-
21 honeymoon
noun (a holiday spent immediately after one's marriage: We went to London for our honeymoon; ( also adjective) a honeymoon couple.) (în) luna de miere -
22 hour
1) (sixty minutes, the twenty-fourth part of a day: He spent an hour trying to start the car this morning; She'll be home in half an hour; a five-hour delay.) oră2) (the time at which a particular thing happens: when the hour for action arrives; He helped me in my hour of need; You can consult him during business hours.) oră•- hourly- hour-glass
- hour hand
- at all hours
- for hours
- on the hour -
23 hunt
1. verb1) (to chase (animals etc) for food or for sport: He spent the whole day hunting (deer).) a vâna2) (to pursue or drive out: The murderer was hunted from town to town.) a urmări2. noun1) (the act of hunting animals etc: a tiger hunt.) vânătoare2) (a search: I'll have a hunt for that lost necklace.) căutare•- hunter- hunting
- huntsman
- hunt down
- hunt for
- hunt high and low
- hunt out -
24 in all
(in total, when everything is added up: I spent three hours in all waiting for buses last week.) în total -
25 inheritance
1) (money etc inherited: He spent most of his inheritance on drink.) moştenire2) (the act of inheriting: The property came to him by inheritance.) moştenire -
26 interrogate
[in'terəɡeit](to question (a person) thoroughly: The police spent five hours interrogating the prisoner.) a interoga- interrogator
- interrogative -
27 kit out
past tense, past participle - kitted; verb (to provide with all the clothes, tools etc necessary for a particular purpose: The money was spent on kitting out the school football team.) -
28 knock about/around
1) (to treat in a rough and unkind manner, especially to hit repeatedly: I've heard that her husband knocks her about.) a maltrata2) (to move about (in) in a casual manner without a definite destination or purpose: He spent six months knocking around before getting a job.) a vagabonda3) ((with with) to be friendly with: I don't like the boys he knocks about with.) a se ţine (cu cineva) -
29 lounge
-
30 make a fool of
(to make (someone) appear ridiculous or stupid: He made a real fool of her by promising to marry her and then leaving her when he had spent all her money.) a-şi bate joc de -
31 outlay
(money spent: an outlay of $500 on furniture.) cheltuieli -
32 overtime
(time spent in working beyond one's set number of hours etc: He did five hours' overtime this week.) ore suplimentare -
33 part
1. noun1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) parte2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) parte3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) rol4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) rol5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) partitură6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) rol2. verb(to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) a (se) despărţi- parting- partly
- part-time
- in part
- part company
- part of speech
- part with
- take in good part
- take someone's part
- take part in -
34 place
[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) loc2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) spaţiu (gol)3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) piaţă4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) loc5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) loc, poziţie6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) loc; rang7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) pagină; rând8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) treabă9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) post10) (house; home: Come over to my place.) casă11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) piaţă12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) zecimală2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) a pune2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) a nu şti de unde să-l ia•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of -
35 pool
[pu:l] I noun1) (a small area of still water: The rain left pools in the road.) baltă2) (a similar area of any liquid: a pool of blood/oil.) baltă3) (a deep part of a stream or river: He was fishing (in) a pool near the river-bank.) bulboană4) (a swimming-pool: They spent the day at the pool.) piscinăII 1. noun(a stock or supply: We put our money into a general pool.) fond comun2. verb(to put together for general use: We pooled our money and bought a caravan that we could all use.) a pune în comun- football pools- pools -
36 potter
-
37 servitude
['sə:vitju:d](the state of being a slave: Their lives were spent in servitude.) sclavie -
38 session
['seʃən]1) (a meeting, or period for meetings, of a court, council, parliament etc: The judge will give his summing up at tomorrow's court session.) sesiune, şedinţă2) (a period of time spent on a particular activity: a filming session.) sesiune3) (a university or school year or one part of this: the summer session.) an/semestru şcolar/ universitar -
39 shift
[ʃift] 1. verb1) (to change (the) position or direction (of): We spent the whole evening shifting furniture around; The wind shifted to the west overnight.) a deplasa2) (to transfer: She shifted the blame on to me.) a transfera, a da (vina pe)3) (to get rid of: This detergent shifts stains.) a scoate2. noun1) (a change (of position etc): a shift of emphasis.) schimbare2) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) schimb3) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) schimb•- shiftlessness
- shifty
- shiftily
- shiftiness -
40 sight-seeing
noun (visiting the chief buildings, places of interest etc of an area: They spent a lot of their holiday sight-seeing in London; ( also adjective) a sight-seeing tour.)
См. также в других словарях:
Spent — (sp[e^]nt), a. 1. Exhausted; worn out; having lost energy or motive force. [1913 Webster] Now thou seest me Spent, overpowered, despairing of success. Addison. [1913 Webster] Heaps of spent arrows fall and strew the ground. Dryden. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
spent — index irredeemable, irretrievable, powerless Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 spent … Law dictionary
spent — [spent] vt., vi. pt. & pp. of SPEND adj. 1. tired out; physically exhausted; without energy 2. used up; worn out; without power 3. exhausted of sperm or spawn … English World dictionary
spent — /spent/, v. 1. pt. and pp. of spend. 2. used up; consumed. 3. tired; worn out; exhausted. Syn. 3. weary, drained, fagged. * * * … Universalium
spent — adj. weakened, exhausted, worn out; used up spend v. expend, disburse, put out (money, resources, etc.); pass the time in a particular manner; use; use up, exhaust; waste, squander … English contemporary dictionary
spent — [adj] used up, gone; tired out all in*, bleary, blown, burnt out*, bushed, consumed, dead*, debilitated, depleted, disbursed, dissipated, dog tired*, done in*, down the drain*, drained, effete, enervated, exhausted, expended, fagged, far gone*,… … New thesaurus
spent — past and past participle of SPEND(Cf. ↑spender). ► ADJECTIVE ▪ used up; exhausted … English terms dictionary
spent — spent1 [spent] the past tense and past participle of ↑spend spent 2 spent2 adj 1.) already used, and now empty or useless ▪ He tried to eject the spent cartridge and reload. ▪ spent matches 2.) a spent force if a political idea or organization is … Dictionary of contemporary English
spent — spent1 [ spent ] adjective 1. ) used, and no longer useful: spent nuclear fuel 2. ) LITERARY very tired a spent force MAINLY BRITISH something or someone that does not have the influence they had in the past spent spent 2 the past tense and past… … Usage of the words and phrases in modern English
spent — [[t]spe̱nt[/t]] 1) Spent is the past tense and past participle of spend. 2) ADJ: usu ADJ n Spent substances or containers have been used and cannot be used again. Radioactive waste is simply spent fuel... Several spent cartridges have already… … English dictionary
spent — 1 the past tense and past participle of spend 2 adjective 1 already used, and now empty or useless: spent cartridges 2 be a spent force if a political idea or organization is spent force, it no longer has any power or influence: Socialism had… … Longman dictionary of contemporary English