-
1 sprained
['spreɪnd]ADJ•
to have a sprained wrist/ankle — tener un esguince de muñeca/tobillo -
2 spray-on
['spreɪɒn]ADJ1) (lit) en aerosol, en spray2) * hum [jeans, dress etc] apretadísimohe was wearing spray-on jeans — llevaba unos vaqueros apretadísimos or que le iban a reventar
-
3 spray
sprei
1. noun1) (a fine mist of small flying drops (of water etc) such as that given out by a waterfall: The perfume came out of the bottle in a fine spray.)2) (a device with many small holes, or other instrument, for producing a fine mist of liquid: She used a spray to rinse her hair.)3) (a liquid for spraying: He bought a can of fly-spray.)
2. verb1) (to (cause liquid to) come out in a mist or in fine jets: The water sprayed all over everyone.)2) (to cover with a mist or with fine jets of liquid: He sprayed the roses to kill pests.)spray1 n spray / atomizador / pulverizadorspray2 vb rociar
spray /(e)s'prai/ sustantivo masculino (pl
spray m (pl sprays) spray ' spray' also found in these entries: Spanish: atomizador - espray - matamoscas - pistola - pulverizar - pulverizador - riego - rociar - vaporizador - aerosol - fumigar English: fly spray - insect spray - paint-spray - spray - spray-paint - aerosol - fly - hair - mist - shower - splashtr[spreɪ]1 (of flowers) ramita, ramillete nombre masculino————————tr[spreɪ]2 (aerosol) spray nombre masculino; (atomizer) atomizador nombre masculino, vaporizador nombre masculino; (for plants) pulverizador nombre masculino1 (water) rociar; (perfume) atomizar; (plants) pulverizar; (crops) fumigar; (paint) pintar a pistola, pintar con pistola1 (water) rociar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto spray with bullets acribillar a balazosspray can aerosol nombre masculinospray gun pistola pulverizadoraspray paint pintura sprayspray ['spreɪ] vt: rociar (una superficie), pulverizar (un líquido)spray n1) bouquet: ramillete m2) mist: rocío m3) atomizer: atomizador m, pulverizador mn.• espuma del mar s.f.• pulverizador s.m.• ramita s.f.• riego por aspersión s.m.• rociada s.f.• rocío s.m.v.• regar v.• rociar v.• vaporizar v.
I spreɪa) \<\<liquid\>\> pulverizar*, aplicar* con atomizador; \<\<paint\>\> aplicar* con pistola pulverizadorashe sprayed a little perfume on her wrists — se puso or se echó un poco de perfume en las muñecas
b) \<\<plants\>\> rociar* ( con atomizador)spray the affected area twice daily — pulverizar* sobre la zona afectada dos veces al día
to spray the fruit trees with insecticide — fumigar* los árboles frutales con insecticida
II
1)a) u c ( fine drops) rocío mb) c ( liquid in spray form) espray m; (before n) <deodorant, polish> en aerosol, en espray, en atomizadorc) ( implement) rociador m2) c ( bunch) ramillete m
I [spreɪ]1. N1) (=liquid) rociada f ; [of sea] espuma f ; (from atomizer, aerosol) pulverización f2) (=aerosol, atomizer) atomizador m, spray m ; (Med) rociador mpaint spray — pistola f (rociadora) de pintura
2.VT [+ water etc] rociarto spray sth/sb with water/bullets — rociar algo/a algn de agua/balas
3.CPDspray paint N — pintura f spray
II
[spreɪ]N (Bot) ramita f, ramo m* * *
I [spreɪ]a) \<\<liquid\>\> pulverizar*, aplicar* con atomizador; \<\<paint\>\> aplicar* con pistola pulverizadorashe sprayed a little perfume on her wrists — se puso or se echó un poco de perfume en las muñecas
b) \<\<plants\>\> rociar* ( con atomizador)spray the affected area twice daily — pulverizar* sobre la zona afectada dos veces al día
to spray the fruit trees with insecticide — fumigar* los árboles frutales con insecticida
II
1)a) u c ( fine drops) rocío mb) c ( liquid in spray form) espray m; (before n) <deodorant, polish> en aerosol, en espray, en atomizadorc) ( implement) rociador m2) c ( bunch) ramillete m -
4 sprain
sprein
1. verb(to twist (a joint, especially the ankle or wrist) in such a way as to tear or stretch the ligaments: She sprained her ankle yesterday.)
2. noun(a twisting of a joint in this way.)sprain vb torcer / hacer un esguincetr[spreɪn]1 SMALLMEDICINE/SMALL torcedura1 torcersprain ['spreɪn] vt: sufrir un esguince ensprain n: esguince m, torcedura fn.• esguince s.m.• torcedura s.f. (One's wrist, etc.)expr.• hacerse un esguince en expr.v.• torcer v.
I spreɪnnoun esguince m, distensión f
II
transitive verb hacerse* un esguince en, distenderse*[spreɪn]1.N torcedura f2.VT torcerto sprain one's wrist/ankle — hacerse un esguince en la muñeca/el tobillo
* * *
I [spreɪn]noun esguince m, distensión f
II
transitive verb hacerse* un esguince en, distenderse* -
5 sprayer
-
6 expression
- ʃən1) (a look on one's face that shows one's feelings: He always has a bored expression on his face.) expresión2) (a word or phrase: `Dough' is a slang expression for `money`.) expresión3) ((a) showing of thoughts or feelings by words, actions etc: This poem is an expression of his grief.) expresión4) (the showing of feeling when eg reciting, reading aloud or playing a musical instrument: Put more expression into your playing!) expresiónexpression n expresióntr[ɪk'spreʃən]■ did you see the expression on her face? ¿has visto la expresión de su cara?2 SMALLMATHEMATICS/SMALL expresión nombre femeninoexpression [ɪk'sprɛʃən, ɛk-] n1) utterance: expresión ffreedom of expression: libertad de expresión2) : expresión f (en la matemática)3) phrase: frase f, expresión f4) look: expresión f, cara f, gesto mwith a sad expression: con un gesto de tristezan.• expresión s.f.• locución s.f.• mirada s.f.• semblante s.m.• vocablo s.m.ɪk'spreʃən1)a) ( of feelings) expresión ffreedom of expression — libertad f de expresión
b) ( of face) expresión f2) ( Ling) expresión f[ɪks'preʃǝn]N (gen, facial) expresión f ; (=feeling) expresión f ; (=token) señal f ; (Ling) frase f, expresión fas an expression of gratitude — en señal de agradecimiento or gratitud
* * *[ɪk'spreʃən]1)a) ( of feelings) expresión ffreedom of expression — libertad f de expresión
b) ( of face) expresión f2) ( Ling) expresión f -
7 expressionism
tr[ɪk'spreʃənɪzəm]1 expresionismon.• expresionismo s.m.ɪk'spreʃənɪzəmmass noun expresionismo m[eks'preʃǝnɪzǝm]N expresionismo m* * *[ɪk'spreʃənɪzəm]mass noun expresionismo m -
8 expressionist
tr[ɪk'spreʃənɪst]1 expresionista nombre masulino o femeninoɪk'spreʃənəstadjective expresionista[eks'preʃǝnɪst]1.ADJ expresionista2.N expresionista mf* * *[ɪk'spreʃənəst]adjective expresionista -
9 expressionless
adjective ((of a face or voice) showing no feeling: a cold, expressionless tone.) sin expresióntr[ɪk'spreʃənləs]1 (of face) sin expresión; (of voice, music, etc) sin emociónexpressionless [ɪk'sprɛʃənləs, ɛk-] adj: inexpresivoɪk'spreʃənləsadjective inexpresivo[ɪks'preʃǝnlɪs]ADJ sin expresión, inexpresivo* * *[ɪk'spreʃənləs]adjective inexpresivo -
10 hairspray
hairspray n laca para el pelotr['heəspreɪ]1 laca para el pelonoun laca f, fijador m ( para el pelo)['hɛǝspreɪ]N laca f (para el pelo)* * *noun laca f, fijador m ( para el pelo) -
11 respray
['riːspreɪ]1.VT [+ car] volver a pintar (a pistola)2.['riːspreɪ]N -
12 self-expression
self-expression [.sɛlfɪk'sprʃən] n: expresión f personaln.• autoexpresión s.f.'selfɪk'spreʃənmass noun expresión f personal[ˌselfɪks'preʃǝn]N autoexpresión f* * *['selfɪk'spreʃən]mass noun expresión f personal -
13 osprey
tr['ɒsprɪ]1 águila pescadoran.• quebrantahuesos s.m.• águila pescadora s.f.['ɒspreɪ]N águila f pescadora
См. также в других словарях:
spre — prep. 1. (Cu sens local) În direcţia..., înspre, către, la. Pornesc spre şcoală. ♦ (În numeralele de la 11 la 19, formate prin compunere) Adăugat la..., peste. Unsprezece. 2. (Cu sens temporal) În apropierea..., aproape de..., cam la vremea...,… … Dicționar Român
sprȅga — ž 〈D L sprȅzi〉 1. {{001f}}par (dvoje) tegleće marve u zaprezi 2. {{001f}}pren. povezanost najmanje dvaju čimbenika u postizanju zajedničkog cilja [∼ novca i energije; ∼ čiste literature i umijeća pisanja; tehnike i kapitala; povratna ∼] 3.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
sprȅj — m 〈N mn sprèjevi〉 1. {{001f}}mlaz tekućine ištrcan u zrak gdje se raspršuje u vrlo sitne kapi 2. {{001f}}naprava za izbrizgavanje toga mlaza; raspršivač 3. {{001f}}tekućina u toj napravi ✧ {{001f}}engl … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
sprȅma — ž 〈G mn sprêmā〉 1. {{001f}}stručno znanje stečeno učenjem i praksom; stručna osposobljenost [stručna ∼] 2. {{001f}}etnol. oprema koju djevojka dobiva ili sama priprema za udaju … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
sprȅž — m bot., ob. {{001f}}u: ∆ {{001f}}∼ krški, {{c=1}}v. {{ref}}kukurijek{{/ref}} … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
spre — spre·chery; … English syllables
Šprė — Sp Šprė nkt. Ap Spree L u. R Vokietijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
sprȅtnīk — m (sprȅtnica ž) 〈V īče, N mn īci〉 onaj koji je spretan, organiziran … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
sprȅjati — (∅, koga, što) nesvrš. 〈prez. ām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje〉 razg. 1. {{001f}}raspršivati (tekućinu) u obliku spreja; prskati 2. {{001f}}izlagati djelovanju spreja (površinu, kožu i sl.) … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
sprȅman — prid. 〈odr. mnī〉 1. {{001f}}koji je gotov nakon priprema [ručak je ∼] 2. {{001f}}koji je u dotičnom stanju [jesi li ∼ za pokret] 3. {{001f}}koji je željan, odlučan, koji naginje čemu [uvijek je ∼ prigovarati] ⃞ {{001f}}∼ na sve pripravan na… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
sprȅmica — ž manja kutija i drugačije izrađen predmet u kojem se drži nešto što treba da bude pri ruci (za duhan, barut) … Veliki rječnik hrvatskoga jezika