-
41 громко дышать
advgener. souffler comme un phoque -
42 дайте мне перевести дух
vgener. laissez-moi soufflerDictionnaire russe-français universel > дайте мне перевести дух
-
43 дать передохнуть лошадям
vgener. laisser souffler les chevauxDictionnaire russe-français universel > дать передохнуть лошадям
-
44 доверительно
advgener. confidemment, confidentiellement, souffler (qch) à l'oreille de (qn) -
45 дуть ни руки
vgener. souffler dans ses doigts -
46 задуть свечу
vgener. souffler la bougie -
47 задышать
-
48 нагнетать
-
49 надувать
см. надуть* * *v1) gener. carotter, duper, empâter (ткань), frauder (кого-л.), truquer, insuffler, enfler, gonfler, souffler2) colloq. estamper, faisander, gourer, rouler, empiler, pigeonner3) simpl. mener (qn) en barque -
50 надуть мяч
vgener. souffler un ballon -
51 не сметь рта открыть
prepos.gener. n'oser soufflerDictionnaire russe-français universel > не сметь рта открыть
-
52 ни словом не обмолвиться
part.gener. ne (pas) souffler (un traître) mot, ne dire motDictionnaire russe-français universel > ни словом не обмолвиться
-
53 обмолвиться
разг.1) ( оговориться) se méprendre, faire un lapsus [-sys]я обмо́лвился — la langue m'a fourché
2) ( сказать)не обмо́лвиться ни сло́вом — ne pas souffler mot
* * *vobs. déparier -
54 отдых
м.repos mдом о́тдыха — maison f de repos
день о́тдыха — jour m libre, jour de repos
без о́тдыха — sans relâche
••ни о́тдыху, ни сро́ку не дава́ть разг. — ne laisser aucun répit; ne pas laisser souffler qn ( fam)
* * *n1) gener. paix, relâche, récréation, délassement, méridien, relaxation, repos2) colloq. dégagement, relax, relaxe, campo, campos3) obs. relâchement4) liter. détente -
55 отдышаться
отдыша́ться по́сле бе́га — reprendre haleine après une course
* * *vgener. reprendre haleine, reprendre souffle, souffler -
56 отнять
1) enlever vt; prendre vt ( взять); ôter vt ( снять); soustraire vt ( похитить); déposséder vt de ( лишить владения)у него́ отня́ли де́ньги — il s'est fait prendre son argent
отня́ть вре́мя у кого́-либо — abuser du temps de qn
2) мат. soustraire vt3) ( ампутировать) amputer vt••отня́ть от груди́ — sevrer vt
э́того у него́ нельзя́ отня́ть, э́того у него́ не отни́мешь — on ne peut le lui refuser; il n'y a pas à dire ( ничего не скажешь)
* * *v1) gener. reprendre (вернуть своё), supprimer (qch à qn) (что-л., у кого-л.)2) colloq. ratiboiser, souffler (qch à qn)3) simpl. soulever -
57 отогревать руки дыханием
vgener. souffler dans ses doigtsDictionnaire russe-français universel > отогревать руки дыханием
-
58 ошеломить
-
59 пахнуть
I п`ахнутьпрям., перен.sentir viпа́хнуть че́м-либо — sentir qch, avoir une odeur (de qch)
па́хнуть хорошо́, пло́хо — sentir bon, mauvais, avoir une bonne, une mauvaise odeur
цветы́ чуде́сно па́хнут — les fleurs répandent une odeur délicieuse
па́хнет ссо́рой разг. — il y a de la bagarre dans l'air (fam)
па́хнет весно́й — ça sent le printemps
II пахн`утьпа́хнет по́рохом разг. — cela sent la poudre
souffler vtпахну́л лёгкий ветеро́к — un vent léger se leva
пахну́ло ды́мом — une odeur de fumée se répandit
* * *v1) gener. odorer, sentir (чем-л.)2) liter. fleurer3) region.usage. goûter -
60 перехватить
1) (схватить, задержать) saisir vt, attraper vt; intercepter vt; capter vt (по радио; письмо, сведения и т.п.)перехвати́ть письмо́ — intercepter une lettre
перехвати́ть беглеца́ — attraper un fuyard
перехвати́ть чей-либо взгляд — capter le regard de qn
2) ( стянуть поперёк) serrer vt, resserrer vtперехвати́ть по́ясом та́лию — serrer avec la ceinture
3) ( перекусить) разг. manger un morceau; casser une croûte4) ( взять взаймы) разг. taper vt ( fam)перехвати́ть де́нег до зарпла́ты — taper qn jusqu'à la paie
5) ( преувеличить) разг. exagérer vt6) (приостановить - голос, дыхание) arrêter vt* * *v1) gener. attraper quelques bribes de conversation, faire un casse-croûte, capter2) colloq. doubler (что-л., у кого-л.), souffler
См. также в других словарях:
souffler — [ sufle ] v. <conjug. : 1> • XIIIe; sofler 1120; lat. sufflare, de flare « souffler » I ♦ V. intr. (et tr. ind.) 1 ♦ Expulser de l air par la bouche ou par le nez, par une action volontaire (à la différence de l acte réflexe de la… … Encyclopédie Universelle
souffler — SOUFFLER. v. neut. Faire du vent, en poussant l air par la bouche avec force. Souffler dans ses doigts. il luy souffla dans l oeil. souffler au visage, souffler sur la table pour en oster la poussiere. Il se dit aussi, De certaines choses… … Dictionnaire de l'Académie française
souffler — (sou flé) v. n. 1° Pousser l air d une façon quelconque. 2° Faire du vent en poussant de l air par la bouche. 3° Souffler sur, éteindre en soufflant. 4° Souffler sur, se dit aussi des sorciers. 5° Respirer avec peine, avec effort.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SOUFFLER — v. a. Faire du vent en poussant de l air par la bouche. Souffler dans ses doigts. Il lui souffla dans l oeil. Souffler au visage. Souffler sur une table pour en ôter la poussière. Souffler dans un instrument à vent pour en tirer du son. Il se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SOUFFLER — v. intr. Pousser l’air hors de la bouche. Souffler dans ses doigts. Souffler sur une bougie pour l’éteindre. Souffler dans un instrument à vent pour en tirer un son. Fig. et en termes de l’écriture, Dieu a soufflé sur cette race impie et en a… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
souffler — vt. /vi./vimp. ; respirer, reprendre souffler sa respiration // son souffle // des forces ; expirer, rejeter l air de ses poumons ; soupirer ; se reposer // se détendre // se relaxer souffler quelques instants ; souffler, éteindre, (une lampe à… … Dictionnaire Français-Savoyard
souffler — I. Souffler, Aspirare, Flare, Deflare, Perflare. Il vient de Sufflare. Souffler ou donner petit ou grand vent à un instrument, Sonum inflare. Souffler aux aureilles d une assemblée, Concionem aliquam ventilare. Souffler à aucun par derriere ce qu … Thresor de la langue françoyse
Souffler comme un bœuf — ● Souffler comme un bœuf être très essoufflé, respirer bruyamment … Encyclopédie Universelle
Souffler comme un phoque — ● Souffler comme un phoque respirer bruyamment … Encyclopédie Universelle
Souffler le chaud et le froid — ● Souffler le chaud et le froid approuver puis critiquer une même chose, une même personne, selon l intérêt du moment … Encyclopédie Universelle
Souffler le verre, l'émail — ● Souffler le verre, l émail en faire des ouvrages par soufflage à l aide d un tube … Encyclopédie Universelle