Перевод: с английского на датский

с датского на английский

space+for

  • 1 space

    [speis] 1. noun
    1) (a gap; an empty or uncovered place: I couldn't find a space for my car.) plads
    2) (room; the absence of objects; the area available for use: Have you enough space to turn round?; Is there space for one more?) plads
    3) ((often outer space) the region outside the Earth's atmosphere, in which all stars and other planets etc are situated: travellers through space.) rummet
    2. verb
    ((also space out) to set (things) apart from one another: He spaced the rows of potatoes half a metre apart.) anbringe med mellemrum
    - spacious
    - spaciously
    - spaciousness
    - space-age
    - spacecraft
    - spaceship
    - spacesuit
    * * *
    [speis] 1. noun
    1) (a gap; an empty or uncovered place: I couldn't find a space for my car.) plads
    2) (room; the absence of objects; the area available for use: Have you enough space to turn round?; Is there space for one more?) plads
    3) ((often outer space) the region outside the Earth's atmosphere, in which all stars and other planets etc are situated: travellers through space.) rummet
    2. verb
    ((also space out) to set (things) apart from one another: He spaced the rows of potatoes half a metre apart.) anbringe med mellemrum
    - spacious
    - spaciously
    - spaciousness
    - space-age
    - spacecraft
    - spaceship
    - spacesuit

    English-Danish dictionary > space

  • 2 ring

    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) ring; -ring
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) ring; -ring
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) ring
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) ring; -ring; arena; -arena
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) kreds; -kreds; -ring
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) gøre rund
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) sætte ring om
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) ringmærke
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) ringe
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) ringe til
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) ringe efter
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) klinge
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) genlyde; runge
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) lyde; give genlyd
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) ringning
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) ring
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) lyde sand
    - ring back
    - ring off
    - ring true
    * * *
    I 1. [riŋ] noun
    1) (a small circle eg of gold or silver, sometimes having a jewel set in it, worn on the finger: a wedding ring; She wears a diamond ring.) ring; -ring
    2) (a circle of metal, wood etc for any of various purposes: a scarf-ring; a key-ring; The trap-door had a ring attached for lifting it.) ring; -ring
    3) (anything which is like a circle in shape: The children formed a ring round their teacher; The hot teapot left a ring on the polished table.) ring
    4) (an enclosed space for boxing matches, circus performances etc: the circus-ring; The crowd cheered as the boxer entered the ring.) ring; -ring; arena; -arena
    5) (a small group of people formed for business or criminal purposes: a drugs ring.) kreds; -kreds; -ring
    2. verb
    ( verb)
    1) (to form a ring round.) gøre rund
    2) (to put, draw etc a ring round (something): He has ringed all your errors.) sætte ring om
    3) (to put a ring on the leg of (a bird) as a means of identifying it.) ringmærke
    - ringlet
    - ring finger
    - ringleader
    - ringmaster
    - run rings round
    II 1. [riŋ] past tense - rang; verb
    1) (to (cause to) sound: The doorbell rang; He rang the doorbell; The telephone rang.) ringe
    2) ((often with up) to telephone (someone): I'll ring you (up) tonight.) ringe til
    3) ((often with for) to ring a bell (eg in a hotel) to tell someone to come, to bring something etc: She rang for the maid.) ringe efter
    4) ((of certain objects) to make a high sound like a bell: The glass rang as she hit it with a metal spoon.) klinge
    5) (to be filled with sound: The hall rang with the sound of laughter.) genlyde; runge
    6) ((often with out) to make a loud, clear sound: His voice rang through the house; A shot rang out.) lyde; give genlyd
    2. noun
    1) (the act or sound of ringing: the ring of a telephone.) ringning
    2) (a telephone call: I'll give you a ring.) ring
    3) (a suggestion, impression or feeling: His story has a ring of truth about it.) lyde sand
    - ring back
    - ring off
    - ring true

    English-Danish dictionary > ring

  • 3 court

    [ko:t] 1. noun
    1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) ret; domstol
    2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) ret; domstol
    3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) bane
    4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) hof
    5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) slot
    6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) gård; gårdsplads
    2. verb
    1) (to try to win the love of; to woo.) bejle til
    2) (to try to gain (admiration etc).) tragte efter
    3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) indbyde til; udfordre til
    - courtly
    - courtliness
    - courtship
    - courthouse
    - court-martial
    - courtyard
    * * *
    [ko:t] 1. noun
    1) (a place where legal cases are heard: a magistrates' court; the High Court.) ret; domstol
    2) (the judges and officials of a legal court: The accused is to appear before the court on Friday.) ret; domstol
    3) (a marked-out space for certain games: a tennis-court; a squash court.) bane
    4) (the officials, councillors etc of a king or queen: the court of King James.) hof
    5) (the palace of a king or queen: Hampton Court.) slot
    6) (an open space surrounded by houses or by the parts of one house.) gård; gårdsplads
    2. verb
    1) (to try to win the love of; to woo.) bejle til
    2) (to try to gain (admiration etc).) tragte efter
    3) (to seem to be deliberately risking (disaster etc).) indbyde til; udfordre til
    - courtly
    - courtliness
    - courtship
    - courthouse
    - court-martial
    - courtyard

    English-Danish dictionary > court

  • 4 accommodation

    1) (room(s) in a house or hotel in which to live, especially for a short time: It is difficult to find accommodation in London in August.) husly; indkvartering
    2) (space for something: There is accommodation for your car behind the hotel.) plads
    * * *
    1) (room(s) in a house or hotel in which to live, especially for a short time: It is difficult to find accommodation in London in August.) husly; indkvartering
    2) (space for something: There is accommodation for your car behind the hotel.) plads

    English-Danish dictionary > accommodation

  • 5 saloon

    [sə'lu:n]
    1) (a large public room on a ship: the dining-saloon.) salon
    2) ((American sedan) a motor car with enclosed seating space for driver and at least three passengers.) sedan
    3) (a place where alcoholic drinks are sold: The police searched in all the saloons for the thief.) bar; værtshus
    * * *
    [sə'lu:n]
    1) (a large public room on a ship: the dining-saloon.) salon
    2) ((American sedan) a motor car with enclosed seating space for driver and at least three passengers.) sedan
    3) (a place where alcoholic drinks are sold: The police searched in all the saloons for the thief.) bar; værtshus

    English-Danish dictionary > saloon

  • 6 ample

    ['æmpl]
    ((more than) enough: There is ample space for four people.) rigelig; mere end plads nok
    * * *
    ['æmpl]
    ((more than) enough: There is ample space for four people.) rigelig; mere end plads nok

    English-Danish dictionary > ample

  • 7 esplanade

    [esplə'neid]
    (a level space for walking or driving especially at the seaside: Our hotel is on the esplanade and overlooks the sea.) esplanade; promenade
    * * *
    [esplə'neid]
    (a level space for walking or driving especially at the seaside: Our hotel is on the esplanade and overlooks the sea.) esplanade; promenade

    English-Danish dictionary > esplanade

  • 8 standing-room

    noun (space for standing only, not sitting: There was standing-room only on the bus.) ståplads
    * * *
    noun (space for standing only, not sitting: There was standing-room only on the bus.) ståplads

    English-Danish dictionary > standing-room

  • 9 shuttle

    1) (in weaving, a piece of equipment for carrying the thread backwards and forwards across the other threads.) skyttel
    2) (a piece of machinery for making loops in the lower thread in a sewing-machine.) undertråd
    3) (an air, train or other transport service etc which operates constantly backwards and forwards between two places: an airline shuttle between London and Edinburgh; space shuttle (= a craft travelling between space stations).) rute-; pendulrute; rumskib
    * * *
    1) (in weaving, a piece of equipment for carrying the thread backwards and forwards across the other threads.) skyttel
    2) (a piece of machinery for making loops in the lower thread in a sewing-machine.) undertråd
    3) (an air, train or other transport service etc which operates constantly backwards and forwards between two places: an airline shuttle between London and Edinburgh; space shuttle (= a craft travelling between space stations).) rute-; pendulrute; rumskib

    English-Danish dictionary > shuttle

  • 10 room

    [ru:m ]( in compounds rum, ( American[) ru:m)]
    1) (one part of a house or building, usually used for a particular purpose: This house has six rooms; a bedroom; a dining-room.) værelse; -værelse
    2) (the space or area in which a person, thing etc is or could be put etc: The bed takes up a lot of room; There's no room for you in our car; We'll move the bookcase to make room for the television.) plads
    3) (a need or possibility (for something): There is room for improvement in his work.) mulighed
    - - roomed
    - roomful
    - rooms
    - roomy
    - room-mate
    * * *
    [ru:m ]( in compounds rum, ( American[) ru:m)]
    1) (one part of a house or building, usually used for a particular purpose: This house has six rooms; a bedroom; a dining-room.) værelse; -værelse
    2) (the space or area in which a person, thing etc is or could be put etc: The bed takes up a lot of room; There's no room for you in our car; We'll move the bookcase to make room for the television.) plads
    3) (a need or possibility (for something): There is room for improvement in his work.) mulighed
    - - roomed
    - roomful
    - rooms
    - roomy
    - room-mate

    English-Danish dictionary > room

  • 11 long

    I 1. [loŋ] adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) lang
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) lang
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) lang
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) længe væk
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) lang; god
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.) længe
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) længe
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II [loŋ] verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) længes
    - longingly
    * * *
    I 1. [loŋ] adjective
    1) (measuring a great distance from one end to the other: a long journey; a long road; long legs.) lang
    2) (having a great period of time from the first moment to the last: The book took a long time to read; a long conversation; a long delay.) lang
    3) (measuring a certain amount in distance or time: The wire is two centimetres long; The television programme was just over an hour long.) lang
    4) (away, doing or using something etc for a great period of time: Will you be long?) længe væk
    5) (reaching to a great distance in space or time: She has a long memory) lang; god
    2. adverb
    1) (a great period of time: This happened long before you were born.) længe
    2) (for a great period of time: Have you been waiting long?) længe
    - long-distance
    - long-drawn-out
    - longhand
    - long house
    - long jump
    - long-playing record
    - long-range
    - long-sighted
    - long-sightedness
    - long-suffering
    - long-winded
    - as long as / so long as
    - before very long
    - before long
    - in the long run
    - the long and the short of it
    - no longer
    - so long!
    II [loŋ] verb
    ((often with for) to wish very much: He longed to go home; I am longing for a drink.) længes
    - longingly

    English-Danish dictionary > long

  • 12 put

    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) sætte; komme; lægge; sende; bringe; oversætte
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) stille; præsentere; fremføre
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) udtrykke
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) skrive
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) stikke til søs; sejle i havn
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with
    * * *
    [put]
    present participle - putting; verb
    1) (to place in a certain position or situation: He put the plate in the cupboard; Did you put any sugar in my coffee?; He put his arm round her; I'm putting a new lock on the door; You're putting too much strain on that rope; When did the Russians first put a man into space?; You've put me in a bad temper; Can you put (=translate) this sentence into French?) sætte; komme; lægge; sende; bringe; oversætte
    2) (to submit or present (a proposal, question etc): I put several questions to him; She put her ideas before the committee.) stille; præsentere; fremføre
    3) (to express in words: He put his refusal very politely; Children sometimes have such a funny way of putting things!) udtrykke
    4) (to write down: I'm trying to write a letter to her, but I don't know what to put.) skrive
    5) (to sail in a particular direction: We put out to sea; The ship put into harbour for repairs.) stikke til søs; sejle i havn
    - a put-up job
    - put about
    - put across/over
    - put aside
    - put away
    - put back
    - put by
    - put down
    - put down for
    - put one's feet up
    - put forth
    - put in
    - put in for
    - put off
    - put on
    - put out
    - put through
    - put together
    - put up
    - put up to
    - put up with

    English-Danish dictionary > put

  • 13 time

    1. noun
    1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) klokken
    2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) tid
    3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) tidspunkt; tid; -tid
    4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') tid
    5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) tidspunkt; tid
    6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) gang
    7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) tid; periode
    8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) tempo
    2. verb
    1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) tage tid
    2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) vælge tidspunkt; time
    - timelessly
    - timelessness
    - timely
    - timeliness
    - timer
    - times
    - timing
    - time bomb
    - time-consuming
    - time limit
    - time off
    - time out
    - timetable
    - all in good time
    - all the time
    - at times
    - be behind time
    - for the time being
    - from time to time
    - in good time
    - in time
    - no time at all
    - no time
    - one
    - two at a time
    - on time
    - save
    - waste time
    - take one's time
    - time and time again
    - time and again
    * * *
    1. noun
    1) (the hour of the day: What time is it?; Can your child tell the time yet?) klokken
    2) (the passage of days, years, events etc: time and space; Time will tell.) tid
    3) (a point at which, or period during which, something happens: at the time of his wedding; breakfast-time.) tidspunkt; tid; -tid
    4) (the quantity of minutes, hours, days etc, eg spent in, or available for, a particular activity etc: This won't take much time to do; I enjoyed the time I spent in Paris; At the end of the exam, the supervisor called `Your time is up!') tid
    5) (a suitable moment or period: Now is the time to ask him.) tidspunkt; tid
    6) (one of a number occasions: He's been to France four times.) gang
    7) (a period characterized by a particular quality in a person's life, experience etc: He went through an unhappy time when she died; We had some good times together.) tid; periode
    8) (the speed at which a piece of music should be played; tempo: in slow time.) tempo
    2. verb
    1) (to measure the time taken by (a happening, event etc) or by (a person, in doing something): He timed the journey.) tage tid
    2) (to choose a particular time for: You timed your arrival beautifully!) vælge tidspunkt; time
    - timelessly
    - timelessness
    - timely
    - timeliness
    - timer
    - times
    - timing
    - time bomb
    - time-consuming
    - time limit
    - time off
    - time out
    - timetable
    - all in good time
    - all the time
    - at times
    - be behind time
    - for the time being
    - from time to time
    - in good time
    - in time
    - no time at all
    - no time
    - one
    - two at a time
    - on time
    - save
    - waste time
    - take one's time
    - time and time again
    - time and again

    English-Danish dictionary > time

  • 14 inside

    1. noun
    1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) inderside; det, som er indeni
    2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) indvolde
    2. adjective
    (being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) indre; inder-
    3. adverb
    1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) ind; inden for
    2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) inde
    4. preposition
    1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) inde i; ind i
    2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) inden for
    * * *
    1. noun
    1) (the inner side, or the part or space within: The inside of this apple is quite rotten.) inderside; det, som er indeni
    2) (the stomach and bowels: He ate too much and got a pain in his inside(s).) indvolde
    2. adjective
    (being on or in the inside: the inside pages of the newspaper; The inside traffic lane is the one nearest to the kerb.) indre; inder-
    3. adverb
    1) (to, in, or on, the inside: The door was open and he went inside; She shut the door but left her key inside by mistake.) ind; inden for
    2) (in a house or building: You should stay inside in such bad weather.) inde
    4. preposition
    1) ((sometimes (especially American) with of) within; to or on the inside of: She is inside the house; He went inside the shop.) inde i; ind i
    2) ((sometimes with of) in less than, or within, a certain time: He finished the work inside (of) two days.) inden for

    English-Danish dictionary > inside

  • 15 place

    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) sted
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plads
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -sted; -plads
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plads; siddeplads; sæde
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) placering; plads
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) sætte på plads
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) sted, man er kommet til
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) opgave
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) plads
    10) (house; home: Come over to my place.) bopæl
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) Pl.; plads
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) sætte
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placere
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of
    * * *
    [pleis] 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) sted
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) plads
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) -sted; -plads
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) plads; siddeplads; sæde
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) placering; plads
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) sætte på plads
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) sted, man er kommet til
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) opgave
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) plads
    10) (house; home: Come over to my place.) bopæl
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) Pl.; plads
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) decimal
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) sætte
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) placere
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Danish dictionary > place

  • 16 regular

    ['reɡjulə] 1. adjective
    1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) sædvanlig
    2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) almindelig; normal
    3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regelmæssig
    4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) fast
    5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) jævnlig; fast
    6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) fast
    7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regelmæssig
    8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) regulær
    9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) medium; mellemstor
    10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) professionel
    2. noun
    1) (a soldier in the regular army.) professionel soldat
    2) (a regular customer (eg at a bar).) stamgæst
    - regularly
    - regulate
    - regulation
    - regulator
    * * *
    ['reɡjulə] 1. adjective
    1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) sædvanlig
    2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) almindelig; normal
    3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) regelmæssig
    4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) fast
    5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) jævnlig; fast
    6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) fast
    7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) regelmæssig
    8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) regulær
    9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) medium; mellemstor
    10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) professionel
    2. noun
    1) (a soldier in the regular army.) professionel soldat
    2) (a regular customer (eg at a bar).) stamgæst
    - regularly
    - regulate
    - regulation
    - regulator

    English-Danish dictionary > regular

  • 17 advent

    ['ædvent]
    (coming or arrival: the advent of space travel.) komme; fremkomst; ankomst; Advent (periode før jul)
    * * *
    ['ædvent]
    (coming or arrival: the advent of space travel.) komme; fremkomst; ankomst; Advent (periode før jul)

    English-Danish dictionary > advent

  • 18 angle

    I ['æŋɡl] noun
    1) (the (amount of) space between two straight lines or surfaces that meet: an angle of 90°.) vinkel
    2) (a point of view: from a journalist's angle.) synsvinkel
    3) (a corner.) hjørne
    - angularity II ['æŋɡl] verb
    (to use a rod and line to try to catch fish: angling for trout.) fiske; angle
    - angling
    * * *
    I ['æŋɡl] noun
    1) (the (amount of) space between two straight lines or surfaces that meet: an angle of 90°.) vinkel
    2) (a point of view: from a journalist's angle.) synsvinkel
    3) (a corner.) hjørne
    - angularity II ['æŋɡl] verb
    (to use a rod and line to try to catch fish: angling for trout.) fiske; angle
    - angling

    English-Danish dictionary > angle

  • 19 chamber

    [' eimbə]
    1) (a room.) kammer
    2) (the place where an assembly (eg Parliament) meets: There were few members left in the chamber.) sal
    3) (such an assembly: the Upper and Lower Chambers.) kammer
    4) (an enclosed space or cavity eg the part of a gun which holds the bullets: Many pistols have chambers for six bullets.) kammer
    - chamber music
    * * *
    [' eimbə]
    1) (a room.) kammer
    2) (the place where an assembly (eg Parliament) meets: There were few members left in the chamber.) sal
    3) (such an assembly: the Upper and Lower Chambers.) kammer
    4) (an enclosed space or cavity eg the part of a gun which holds the bullets: Many pistols have chambers for six bullets.) kammer
    - chamber music

    English-Danish dictionary > chamber

  • 20 clearance

    1) (the act of clearing or removing: The clearance of these trees from the front of the window will give you more light.) rydning; fjernelse
    2) (the empty space between two objects: You can drive the lorry under the bridge - there's a clearance of half a metre.) frihøjde
    3) ((a certificate) giving permission for something to be done.) godkendelse; tilladelse
    * * *
    1) (the act of clearing or removing: The clearance of these trees from the front of the window will give you more light.) rydning; fjernelse
    2) (the empty space between two objects: You can drive the lorry under the bridge - there's a clearance of half a metre.) frihøjde
    3) ((a certificate) giving permission for something to be done.) godkendelse; tilladelse

    English-Danish dictionary > clearance

См. также в других словарях:

  • Space for the River — Room for the River OverviewThe Rhine River Delta experiences annual flooding. High water levels are a wakeup call and flooding remains a threat. In 1993 and 1995, the flooding experienced left an array of devastation to the immediate and… …   Wikipedia

  • Classifying space for U(n) — In mathematics, the classifying space for the unitary group U(n) is a space B(U(n)) together with a universal bundle E(U(n)) such that any hermitian bundle on a paracompact space X is the pull back of E by a map X → B unique up to homotopy. This… …   Wikipedia

  • New Space for Women's Health — Formation 2003 Location New York, NY Executive Director Rebecca Hankin Benhiat Website newspacenyc.org The New Space for Women’s Health …   Wikipedia

  • This Space for Rent — infobox television show name = This Space for Rent caption = From right to left: Elliot, Iona, Rumour, Lucky and Burnaby format = Dramedy runtime = 45 minutes creator = starring = Dov Tiefenbach Emily Hampshire Rainbow Sun Francks Kea Wong Jason… …   Wikipedia

  • Classifying space for O(n) — In mathematics, the classifying space for O(n) may be constructed as the Grassmannian of n planes in an infinite dimensional real Hilbert space. It is analogous to the classifying space for U(n). This topology related article is a stub. You can… …   Wikipedia

  • Space Race — For a discussion of all spaceflight programs to date, see History of spaceflight. For a list of key events, see Timeline of space exploration. For other uses of the term, see Space Race (disambiguation). A replica of Sputnik 1, the world s… …   Wikipedia

  • Space debris — populations seen from outside geosynchronous orbit (GEO). Note the two primary debris fields, the ring of objects in GEO, and the cloud of objects in low earth orbit (LEO) …   Wikipedia

  • Space music — Space music, also spelled spacemusic, is an umbrella term used to describe music that evokes a feeling of contemplative spaciousness. In fact, almost any music with a slow pace and space creating sound images could be called spacemusic. Stephen… …   Wikipedia

  • Space science — is an all encompassing term that describes all of the various science fields that are concerned with the study of the Universe, generally also meaning excluding the Earth and outside of the Earth s atmosphere . Originally, all of these fields… …   Wikipedia

  • space station — space station, adj. an orbiting manned structure that can be used for a variety of purposes, as to assemble or service satellites, refuel spacecraft, etc. Also called space platform. [1940 45] * * * Manned artificial structure designed to revolve …   Universalium

  • Space burial — is a burial procedure in which a small sample of the cremated ashes of the deceased are placed in a capsule the size of a tube of lipstick and are launched into space using a rocket. As of 2004, samples of about 150 people have been buried in… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»