-
1 нижа
string, threadнижа тютюн string tobaccoнижа мъниста string beadsнижа се come/go/drag/file one by oneнижат се един по един they file/drag in one after the other* * *нѝжа,гл., мин. св. деят. прич. нѝзал string, thread; ( връв) lace (through); \нижа тютюн string tobacco;\нижа се come/go/drag/file one by one; дните се нижат the days go by, day after day passes by.* * *bead: нижа beads - нижа мъниста* * *1. (връв) lace (through) 2. string, thread 3. НИЖА ce come/go/drag/file one by one 4. НИЖА мъниста string beads 5. НИЖА тютюн string tobacco 6. НИЖАт се един по един they file/drag in one after the other 7. дните се НИЖАт the days go by, day after day passes by 8. думите се НИЖАт като мъниста от устата му the words just flow out of his mouth -
2 връв
string, twine(дебела) packthread(на въдица) lineвръв на камшик whip-lashвръв маргарит a rope of pearls* * *връв,* * *cord; lace; lacing; lashing; navel- string (пъпна); packthread; twine{twain}* * *1. (дебела) packthread 2. (на въдица) line 3. string, twine 4. ВРЪВ маргарит a rope of pearls 5. ВРЪВ на камшик whip-lash -
3 навървям
string; lace(синци и пр.) bead* * *навъ̀рвям,гл. string; lace; ( синци и пр.) bead.* * *bead; lace; string* * *1. (синци и пр.) bead 2. string;lace -
4 нанизвам
string (up/together), thread, ( на тел) wireтютюневите листа се нанизват да съхнат tobacco leaves are strung up to dry* * *нанѝзвам,гл. string (up/together), thread, (на тел) wire.* * *bead; string; thread* * *1. string (up/together), thread, (на тел) wire 2. тютюневите листа се нанизват да съхнат tobacco leaves are strung up to dry -
5 струна
string; cord, chordгласни струни анат. vocal c(h)ordsсърдечни струни heart-strings* * *стру̀на,ж., -и string; cord, chord; гласни \струнаи анат. vocal c(h)ords; засягам \струнаа прен. touch/strike a chord; сърдечни \струнаи heart-strings.* * *string (на цигулка и пр. и прен.); catgut ; chord: vocal струнаs - гласни струни* * *1. string;cord, chord 2. гласни струни анат. vocal c(h)ords 3. засягам СТРУНА прен. touch/strike a chord 4. сърдечни струни heart-strings -
6 вървен
string (attr.)* * *въ̀рвен,прил. string (attr.).* * *string (attr.) -
7 корда
-
8 прошнуровам
string through* * *прошнуро̀вам,гл. string through.* * *string through -
9 струнен галванометър
string galvanometerstring galvanometersБългарски-Angleščina политехнически речник > струнен галванометър
-
10 струнен осцилограф
string oscillographstring oscillographsБългарски-Angleščina политехнически речник > струнен осцилограф
-
11 кордаж
string (на тенис ракета) -
12 завързвам
stringties uptie up -
13 канап
stringtwine -
14 прожилка
stringstringerгеол.veinlet -
15 прашка ж
String {m} [Unterhose] -
16 низ м
string -
17 струнен инструмент м
string instrument -
18 връзка
1. tieвръзки за обуща shoe-laces, bootlaces2. (вратовръзка) (neck-)tie3. (еднакви предмети, свързани заедно) bunch, stringвръзка вестници a packet of newspapersвръзка ключове a bunch of keysвръзка лук a rope of onionsвръзка репички a bunch of radishesвръзка риба a string of fish4. анат. ligament, copula5. хим. linkage; bond6. прен. bond, tie, link, connection, relation, contactвръзката между теорията и практиката the connection between theory and practiceжп. връзка railway connectionмежду А и Б има никаква връзка there is no relationship between A and Втова няма никаква връзка с въпроса this is irrelevant to the subject, this has no bearing on the subjectразг. that is beside the pointвъв връзка сме един с друг we are in touch (with each other)тези въпроси са във взаимна връзка these questions are interrelated/interconnectedвлизам в телефонна връзка с get through toделови връзки business relationsдипломатически връзки diplomatic relationsустановявам дипломатически връзки с establish diplomatic relations withпрекъсвам дипломатическите си връзки break off/sever diplomatic relations withкръвни връзки ties of bloodкултурни връзки cultural relationsлюбовни връзки liaison, (love-)affairприятелски връзки friendly relations, ties of friendshipроднински връзки ties of relationship, kinship tiesсемейни връзки family tiesстари връзки old links/connectionsтърговски връзки trade relations/contactsчовек с добри връзки a well-connected manчовек с широки връзки a man with a wide acquaintance (ship)чрез връзки through patronage, by pulling stringsвлизам във връзка с get in touch with, establish/take up contact withвлизам в непосредствена връзка с make direct contact withимам много връзки have many tiesимам силни връзки know the right peopleизползувам връзките си pull strings, do some string-pullingподдържам връзки maintain touch/communication, keep in touch/contact (с with)поддържам лични връзки cultivate personal contacts (с with)поставям някого във връзка с put s.o. in touch withскъсвам всички връзки с cut all ties/links withсъздавам си връзки form connections, make contactsустановявам връзки establish contact, enter into relations (с with)7. mex. ( свързване) tie, coupling8. воен. intercommunication, signals, liaison(за човек) contact man* * *връ̀зка,ж., -и 1. tie; \връзкаи за обувки shoe-laces, boot-laces;2. ( вратовръзка) (neck-)tie;3. ( еднакви предмети, свързани заедно) bunch, string; \връзкаа вестници a packet of newspapers; \връзкаа ключове a bunch of keys; \връзкаа лук a rope of onions; \връзкаа репички a bunch of radishes; \връзкаа риба a string of fish;4. анат. ligament, copula;5. хим. linkage; bond;6. прен. bond, tie, link, connection, relation, contact; без \връзкаа neither here nor there; влизам в телефонна \връзкаа c get through to; влизам във \връзкаа с get in touch with, establish/take up contact with; жп \връзкаа railway connection; \връзкаи с обществеността public relations; във \връзкаа съм с be in touch with; делови \връзкаи business relations; жива \връзкаа между … и … (the) living bond between … and …; загубвам \връзкаа с lose touch with; използвам \връзкаите си pull strings, do some string-pulling; има \връзкаа между влаковете the trains connect; имам много \връзкаи have many ties, have backstairs influence; имам силни \връзкаи know the right people; кръвни \връзкаи ties of blood; любовна \връзкаа liaison; (love-)affair; разг. fling; поддържам лични \връзкаи cultivate personal contacts (c with); поставям някого във \връзкаа c put s.o. in touch with; причинна \връзкаа a casual connection/relationship/nexus; приятелски \връзкаи friendly relations, ties of friendship; родствени \връзкаи ties of relationship, kinship ties; скъсвам всички \връзкаи с cut all ties/links with; слаба \връзкаа a tenuous tie; стари \връзкаи old links/connections; създавам си \връзкаи form connections, make contacts; тайна \връзкаа a secret tie; тези въпроси са във взаимна \връзкаа these questiones are interrelated/interconnect; телефонна \връзкаа telephone communication/contact, telephone-line; това няма никаква \връзкаа с въпроса this is irrelevant to the subject, this has no bearing on the subject, that is beside the point; търговски \връзкаи trade relations/contacts; тясна \връзкаа между a close bond between; установявам \връзкаи establish contact, enter into relations (c with); човек с добри \връзкаи a well-connected man; човек с широки \връзкаи a man with a wide acquaintance(ship); чрез \връзкаи through patronage, by pulling strings, by the old-boy network;7. техн. ( свързване) tie, coupling;8. воен. intercommunication, signals, liaison; • \връзка (за човек) contact man; без \връзкаа c without reference to.* * *alliance: marriage-връзкаs - брачни връзки; bootlace (за обувки); bunch: a връзка of radishes - връзка репички; commissure; communication; concatenation; connection{kx`nekSn}: in връзка with - във връзка с; contact; cord{kO:d} (анат.); lace; liaison (воен.); ligament; nexus{`neksxs}; reference: diplomatic връзкаs - дипломатически връзки; relationship; tie{tai}; truss* * *1. (вратовръзка) (neck-)tie 2. (еднакви предмети, свързани заедно) bunch, string 3. (за човек) contact man 4. mеx. (свързване) tie, coupling 5. tie 6. ВРЪЗКА вестници a packet of newspapers 7. ВРЪЗКА ключове a bunch of keys 8. ВРЪЗКА лук a rope of onions 9. ВРЪЗКА репички a bunch of radishes 10. ВРЪЗКА риба а string of fish 11. ВРЪЗКАта между теорията и практиката the connection between theory and practice 12. анат. ligament, copula 13. без ВРЪЗКА neither here nor there, without any apparent connection 14. без ВРЪЗКА с without reference to 15. влизам в непосредствена ВРЪЗКА с make direct contact with 16. влизам в телефонна ВРЪЗКА с get through to 17. влизам във ВРЪЗКА с get in touch with, establish/ take up contact with 18. воен. intercommunication, signals, liaison 19. връзки за обуща shoe-laces, bootlaces 20. във ВРЪЗКА с in connection with 21. във ВРЪЗКА с това in this connection, with regard to this 22. във ВРЪЗКА сме един с друг we are in touch (with each other) 23. във ВРЪЗКА съм с be in touch with 24. делови връзки business relations 25. дипломатически връзки diplomatic relations 26. жива ВРЪЗКА между... и... (the) living bond between... and... 27. жп. ВРЪЗКА railway connection 28. загубвам ВРЪЗКА c lose touch with 29. използувам връзките си pull strings, do some string-pulling 30. има ВРЪЗКА между влаковете the trains connect 31. имам много връзки have many ties 32. имам силни връзки know the right people 33. кръвни връзки ties of blood 34. културни връзки cultural relations 35. любовни връзки liaison, (love-)affair 36. между А и Б има никаква ВРЪЗКА there is no relationship) between A and В 37. поддържам връзки maintain touch/communication, keep in touch/contact (c with) 38. поддържам лични връзки cultivate personal contacts (c with) 39. поставям някого във ВРЪЗКА с put s. o. in touch with 40. прекъсвам дипломатическите си връзки break off/sever diplomatic relations with 41. прен. bond, tie, link, connection, relation, contact 42. причинна ВРЪЗКА a causal connection/relationship/ nexus 43. приятелски връзки friendly relations, ties of friendship 44. разг. that is beside the point 45. роднински връзки ties of relationship, kinship ties 46. семейни връзки family ties 47. скъсвам всички връзки с cut all ties/links with 48. слаба ВРЪЗКА a tenuous tie 49. стари връзки old links/connections 50. създавам си връзки form connections, make contacts 51. тайна ВРЪЗКА a secret tie 52. тези въпроси са във взаимна ВРЪЗКА these questions are interrelated/interconnected 53. телефонна ВРЪЗКА telephone communication/contact, telephone-line 54. това няма никаква ВРЪЗКА с въпроса this is irrelevant to the subject, this has no bearing on the subject 55. търговски връзки trade relations/contacts 56. тясна ВРЪЗКА между А и Б a close bond between A and В 57. установявам връзки establish contact, enter into relations (c with) 58. установявам дипломатически връзки с establish diplomatic relations with 59. хим. linkage;bond 60. човек с добри връзки а well-connected man 61. човек с широки връзки a man with a wide acquaintance(ship) 62. чрез връзки through patronage, by pulling strings -
19 низ
1. същ. string (и прен.)прен. sequence, seriesниз кромид лук a string of onionsниз жълтици a string of gold coinsниз от събития a sequence/series of eventsниз от грешки a series of mistakesниз от неприятности a run of bad luckживотът му е низ от подвизи his life is full of heroismhis life was one exploit after another2. предл. through, across* * *низ,м., -ове, (два) нѝза string (и прен.); прен. sequence, series; concatenation; животът му е \низ от подвизи his life is full of heroism; his life was one exploit after another; \низ жълтици a string of gold coins; \низ от неприятности a run of bad luck; \низ от събития a sequence/series of events.* * *1. 1 същ. string (и прен.) 2. 2 предл. through, across 3. his life was one exploit after another 4. НИЗ жълтици a string of gold coins 5. НИЗ кромид лук a string of onions 6. НИЗ от грешки a series of mistakes 7. НИЗ от неприятности a run of bad luck 8. НИЗ от събития a sequence/series of events 9. животът му е НИЗ от подвизи his life is full of heroism 10. прен. sequence, series -
20 струнен
stringed; string (attr.)струнен инструмент a stringed instrumentструнните инструменти (в оркестър) the stringsструнен оркестър/квартет a string orchestra/quartet* * *стру̀нен,прил., -на, -но, -ни stringed; string (attr.); \струненен инструмент stringed instrument; \струненен оркестър/квартет string orchestra/quartet; \струненните инструменти (в оркестър) the strings.* * *stringed: a струнен instrument - струнен инструмент; string quartet - струнен квартет* * *1. stringed;string (attr.) 2. СТРУНЕН инструмент a stringed instrument 3. СТРУНЕН оркестър/квартет a string orchestra/quartet 4. струнните инструменти (в оркестър) the strings
См. также в других словарях:
String — (str[i^]ng), n. [OE. string, streng, AS. streng; akin to D. streng, G. strang, Icel. strengr, Sw. str[ a]ng, Dan. str[ae]ng; probably from the adj., E. strong (see {Strong}); or perhaps originally meaning, twisted, and akin to E. strangle.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
string — [striŋ] n. [ME streng < OE, akin to Ger strang: see STRONG] 1. a) a thin line of twisted fiber used for tying, pulling, fastening, etc.; slender cord or thick thread b) a narrow strip of leather or cloth for fastening shoes, clothing, etc.;… … English World dictionary
STRING — (Search Tool for the Retrieval of Interacting Genes/Proteins) ist eine Bioinformatik Datenbank, die einen umfassenden Überblick über direkte (physikalische) und indirekte (funktionelle) Zusammenhänge und Interaktionen zwischen Proteinen gibt. Sie … Deutsch Wikipedia
string — ► NOUN 1) material consisting of threads twisted together to form a thin length. 2) a piece of such material. 3) a length of catgut or wire on a musical instrument, producing a note by vibration. 4) (strings) the stringed instruments in an… … English terms dictionary
string — [ striŋ ] n. m. • 1977; mot angl. « ficelle » ♦ Anglic. Maillot de bain ou slip très petit, assemblé par des liens, laissant les fesses nues. ⇒ cache sexe. ● string nom masculin (anglais string, corde) Cache sexe qui laisse les fesses nues.… … Encyclopédie Universelle
String — (str[i^]ng), v. t. [imp. {Strung} (str[u^]ng); p. p. {Strung} (R. {Stringed} (str[i^]ngd)); p. pr. & vb. n. {Stringing}.] 1. To furnish with strings; as, to string a violin. [1913 Webster] Has not wise nature strung the legs and feet With firmest … The Collaborative International Dictionary of English
String.h — is the header in the C standard library for the C programming language which contains macro definitions, constants, and declarations of functions and types used not only for string handling but also various memory handling functions; the name is… … Wikipedia
String.h — Demande de traduction string.h → … Wikipédia en Français
String — (engl. string „Schnur“, „Strang“, „Saite“, „Kette“) steht für: Zeichenkette (Informatik); das fundamentale Objekt der Stringtheorie (Physik); kosmischer String, hypothetischer Raumdefekt; String (Kleidung), sehr knappe Höschenform. Die Abkürzung… … Deutsch Wikipedia
String.h — Стандартная библиотека языка программирования С assert.h complex.h ctype.h errno.h fenv.h float.h inttypes.h iso646.h limits.h locale.h math.h setjmp.h signal.h stdarg.h stdbool.h stddef.h stdint.h stdio.h stdlib.h … Википедия
String.h — Saltar a navegación, búsqueda string.h es un archivo de la Biblioteca estándar del lenguaje de programación C que contiene la definición de macros, constantes, funciones y tipos de utilidad para trabajar con cadenas de caracteres y algunas… … Wikipedia Español