-
1 ходячая фраза
-
2 ходячая фраза
-
3 штамп
1) тех. punch
2) stock phrase (шаблонное выражение)
3) перен.; презр. stamp* * ** * *1) punch, die 2) stock phrase* * *butter-printclichedieimprintmarkpunchstamp -
4 фраза
ж.1) ( отрезок речи) phraseходя́чая фра́за — stock phrase
пусты́е фра́зы — mere words / phrases
краси́вые фра́зы — fine words
о́бщие фра́зы — general phrases
2) грам. ( предложение) sentence3) муз. phrase -
5 клише
1) General subject: bromide, cliche, hackneyed phrases, officialese (о словах, словосочетаниях и т. п. в документах официально-делового стиля), printing block (товарного знака), stock phrase, topos (речевое)2) Naval: raster3) Engineering: engraving, etching, photoengraving, printing block4) Architecture: clichu5) Polygraphy: block, block pull, cut form, letterpress engraving, plate, relief block, relief etching, type-plate, mould6) Literature: formulaic7) Cartography: master plate, printing plate8) Advertising: cut9) Patents: printing blocks10) Mass media: printing block11) Business: set phrase -
6 устойчивое словосочетание
1) General subject: set phrase, stock phrase, fixed collocation2) Linguistics: collocationУниверсальный русско-английский словарь > устойчивое словосочетание
-
7 фраза
-
8 ходячий
прил.1) walkingходячий больной — walking patient; ambulant case
2) ( распространенный) currentходячее мнение — current/common opinion
•• -
9 стереотипный
-
10 стереотипная фраза
1) General subject: bromide, stock phrase2) Colloquial: rubber stampУниверсальный русско-английский словарь > стереотипная фраза
-
11 Ж-68
ЖИЛ-БЫЛ folk VP subj: human past only always precedes subj) the stock phrase used at the beginning of folk tales: once upon a time (there was (were, lived)).«Жил-был, здравствовал, изучал математику и прочие точные науки и никогда не думал, что стану таким „шовинистом"» (Шолохов 2). "Once upon a time I was a student of mathematics and other exact sciences. Little did I think I should live to become such a 'jingoist'" (2a). -
12 жил-был
• ЖИЛ-БЫЛ folk[VP; subj: human; past only; always precedes subj]=====⇒ the stock phrase used at the beginning of folk tales:- once upon a time (there was <were, lived>).♦ "Жил-был, здравствовал, изучал математику и прочие точные науки и никогда не думал, что стану таким "шовинистом"" (Шолохов 2). "Once upon a time I was a student of mathematics and other exact sciences. Little did I think I should live to become such a 'jingoist'" (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > жил-был
-
13 стереотипный
полигр. (тж. перен.) stereotype (attr.); (тк. перен.) stereotyped -
14 штамп
-
15 стереотипный
1) полигр. stereotype (attr)стереоти́пное изда́ние — stereotype edition
стереоти́пная фра́за — stock phrase
-
16 штамп
м.1) тех. punch2) канц. stamp3) ( шаблон) cliché (фр.) ['kliːʃeɪ]; (о выражении тж.) stock phrase -
17 штамп
муж.1) тех. punch, die3) перен.; презр. stamp, impress; letter-head -
18 штамп
м1) печать stamp; на фирменном бланке letterhead(ing) -
19 фраза фраз·а
нзбитые / общие фразы — platitude(s)
пустые фразы — empty / mere words
стереотипная фраза — stock / stereotyped / hackneyed phrase
-
20 вывести из себя
1) General subject: (кого-л.) get a rise out of, (кого-л.) get shirt off, (кого-л.) get shirt out, (кого-л.) have a rise out of, huff, make flare up (кого-л.), (кого-л.) make wild, (кого-л.) put in a temper, put out, (кого-л.) put out of temper, put somebody out of temper, rattle, rouse, send up the wall, take a rise, (кого-л.) take a rise out of, make someone go purple in the face, raise hackles, make one's hackles rise, drive spare, throw off balance2) Colloquial: push over the edge (push smbd over the edge), drive sb. up the wall4) Set phrase: put beside himself, infuriate (smb.)5) Makarov: (кого-л.) get (smb.'s) back up, (кого-л.) get (smb.'s) goat, (кого-л.) get a rise out of (smb.), (кого-л.) have a rise out of (smb.), make (smb.) flare up (кого-л.), put (smb.'s) back up (кого-л.), (кого-л.) put (smb.) in a temper, (кого-л.) put (smb.) out of temper, (кого-л.) take a rise out of (smb.), (кого-л.) drive wild, (кого-л.) exhaust stock of patience6) Taboo: put past patience
- 1
- 2
См. также в других словарях:
stock phrase — noun A phrase frequently or habitually used by a person or group, and thus associated with them. Bart Simpsons stock phrase I didnt do it was once lampooned on the show itself … Wiktionary
stock phrase — corny saying, common phrase … English contemporary dictionary
Stock — Stock, a. Used or employed for constant service or application, as if constituting a portion of a stock or supply; standard; permanent; standing; as, a stock actor; a stock play; a stock phrase; a stock response; a stock sermon. A stock charge… … The Collaborative International Dictionary of English
Stock company — Stock Stock, a. Used or employed for constant service or application, as if constituting a portion of a stock or supply; standard; permanent; standing; as, a stock actor; a stock play; a stock phrase; a stock response; a stock sermon. A stock… … The Collaborative International Dictionary of English
stock — {{11}}stock (n.1) O.E. stocc stump, post, stake, tree trunk, log, also pillory (usually plural, stocks), from P.Gmc. *stukkaz tree trunk (Cf. O.N. stokkr block of wood, trunk of a tree, O.S., O.Fris. stok, M.Du. stoc tree trunk, stump, Du. stok … Etymology dictionary
phrase — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ colloquial, idiomatic ▪ key ▪ ‘Start slowly’ is the key phrase for the first time marathon runner. ▪ common, familiar … Collocations dictionary
stock — [[t]stɒ̱k[/t]] ♦♦ stocks, stocking, stocked 1) N COUNT: usu pl Stocks are shares in the ownership of a company, or investments on which a fixed amount of interest will be paid. ...the buying and selling of stocks and shares... As stock prices… … English dictionary
stock — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 available supply of sth ADJECTIVE ▪ good, high, huge, large ▪ low ▪ adequate ▪ declining … Collocations dictionary
stock — /stɒk / (say stok) noun 1. an aggregate of goods kept on hand by a merchant, business firm, manufacturer, etc., for the supply of customers. 2. a quantity of something accumulated, as for future use: a stock of provisions. 3. → livestock. 4. →… …
phrase — Synonyms and related words: Parthian shot, adage, address, adjectival phrase, affirmation, allegation, ana, anacrusis, analects, answer, aphorism, apostrophe, apothegm, article, articulate, assertion, averment, axiom, back matter, bass passage,… … Moby Thesaurus
phrase — n 1. word group, unit, construction, term; clause, sentence, verse; portion, part, passage, excerpt; noun phrase, verb phrase, adverbial phrase, adjectival phrase. 2. phraseology, way of speaking, phrasing, manner of expression, mode of speaking; … A Note on the Style of the synonym finder