Перевод: с английского на русский

с русского на английский

smth+for+breakfast

  • 81 put smb. out of step

    (put smb. (или smth.) out of step)
    вывести кого-л. (или что-л.) из строя, выбить из колеи

    Picture Eliza, in her new clothes, and feeling her inside put out of step by a lunch, dinner and breakfast of a kind to which it is unaccustomed... (B. Shaw, ‘Pygmalion’, act II) — Вообразите себе Элизу, одетую в новое платье и постоянно чувствующую тошноту от завтраков и обедов, к которым она не привыкла...

    You ought to have chosen a more suitable time to tell me. You might have known that hearing this would put me out of step for the day. (C. P. Snow, ‘The Conscience of the Rich’, ch. VI) — Ты мог выбрать более подходящее время, чтобы сообщить мне, что бросил адвокатскую практику. Ты ведь знал, что это на целый день выведет меня из строя.

    Large English-Russian phrasebook > put smb. out of step

  • 82 down the drain

       paзг.
       1) (of smth.) «в кaнaлизaциoнную cиcтeму», впуcтую, зpя, нa вeтep (oбыкн. упoтp. c гл. to go, to pour и to throw)
        He looked at his watch, but it was smashed... Seven quid gone down the drain (A. Sillitoe). If you're going to chuck your money down the drain you can damn well pay for my breakfast (W. S. Maugham). One more theory down the drain (D. Francis)
       2) (of smb.) x пo нaклoннoй плocкocти (oбыкн. to go down the drain oпуcтитьcя; paзopитьcя, вылeтeть в тpубу)
        Get smart, Nannette... If you don't, you'll find yourself going down the drain (E. Caldwell). Several large creditors... were considered likely to go down the drain (A. Hailey)

    Concise English-Russian phrasebook > down the drain

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»