-
1 stand in with
ansluta sig till; dra nytta av -
2 stand
n. ställning; fot, stativ; ståndpunkt; vittnesbås; läktare; taxistation--------v. stå; ställa, resa; ställa sig upp, resa sig; stå kvar, stanna; stå ut med; bjuda på* * *[stænd] 1. past tense, past participle - stood; verb1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) stå2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) stå (ställa sig) upp3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) stå stilla4) (to remain unchanged: This law still stands.) stå fast5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) ligga, vara belägen6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) förhålla sig, ligga till7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) ställa upp8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) ställa9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) undergå, stå [], tåla10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) bjuda på2. noun1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) posto, ställning, ståndpunkt2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) ställ, ställning3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) stånd, kiosk4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) åskådarläktare5) ((American) a witness box in a law court.) vittnesbås•- standing 3. noun1) (time of lasting: an agreement of long standing.) varaktighet2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) ställning, status•- stand-by4. adjective((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) standby-5. adverb(travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) med (på) standbybiljett- stand-in- standing-room
- make someone's hair stand on end
- stand aside
- stand back
- stand by
- stand down
- stand fast/firm
- stand for
- stand in
- stand on one's own two feet
- stand on one's own feet
- stand out
- stand over
- stand up for
- stand up to -
3 stand at ease
((eg soldiers) to stand with legs apart and hands clasped behind the back.) stå i manöverställning -
4 one-night stand
noun ((slang) a one-night sex partner; sexual intercourse with a one-night partner.) -
5 hold
n. hållhake, grepp; inflytande--------v. hålla; innehålla; upprätthålla; tycka, tro; sköta; äga* * *I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) hålla []2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) hålla3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) hålla4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) hålla5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) hålla []6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) rymma, ha, förvara, innehålla7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) hålla, ha8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) hålla, ha [] hållning9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) []ha, sköta10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) anse, hålla, hysa11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) stå kvar, gälla12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) tvinga13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hålla, försvara14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) hålla stånd mot15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) behålla16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) hålla17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) hålla18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) []ha, äga19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) hålla i sig20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) hänga kvar i luren, vänta21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) hålla []22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) behålla23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) föra med sig2. noun1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tag, grepp2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) makt, inflytande3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) grepp•- - holder- hold-all
- get hold of
- hold back
- hold down
- hold forth
- hold good
- hold it
- hold off
- hold on
- hold out
- hold one's own
- hold one's tongue
- hold up
- hold-up
- hold with II [həuld] noun((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastrum -
6 capable
adj. i stånd till, kapabel; begåvad* * *['keipəbl]1) (clever especially in practical ways: She'll manage somehow - she's so capable!) duglig, skicklig2) ((with of) clever enough to; likely to; able to: He is capable of doing better; He is quite capable of cheating us.) kapabel, i stånd till•- capably- capability -
7 keep up
hänga med, fortsätta, bestå, att upprätthålla ens arbetsstil; upprätthålla, hålla i stånd* * *1) (to continue, or cause to remain, in operation: I enjoy our friendship and try to keep it up.)2) ((often with with) to move fast enough not to be left behind (by): Even the children managed to keep up; Don't run - I can't keep up with you.) -
8 ease
n. bekvämlighet; ro; sorglöshet--------v. underlätta; lugna; släppa ut, befria någon från* * *[i:z] 1. noun1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) välbefinnande, välbehag2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) lätthet3) (naturalness: ease of manner.) otvungenhet, naturlighet2. verb1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) lindra, dämpa2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) lätta, minska, sakta ner3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) flytta försiktigt på•- easily- easiness
- easy 3. interjection(a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) försiktigt!- easy-going
- at ease
- easier said than done
- go easy on
- stand at ease
- take it easy
- take one's ease -
9 abide
v. följa lagen, foga sig i (efter); stanna kvar; fortleva; hålla stånd mot* * *(to put up with; to tolerate: I can't abide noisy people.) tåla- abide by -
10 be up to
ha något i kikaren; ha något [fuffens, rackartyg, hyss] för sig, busa; känna [sig upplagd] för, ha lust; vara i form för; vara i stånd (kapabel) till* * *1) (to be busy or occupied with (an activity etc): What is he up to now?) ha för sig2) (to be capable of: He isn't quite up to the job.) duga3) (to reach the standard of: This work isn't up to your best.) vara i nivå med4) (to be the duty or privilege of: It's up to you to decide; The final choice is up to him.) vara ngns sak (skyldighet), ankomma på ngn -
11 crouch
n. hukning, hopkrupenhet--------v. huka sig; krypa ihop* * *1) (to stand with the knees well bent; to squat: He crouched behind the bush.) huka sig, krypa ihop2) ((of animals) to lie close to the ground, in fear, readiness for action etc: The tiger was crouching ready to spring on its prey.) ligga (sitta, stå) hopkrupen -
12 cruet
n. flaska (till bordsställ)* * *['kru:it]1) (a small jar or bottle for salt, pepper, vinegar etc.) flaska, saltkar2) ((also cruet-stand) a holder for such jars etc, often with them on it.) bordställ -
13 guard
n. vakthållning; vakt, bevakare; försvarsställning; vara på sin vakt; försiktighet; försvar--------v. vakta* * *1. verb1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) vakta, hålla vakt2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) bevaka, vakta2. noun1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) vakt2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) vakt, fångvaktare3) ((American conductor) a person in charge of a train.) konduktör4) (the act or duty of guarding.) vakt, vakthållning•- guarded- guardedly
- guard of honour
- keep guard on
- keep guard
- off guard
- on guard
- stand guard -
14 incapable
adj. ur stånd; oförmögen; inkompetent* * *[in'keipəbl]((with of) not able (to do something): incapable of learning anything.) oförmögen, oduglig -
15 incredulous
adj. tvivlande, skeptisk, klentrogen; ej i stånd at tro* * *[in'kredjuləs, ]( American[) -‹u-](unwilling to believe: She listened to him with an incredulous expression.) klentrogen, skeptisk -
16 skateboard
n. rullbräda, skateboard (liten träbräda med hjul som man kan åka med på hårda underlag)--------v. åka skateboard (liten träbräda med hjul som man kan åka med på hårda underlag)* * *noun (a short board with small wheels on which a person can stand and ride as a sport.) -
17 soak
n. blötning; blötläggning; fylltratt, suput (slang)--------v. blötas, sugas upp; blöta; bli genomblöt; suga upp; tränga in i, tränga igenom; pressa pengar av, låta betala* * *[səuk]1) (to (let) stand in a liquid: She soaked the clothes overnight in soapy water.) blöta, lägga i blöt2) (to make very wet: That shower has completely soaked my clothes.) blöta ner, göra genomvåt (genomblöt)3) ((with in, into, through etc) (of a liquid) to penetrate: The blood from his wound has soaked right through the bandage.) tränga in/blöta (blöda) igenom•- soaked- - soaked
- soaking
- soaking wet
- soak up -
18 stilts
[stil ]1) (a pair of poles with supports for the feet, on which a person may stand and so walk raised off the ground.) styltor2) (tall poles fixed under a house etc to support it eg if it is built on a steep hillside.) pålar -
19 tripod
См. также в других словарях:
stand fair with — To be in the good graces of • • • Main Entry: ↑fair … Useful english dictionary
stand in with — phrasal : to be in a specially favored position with; especially : to be in secret and usually profitable alliance with * * * stand in with To support, act together with • • • Main Entry: ↑stand … Useful english dictionary
stand up with — {v.}, {informal} To be best man or maid of honor at a wedding. * /A groom often chooses his brother to stand up with him./ … Dictionary of American idioms
stand up with — {v.}, {informal} To be best man or maid of honor at a wedding. * /A groom often chooses his brother to stand up with him./ … Dictionary of American idioms
stand\ up\ with — v informal To be best man or maid of honor at a wedding. A groom often chooses his brother to stand up with him … Словарь американских идиом
stand there with one’s bare face hanging out — in. to stand someplace looking helpless and stupid. □ Say something. Don’t just stand there with your bare face hanging out. □ She just stood there with her bare face hanging out while they took away everything she owned … Dictionary of American slang and colloquial expressions
stand in with — {v. phr.}, {informal} To be liked by or friendly with. Usually used with well . * /John stands in well with the teacher./ … Dictionary of American idioms
stand in with — {v. phr.}, {informal} To be liked by or friendly with. Usually used with well . * /John stands in well with the teacher./ … Dictionary of American idioms
stand\ in\ with — v. phr. informal To be liked by or friendly with. Usually used with well . John stands in well with the teacher … Словарь американских идиом
stand in with — phrasal to be in a specially favored position with … New Collegiate Dictionary
stand up with — phrasal to be best man or maid of honor for at a wedding ceremony … New Collegiate Dictionary