Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

speak+for

  • 21 which

    adj. vilken?, vilket?, vilka?; vem?; hur?, på vilket sätt?
    --------
    pron. vilken?, vilket?, vilka?; vilken som; den som; som
    * * *
    [wi ] 1. adjective, pronoun
    (used in questions etc when asking someone to point out, state etc one or more persons, things etc from a particular known group: Which (colour) do you like best?; Which route will you travel by?; At which station should I change trains?; Which of the two girls do you like better?; Tell me which books you would like; Let me know which train you'll be arriving on; I can't decide which to choose.) vilken, vilket, vilka, vem
    2. relative pronoun
    ((used to refer to a thing or things mentioned previously to distinguish it or them from others: able to be replaced by that except after a preposition: able to be omitted except after a preposition or when the subject of a clause) (the) one(s) that: This is the book which/that was on the table; This is the book (which/that) you wanted; A scalpel is a type of knife which/that is used by surgeons; The chair (which/that) you are sitting on is broken; The documents for which they were searching have been recovered.) som
    3. relative adjective, relative pronoun
    (used, after a comma, to introduce a further comment on something: My new car, which I paid several thousand pounds for, is not running well; He said he could speak Russian, which was untrue; My father may have to go into hospital, in which case he won't be going on holiday.) som, vilket,... och i så fall
    - which is which? - which is which

    English-Swedish dictionary > which

  • 22 articulate

    n. leddjur
    --------
    v. artikulera, uttala
    * * *
    1. verb
    (to speak or pronounce: The teacher articulated (his words) very carefully.) artikulera
    2. [-lət] adjective
    (able to express one's thoughts clearly: He's unusually articulate for a three-year-old child.) artikulerad, talför
    - articulateness
    - articulation

    English-Swedish dictionary > articulate

  • 23 dwell on

    dröja vid, uppehålla sig vid, breda ut sig över, älta; hålla ut (på ton)
    * * *
    (to think or speak about something for a long time: It isn't a good thing to dwell on your problems.) dröja (uppehålla sig) vid, älta

    English-Swedish dictionary > dwell on

  • 24 flatter

    n. en som gör något platt (plant); platt slägga
    --------
    v. fjäska; smickra
    * * *
    ['flætə]
    1) (to praise too much or insincerely: Flatter him by complimenting him on his singing.) smickra
    2) (to show, describe etc someone or something as being better than someone etc really is: The photograph flatters him.) vara smickrande för
    3) (to be pleased to say about (oneself) (that one can do something): I flatter myself that I can speak French perfectly.) våga påstå att man är (kan)...
    - flattery

    English-Swedish dictionary > flatter

  • 25 funereal

    adj. begravnings-; dyster, sorglig
    * * *
    [fju'niəriəl]
    (mournful; suitable for a funeral: to speak in funereal tones.) dyster, sorglig

    English-Swedish dictionary > funereal

  • 26 get hold of

    få tag i, nå
    * * *
    1) (to manage to speak to: I've been trying to get hold of you by phone all morning.) få tag i (på)
    2) (to get, buy or obtain: I've been trying to get hold of a copy of that book for years.) få tag i (på)

    English-Swedish dictionary > get hold of

  • 27 hear

    v. höra
    * * *
    [hiə]
    past tense, past participle - heard; verb
    1) (to (be able to) receive (sounds) by ear: I don't hear very well; Speak louder - I can't hear you; I didn't hear you come in.) höra
    2) (to listen to for some purpose: A judge hears court cases; Part of a manager's job is to hear workers' complaints.) höra på, lyssna till (på)
    3) (to receive information, news etc, not only by ear: I've heard that story before; I hear that you're leaving; `Have you heard from your sister?' `Yes, I got a letter from her today'; I've never heard of him - who is he? This is the first I've heard of the plan.) höra, höra talas
    - hearing-aid
    - hearsay
    - hear! hear!
    - I
    - he will
    - would not hear of

    English-Swedish dictionary > hear

  • 28 in deference to

    av hänsyn till
    * * *
    (showing respct for: I let him speak first, in deference to his authority.) av hänsyn till

    English-Swedish dictionary > in deference to

  • 29 invite

    v. bjuda (in); inbjuda (till); be, uppmana officiellt; fresta, locka (till)
    * * *
    1) (to ask (a person) politely to come (eg to one's house, to a party etc): They have invited us to dinner tomorrow.) []bjuda, invitera
    2) (to ask (a person) politely to do something: He was invited to speak at the meeting.) be, ombe
    3) (to ask for (another person's suggestions etc): He invited proposals from members of the society.) be om, inhämta
    - inviting

    English-Swedish dictionary > invite

  • 30 lose one's voice

    (to be unable to speak eg because of having a cold, sore throat etc: When I had 'flu I lost my voice for three days.)

    English-Swedish dictionary > lose one's voice

  • 31 pantomime

    n. pantomim (uppvisning utan ord, stum teater)
    --------
    v. mima, spela pantomim (uttrycka sig utan ord endast med gester)
    * * *
    1. noun
    1) (a play performed at Christmas time, usually based on a popular fairy tale, with music, dancing, comedy etc.) julshow
    2) ((also mime) a performance by an actor done without using words: He studied pantomime in acting school.) pantomim
    2. verb
    (to act out a scene without using words: Since she couldn't speak French, she had to pantomime her request for water.) åskådliggöra med gester, mima

    English-Swedish dictionary > pantomime

  • 32 pray

    v. be, bedja; be om
    * * *
    [prei]
    1) (to speak reverently to God or a god in order to express thanks, make a request etc: Let us pray; She prayed to God to help her.) be, bönfalla
    2) (to hope earnestly: Everybody is praying for rain.) be

    English-Swedish dictionary > pray

  • 33 preach

    v. predika; hålla en predikan; förkunna
    * * *
    [pri: ]
    1) (to give a talk (called a sermon), usually during a religious service, about religious or moral matters: The vicar preached (a sermon) on/about pride.) predika
    2) (to speak to someone as though giving a sermon: Don't preach at me!) predika
    3) (to advise: He preaches caution.) ivra för

    English-Swedish dictionary > preach

  • 34 rebuke

    n. skrapa, tillrättavisning
    --------
    v. tillrättavisa, banna, förebrå
    * * *
    [rə'bju:k] 1. verb
    (to speak severely to (a person), because he has done wrong: The boy was rebuked by his teacher for cheating.) tillrättavisa, banna
    2. noun
    ((stern) words spoken to a person, because he has done wrong.) tillrättavisning, reprimand

    English-Swedish dictionary > rebuke

  • 35 reprimand

    n. tillrättavisning
    --------
    v. tillrättavisa, förebrå
    * * *
    1. verb
    ((especially of a person in authority) to speak or write angrily or severely to (someone) because he has done wrong; to rebuke: The soldier was severely reprimanded for being drunk.) tillrättavisa, ge en reprimand
    2. noun
    (angry or severe words; a rebuke: He was given a severe reprimand.) tillrättavisning, reprimand

    English-Swedish dictionary > reprimand

  • 36 rightly

    adv. rätt, riktigt
    * * *
    1) (justly, justifiably; it is right, good or just that (something is the case): He was punished for his stupidity and rightly: Rightly or wrongly she refused to speak to him.) rätt, riktigt, med rätta
    2) (correctly; accurately: They rightly assumed that he would refuse to help.) rätt, riktigt, med rätta

    English-Swedish dictionary > rightly

  • 37 turn

    n. sväng, kurva; svängning, vändning; tur, omgång; tjänst (gentjänst etc.); syfte
    --------
    v. svänga; vända; vrida; snurra
    * * *
    [tə:n] 1. verb
    1) (to (make something) move or go round; to revolve: The wheels turned; He turned the handle.) snurra, vrida
    2) (to face or go in another direction: He turned and walked away; She turned towards him.) vända []
    3) (to change direction: The road turned to the left.) svänga
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) vända mot, rikta
    5) (to go round: They turned the corner.) svänga runt, vika om, runda
    6) (to (cause something to) become or change to: You can't turn lead into gold; At what temperature does water turn into ice?) förvandla, göra, bli
    7) (to (cause to) change colour to: Her hair turned white; The shock turned his hair white.) bli, göra
    2. noun
    1) (an act of turning: He gave the handle a turn.) vridning, vändning
    2) (a winding or coil: There are eighty turns of wire on this aerial.) varv, omgång
    3) ((also turning) a point where one can change direction, eg where one road joins another: Take the third turn(ing) on/to the left.) avtagsväg, tvärgata
    4) (one's chance or duty (to do, have etc something shared by several people): It's your turn to choose a record; You'll have to wait your turn in the bathroom.) tur
    5) (one of a series of short circus or variety acts, or the person or persons who perform it: The show opened with a comedy turn.) nummer
    - turnover
    - turnstile
    - turntable
    - turn-up
    - by turns
    - do someone a good turn
    - do a good turn
    - in turn
    - by turns
    - out of turn
    - speak out of turn
    - take a turn for the better
    - worse
    - take turns
    - turn a blind eye
    - turn against
    - turn away
    - turn back
    - turn down
    - turn in
    - turn loose
    - turn off
    - turn on
    - turn out
    - turn over
    - turn up

    English-Swedish dictionary > turn

  • 38 umpteenth

    adj. femtioelfte (gången)
    * * *
    pronoun, adjective For the umpteenth time, don't speak with your mouth full!)

    English-Swedish dictionary > umpteenth

  • 39 understand

    v. förstå, inse; dra en slutsats; ha förståelse för; vara medveten om
    * * *
    1. past tense, past participle - understood; verb
    1) (to see or know the meaning of (something): I can't understand his absence; Speak slowly to foreigners so that they'll understand you.) förstå
    2) (to know (eg a person) thoroughly: She understands children/dogs.) förstå sig på
    3) (to learn or realize (something), eg from information received: At first I didn't understand how ill she was; I understood that you were planning to leave today.) förstå
    - understanding 2. noun
    1) (the power of thinking clearly: a man of great understanding.) förstånd, klokhet
    2) (the ability to sympathize with another person's feelings: His kindness and understanding were a great comfort to her.) förstående inställning
    3) (a (state of) informal agreement: The two men have come to / reached an understanding after their disagreement.) överenskommelse, samförstånd
    - make understood

    English-Swedish dictionary > understand

  • 40 ROFLUTS

    rofluts, kan inte ens snacka för att jag skrattar så mycket, jag skrattar mycket, det är så roligt (chatt-slang på Internet)
    ROFLUTS (Rolling On the Floor Laughing Unable To Speak)

    English-Swedish dictionary > ROFLUTS

См. также в других словарях:

  • speak for — (someone/something) to express the opinions or wishes of someone. I can t speak for my boss on something that is so personal. Tokarczyk believed that her poetry could speak for the nation …   New idioms dictionary

  • speak for — (yourself) to say what you really believe or think is true. She should tell us what happened – I mean, she s an adult, she can speak for herself. Usage notes: sometimes used to say you do not agree with what someone else has said: “Without makeup …   New idioms dictionary

  • speak for — index plead (argue a case), promote (organize), represent (substitute), uphold Burton s Legal Thesaurus. William C …   Law dictionary

  • speak for — verb be a spokesperson for (Freq. 6) He represents the Government s position • Hypernyms: ↑represent • Verb Frames: Somebody s something Something s somebody * * * 1 …   Useful english dictionary

  • speak for — phrasal verb [transitive] Word forms speak for : present tense I/you/we/they speak for he/she/it speaks for present participle speaking for past tense spoke for past participle spoken for speak for someone/something to represent the feelings or… …   English dictionary

  • speak for — verb a) To speak on somebodys behalf. I think I speak for the whole group when I say that were glad you came. b) To claim, reserve, or occupy. Be sure to speak for a seat early, if you plan to attend …   Wiktionary

  • speak for — phr verb Speak for is used with these nouns as the subject: ↑record …   Collocations dictionary

  • speak for yourself — spoken phrase used for telling someone that your opinion about something is different from theirs ‘No one wants pizza again tonight.’ ‘Speak for yourself! I do!’ Thesaurus: expressions showing anger and used in argumentshyponym arguments and… …   Useful english dictionary

  • speak for itself — phrase if something speaks for itself, it is clearly so good or effective that no additional argument about it is necessary His success as a lawyer speaks for itself. Thesaurus: to be good enough or as good as expectedsynonym Main entry: speak *… …   Useful english dictionary

  • speak for someone — speak for (someone/something) to express the opinions or wishes of someone. I can t speak for my boss on something that is so personal. Tokarczyk believed that her poetry could speak for the nation …   New idioms dictionary

  • speak for something — speak for (someone/something) to express the opinions or wishes of someone. I can t speak for my boss on something that is so personal. Tokarczyk believed that her poetry could speak for the nation …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»