-
41 восход
-
42 восходящий
ascendant; ascensionnelвосходящее движение — mouvement ascensionnel••восходящая звезда — gloire ( или étoile) montante; future star ( о киноактрисе) -
43 adorer
v -
44 Empire
empire [ɑ̃piʀ]masculine nouna. empire• empire industriel/financier industrial/financial empire• pas pour un empire ! not for all the tea in China!b. ( = autorité, emprise) avoir de l'empire sur to hold sway over* * *ɑ̃piʀnom masculin (règne de Napoléon Ier)mobilier/style Empire — Empire furniture/style
Phrasal Verbs:* * *ɑ̃piʀ nm1) (régime) empire2) fig3) (= emprise)sous l'empire de [passion] — in the grip of, [stupéfiant, drogue] under the influence of
* * *empire nm1 Pol empire; pas pour un empire! not for the world!;2 ( très grande entreprise) empire; un empire financier a financial empire;3 fml ( ascendant) influence; avoir de l'empire sur qn to have influence over sb; sous l'empire de l'alcool under the influence of drink; agir sous l'empire de la colère/jalousie to act in a fit of anger/jealousy.[ɑ̃pir] nom propre masculinl'Empire, le premier Empire the (Napoleonic) Empiremeubles Empire Empire furniture, furniture in the French Empire style -
45 embraser
embraser [ɑ̃bʀαze]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ maison, forêt] to set fire to ; [+ ciel] to set ablazeb. [+ pays] to cause unrest in2. reflexive verba. [maison] to blaze up ; [ciel] to be set ablazeb. [pays] to be thrown into turmoil* * *ɑ̃bʀaze
1.
1) ( mettre le feu) to set [something] ablaze [bâtiment]2) ( agiter) to set [something] alight [ville, pays]3) ( illuminer) to set [something] ablaze [ciel, ville]4) ( emplir de passion) to set [somebody] on fire [personne]
2.
s'embraser verbe pronominal1) ( prendre feu) to catch fire2) fig [pays, ville] to erupt into violence3) ( devenir illuminé) to be set ablaze4) ( s'emplir de passion) to burn with desire* * *ɑ̃bʀɒze vt1) (= incendier) to set fire to2) (= illuminer) to set ablaze3) fig, [région] to set ablaze* * *embraser verb table: aimerA vtr1 ( mettre le feu) to set [sth] ablaze [bâtiment];2 ( agiter) to set [sth] alight [ville, pays];3 ( illuminer) to set [sth] ablaze [ciel, ville];4 ( emplir de passion) to set [sb] on fire [personne].B s'embraser vpr1 ( prendre feu) to catch fire;2 fig [pays, ville] to erupt into violence;3 ( devenir illuminé) to be set ablaze;4 ( s'emplir de passion) to burn with desire.[ɑ̃braze] verbe transitif2. [illuminer] to set ablaze ou aglow3. [rendre brûlant] to make burning hot————————s'embraser verbe pronominal intransitif2. [s'illuminer] to be set ablaze3. [devenir brûlant] to become burning hota. [par enthousiasme] imaginations were firedb. [par colère] passions were running high -
46 empire
empire [ãpier]〈m.〉1 keizerrijk ⇒ rijk, imperium4 (alleen)heerschappij ⇒ (opper)macht, (opper)gezag5 macht (over) ⇒ (uit)werking, invloed♦voorbeelden:l'Empire du Soleil levant • het land van de rijzende zonl'Empire byzantin • het Byzantijnse Rijkle Céleste Empire • het Hemelse Rijkle Premier Empire • het Empire, het keizerrijk van Napoleon Ile Second Empire • het Second Empire, het keizerrijk van Napoleon III2 pas pour un empire! • voor geen geld (ter wereld)!m1) imperium, rijk2) macht -
47 dormir
v.intr. (lat. dormire) 1. спя; dormir d'un profond sommeil спя дълбоко; 2. стоя неподвижен, застоял съм; 3. дремя, задремвам; 4. почивам (за умрели); 5. крия се, спотайвам се; 6. върша бавно, неохотно; dormir sur son travail върша бавно работата си. Ќ dormir comme un loir, comme une marmotte спя като ангел; dormir comme une souche, dormir comme un sabot спя като заклан; dormir comme une toupie хъркам, когато спя; dormir debout (tout debout) страшно ми се спи, умирам за сън; dormir (faire) la grasse matinée спя сутрин до късно, излежавам се; belle au bois dormant спящата красавица; dormir en chien спя, лягам си гладен; dormir en chien de fusil спя свит на кълбо; dormir а l'auberge (l'hôtel) du cul tourné скаран съм със сексуалния си партньор; dormir en gendarme спя леко; dormir sur ses deux oreilles спя дълбоко; soulier а dormir debout голяма обувка; il ne faut pas éveiller le chat qui dort погов. не трябва да се повдига наново неприятен, изчерпан въпрос; il n'est pire eau que l'eau qui dort погов. пази се от тихата вода; qui dort dîne погов. който спи, за храна не мисли; qui dort grasse matinée, trotte toute la journée погов. спиш ли късно сутринта, ще работиш до късно вечерта; qui dort jusqu'au soleil levant, vit en misère jusqu'au couchant погов. не забогатява, който спи сутрин до късно. -
48 impressionniste
m. et adj. (mot créй par dérision d'apr. le titre d'un tableau de Monet "Impression, soleil levant") 1. импресионист; 2. adj. импресионистичен; école impressionniste импресионистична школа. -
49 lever
vt., (un objet, des impôts, une armée...) ; soulever (un fardeau). - vi., lever (ep. des graines, de la pâte) ; pousser, croître (ep. des plantes): LèVÂ (Albanais 001b | 001a, Aix 017, Albertville 021 VAU, Arvillard 228, Balme-Sillingy 020, Bellecombe-Bauges 153, Billième 173, Chambéry 025, Cordon 083, Doucy-Bauges 114, Gets, Giettaz 215a, Marthod 078, Montagny-Bozel 026, Morzine 081, St-Jean- Arvey 224, Reyvroz 218, Saxel 002, Sevrier, Thoiry, Thônes, Verrens-Arvey 109, Villards-Thônes 028), levâ (215b, Aussois, Cordon 083, Megève, Montendry 219, St-Nicolas-Chapelle 125, St-Pierre-Albigny 060, Table 290), lèvêzh (St-Martin- Porte), C.1, D. => Temps. - E.: Bâtir, Charmer, Coude, Faillite, Nez, Pieds, Porter, Prélever, Ruer, Sortir, Temps, Tirer, Voeu.A1) lever // relever lever la tête, faire le fier, se dresser, se redresser: l(è)vâ la téta (001). - E.: Cambrer (Se).A2) lever, soulever, sortir du lit, (un malade...) ; (faire) lever, réveiller, (faire) sortir du lit, tirer // extraire // extirper lever du lit: abadâ vt. (001, 004, 081, 028b, 125, 215, Table 290, Tignes 141), fére abadâ (028a).A3) se lever (ep. des personnes, des animaux, du soleil, du vent): se levâ (290), se / sè lever lèvâ (002 / 001, 173), s'levâ (215), sè lvâ (001) ; s'abadâ (001, 004, 060, 125, 141, 290), s'abader (St-Martin-Belleville).A4) se lever, se mettre debout: sè lvâ, s'lèvâ vp., sè ptâ dêpî < se mettre debout> vp. (001) ; s'abadâ (290).A5) se lever, se réveiller, sortir du lit: s'abadâ vp. (001, 002, 028, 060, 081, 083, 125, 215, 218, 290, Notre-Dame-Bellecombe).A6) se lever de couché, se lever de son lit après s'être endormi: se / sè lever lèvâ de dromi (025 / 001).A7) se lever // sortir du lit lever vivement: seutâ / seûtâ lever ba du lyai < sauter bas du lit> vi. (001 / 002).A8) se lever // sortir du lit lever de bonne heure // plus tôt que d'habitude: se dématnâ vp. (002), s'lèvâ d'gran matin < se lever de grand matin> (001).A9) se lever avant le jour: se / sè lever lèvâ à la lanpa < se lever à la lampe> vp. (002 / 001).A10) se lever tôt: s'levâ vito < se lever vite> vp. (083), s'lèvâ matin < se lever matin> (001).A11) lève-toi (soit du lit, soit de par-terre), sus, debout: su (Onex), chu (021), zou (001).B1) expr., an-n abadan < en se levant> (cri traditionnel des violoneux pour inviter et stimuler les convives à la danse) (125).--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: (je) livo (001, 004, 020) ; (tu, il) live (001, 004, 020, 153), léve (017, 021, 025, 026,060, 078, 109, 114, 219, 224, 228), lève (083) ; (nous) l(è)vin (001, 017) ; (vous) l(è)vâ (001, 017) ; (ils) livon (001), lévon (). - Ind. imp.: (je) l(è)vivou, (tu) l(è)vivâ, (il) l(è)vâve (001). - Ind. fut.: (je) l(è)vrai (001). - Cond. prés.: (je) l(è)vri (001). - Subj. prés.: (que je) l(è)vézo (001). - Subj. imp.: (que je) l(è)vissou (001). - Ip.: liva (001, 002) / léva (017), l(è)vin, l(è)vâ (001, 017). - Ppr.: l(è)vêê (001b | 001a, 026). - Pp.: LèVÂ (001b | 001a, 002), -Â (001) / -âye (002), -É. - Av. du ppr.: lèvan (203) / lvê (001), -TA, -E.-------------------------------------------------------------------------------------------------------nm. (moment, action): LÈVÂ (Albertville VAU, Albanais 001b), lvâ (001a).Fra. Un lever de soleil: on lvâ d'sèlwai (001).A1) adv., au lever du jour: u klyâ du zheu (Arvillard). -
50 nuage
nm., nuée: neûbla nf. (Lanslevillard), nyéla (Bozel, Doucy-Bauges, Jarrier, Montagny-Bozel, Ste-Reine), nyélo (St-Martin-Porte), nyèla (Bourget-Huile, Tignes), nyeula (Attignat-Oncin), ni-évele (Faeto), NYOLA (Aillon-V., Annecy.003, Balme-Si., Bellevaux, Combe-Si., Cordon.083, Maxilly-Léman, Morzine.081, Motte-Servolex, Reyvroz, Samoëns, Saxel.002, Thônes.004, Vaulx, Villards-Thônes), nyôla (Aix, Albanais.001, Albertville, Arêches, Beaufort, Billième, Montroc, St-Nicolas-Véroce), nyoula (Arvillard.228) || nyolé nm. (Giettaz), R.1 ; anon nm., énon (Annemasse) ; nou-ozho (rare) nm. (002). - E.: Brouillard, Distrait, Fumée, Nuageux, Poussière.A1) stratus, petit nuage allongé, plat et peu épais: felyâtron < frange qui tombe d'une déchirure> nm. (002) ; razon (003,004, Leschaux.006), R.2 ; prin grâ (081).A2) cumulus, gros nuage blanc qui se forme par temps clair: shâté < château> nm. (001,002) ; nyolâ (083).Fra. Il se forme de gros cumulus: lé nyôle prènyon d'pofe < les nuages prennent des (grosses) mamelles> (001).A4) altocumulus, cirrocumulus, avec l'aspect de flocons, ciel moutonné ou pommelé qui annonce la pluie: lou sèré < les séracs> (083), lô meuton < les moutons> (001).A5) cirrus, avec l'aspect de filaments, nuages effilochés, (signe de pluie): lé trame nfpl. (083) ; prin nm. (Sixt), prin grâ (081) ; koule nfpl. (Contamines-Montjoie), kroule (Vallorcine).Fra. Le ciel est couvert de cirrus: l'syèlo è tramèlu (083).A6) cirrostratus, voile blanchâtre => Étoile, Lune.A7) nuage qui chapeaute le Mont-Blanc, altocumulus lenticulaire qui annonce une perturbation atmosphérique: âno < âne> nm. (Contamines-Montjoie, Houches, Vallorcine) ; sapé < chapeau> (Finhaut), tsapi (Courmayeur).A8) nuée // auréole // aura nuage lumineuse: nyoula brelyanta nf. (228), nyôla brilyêta (001).A9) nuée d'oiseaux, d'insectes => Volée.A10) nuages rougeoyant au soleil couchant ou levant du soleil (ceux du soir annoncent le beau temps, ceux du matin la pluie): ravoure nfpl. (Houches), R. Rouge.B1) v., se couvrir (de nuages), devenir nuageux, s'ennuager, (ep. du temps, du ciel): s'êbroulyî vp. (001), s'anbroulyî (002), s'inbroulyî (Mûres.COL.), s'broulyî < se brouiller> (001,083), s'annebli vp., brefèlâ vi. (002) ; s'krovi, s'kovri (001), s'kreuvi (083) ; s'noblâ (Morzine.081). - C. yè s'kreuve <ça se couvre = le ciel devient menaçant> (083) / é s'krovai (001) / i s'noble (081). - E.: Caillé.B2) se former en cumulus (ep. des nuages): shâtèlâ vi. /vimp. (002).B3) se couvrir de stratus: s'êraznâ vp. (006), s'inraznâ (004), R.2.B4) se couvrir de nuages (ep. d'une montagne): se baroûshé vp. (228), R. => Épouvantail.B5) s'accrocher et s'enfiler dans les trous des rochers (ep. des nuages poussés fortement par le vent du sud): kruzâ vi. (083).C1) expr., le nuage allongé coiffant exactement le sommet du Mont-Blanc: l'âno su l' glachî < âne sur le glacier> (083). - E.: Procession.--R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- nyola < l. nebula < nuage> / g. nephelê < ie.Sav.nebh-.------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
51 couchant,
e adj. et m. (de coucher) в съчет. 1. chien couchant, ловджийско куче, което заляга пред дивеча; 2. soleil couchant, залязващо слънце; 3. m. залез, заник. Ќ faire le chien couchant, сервилен съм, подмазвам се. Ќ Ant. levant. -
52 occident
m. (lat. occidens "soleil tombant") 1. запад; а l'occident на запад; 2. l'Occident Западът, западните страни. Ќ Ant. orient; est, levant.
См. также в других словарях:
Soleil Levant — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. L expression « soleil levant » désigne l Est. Les expressions « Pays du Soleil Levant » ou « Empire du Soleil levant »… … Wikipédia en Français
Soleil levant — ● Soleil levant soleil qui se lève, qui paraît à l horizon ; moment de la journée où le soleil est dans cette position … Encyclopédie Universelle
Soleil levant — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. L expression « soleil levant » désigne l Est. Les expressions « Pays du Soleil Levant » ou « Empire du Soleil levant »… … Wikipédia en Français
Soleil Productions - Soleil levant — Soleil levant est une collection de l éditeur Soleil Productions publiant des séries dont les auteurs européens ont été influencés par la culture asiatique. Liste des publications Akameshi (Série) scénario Giovanni Gualdoni ; dessins et… … Wikipédia en Français
Soleil productions - soleil levant — Soleil levant est une collection de l éditeur Soleil Productions publiant des séries dont les auteurs européens ont été influencés par la culture asiatique. Liste des publications Akameshi (Série) scénario Giovanni Gualdoni ; dessins et… … Wikipédia en Français
Soleil levant contre Aigle noir — 2e histoire de la série Tom et Nelly Scénario Octave Joly Dessin José Bielsa Pays … Wikipédia en Français
Soleil levant (roman) — Pour les articles homonymes, voir Soleil levant. Soleil levant Auteur Michael Crichton Genre Roman policier, Thriller Version original … Wikipédia en Français
Soleil levant (film) — Pour les articles homonymes, voir Soleil levant. Soleil levant Données clés Titre original Rising Sun Réalisation Philip Kaufman Scénario … Wikipédia en Français
Ordre du Soleil levant — Décerné par Japon Type Ordre co … Wikipédia en Français
Ordre du Soleil Levant — L’Ordre du Soleil levant (japonais : 旭日章) est un ordre japonais établi en 1875 par l empereur Meiji. L Ordre a été la première décoration décernée par le gouvernement japonais et fut créée le 10 avril 1875 par décret en Conseil d… … Wikipédia en Français
Ordre du soleil levant — L’Ordre du Soleil levant (japonais : 旭日章) est un ordre japonais établi en 1875 par l empereur Meiji. L Ordre a été la première décoration décernée par le gouvernement japonais et fut créée le 10 avril 1875 par décret en Conseil d… … Wikipédia en Français