieskum
    • prieskumník
    • hladat
    • hladac talentov
    • íst na výzvedy
    • cestná hliadka
    • rozviedka
    • robit si posmech
    • robit prieskumníka
    • pátrat
    • pozorovatel
    • nájst
    • odmietnut s posmechom

    English-Slovak dictionary > scout

  • 115 screw

    [skru:] 1. noun
    1) (a type of nail that is driven into something by a firm twisting action: I need four strong screws for fixing the cupboard to the wall.) skrutka
    2) (an action of twisting a screw etc: He tightened it by giving it another screw.) otočenie skrutky
    2. verb
    1) (to fix, or be fixed, with a screw or screws: He screwed the handle to the door; The handle screws on with these screws.) (za)skrutkovať
    2) (to fix or remove, or be fixed or removed, with a twisting movement: Make sure that the hook is fully screwed in; He screwed off the lid.) (za / od)skrutkovať
    3) ((slang, vulgar) to fuck; to have sex (with).) súložiť
    4) ((slang) to cheat or take advantage of: They screwed you - these are not real diamonds.) oklamať, podviesť
    - be/get screwed
    - have a screw loose
    - put the screws on
    - screw up
    - screw up one's courage
    * * *
    • utahovanie skrutky
    • vreteno
    • vrtula
    • utahaný kôn
    • vrtula lietadla
    • utlacovat
    • vrtulový
    • vôl (slang.)
    • vystavit tlaku
    • vymackat
    • vytlacit
    • vycicat
    • vývrtka
    • vytlácat
    • vyklopit
    • za mak
    • vydriduch
    • vysolit
    • vypadnút
    • vyžmýkat
    • zatocit
    • zaskrutkovanie
    • závitok
    • zaskrutkovat
    • závitovka
    • zmiznút
    • zovriet skrutkou
    • zotriet
    • skrivenie
    • skrutkový závit
    • špirála
    • skrútenie
    • šetrit
    • skrutkovica
    • skrutkovat
    • škrtit
    • skrutka
    • stiahnut skrutkou
    • sprdnút
    • strážnik
    • súložit
    • tocená lopta
    • tocit sa
    • tlak
    • tlacit
    • priskrutkovat
    • pritahovat
    • pritiahnut strunu
    • pripevnit skrutkou
    • privriet oko
    • falš (šport.)
    • herka
    • gáža
    • falšovaná lopta (šport.)
    • driet
    • hlupák (slang.)
    • klúc
    • hnat
    • hnat vrtulou
    • byt lakomý
    • bachár
    • otocit vretenom
    • otácat sa
    • plat
    • otocenie skrutkou
    • pokrútenie
    • pohánaný vrtulou
    • policajt
    • pohybovat sa skrutkou
    • povolit strunu
    • lodná skrutka
    • krútit sa
    • kúsok
    • kovboj
    • krútenie
    • lakomec
    • mackat
    • lod pohánaná skrutkou
    • mucit palcovnicou
    • mzda
    • naladit
    • nerád zaplatit
    • naskrutkovat
    • odstredit
    • oklamat
    • okradnút

    English-Slovak dictionary > screw

  • 116 searchlight

    noun (a strong light with a beam that can be turned in any direction, used eg to see enemy aeroplanes in the sky.) svetlomet
    * * *
    • svetlomet
    • reflektor

    English-Slovak dictionary > searchlight

  • 117 sick

    [sik] 1. adjective
    1) (vomiting or inclined to vomit: He has been sick several times today; I feel sick; She's inclined to be seasick/airsick/car-sick.) chorý (od žalúdka)
    2) ((especially American) ill: He is a sick man; The doctor told me that my husband is very sick and may not live very long.) chorý
    3) (very tired (of); wishing to have no more (of): I'm sick of doing this; I'm sick and tired of hearing about it!) unavený; znechutený
    4) (affected by strong, unhappy or unpleasant feelings: I was really sick at making that bad mistake.) znechutený
    5) (in bad taste: a sick joke.) nechutný
    2. noun
    (vomit: The bedclothes were covered with sick.) zvratok
    - sickening
    - sickeningly
    - sickly
    - sickness
    - sick-leave
    - make someone sick
    - make sick
    - the sick
    - worried sick
    * * *
    • vodnatelný
    • vhodný pre chorého cloveka
    • v zlom stave
    • vyzerajúci nezdravo
    • zelený
    • zvrátený
    • zvracanina
    • zlý
    • znechutený
    • zvratok
    • sadistický
    • slabý
    • smutný
    • sklúcený
    • trpiaci
    • fádny
    • kalný
    • bledý
    • chorý
    • chorobný
    • cierny vtip
    • chorý clovek
    • otrávený (pren.)
    • pokazený
    • potrebujúci opravu
    • poškodený
    • kyslý
    • mdlý
    • morbídny
    • neštastný
    • nezdravý
    • nepriesvitný
    • napadnutý mikroorganizmam
    • nemocný
    • nútený

    English-Slovak dictionary > sick

  • 118 smash

    [smæʃ] 1. verb
    1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) rozbiť (sa)
    2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) naraziť
    2. noun
    1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) treskot, buchot, rinčanie; zrážka
    2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) úder
    3) (in tennis etc, a hard downward shot.) smeč
    - smash hit
    * * *
    • vrazit
    • vyrazit
    • železnicná katastrofa
    • zlomit
    • zlisovat
    • zdemolovat
    • zrážka
    • zruinovat
    • zrazit sa
    • znicenie
    • znicit
    • smec
    • smecovat
    • šláger
    • sádzat
    • skrachovanie
    • trieskat
    • tresknút
    • treskot
    • úpadok
    • prerazit si cestu
    • prerazit
    • hit
    • hniezdo
    • búchat
    • búracka
    • bankrot
    • chladený koktail
    • ciapky nosené šikmo
    • dat smec
    • roztrieštit
    • prudko narazit
    • prudký úder
    • rozprsknút sa
    • rozbitie
    • rozletiet
    • prudký útocný úder
    • rútit sa
    • rúcanie
    • rachot
    • rozbit
    • roztrieskanie
    • púštat do obehu
    • rincanie
    • razit si cestu
    • prudko hodit
    • prudko udriet
    • prudká rana
    • roztrieskat
    • rozdrvit
    • rozbit na malé kúsky
    • ovocný koktail
    • prebit sa
    • porazit
    • krach
    • nabúrat
    • mlátit
    • nesmierne úspešný
    • nicenie

    English-Slovak dictionary > smash

  • 119 smell

    1. [smel] noun
    1) (the sense or power of being aware of things through one's nose: My sister never had a good sense of smell.) čuch
    2) (the quality that is noticed by using this power: a pleasant smell; There's a strong smell of gas.) pach
    3) (an act of using this power: Have a smell of this!) ovoňanie, nádych
    2. [smelt] verb
    1) (to notice by using one's nose: I smell gas; I thought I smelt (something) burning.) cítiť, čuchať
    2) (to give off a smell: The roses smelt beautiful; Her hands smelt of fish.) voňať; byť cítiť
    3) (to examine by using the sense of smell: Let me smell those flowers.) privoňať
    - smelly
    - smelliness
    - smell out
    * * *
    • vetrit
    • vôna
    • vonat
    • zacítit
    • vydávat vônu
    • zdanie
    • zápach
    • zavonat
    • zapáchat
    • známka
    • smrdiet
    • smrad
    • ucítit
    • príchut
    • pricuchnút
    • privonat
    • pricuchnutie
    • aróma
    • byt cítit
    • bit cítit
    • cuchat
    • cítit
    • cuch
    • cuchanie
    • páchnut
    • pach
    • ovonanie
    • mat cuch
    • nádych
    • ocuchat si

    English-Slovak dictionary > smell

  • 120 snowstorm

    noun (a heavy fall of snow especially accompanied by a strong wind.) snehová víchrica
    * * *
    • fujavica

    English-Slovak dictionary > snowstorm

См. также в других словарях:

  • Strong — may refer to:General usage*Strong acid *Strong agnosticism *Strong AI *Strong atheism *Strong cardinal *Strong coloring *Strong convergence *Strong CP problem *Strong cryptography *Strong inflection (linguistics):*Germanic strong verb *Strong… …   Wikipedia

  • strong — W1S1 [strɔŋ US stro:ŋ] adj comparative stronger superlative strongest ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(able to lift heavy things/do hard work)¦ 2¦(not easily damaged)¦ 3¦(able to deal with difficulty)¦ 4¦(powerful)¦ 5¦(feelings/opinions)¦ 6¦(affect/influence)¦… …   Dictionary of contemporary English

  • Strong — Strong, a. [Compar. {Stronger}; superl. {Strongest}.] [AS. strang, strong; akin to D. & G. streng strict, rigorous, OHG. strengi strong, brave, harsh, Icel. strangr strong, severe, Dan. streng, Sw. str[ a]ng strict, severe. Cf. {Strength},… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Strong — (engl. „stark“) ist der Name folgender die Orte in Kanada: Strong (Ontario) den Vereinigten Staaten von Amerika: Strong (Arkansas) Strong (Maine) Strong (Mississippi) Strong City (Kansas) Strong City (Oklahoma) Strong ist der Familienname… …   Deutsch Wikipedia

  • strong´ly — strong «strng, strong», adjective, strong|er«STRNG guhr, STRONG »,strong|est«STRNG guhst, STRONG », adverb. –adj. 1. a) having much force or power: »strong arms, a strong army. A strong man can lift heavy things. A strong wind blew down the trees …   Useful english dictionary

  • strong — [strɒŋ ǁ strɒːŋ] adjective ECONOMICS FINANCE 1. a strong economy or business is financially successful, especially because a lot of money is being earned or received: • They fear a strong economy will lead to higher inflation. • products that… …   Financial and business terms

  • strong — [ strɔŋ ] adjective *** ▸ 1 powerful and healthy ▸ 2 produced with power ▸ 3 not easily damaged ▸ 4 relationship: close ▸ 5 with confidence, etc. ▸ 6 good at doing something ▸ 7 firmly believed/felt ▸ 8 based on reason/fact ▸ 9 high degree/level… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • strong — [strôŋ] adj. [ME < OE strang, akin to ON strangr, strong, severe, Ger streng, severe < IE base * strenk , *streng , tense, taut > STRING, Gr strangos, twisted, L stringere, to draw taut] 1. a) physically powerful; having great muscular… …   English World dictionary

  • strong — strong, stout, sturdy, stalwart, tough, tenacious can all mean having or manifesting great power or force (as in acting or resisting). Strong, the most inclusive of these terms, fundamentally implies the possession of great physical power and may …   New Dictionary of Synonyms

  • strong — ► ADJECTIVE (stronger, strongest) 1) physically powerful. 2) done with or exerting great force. 3) able to withstand great force or pressure. 4) secure, stable, or firmly established. 5) great in power, influence, or ability. 6) …   English terms dictionary

  • Strong — (fuerte, en idioma inglés) puede referirse a: Personas Danny Strong (1974 ), actor estadounidense de cine y televisión; Mark Strong (1963 ), actor británico; Tara Strong (1973 ), actriz de voz canadiense. Otras Strong, una revista española… …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»