-
1 more
[mɔː(r)] 1. adj1) ( greater in number etc) więcej ( +gen)more people/work than we expected — więcej ludzi/pracy niż się spodziewaliśmy
2) ( additional) jeszcze; ( in negatives) już2. pronI have no/I don't have any more money — nie mam już więcej pieniędzy
1) ( greater amount) więcejit cost more than we expected — kosztowało więcej, niż się spodziewaliśmy
2) ( further or additional amount) jeszcze (trochę); ( in negatives) już3. advyou can take this pen; I have many more — możesz wziąć ten długopis — mam (ich) jeszcze dużo
* * *[mo:]comparative; = much -
2 blue
[bluː] 1. adj 2. n(kolor m) niebieski, błękit mout of the blue ( fig) — ni stąd, ni zowąd
- blues* * *[blu:] 1. adjective1) (of the colour of a cloudless sky: blue paint; Her eyes are blue.) niebieski2) (sad or depressed: I'm feeling blue today.) przygnębiony2. noun1) (the colour of a cloudless sky: That is a beautiful blue.) lazur2) (a blue paint, material etc: We'll have to get some more blue.) błękit3) (the sky or the sea: The balloon floated off into the blue.) błękit•- blueness- bluish
- bluebottle
- bluecollar
- blueprint
- once in a blue moon
- out of the blue
- the blues -
3 manage
['mænɪdʒ] 1. vi( get by financially) dawać (dać perf) sobie radę; ( succeed)2. vtbusiness, organization zarządzać +instr; object, device, person radzić (poradzić perf) sobie z +instrto manage without sb/sth — radzić (poradzić perf) sobie or dawać (dać perf) sobie radę bez kogoś/czegoś
* * *['mæni‹]1) (to be in control or charge of: My lawyer manages all my legal affairs / money.) prowadzić2) (to be manager of: James manages the local football team.) stać na czele, kierować3) (to deal with, or control: She's good at managing people.) dawać sobie radę z, obchodzić się z4) (to be able to do something; to succeed or cope: Will you manage to repair your bicycle?; Can you manage (to eat) some more meat?) poradzić (sobie z), zdołać•- manageability
- management
- manager -
4 squeeze
[skwiːz] 1. n( of hand etc) uścisk m; ( ECON) ograniczenie nt; (also: credit squeeze) ograniczenie nt kredytu2. vt 3. vito squeeze past/under sth — przeciskać się (przecisnąć się perf) obok czegoś/pod czymś
Phrasal Verbs:* * *[skwi:z] 1. verb1) (to press (something) together or from all sides tightly: He squeezed her hand affectionately; He squeezed the clay into a ball.) ściskać2) (to force (eg oneself) eg into or through a narrow space: The dog squeezed himself / his body into the hole; We were all squeezed into the back seat of the car.) wciskać (się)3) (to force something, eg liquid, out of something by pressing: She squeezed the oranges (into a jug); We might be able to squeeze some more money/information out of him.) wyciskać2. noun1) (an act of squeezing: He gave his sister an affectionate squeeze.) uścisk2) (a condition of being squeezed: We all got into the car, but it was a squeeze.) ścisk3) (a few drops produced by squeezing.) kilka wyciśniętych kropel4) (a time of financial restriction: an economic squeeze.) zaciskanie pasa•- squeezer- squeeze up -
5 any
['ɛnɪ] 1. adj1) ( in questions etc)2) ( with negative)I haven't any money/books — nie mam (żadnych) pieniędzy/książek
3) ( no matter which)4)in any case — ( at any rate) w każdym razie; ( besides) zresztą, poza tym; ( no matter what) tak czy owak
at any moment — lada chwila or moment, w każdej chwili
2. pronany time — ( at any moment) lada chwila or moment; ( whenever) zawsze gdy
1) ( in questions etc)I collect stamps; have you got any? — zbieram znaczki — masz jakieś?
there's some cake left; do you want any? — zostało trochę ciasta — chcesz trochę?
2) ( with negative)he's trying to lose weight, but so far hasn't lost any — stara się schudnąć, ale jak dotąd nie schudł ani trochę
3) ( no matter which one(s)) jakikolwiek, którykolwiek3. adv1) ( in questions etc) trochę2) ( with negative) już* * *['eni] 1. pronoun, adjective1) (one, some, no matter which: `Which dress shall I wear?' `Wear any (dress)'; `Which dresses shall I pack?' `Pack any (dresses)'.) jakikolwiek2) ((in questions and negative sentences etc) one, some: John has been to some interesting places but I've never been to any; Have you been to any interesting places?; We have hardly any coffee left.) żaden, jakiś, trochę2. adjective(every: Any schoolboy could tell you the answer.) każdy3. adverb(at all; (even) by a small amount: Is this book any better than the last one?; His writing hasn't improved any.) w ogóle- anybody- anyone
- anyhow
- anything
- anyway
- anywhere
- at any rate
- in any case -
6 get
[gɛt] 1. pt, pp got, pp gotten, vi (US)1) (become, be) stawać się (stać się perf), robić się (zrobić się perf); (+past partciple) zostać ( perf)to get elected — zostać ( perf) wybranym
2) (go)to get from/to — dostawać się (dostać się perf) z +gen /do +gen
to get home — docierać (dotrzeć perf) do domu
to get to know sb — poznawać (poznać perf) kogoś (bliżej)
2. modal aux vb 3. vtlet's get going/started — zaczynajmy
1)to get sth done — ( do oneself) zrobić ( perf) coś; ( have done) (od)dać ( perf) coś do zrobienia
to get the washing done — zrobić ( perf) pranie
to get one's hair cut — obcinać (obciąć perf) sobie włosy
to get sb to do sth — nakłonić ( perf) kogoś, żeby coś zrobił
to get sb into trouble — wpakować ( perf) kogoś w tarapaty
2) (obtain, find, receive, acquire) dostawać (dostać perf)to get sth for sb — ( obtain) zdobyć ( perf) coś dla kogoś; ( fetch) przynieść ( perf) coś komuś
6) (take, move)to get sth to sb — dostarczyć ( perf) coś komuś
7) ( take) plane, bus etcwe got a plane to London and then a train to Colchester — do Londynu polecieliśmy samolotem, a potem pojechaliśmy pociągiem do Colchester
8) ( understand) rozumieć (zrozumieć perf)9) (have, possess)Phrasal Verbs:- get at- get away- get back- get by- get down- get in- get into- get off- get on- get out- get over- get up* * *[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) dostać2) (to bring or buy: Please get me some food.) przynieść3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) dostać (się)4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) spodowodować, wpakować5) (to become: You're getting old.) stawać się6) (to persuade: I'll try to get him to go.) namówić7) (to arrive: When did they get home?) dostać się8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) zdołać9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) dostać10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) schwytać11) (to understand: I didn't get the point of his story.) pojąć•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to -
7 handicap
['hændɪkæp] 1. n( disability) ułomność f, upośledzenie nt; ( disadvantage) przeszkoda f, utrudnienie nt; (horse racing, golf) handicap m, wyrównanie nt2. vtmentally/physically handicapped — umysłowo/fizycznie niepełnosprawny
people with handicaps, handicapped people — (ludzie) niepełnosprawni
* * *['hændikæp] 1. noun1) (something that makes doing something more difficult: The loss of a finger would be a handicap for a pianist.) przeszkoda, utrudnienie2) ((in a race, competition etc) a disadvantage of some sort (eg having to run a greater distance in a race) given to the best competitors so that others have a better chance of winning.) handicap, utrudnienie3) (a race, competition etc in which this happens.) (typ zawodów)4) ((a form of) physical or mental disability: children with physical handicaps.) upośledzenie2. verb(to make something (more) difficult for: He wanted to be a pianist, but was handicapped by his deafness.) utrudniać, przeszkadzać -
8 hint
[hɪnt] 1. n( indirect suggestion) aluzja f; ( advice) wskazówka f; (sign, glimmer) cień m, ślad m2. vt3. vito hint that … — sugerować (zasugerować perf), że …
to hint at — dawać (dać perf) do zrozumienia +acc
to drop a hint — napomykać (napomknąć perf), robić (zrobić perf) aluzję
* * *[hint] 1. noun1) (a statement that passes on information without giving it openly or directly: He didn't actually say he wanted more money, but he dropped a hint.) aluzja2) (a helpful suggestion: I can give you some useful gardening hints.) wskazówka, rada3) (a very small amount; a slight impression: There was a hint of fear in his voice.) cień2. verb(to (try to) pass on information without stating it openly or directly: He hinted that he would like more money; He hinted at possible changes.) napomykać -
9 restful
['rɛstful]adj(lighting, music) kojący; place spokojny* * *1) (bringing rest: a restful holiday.) relaksujący2) ((of colours, music etc) causing a person to feel calm and relaxed: Some people find blue a restful colour; After a hard day's work, I like to listen to some restful music.) kojący3) (relaxed: at rest: The patient seems more restful now.) odprężony -
10 right
[raɪt] 1. adj( correct) dobry, poprawny; ( suitable) właściwy, odpowiedni; ( morally good) dobry; ( not left) prawy2. n( what is morally right) dobro nt; ( entitlement) prawo nt; ( not left)3. adv 4. vt 5. exclthe right time — ( exact) dokładny czas; ( most suitable) odpowiedni czas
you are French, is that right? — jesteś Francuzem, prawda?
right before/after — tuż przed +instr /po +loc
right ahead — walk etc prosto przed siebie
right against the wall — przy samej ścianie, tuż przy ścianie
to right oneself — ship wyprostowywać się (wyprostować się perf)
* * *1. adjective1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) prawy2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) właściwy3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) słuszny4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) odpowiedni2. noun1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) prawo2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) słuszność, Racja!3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) prawa strona4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) prawica3. adverb1) (exactly: He was standing right here.) dokładnie2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) zaraz3) (close: He was standing right beside me.) tuż4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) całkiem5) (to the right: Turn right.) w prawo6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) dobrze4. verb1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) wyprostować2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) naprawić5. interjection(I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') dobrze- righteously
- righteousness
- rightful
- rightfully
- rightly
- rightness
- righto
- right-oh
- rights
- right angle
- right-angled
- right-hand
- right-handed
- right wing 6. adjective((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) prawicowy- by rights
- by right
- get
- keep on the right side of
- get right
- go right
- not in one's right mind
- not quite right in the head
- not right in the head
- put right
- put/set to rights
- right away
- right-hand man
- right now
- right of way
- serve right -
11 such
[sʌtʃ]adjsuch a lot of — tyle or tak dużo +gen
in Brighton or some such place — w Brighton, czy w jakimś takim miejscu
she made such a noise that … — narobiła tyle hałasu, że …
such books as I have — takie książki, jakie mam
* * *1. adjective1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) taki2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) (aż) taki3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) taki4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) taki2. pronoun(such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) ten, taki- suchlike- such-and-such
- such as it is -
12 common
['kɔmən] 1. adj( shared) wspólny; ( ordinary) object, name, species pospolity; experience, phenomenon powszechny; ( vulgar) prostacki2. nbłonia pl (wiejskie)it's common knowledge that … — powszechnie wiadomo, że …
for the common good — dla wspólnego dobra, dla dobra ogółu
* * *['komən] 1. adjective1) (seen or happening often; quite normal or usual: a common occurrence; These birds are not so common nowadays.) pospolity2) (belonging equally to, or shared by, more than one: This knowledge is common to all of us; We share a common language.) wspólny, powszechny3) (publicly owned: common property.) wspólny4) (coarse or impolite: She uses some very common expressions.) ordynarny5) (of ordinary, not high, social rank: the common people.) prosty6) (of a noun, not beginning with a capital letter (except at the beginning of a sentence): The house is empty.) pospolity2. noun((a piece of) public land for everyone to use, with few or no buildings: the village common.) błonia- commoner- common knowledge
- common law
- common-law
- commonplace
- common-room
- common sense
- the Common Market
- the House of Commons
- the Commons
- in common -
13 decorate
['dɛkəreɪt]vtroom, flat ( with paint) malować (pomalować perf or wymalować perf); ( with paper) tapetować (wytapetować perf)to decorate sth (with) — ozdabiać (ozdobić perf) or dekorować (udekorować perf) coś ( +instr)
* * *['dekəreit]1) (to add some kind of ornament etc to (something) to make more beautiful, striking etc: We decorated the Christmas tree with glass balls.) ozdabiać2) (to put paint, paper etc on the walls, ceiling and woodwork of (a room): He spent a week decorating the living-room.) remontować3) (to give a medal or badge to (someone) as a mark of honour: He was decorated for his bravery.) dekorować•- decorative
- decorator -
14 face value
nwartość f nominalnato take sth at face value ( fig) — brać (wziąć perf) coś za dobrą monetę
* * *(the value stated on the face of a coin etc: Some old coins are now worth a great deal more than their face value.) wartość nominalna -
15 froth
-
16 get through
1. vi ( TEL)uzyskiwać (uzyskać perf) połączenie2. vt fus* * *1) (to finish (work etc): We got through a lot of work today.) zrobić2) (to pass (an examination).) zdać3) (to arrive, usually with some difficulty: The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.) przedostać się4) (to make oneself understood: I just can't get through to her any more.) trafić -
17 interact
[ɪntər'ækt]vito interact (with sb) — ( co-operate) współdziałać (z kimś)
* * *[intər'ækt]((of two or more people, things etc) to act, or have some effect, on each other.) oddziaływać na siebie wzajemnie- interactive -
18 railway
['reɪlweɪ]n ( BRIT)(system, company) kolej f; ( track) linia f kolejowa* * *1) (a track with (usually more than one set of) two (or sometimes three) parallel steel rails on which trains run: They're building a new railway; ( also adjective) a railway station.) linia kolejowa2) ((sometimes in plural) the whole organization which is concerned with the running of trains, the building of tracks etc: He has a job on the railway; The railways are very badly run in some countries.) kolej -
19 rate of exchange
(the relative values of the currencies of two or more countries: I want to change some dollars into francs - what is the rate of exchange?) kurs wymiany -
20 several
['sɛvərl] 1. adjkilka (+gen); ( of groups of people including at least one male) kilku (+gen)2. pronkilka; ( of groups of people including at least one male) kilku* * *['sevrəl] 1. adjective(more than one or two, but not a great many: Several weeks passed before he got a reply to his letter.) kilka2. pronoun(some or a few: Several of them are ill; Of the eggs, several were broken.) niektórzy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Some more girls — est un album pirate des Rolling Stones sorti en 1978. Sessions d enregistrement de Some girls à Paris en 1978. A l origine, la pochette de ce disque (présentant un collage de diverses icônes féminines telles que Marilyn Monroe, Marlene Dietrich,… … Wikipédia en Français
Some More of Samoa — Infobox Film name = Some More of Samoa caption = director = Del Lord producer = Hugh McCollum Del Lord writer = Elwood Ullman Harry Edwards starring = Moe Howard Larry Fine Curly Howard Mary Ainslee Symona Boniface Louise Carver Duke York… … Wikipedia
some more — noun toasted marshmallows and chocolate between graham crackers … Wiktionary
some more — again, an additional amount … English contemporary dictionary
some more — … Useful english dictionary
Gimme Some More — Infobox Single Name = Gimme Some More Artist = Busta Rhymes from Album = B side = Do It Like Never Before Released = 1998 Format = Vinyl, 12 , CD single Recorded = 1998 Genre = Hip Hop, Ragga Length = 2:39 Label = Flipmode/Elektra Writer = T.… … Wikipedia
Place Pigalle - Some more girls 2 — est un album pirate des Rolling Stones sorti en 1978. Autre album des sessions d enregistrement de Some girls Liste des pistes Respectable early version The way she held me tight I need you Come bring me your electric guitar Do you think I saw… … Wikipédia en Français
Place pigalle - some more girls 2 — est un album pirate des Rolling Stones sorti en 1978. Autre album des sessions d enregistrement de Some girls Liste des pistes Respectable early version The way she held me tight I need you Come bring me your electric guitar Do you think I saw… … Wikipédia en Français
Live & Live Some More — Infobox Album | Name = Live Live Some More Type = Live album Artist = King s X Released = 2007 Recorded = Live in Dallas, TX. 1994 Genre = Hard Rock Length = 97:50 Label = [http://www.molkenmusic.com Molken Music] Producer = Reviews = Last album … Wikipedia
have a some more tricks up your sleeve — have a ˈtrick, some more ˈtricks, etc. up your sleeve idiom to have an idea, some plans, etc. that you keep ready to use if it becomes necessary Main entry: ↑trickidiom … Useful english dictionary
some — [ səm, strong sʌm ] function word, quantifier *** Some can be used in the following ways: as a determiner (followed by an uncountable noun): I ll make some coffee. (followed by a plural noun): She brought me some flowers. (followed by a singular… … Usage of the words and phrases in modern English