-
1 suszarniczy
• stove -
2 kratownica nagrzewnicy dmuchu
• stove chequersSłownik polsko-angielski dla inżynierów > kratownica nagrzewnicy dmuchu
-
3 płyta kuchenna
• stove plate -
4 węgiel opałowy
• stove coal -
5 zdun
• stove fitter -
6 piec
I -a; -e(grzewczy, kuchenny) stove; ( piekarniczy) oven; (hutniczy, odlewniczy) furnaceII 1. -kę, -czesz; imp -cz; vt 2.( o słońcu) to beat down* * *I.piec1miGen. -a Gen.pl. -ów1. (do ogrzewania, w kuchni) stove; piec akumulacyjny accumulation heater l. stove; piec chlebowy bread oven; piec kaflowy tile stove; piec kuchenny kitchen stove; prosto z pieca hot and hot; cztery kąty i piec piąty four walls and a roof; żyć jak u Pana Boga za piecem be as snug as a bug in a rug; z niejednego pieca chleb jadłem ( o człowieku światowym) I'm a graduate of the University of Life; ( o człowieku boleśnie doświadczonym) I went to the School of Hard Knocks; (o człowieku, który wiele podróżował) I've been around, I've slept in many beds.2. techn. furnace, kiln, oven; piec ceramiczny ceramic kiln; piec do wypalania cegieł brick kiln; piec emalierski enamel kiln; piec hutniczy metallurgical furnace; piec kremacyjny crematory, crematorium; piec martenowski open hearth furnace; piec piekarski baking oven; piec szybowy shaft furnace.II.piec2ipf.- kę -czesz, -kł1. (chleb, ciasto) bake; ( mięso) roast; piec chleb bake bread; piec ciasto bake a cake; piec mięso roast meat; piec ziemniaki na ognisku bake l. roast potatoes on the bonfire l. campfire coals; piec na ruszcie barbecue, grill; pieczone gołąbki nie lecą same do gąbki no pain, no gain, no reward without toil.2. (= parzyć) burn, smart; słońce dziś strasznie piecze it's a real burner today, you could fry an egg on the pavement today, hot enough for you?3. (= sprawiać ból) burn, smart, sting; twarz mnie piecze my face is burning; oczy mnie pieką my eyes are smarting l. stinging l. burning; zgaga mnie piecze I've (a) heartburn; ta brandy strasznie piecze w gardło this brandy burns your throat.ipf.1. (= być pieczonym) (o chlebie, cieście) be baking; ( o mięsie) be roasting; ciasto się piecze the cake is baking.2. (= odczuwać ciepło) bake; piec się na słońcu bake in the sun.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piec
-
7 kuch|nia
f (G pl kuchni a. kuchen) 1. (pomieszczenie) kitchen- pokój z kuchnią a room with kitchen2. (urządzenie) cooker, stove- kuchnia elektryczna/gazowa an electric/a gas cooker- kuchnia węglowa a coal-burning stove- postawić coś na kuchni to put sth on the stove- postaw na kuchni czajnik z wodą put the kettle on- rozpalić pod kuchnią to light a stove3. (potrawy) cooking U, cuisine U- kuchnia francuska/chińska French/Chinese cuisine a. cooking- wykwintna kuchnia haute cuisine- kuchnia domowa home cooking- smakuje mi jej kuchnia I like her cooking- ten hotel słynie ze swojej kuchni this hotel is famous for its cuisine4. sgt (gotowanie) cooking- zajmować się kuchnią to do the cooking, to be in charge of the cooking- znać się na kuchni to be a good cook- nie znam się na kuchni I don’t know anything about cooking5. sgt (szczegóły pracy) tricks of the trade- znał wszystkie szczegóły naszej redakcyjnej kuchni he knew all our editorial tricks of the trade6. przest. (instytucja dobroczynna) soup kitchen- □ kuchnia polowa Wojsk. field kitchen- ślepa kuchnia windowless kitchen■ od kuchni from the inside- znać coś od kuchni to know sth from the insideThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kuch|nia
-
8 piec1
m 1. (urządzenie ogrzewcze) stove- piec kaflowy a tiled stove- napalić a. rozpalić w piecu to light up the stove- zimą palimy w piecach in winter we heat the houses with stoves- koty lubią wygrzewać się na piecu cats like to warm themselves on the stove2. Techn. (piekarski) oven; (ceramiczny) kiln; (hutniczy, odlewniczy) furnace 3. Hist. (krematorium w obozie koncentracyjnym) crematorium- iść/pójść do pieca to die in a gas chamber (in a Nazi concentration camp)□ piec donicowy Techn. pot furnace- piec grzewczy Techn. heat furnace- piecindukcyjny Techn. induction furnace- piec koksowniczy Techn. coke oven- piec łukowy Techn. arc furnace- piec martenowski Techn. open-hearth furnace- piec odlewniczy Techn. foundry furnace- piec płomienny Techn. air furnace- piec retortowy Techn. retort furnace- piec szybowy Techn. shaft furnace- piec tyglowy Techn. crucible furnace- wielki piec Techn. blast furnace■ bułka/chleb/ciasto prosto z pieca freshly baked roll/bread/cake- żyje się tu a. jest mu/nam tu jak u Pana Boga za piecem he’s/we’re as snug as a bug in a rug here hum.- siedzieć za piecem to lead a secluded life- w starym piecu diabeł pali there’s life in the old dog yet- zaczynać od piecca to begin at the very beginning- droga wiodła z pieca na łeb the road was very steep- ceny akcji lecą z pieca na łeb share prices are plunging- z niejednego pieca chleb jadł he’s knocked around a bit pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piec1
-
9 komin
m 1. (na dachu) chimney; (statku, lokomotywy) funnel, smokestack- z komina unosił się a. szedł dym smoke was rising from the chimney- czyścić komin z sadzy to clean out the soot from a chimney- fabryczne kominy factory chimneys- mieć minę jak z komina żart., pot. to be grim-faced2. dial., przest. (piec) stove GB, cooker US- rozpalić ogień na kominie to kindle the fire in a stove- gotować posiłki na kominie to cook on a stove3. Geol. chimney- komin wulkaniczny a chimney, a vent- komin krasowy a sinkhole, a swallow hole4. Górn. narrow passage over a heading 5. Lotn. bump■ komin płacowy high income- chodzić/latać po kominach a. na kominy przest., pot. to bustle around visiting people- zapisać węglem a. kredą na kominie! pot., żart. that’s news to me* * ** * *miGen. -a1. ( w budynku) chimney; (na statku, lokomotywie) chimney, funnel; (wolno stojący, fabryczny) smokestack, stack; komin dachowy chimney top; dym z komina chimney smoke.2. meteor., lotn. ascending (air) current.3. geol. chimney; komin wulkaniczny volcanic pipe.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > komin
-
10 kuchnia
( pomieszczenie) kitchen, ( piec) cooker, stove, ( tradycja kulinarna) cuisine; ( gotowanie) cooking* * *f.Gen.pl. -i l. - chen1. (= miejsce, gdzie przygotowuje się posiłki) kitchen; szef kuchni head cook, chef; ślepa kuchnia windowless kitchen; kuchnia okrętowa cookroom; kuchnia polowa mobile kitchen; (serwująca posiłki dla bezdomnych l. ubogich) soup kitchen.2. (= piec do gotowania) stove, cooker; kuchnia węglowa coal stove.3. ( sztuka kulinarna) cuisine; kuchnia jarska vegetarian cuisine; znać się na kuchni be a good cook.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kuchnia
-
11 piecowy
a.stove; furnace; ogrzewanie piecowe stove l. furnace heating; lakier piecowy techn. stoving lacquer l. varnish.mpfurnace l. kiln l. stove operator.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > piecowy
-
12 zdun
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zdun
-
13 nagrzewnica dmuchu
• blast air heating stove• blast-furnace stove• hot-blast stoveSłownik polsko-angielski dla inżynierów > nagrzewnica dmuchu
-
14 pal|ić
impf Ⅰ vt 1. (podtrzymywać ogień) palić w piecu to stoke the fire- palić ognisko to have a bonfire- palić (w piecu) drzewem/węglem to use wood/coal as a fuel (for the stove/oven)2. (oświetlać) palić lampę/światło/świecę to have a lamp on/light on/candle burning 3. (niszczyć ogniem) to burn [domy, zabudowania, zeschłe liście]- palić zwłoki to cremate a body a. sb- czarownice niegdyś palono na stosach witches were once burned at the stake- pani prasująca mi koszule pali je nagminnie żelazkiem the lady who presses my shirts burns them regularly with the iron ⇒ spalić4. to smoke [papierosy, fajkę, cygaro]- dziękuję, nie palę no, thank you, I don’t smoke5. (parzyć) słońce paliło nas w plecy the sun was burning down on our backs 6. środ., Sport to botch up, to bungle [skok, rzut, rwanie] ⇒ spalić Ⅱ vi 1. (ogrzewać, opalać) palić w piecu/pod kuchnią to light the fire in the stove/in the cooking stove 2. (o urządzeniu, silniku) moje auto pali pięć litrów na sto kilometrów my car does 100 kilometres to five litres (of petrol) 3. (wywoływać uczucie pieczenia) rumieniec (wstydu) pali mu twarz his cheeks are burning a. roasting (with embarrassment)- wódka paliła mnie w gardle vodka burned my throat4. przen. paliła go zazdrość he was consumed a. riddled with envy- palił ją wstyd she burned with embarrassment- paliło nas pragnienie we were dying of thirstⅢ palić się 1. (płonąć) pali się! krzyknął przestraszony fire! he yelled in panic- na polanie paliło się ognisko there was a bonfire in the glade- suche gałęzie paliły się z trzaskiem dry twigs burnt and crackled2. (świecić) światło/lampa się pali a light/a lamp is on a. burning- świeca się pali a candle is burning3. przen. palić się ze wstydu/z ciekawości to burn with embarrassment/curiosity- oczy paliły się mu wesołym blaskiem przen. his eyes were glittering with merriment, there was a sparkle in his eyes■ pal sześć! pot. oh, all right! pot.; what the hell! pot.- palić prosto z mostu to pull no punches- palić się do kogoś/czegoś to be very keen on sb/sth- palić z bata a. z bicza to crack a whip- palić za sobą mosty to burn one’s boats a. bridges- nie pali się pot. there’s no rush- niech się pali, niech się wali pot. come hell or high water- robota pali się jej w rękach she’s a demon for work pot.- murarzowi robota paliła się w rękach the bricklayer laid the bricks at a (fair) rate of knots- w starym piecu diabeł pali przysł. ≈ there’s life in the old dog yetThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pal|ić
-
15 przypiec|ek
m przest. stove bench (a ledge for sitting or sleeping on a old-fashioned tile stove)- spać na przypiecku to sleep on the stove benchThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przypiec|ek
-
16 gliniak
m pot. 1. (dzbanek) clay jug; (garnek) clay pot 2. (piec) clay stove* * *miGen. -a1. ( piec) earthenware stove.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gliniak
-
17 kaflowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kaflowy
-
18 kocher
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kocher
-
19 nagrzewnica
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nagrzewnica
-
20 palić
1. -ę, -isz; vt(papierosy, fajkę) to smoke; ( świecę) to burn; ( światło) to keep on; ( niszczyć ogniem) perf; s- to burn (down)2.( palić papierosy) to smoke; (o słońcu, gorączce) to burn* * *ipf.1. (= rozniecać ogień) build l. light a fire.2. (= ogrzewać) heat; ( pod kotłami) stoke; w starym piecu diabeł pali there's life in the old dog yet.3. (= oświetlać) light.4. (= niszczyć ogniem) burn (down); ( zwłoki) cremate; ( śmieci) incinerate; palić się gwałtownie deflagrate; palić za sobą mosty burn one's boats l. bridges (behind one); palić kogoś żywcem burn sb alive; pal licho! l. pal sześć! never mind!5. (= opiekać, przypiekać, wypalać) ( kawę) roast; ( cegły) burn; ( wapno) slake; palić kadzidło incense.6. (papierosa, fajkę, cygaro) smoke; palić coś puff on/at sth; palić heroinę chase the dragon; palić skręty roll one's own.7. (o samochodzie, silniku) (= zużywać benzynę l. ropę) consume, use up.8. (= parzyć, piec) burn; ( o słońcu) scorch, burn, blaze down.10. (= strzelać) fire, shoot; cel! pal! wojsk. ready! aim! fire!ipf.1. (= spalać się) burn, be on fire; ogień się pali fire is lighted, there is a fire in the stove; robota pali mu się w rękach he is a demon for work, he works like a house on fire; ziemia l. grunt pali mi się pod nogami he is burning to leave; pali się! fire!; nie pali się przen. there's no hurry l. rush; niech się pali, niech się wali I couldn't care less.2. (= świecić) be alight, shed light; światło się pali light is on.3. przen. ( o uczuciu) inflame, burn; palę się ze wstydu I'm burning with shame; palić się do kogoś be infatuated with sb, burn with desire for sb; palić się do zrobienia czegoś be burning l. keen to do sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > palić
См. также в других словарях:
Stove — Stove, n. [D. stoof a foot stove, originally, a heated room, a room for a bath; akin to G. stube room, OHG. stuba a heated room, AS. stofe, Icel. stofa a room, bathing room, Sw. stufva, stuga, a room, Dan. stue; of unknown origin. Cf. {Estufa},… … The Collaborative International Dictionary of English
Stove — Stove, v. t. [imp. & p. p. {Stoved}; p. pr. & vb. n. {Stoving}.] 1. To keep warm, in a house or room, by artificial heat; as, to stove orange trees. Bacon. [1913 Webster] 2. To heat or dry, as in a stove; as, to stove feathers. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Stöve — ist der Familienname von: Betty Stöve (* 1945), ehemalige niederländische Tennisspielerin Willi Stöve (1860–1931), Unternehmer und Mitglied des Deutschen Reichstags Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehr … Deutsch Wikipedia
stove — (n.) mid 15c., heated room, bath room, from M.L.G. or M.Du. stove, both meaning heated room, which was the original sense in English; a general West Germanic word (Cf. O.E. stofa bath room, Ger. Stube sitting room ) of uncertain relationship to… … Etymology dictionary
stove — [n] range; furnace boiler, convection oven, cooker, electric stove, heater, kiln, microwave, oven, toaster oven, warmer, wood stove; concept 463 … New thesaurus
Stove — (st[=o]v), imp. of {Stave}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Stove — bezeichnet einen Ortsteil der Gemeinde Boiensdorf im Landkreis Nordwestmecklenburg in Mecklenburg Vorpommern einen Ortsteil der Gemeinde Carlow im Landkreis Nordwestmecklenburg in Mecklenburg Vorpommern einen Ortsteil der Gemeinde Drage im… … Deutsch Wikipedia
stovė — stovė̃ sf. 1. stovykla, stova: Karalius buvo savo stovę paėmęs ant kalno J.Šliūp. 2. KlK32,43 atverstinės apykaklės apatinė dalis … Dictionary of the Lithuanian Language
stove — [1] ► NOUN ▪ an apparatus for cooking or heating that operates by burning fuel or using electricity. ORIGIN Dutch or Low German … English terms dictionary
stove — stove1 [stōv] n. [ME < MDu, heated room, akin to Ger stube, sitting room, OE stofa, hot air bath < early borrowing < VL * extufa, back form. < * extufare, to steam, STEW1] 1. an apparatus using fuel or electricity for heating a room,… … English World dictionary
Stove — A stove is an enclosed heated space. The term is commonly taken to mean an enclosed space in which fuel is burned to provide heating, either to heat the space in which the stove is situated or to heat the stove itself, and items placed on it, for … Wikipedia