Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

small+features

  • 61 fotocopiadora

    f.
    1 photocopier.
    2 copying machine, copier, copy machine, photocopier.
    * * *
    1 photocopier, photocopying machine
    * * *
    SF (=máquina) photocopier, photocopying machine; (=local) photocopying shop, photocopier's
    * * *
    femenino photocopier, Xerox® machine
    * * *
    = copier, photocopier, copying machine, photocopying machine, copy shop.
    Ex. This article examines the various features now available on copiers and comments on the usefulness in a working environment.
    Ex. Most libraries maintain a small cash float for the giving of change and, in addition, money is received from coin-operated machines such as photocopiers and microform reader/printer.
    Ex. The teacher may use pre-prepared acetate sheets, either produced on various kinds of document copying machines or purchased from a commercial firm.
    Ex. The question is: are libraries responsible for the potentially illegal use of coin-operated photocopying machines?.
    Ex. An environment which recognises that copy machines are not free and that copy shops expect to be paid, but which gives short shrift to the intellectual property being copied, damages all in the information chain.
    * * *
    femenino photocopier, Xerox® machine
    * * *
    = copier, photocopier, copying machine, photocopying machine, copy shop.

    Ex: This article examines the various features now available on copiers and comments on the usefulness in a working environment.

    Ex: Most libraries maintain a small cash float for the giving of change and, in addition, money is received from coin-operated machines such as photocopiers and microform reader/printer.
    Ex: The teacher may use pre-prepared acetate sheets, either produced on various kinds of document copying machines or purchased from a commercial firm.
    Ex: The question is: are libraries responsible for the potentially illegal use of coin-operated photocopying machines?.
    Ex: An environment which recognises that copy machines are not free and that copy shops expect to be paid, but which gives short shrift to the intellectual property being copied, damages all in the information chain.

    * * *
    photocopier
    * * *

    fotocopiadora sustantivo femenino
    photocopier, Xerox® machine
    fotocopiadora sustantivo femenino photocopier
    ' fotocopiadora' also found in these entries:
    English:
    anywhere
    - copier
    - photocopier
    * * *
    1. [máquina] photocopier
    2. [tienda] copy shop
    * * *
    f photocopier
    * * *
    copiadora: photocopier
    * * *
    fotocopiadora n photocopier

    Spanish-English dictionary > fotocopiadora

  • 62 funcionar además como

    (v.) = double as, double up as
    Ex. The small art gallery, which often features local crafts, doubles as a room for seniors to play euchre, the local shoe repair man to teach chess, community leaders to plan special action, and so on.
    Ex. With these models the screen itself doubles up as a translucent projection panel for projection by an overhead projector.
    * * *
    (v.) = double as, double up as

    Ex: The small art gallery, which often features local crafts, doubles as a room for seniors to play euchre, the local shoe repair man to teach chess, community leaders to plan special action, and so on.

    Ex: With these models the screen itself doubles up as a translucent projection panel for projection by an overhead projector.

    Spanish-English dictionary > funcionar además como

  • 63 funcionar también como

    (v.) = double as, double up as
    Ex. The small art gallery, which often features local crafts, doubles as a room for seniors to play euchre, the local shoe repair man to teach chess, community leaders to plan special action, and so on.
    Ex. With these models the screen itself doubles up as a translucent projection panel for projection by an overhead projector.
    * * *
    (v.) = double as, double up as

    Ex: The small art gallery, which often features local crafts, doubles as a room for seniors to play euchre, the local shoe repair man to teach chess, community leaders to plan special action, and so on.

    Ex: With these models the screen itself doubles up as a translucent projection panel for projection by an overhead projector.

    Spanish-English dictionary > funcionar también como

  • 64 importante

    adj.
    1 important (destacado, significativo).
    2 considerable.
    3 significant, considerable, sizable.
    * * *
    1 (gen) important; (por su gravedad) serious; (por su cantidad) considerable
    2 (influyente) important
    * * *
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=trascendental) [información, persona] important; [acontecimiento] significant, important; [papel, factor, parte] important, major; [cambio] significant, major

    un paso importante para la democraciaan important o a big o a major step for democracy

    dárselas de importante — to give o.s. airs

    lo importante es... — the main thing is...

    poco importante — unimportant

    es importante queit is important that

    2) [como intensificador] [cantidad, pérdida] considerable; [herida] serious; [retraso] considerable, serious
    * * *
    a) <noticia/persona> important; <acontecimiento/cambio> important, significant

    ¿qué dice la carta? - nada importante — what does the letter say? - nothing of any importance o nothing much

    lo importante es... — the important thing is...

    dárselas de or hacerse el importante — to give oneself airs

    b) < pérdidas> serious, considerable; < daños> severe, considerable; < cantidad> considerable, significant
    * * *
    = considerable, important, major, notable, prominent, relevant, remarkable, significant, significantly, substantial, weighty, consequential, solid, acute, appreciable, major, mighty [mightier -comp., mightiest -sup.], goodly [goodlier -comp., goodliest -sup.], key, meaningful, vital, hefty [heftier -comp., heftiest -sup.], of consequence, meaty [meatier -comp., meatiest -sup.], seminal.
    Ex. The need to become familiar with different command languages for different hosts is a considerable barrier to effective retrieval.
    Ex. Accessibility to the documents stored in files is an important factor, so the physical storage is important.
    Ex. This scheme aims for a more helpful order than the major schemes, by following the groupings of subjects as they are taught in schools.
    Ex. There are notable differences in practice between the United States and the United Kingdom.
    Ex. Classification is also prominent in the physical arrangement of documents.
    Ex. Most such bulletins list titles or abstracts, together with citations of relevant new documents in the subject area.
    Ex. Two remarkable features of the BM code are its acceptance of corporate authorship, and its use of form headings.
    Ex. With online display, the alphabetical arrangement can become less significant, since all look-ups can be achieved with the computer, and there is less need for the scanning of alphabetical lists.
    Ex. The problem of their citation looms less significantly in abstracting and indexing products than that of the citation of periodical articles.
    Ex. This data base will eventually become a very substantial bibliographic data base.
    Ex. Whether the juxtaposition of language with literature is as weighty an advantage as has on occasion been claimed is, I think, debatable.
    Ex. The democratisation of Russian intellectual life was one of the most consequential of the dramatic social and political changes that took place in Russia in the 1860s.
    Ex. There is no doubt that the ideas put forward by Coates and their implementation in BTI have been a solid step forward in the theory of alphabetical subject headings.
    Ex. In some areas of study, notably the social sciences, the problems vocabulary are acute.
    Ex. Cannabis often shows no appreciable effects the first time it is taken.
    Ex. In the face of present priorities and staff commitments, the Library feels that it cannot undertake a comprehensive study of the subject heading system that would pave the way for a major restructuring of the system.
    Ex. The October 2002 issue of CONVERGE magazine lists their picks for the 'Shapers of the Future 2002' -- 'today's leaders and innovators who have dreamed and accomplished mighty things in technology and education'.
    Ex. However, we must not forget the book which the critics acclaim and which also sells in goodly numbers.
    Ex. This meeting brought together representatives of the key organizations in the community.
    Ex. Each operator has a filing value which has been designate in order to ensure that terms appear in the index string in an order that will produce a meaningful set of index entries.
    Ex. The pressures of the marketplace mean that any vital facility must be offered by all of the major hosts.
    Ex. Research publication had to adopt the same economic model as trade publication, and research libraries the world over paid the hefty price = Las publicaciones científicas tuvieron que adoptar el mismo modelo económico que las publicaciones comerciales y las bibliotecas universitarias de todo el mundo pagaron un precio elevado.
    Ex. We have the right and responsibility to make wise decisions in 'times of consequence'.
    Ex. We want Robyn to write about really meaty issues every week, instead of talking about spousal abuse.
    Ex. He has published seminal papers on automated cataloging and authority control in Library Journal, Library Quarterly, and Journal of Library Automation.
    ----
    * acontecimiento importante = milestone, red carpet event.
    * considerar importante = hold + Nombre + dear.
    * continuar siendo importante = remain + big.
    * economizar en cosas importantes y derrochar en nimiedades = penny wise, pound foolish.
    * el último pero no el menos importante = the last but by no means least.
    * es importante destacar = importantly.
    * evento importante = milestone.
    * hacer que sea importante = render + important.
    * hacerse cada vez más importante = increase in + importance.
    * la parte más importante = the heart of.
    * llegar a un momento importante en + Posesivo + historia = reach + milestone.
    * lo más importante = most of all.
    * lo que es más importante = most importantly, more importantly, most of all, most important.
    * lo que es muy importante = importantly.
    * más importante = foremost.
    * más importante aun = more significantly.
    * menos importante, el = least, the.
    * muy importante = critical, very importantly, big time.
    * poco importante = small-time.
    * por último pero no menos importante = last but not least.
    * sentirse importante = feel + important.
    * ser Algo muy importante = loom + large.
    * ser cada vez más importante = increase in + importance.
    * ser importante = be of importance, be of consequence.
    * suceso importante = critical incident.
    * suma importante = princely sum.
    * último pero no el menos importante, el = final and not the least important, the.
    * uno de los + Nombre + más importante = not the least + Nombre, not the least of + Nombre.
    * * *
    a) <noticia/persona> important; <acontecimiento/cambio> important, significant

    ¿qué dice la carta? - nada importante — what does the letter say? - nothing of any importance o nothing much

    lo importante es... — the important thing is...

    dárselas de or hacerse el importante — to give oneself airs

    b) < pérdidas> serious, considerable; < daños> severe, considerable; < cantidad> considerable, significant
    * * *
    = considerable, important, major, notable, prominent, relevant, remarkable, significant, significantly, substantial, weighty, consequential, solid, acute, appreciable, major, mighty [mightier -comp., mightiest -sup.], goodly [goodlier -comp., goodliest -sup.], key, meaningful, vital, hefty [heftier -comp., heftiest -sup.], of consequence, meaty [meatier -comp., meatiest -sup.], seminal.

    Ex: The need to become familiar with different command languages for different hosts is a considerable barrier to effective retrieval.

    Ex: Accessibility to the documents stored in files is an important factor, so the physical storage is important.
    Ex: This scheme aims for a more helpful order than the major schemes, by following the groupings of subjects as they are taught in schools.
    Ex: There are notable differences in practice between the United States and the United Kingdom.
    Ex: Classification is also prominent in the physical arrangement of documents.
    Ex: Most such bulletins list titles or abstracts, together with citations of relevant new documents in the subject area.
    Ex: Two remarkable features of the BM code are its acceptance of corporate authorship, and its use of form headings.
    Ex: With online display, the alphabetical arrangement can become less significant, since all look-ups can be achieved with the computer, and there is less need for the scanning of alphabetical lists.
    Ex: The problem of their citation looms less significantly in abstracting and indexing products than that of the citation of periodical articles.
    Ex: This data base will eventually become a very substantial bibliographic data base.
    Ex: Whether the juxtaposition of language with literature is as weighty an advantage as has on occasion been claimed is, I think, debatable.
    Ex: The democratisation of Russian intellectual life was one of the most consequential of the dramatic social and political changes that took place in Russia in the 1860s.
    Ex: There is no doubt that the ideas put forward by Coates and their implementation in BTI have been a solid step forward in the theory of alphabetical subject headings.
    Ex: In some areas of study, notably the social sciences, the problems vocabulary are acute.
    Ex: Cannabis often shows no appreciable effects the first time it is taken.
    Ex: In the face of present priorities and staff commitments, the Library feels that it cannot undertake a comprehensive study of the subject heading system that would pave the way for a major restructuring of the system.
    Ex: The October 2002 issue of CONVERGE magazine lists their picks for the 'Shapers of the Future 2002' -- 'today's leaders and innovators who have dreamed and accomplished mighty things in technology and education'.
    Ex: However, we must not forget the book which the critics acclaim and which also sells in goodly numbers.
    Ex: This meeting brought together representatives of the key organizations in the community.
    Ex: Each operator has a filing value which has been designate in order to ensure that terms appear in the index string in an order that will produce a meaningful set of index entries.
    Ex: The pressures of the marketplace mean that any vital facility must be offered by all of the major hosts.
    Ex: Research publication had to adopt the same economic model as trade publication, and research libraries the world over paid the hefty price = Las publicaciones científicas tuvieron que adoptar el mismo modelo económico que las publicaciones comerciales y las bibliotecas universitarias de todo el mundo pagaron un precio elevado.
    Ex: We have the right and responsibility to make wise decisions in 'times of consequence'.
    Ex: We want Robyn to write about really meaty issues every week, instead of talking about spousal abuse.
    Ex: He has published seminal papers on automated cataloging and authority control in Library Journal, Library Quarterly, and Journal of Library Automation.
    * acontecimiento importante = milestone, red carpet event.
    * considerar importante = hold + Nombre + dear.
    * continuar siendo importante = remain + big.
    * economizar en cosas importantes y derrochar en nimiedades = penny wise, pound foolish.
    * el último pero no el menos importante = the last but by no means least.
    * es importante destacar = importantly.
    * evento importante = milestone.
    * hacer que sea importante = render + important.
    * hacerse cada vez más importante = increase in + importance.
    * la parte más importante = the heart of.
    * llegar a un momento importante en + Posesivo + historia = reach + milestone.
    * lo más importante = most of all.
    * lo que es más importante = most importantly, more importantly, most of all, most important.
    * lo que es muy importante = importantly.
    * más importante = foremost.
    * más importante aun = more significantly.
    * menos importante, el = least, the.
    * muy importante = critical, very importantly, big time.
    * poco importante = small-time.
    * por último pero no menos importante = last but not least.
    * sentirse importante = feel + important.
    * ser Algo muy importante = loom + large.
    * ser cada vez más importante = increase in + importance.
    * ser importante = be of importance, be of consequence.
    * suceso importante = critical incident.
    * suma importante = princely sum.
    * último pero no el menos importante, el = final and not the least important, the.
    * uno de los + Nombre + más importante = not the least + Nombre, not the least of + Nombre.

    * * *
    1 ‹noticia/persona› important; ‹acontecimiento/cambio› important, significant
    tengo algo importante que decirte I have something important to tell you
    ¿qué dice la carta? — nada importante what does the letter say? — nothing of any importance o nothing much
    lo importante es participar the important thing is to take part
    es importante que vayas it's important that you go
    2 ‹pérdidas› serious, considerable; ‹cantidad› considerable, significant
    una importante suma de dinero a large o considerable o significant sum of money
    la tormenta causó importantes daños the storm caused severe o considerable damage
    un número importante de ciudadanos a significant o considerable o large number of citizens
    * * *

     

    Multiple Entries:
    algo importante    
    importante
    importante adjetivo
    a)noticia/persona important;

    acontecimiento/cambio important, significant;
    dárselas de or hacerse el importante to give oneself airs

    daños severe, considerable;
    cantidad considerable, significant
    importante adjetivo important, significant: un importante geólogo dará la conferencia, a noted geologist will give the lecture
    una cantidad importante, a considerable amount
    ' importante' also found in these entries:
    Spanish:
    bonita
    - bonito
    - categoría
    - ciudad
    - comodidad
    - consignar
    - cosa
    - cualquiera
    - despreciable
    - eje
    - eslabón
    - floricultura
    - gorda
    - gordo
    - historia
    - histórica
    - histórico
    - inmediatez
    - menos
    - nada
    - núcleo
    - opinar
    - personaje
    - pintar
    - poderosa
    - poderoso
    - reseñar
    - sabrosa
    - sabroso
    - salario
    - señalada
    - señalado
    - señor
    - suma
    - sustancial
    - sustantiva
    - sustantivo
    - tomo
    - viso
    - indiferente
    - notable
    - papel
    - parecer
    - personalidad
    - pez
    - que
    - trascendental
    - trascendente
    - un
    - visita
    English:
    amount to
    - appreciable
    - armory
    - armoury
    - assassin
    - assassination
    - big
    - consideration
    - depreciate
    - edit
    - flagship
    - grain
    - grand
    - great
    - head-hunt
    - high
    - if
    - important
    - increasingly
    - large
    - last
    - leading
    - least
    - major
    - mean
    - morality
    - prominent
    - significant
    - sponsor
    - thing
    - VIP
    - weighty
    - assassinate
    - come
    - considerable
    - feature
    - feel
    - first
    - foremost
    - name
    - priority
    - strongly
    - substantial
    * * *
    1. [destacado, significativo] important;
    el descontento está adquiriendo proporciones importantes dissatisfaction is becoming widespread;
    ocupa un cargo importante en el ministerio he has an important job at the ministry;
    ella es muy importante para mí she's very important to me;
    lo importante es hacerlo despacio the important thing is to do it slowly;
    no te preocupes, lo importante es que tengas buena salud don't worry, the most important thing is for you to be healthy;
    dárselas de importante, hacerse el/la importante to give oneself airs, to act all important
    2. [cantidad] considerable;
    [lesión] serious;
    una cantidad importante de dinero a significant o considerable sum of money;
    * * *
    adj important
    * * *
    : important
    * * *
    1. (en general) important
    2. (considerable) considerable

    Spanish-English dictionary > importante

  • 65 juego de cartas

    (n.) = euchre
    Ex. The small art gallery, which often features local crafts, doubles as a room for seniors to play euchre, the local shoe repair man to teach chess, community leaders to plan special action, and so on.
    * * *
    (n.) = euchre

    Ex: The small art gallery, which often features local crafts, doubles as a room for seniors to play euchre, the local shoe repair man to teach chess, community leaders to plan special action, and so on.

    Spanish-English dictionary > juego de cartas

  • 66 líder de la comunidad

    Ex. The small art gallery, which often features local crafts, doubles as a room for seniors to play euchre, the local shoe repair man to teach chess, community leaders to plan special action, and so on.
    * * *

    Ex: The small art gallery, which often features local crafts, doubles as a room for seniors to play euchre, the local shoe repair man to teach chess, community leaders to plan special action, and so on.

    Spanish-English dictionary > líder de la comunidad

  • 67 líder social

    Ex. The small art gallery, which often features local crafts, doubles as a room for seniors to play euchre, the local shoe repair man to teach chess, community leaders to plan special action, and so on.
    * * *

    Ex: The small art gallery, which often features local crafts, doubles as a room for seniors to play euchre, the local shoe repair man to teach chess, community leaders to plan special action, and so on.

    Spanish-English dictionary > líder social

  • 68 notable

    adj.
    1 remarkable, outstanding.
    2 notable, striking, famous, appreciable.
    f.
    good mark.
    m.
    1 (pass with) credit (education).
    2 notable, distinguished person (person).
    * * *
    1 (apreciable) noticeable; (considerable, marcado) considerable, remarkable
    2 (digno de mención) noteworthy, notable
    3 (ilustre) well-known
    1 (persona) dignitary, notable
    2 (calificación) mark equivalent to between 70% and 80% in the Spanish marking system
    * * *
    adj.
    notable, remarkable
    * * *
    1. ADJ
    1) (=destacado) notable

    una actuación verdaderamente notable — an outstanding performance, a truly notable performance

    la exposición reúne a pintores tan notables como... — the exhibition brings together such notable o distinguished painters as...

    2) (=considerable) [aumento, mejoría, diferencia] significant, considerable
    2.
    SM Esp (=calificación) mark or grade between 7 and 8 out of 10

    he sacado un notable I got a B

    3.
    SMPL
    * * *
    I
    adjetivo notable
    II
    a) (Educ) grade between 7 and 8.5 on a scale from 1 to 10
    b) ( persona importante) dignitary
    * * *
    = notable, noticeable, salient, striking, worthy, noteworthy, outstandingly + Adjetivo, noted, marked, acute, of note.
    Ex. There are notable differences in practice between the United States and the United Kingdom.
    Ex. The most noticeable effect the advent of Islam had on Arab names was not so much on structure as on choice.
    Ex. There must be instructions explaining salient features of the index.
    Ex. A very striking example of this is the fact that in all our rules there is the provision that anonymous publications should be entered under the author when known.
    Ex. Books were kept for historical records of deeds done by the inhabitants: their worthy acts as well as their sins.
    Ex. It essays simply to be a list of the more important, rare or otherwise noteworthy books available.
    Ex. It is tempting to quote the tremendous successes of outstandingly popular authors such as Harold Robbins, James Herriot, Catherine Cookson and a relatively small number of other household names (to book readers).
    Ex. Planning began about 9 months before the exhibition, with the recruitment of a noted Swiss book illustrator to design the stand.
    Ex. It hardly needs to be said that the microcomputer is now a fact of life, but its impact upon the world of information retrieval and libraries generally has been less marked than in many other areas.
    Ex. In some areas of study, notably the social sciences, the problems vocabulary are acute.
    Ex. Another analytical study of note is the one for Columbia University Libraries.
    ----
    * aumento notable = rising tide.
    * incremento notable = rising tide.
    * notable por = noted for.
    * * *
    I
    adjetivo notable
    II
    a) (Educ) grade between 7 and 8.5 on a scale from 1 to 10
    b) ( persona importante) dignitary
    * * *
    = notable, noticeable, salient, striking, worthy, noteworthy, outstandingly + Adjetivo, noted, marked, acute, of note.

    Ex: There are notable differences in practice between the United States and the United Kingdom.

    Ex: The most noticeable effect the advent of Islam had on Arab names was not so much on structure as on choice.
    Ex: There must be instructions explaining salient features of the index.
    Ex: A very striking example of this is the fact that in all our rules there is the provision that anonymous publications should be entered under the author when known.
    Ex: Books were kept for historical records of deeds done by the inhabitants: their worthy acts as well as their sins.
    Ex: It essays simply to be a list of the more important, rare or otherwise noteworthy books available.
    Ex: It is tempting to quote the tremendous successes of outstandingly popular authors such as Harold Robbins, James Herriot, Catherine Cookson and a relatively small number of other household names (to book readers).
    Ex: Planning began about 9 months before the exhibition, with the recruitment of a noted Swiss book illustrator to design the stand.
    Ex: It hardly needs to be said that the microcomputer is now a fact of life, but its impact upon the world of information retrieval and libraries generally has been less marked than in many other areas.
    Ex: In some areas of study, notably the social sciences, the problems vocabulary are acute.
    Ex: Another analytical study of note is the one for Columbia University Libraries.
    * aumento notable = rising tide.
    * incremento notable = rising tide.
    * notable por = noted for.

    * * *
    notable
    una actuación notable an outstanding o a notable performance
    posee una notable inteligencia she is remarkably o extremely intelligent
    éste es uno de los rasgos más notables de su obra this is one of the most notable characteristics of his work
    una notable mejoría a marked o notable improvement
    uno de los estudios más notables sobre Cervantes one of the most notable o noteworthy studies on Cervantes
    1 ( Educ) grade between 7 and 8.5 on a scale from 1 to 10
    * * *

     

    notable adjetivo ‹diferencia/mejoría notable;

    posee una notable inteligencia she is remarkably o extremely intelligent
    ■ sustantivo masculino
    a) (Educ) grade between 7 and 8.5 on a scale from 1 to 10


    notable
    I adj (cualidad, mérito) outstanding, remarkable
    (distancia, diferencia) noticeable
    II m Educ the grade of B: he conseguido un notable en geografía, I got a B in Geography
    ' notable' also found in these entries:
    Spanish:
    acusada
    - acusado
    - deterioro
    - sensible
    - grande
    - notorio
    - relevante
    English:
    endurance
    - notable
    - noticeable
    - remarkable
    - credit
    * * *
    adj
    remarkable, outstanding;
    hay una notable diferencia entre las dos propuestas there's a significant o clear difference between the two proposals;
    es un violinista notable he's an outstanding violinist
    nm
    1. [nota] = mark between 7 and 8.9 out of 10, ≈ (pass with) credit, ≈ B
    2. [persona] dignitary
    * * *
    I adj remarkable, notable
    II m
    1 EDU B
    2
    :
    notables pl dignitaries
    * * *
    notable adj
    1) : notable, noteworthy
    2) : outstanding
    * * *
    notable1 adj considerable / remarkable
    notable2 n very good / B

    Spanish-English dictionary > notable

  • 69 ocurrir

    v.
    1 to happen.
    nadie sabe lo que ocurrió nobody knows what happened
    ¿qué ocurre? what's the matter?
    ¿qué le ocurre a Juan? what's up with Juan?
    ¿te ocurre algo? is anything the matter?
    lo que ocurre es que… the thing is…
    Los eventos transcurrieron The events happened=came about.
    2 to happen to, to occur to.
    Los eventos transcurrieron The events happened=came about.
    Me ocurrió algo divertido Something funny happened to me.
    * * *
    1 to happen
    ¿qué fue lo que ocurrió? what happened?
    ¿qué ocurre? what's wrong?
    ¿te ocurre algo? are you alright?
    1 to occur to
    no se me ocurre nada nothing occurs to me, I can't think of anything
    se me ocurrió pensar que... it crossed my mind that..., it occurred to me that
    ¡se te ocurre cada cosa! you come out with some funny ideas!
    \
    lo que ocurre es que... the thing is that...
    * * *
    verb
    to happen, occur
    * * *
    1.

    ocurre que... — it (so) happens that...

    ¿qué ocurre? — what's going on?

    ¿qué te ocurre? — what's the matter?

    lo que ocurre es que... — the thing is...

    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo intransitivo (en 3a pers) to happen

    ¿ha ocurrido algo? — is anything the matter?, is anything wrong?

    lo que ocurre es que... — the trouble is (that)...

    ¿qué te ocurre? — what's the matter?

    2.
    ocurrirse v pron (en 3a pers)

    se me ocurrió que... — it occurred to me that... (frml)

    ¿a quién se le ocurre dejarlo solo? — who in their right mind would leave him on his own?

    ¿cómo se te ocurrió comprarlo? — whatever made you buy it?

    * * *
    = happen, occur, occur, take + place, come about, go on, transpire, come to + pass, play out.
    Ex. Everything that happens in the couple's tiny, shrunken, enclosed world is addictive, unglamorous, and boringly awful.
    Ex. Various desirable features will be incorporated into a package which may not occur to the new user as being of importance.
    Ex. In DOBIS/LIBIS, this occurs only when entering multiple surnames.
    Ex. This substitution takes place only in the online public access catalog.
    Ex. In the next chapter we look at how this development came about and the directions it has taken.
    Ex. How she ached to be a poet and by some wizardry of pen capture the mysteries going on out there.
    Ex. The 2nd is the fact that most information seeking transpires with little help from librarians, who have consistently failed to establish themselves as primary information professionals.
    Ex. The most devasting consequences predicted in 1980, such as the loss of small presses, have not come to pass.
    Ex. The author discusses access, censorship, and privacy, looking at how these issues are played out in legal debates over copyright law.
    ----
    * averiguar lo que ocurre alrededor = put + Posesivo + ear to the ground.
    * cambio + ocurrir = change + take place.
    * catástrofe + ocurrir = disaster + strike.
    * como ocurre en estos casos = as is the way with these things.
    * como + ocurrir + en el caso de = as + be + the case for.
    * cuando a Alguien le ocurre Algo, Otra Persona sufre las consecuencias = when + Alguien + sneeze, + Otro + catch cold.
    * esto no ocurre en el caso de = the same is not true (for/of/with).
    * lo mismo ocurre con = the same goes for.
    * mantenerse atento a lo que ocurre alrededor = keep + Posesivo + ear to the ground.
    * ¡Ni se te ocurra! = Not on your life!.
    * no decir a Alguien lo que está ocurriendo = leave + Nombre + in the dark.
    * ocurrir en el futuro = go into + the future.
    * ocurrirse a Alguien una idea = hit on/upon + idea.
    * ocurrírsele a Alguien una idea = think up + idea.
    * ocurrírsele a Alguien una solución = come up with + solution.
    * ocurrírsele a Uno = come to + mind.
    * ocurrírsele a Uno Algo = come into + the mind, it + occur to + Nombre/Pronombre.
    * ocurrírsele la idea = come up with + idea.
    * ocurrir todo a la vez = happen + all at once.
    * pregunta + ocurrir = question + pop into + Posesivo + mind.
    * ¿qué ocurre si... ? = what if... ?.
    * ser algo que no ocurre con frecuencia = be a rare occurrence.
    * ser lo último que + ocurrir + a Alguien = be the last thing of + Posesivo + mind.
    * si no ocurre ningún imprevisto = all (other) things being equal.
    * tener que ocurrir = be bound to happen.
    * * *
    1.
    verbo intransitivo (en 3a pers) to happen

    ¿ha ocurrido algo? — is anything the matter?, is anything wrong?

    lo que ocurre es que... — the trouble is (that)...

    ¿qué te ocurre? — what's the matter?

    2.
    ocurrirse v pron (en 3a pers)

    se me ocurrió que... — it occurred to me that... (frml)

    ¿a quién se le ocurre dejarlo solo? — who in their right mind would leave him on his own?

    ¿cómo se te ocurrió comprarlo? — whatever made you buy it?

    * * *
    = happen, occur, occur, take + place, come about, go on, transpire, come to + pass, play out.

    Ex: Everything that happens in the couple's tiny, shrunken, enclosed world is addictive, unglamorous, and boringly awful.

    Ex: Various desirable features will be incorporated into a package which may not occur to the new user as being of importance.
    Ex: In DOBIS/LIBIS, this occurs only when entering multiple surnames.
    Ex: This substitution takes place only in the online public access catalog.
    Ex: In the next chapter we look at how this development came about and the directions it has taken.
    Ex: How she ached to be a poet and by some wizardry of pen capture the mysteries going on out there.
    Ex: The 2nd is the fact that most information seeking transpires with little help from librarians, who have consistently failed to establish themselves as primary information professionals.
    Ex: The most devasting consequences predicted in 1980, such as the loss of small presses, have not come to pass.
    Ex: The author discusses access, censorship, and privacy, looking at how these issues are played out in legal debates over copyright law.
    * averiguar lo que ocurre alrededor = put + Posesivo + ear to the ground.
    * cambio + ocurrir = change + take place.
    * catástrofe + ocurrir = disaster + strike.
    * como ocurre en estos casos = as is the way with these things.
    * como + ocurrir + en el caso de = as + be + the case for.
    * cuando a Alguien le ocurre Algo, Otra Persona sufre las consecuencias = when + Alguien + sneeze, + Otro + catch cold.
    * esto no ocurre en el caso de = the same is not true (for/of/with).
    * lo mismo ocurre con = the same goes for.
    * mantenerse atento a lo que ocurre alrededor = keep + Posesivo + ear to the ground.
    * ¡Ni se te ocurra! = Not on your life!.
    * no decir a Alguien lo que está ocurriendo = leave + Nombre + in the dark.
    * ocurrir en el futuro = go into + the future.
    * ocurrirse a Alguien una idea = hit on/upon + idea.
    * ocurrírsele a Alguien una idea = think up + idea.
    * ocurrírsele a Alguien una solución = come up with + solution.
    * ocurrírsele a Uno = come to + mind.
    * ocurrírsele a Uno Algo = come into + the mind, it + occur to + Nombre/Pronombre.
    * ocurrírsele la idea = come up with + idea.
    * ocurrir todo a la vez = happen + all at once.
    * pregunta + ocurrir = question + pop into + Posesivo + mind.
    * ¿qué ocurre si... ? = what if... ?.
    * ser algo que no ocurre con frecuencia = be a rare occurrence.
    * ser lo último que + ocurrir + a Alguien = be the last thing of + Posesivo + mind.
    * si no ocurre ningún imprevisto = all (other) things being equal.
    * tener que ocurrir = be bound to happen.

    * * *
    ocurrir [I1 ]
    vi
    ( en tercera persona)to happen
    eso ocurrió hace muchos años that happened many years ago
    ¿ha ocurrido algo? is anything the matter?, is something wrong?
    ocurre una vez cada 120 años it occurs o happens once every 120 years
    no sabemos qué ocurrió aquella noche we do not know what happened o took place that night
    lo más or lo peor que puede ocurrir es que te diga que no the worst that can happen is that he'll say no
    ocurra lo que ocurra whatever happens o come what may
    lo que ocurre es que no tienes paciencia the trouble is that you have no patience
    ocurrirle algo A algn:
    ¿qué te ocurre? what's the matter?
    nunca me había ocurrido una cosa así nothing like that had ever happened to me before
    ( en tercera persona)ocurrírsele algo A algn:
    dime un nombre, el primero que se te ocurra give me a name, the first one that comes into your head o that you think of
    se me ha ocurrido una idea brillante I've had a brilliant idea
    no se les ocurría nada que regalarle they couldn't think of anything to give her
    no se me ocurre qué puede ser I can't think o I've no idea what it can be
    ¿a quién se le ocurre dejarlo solo? who in their right mind would leave him on his own?
    ¿cómo se te ocurrió decirle semejante disparate? whatever made you say such a stupid thing?
    se me ocurrió que quizás fuera mejor ir a pie it occurred to me that it might be better to walk ( frml)
    * * *

     

    ocurrir ( conjugate ocurrir) verbo intransitivo (en 3a pers) to happen;

    lo que ocurre es que … the trouble is (that) …;
    lamento lo ocurrido I'm sorry about what happened
    ocurrirse verbo pronominal (en 3a pers): se me ha ocurrido una idea I've had an idea;
    no se les ocurría nada they couldn't think of anything;
    di lo primero que se te ocurra say the first thing that comes into your head;
    ¿cómo se te ocurrió comprarlo? whatever made you buy it?
    ocurrir verbo impersonal to happen, occur: no sé qué le ocurre, I don't know what's the matter with him
    ¿qué está ocurriendo aquí?, what's going on here?

    ' ocurrir' also found in these entries:
    Spanish:
    amagar
    - caer
    - coincidir
    - haber
    - poder
    - ser
    - suceder
    - volver
    English:
    come about
    - go on
    - happen
    - occur
    - place
    - strike
    - yet
    - recur
    - thought
    - transpire
    * * *
    vi
    1. [suceder] to happen;
    ocurre muy frecuentemente it happens very often;
    nadie sabe lo que ocurrió nobody knows what happened;
    ha ocurrido un accidente there's been an accident;
    lo que ocurre es que… the thing is…;
    ¿qué le ocurre a Juan? what's up with Juan?;
    ¿qué ocurre? what's the matter?;
    ¿te ocurre algo? is anything the matter?
    2. Méx [ir] to go;
    ocurrí a la central camionera I went to the central bus station
    * * *
    I v/i
    1 happen, occur;
    ¿qué ocurre? what’s going on?;
    ¿qué te ocurre? what’s the matter?
    II v/i Méx
    go
    * * *
    : to occur, to happen
    * * *
    ocurrir vb to happen / to occur [pt. & pp. occurred]
    ¿qué ocurre? what's happening? / what's going on?
    ¿qué te ocurre? what's the matter?

    Spanish-English dictionary > ocurrir

  • 70 organizar

    v.
    to organize.
    María organizó los papeles Mary organized the documents.
    María organizó una fiesta Mary organized a shindig.
    * * *
    1 to organize
    1 (ordenarse) to get organized
    2 (crearse) to be organized
    3 (armarse) to be, occur
    * * *
    verb
    to organize, arrange
    * * *
    1. VT
    1) [+ fiesta, espectáculo] to organize
    2) * [+ jaleo, pelea]

    ¡menuda has organizado! — you've really stirred things up, haven't you!

    2.
    See:
    * * *
    1.
    verbo transitivo to organize, arrange
    2.
    organizarse v pron to organize oneself
    * * *
    = arrange, make + arrangements, organise [organize, -USA], put together, run, stage, structure, put on, marshal, orchestrate, set up, create + order, mastermind.
    Ex. A catalogue is a list of the materials or items in a library, with the entries representing the items arranged in some systematic order.
    Ex. An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.
    Ex. Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.
    Ex. I have many people to acknowledge, beginning with my co-editor who offered untiring support and many useful suggestions in putting together the institutes.
    Ex. The service is run by Radio-Suisse and can be accessed via de PSS.
    Ex. Book shops also participated by staging similar special features.
    Ex. The large cataloguing record data bases are structured according to a format known as the MARC format.
    Ex. A book fair cannot be put on at a few days' notice.
    Ex. The use of new information technologies ought to be marshalled for use in the developing countries.
    Ex. Change is needed and inevitable but it must be orchestrated by the national library.
    Ex. The reference service is set up next to, on in the case of small units, in the reading room.
    Ex. The information rich are similarly paralyzed because of their inability to create order from all the information washing over them.
    Ex. The centre is also masterminding a number of projects concerning Third World needs for microcomputers.
    ----
    * organizar Algo por + Posesivo + propia cuenta = make + Posesivo + own arrangements.
    * organizar en colaboración = co-organise [co-organize, -USA].
    * organizarse = get + Reflexivo + organised.
    * organizar según un orden específico = organise in + Adjetivo + order.
    * organizar una actuación musical = put on + musical event.
    * organizar un acto = hold + event.
    * organizar un acto público = organise + function.
    * organizar una huelga = stage + strike.
    * organizar una manifestación = stage + demonstration, stage + protest.
    * organizar una reunión = arrange for + meeting, mount + meeting.
    * organizar una visita a = arrange + expedition to.
    * organizar un concurso = conduct + contest.
    * organizar un congreso = hold + conference, host + conference, host + congress.
    * organizar un curso = arrange + course, run + course.
    * organizar un plan = put + a plan in place.
    * organizar un reunión = organise + meeting.
    * organizar un seminario = run + seminar.
    * organizar un sistema de turnos de + Nombre = organise + a rota of + Nombre.
    * * *
    1.
    verbo transitivo to organize, arrange
    2.
    organizarse v pron to organize oneself
    * * *
    = arrange, make + arrangements, organise [organize, -USA], put together, run, stage, structure, put on, marshal, orchestrate, set up, create + order, mastermind.

    Ex: A catalogue is a list of the materials or items in a library, with the entries representing the items arranged in some systematic order.

    Ex: An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.
    Ex: Equally, various trade directories and other lists need to list and organise names in a form that will enable a searcher to find information about an organisation or person.
    Ex: I have many people to acknowledge, beginning with my co-editor who offered untiring support and many useful suggestions in putting together the institutes.
    Ex: The service is run by Radio-Suisse and can be accessed via de PSS.
    Ex: Book shops also participated by staging similar special features.
    Ex: The large cataloguing record data bases are structured according to a format known as the MARC format.
    Ex: A book fair cannot be put on at a few days' notice.
    Ex: The use of new information technologies ought to be marshalled for use in the developing countries.
    Ex: Change is needed and inevitable but it must be orchestrated by the national library.
    Ex: The reference service is set up next to, on in the case of small units, in the reading room.
    Ex: The information rich are similarly paralyzed because of their inability to create order from all the information washing over them.
    Ex: The centre is also masterminding a number of projects concerning Third World needs for microcomputers.
    * organizar Algo por + Posesivo + propia cuenta = make + Posesivo + own arrangements.
    * organizar en colaboración = co-organise [co-organize, -USA].
    * organizarse = get + Reflexivo + organised.
    * organizar según un orden específico = organise in + Adjetivo + order.
    * organizar una actuación musical = put on + musical event.
    * organizar un acto = hold + event.
    * organizar un acto público = organise + function.
    * organizar una huelga = stage + strike.
    * organizar una manifestación = stage + demonstration, stage + protest.
    * organizar una reunión = arrange for + meeting, mount + meeting.
    * organizar una visita a = arrange + expedition to.
    * organizar un concurso = conduct + contest.
    * organizar un congreso = hold + conference, host + conference, host + congress.
    * organizar un curso = arrange + course, run + course.
    * organizar un plan = put + a plan in place.
    * organizar un reunión = organise + meeting.
    * organizar un seminario = run + seminar.
    * organizar un sistema de turnos de + Nombre = organise + a rota of + Nombre.

    * * *
    organizar [A4 ]
    vt
    1 ‹fiesta/actividades› to organize, arrange
    estaba muy bien organizado it was very well organized
    2 ( Esp fam) ‹lío/follón/escándalo› to cause
    1 «persona» to organize oneself ( o one's time etc)
    2
    ( Esp fam) «lío/follón/escándalo»: ¡menudo follón se organizó! there was a real ruckus! ( colloq)
    * * *

     

    organizar ( conjugate organizar) verbo transitivo
    to organize, arrange
    organizarse verbo pronominal
    to organize oneself
    organizar verbo transitivo
    1 to organize: organizaron una fiesta de despedida, they planned a farewell party
    2 (provocar) to cause: sus declaraciones organizaron un escándalo, her statements caused a scandal
    ' organizar' also found in these entries:
    Spanish:
    armar
    - dar
    - orquestar
    - regular
    - arreglar
    - juerga
    - montar
    English:
    arrange
    - fix
    - line up
    - marshal
    - mount
    - organize
    - picket
    - promote
    - showmanship
    - stage
    - mastermind
    - put
    - run
    - sort
    * * *
    vt
    1. [estructurar, ordenar] to organize
    2. [fiesta, partido] to organize
    3. Esp [pelea, lío] to cause
    * * *
    v/t organize
    * * *
    organizar {21} vt
    : to organize, to arrange
    * * *
    organizar vb to organize
    ¿por qué no organizamos un viaje a Londres? why don't we organize a trip to London?

    Spanish-English dictionary > organizar

  • 71 refugio

    m.
    1 shelter, refuge (place).
    refugio antiaéreo air-raid shelter
    refugio atómico nuclear bunker
    refugio subterráneo bunker, underground shelter
    2 refuge, comfort (amparo, consuelo).
    3 traffic island (automobiles).
    4 Refugio.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: refugiar.
    * * *
    1 (gen) shelter, refuge
    2 figurado refuge
    3 AUTOMÓVIL traffic island
    \
    refugio antiaéreo air-raid shelter
    refugio atómico (nuclear) fallout shelter
    * * *
    noun m.
    haven, refuge, shelter
    * * *
    SM
    1) (=sitio) refuge, shelter

    acogerse a un refugio — to take refuge, (take) shelter (en in)

    refugio antiatómico, refugio antinuclear, refugio atómico — fallout shelter

    refugio subterráneo — (Mil) underground shelter, dugout

    2) Esp (Aut) street island
    * * *
    a) (contra la lluvia, bombardeo) shelter; ( en montaña) refuge, shelter
    c) ( en calzada) traffic island
    * * *
    = haven, refuge, shelter, bolt-hole, sanctuary, safe haven, safe harbour, redoubt, asylum, retreat, hideaway.
    Ex. During the parliamentary debates he pointed out the advantages to the public that would accrue from such havens of quiet and reasonableness as the library.
    Ex. 'Small, near-sighted, dreaming, bruised, an outlander in the city of his birth,' thirteen-year-old Aremis Slake fled one day to the only refuge he knew, the New York subway system.
    Ex. The basic needs of any worker are food, water, shelter, sleep, which sustain life on its most minimal level.
    Ex. Book clubs do not have to be cliquish, pretentious, stuffily self-inflated, or bolt-holes for ethereal literary spirits.
    Ex. The article 'A sanctuary for sciences: architecture projects for the Bibliotheque Nationale during the revolution' relates the history of the various conversion projects prepared for the national library before the French Revolution.
    Ex. While there are features of public libraries which are to be cherished - the role as a community meeting place, a place to borrow books, a safe haven -- we must look for new opportunities.
    Ex. One of the proposals made to protect children from the harmful effects of violence on television is to limit the showing of violent programmes to safe harbours when children are not viewing.
    Ex. Privatization and liberalization have attacked the redoubts of workplace unionism.
    Ex. The most significant of these projects are the international festival for literature and freedom of expression and the city's role as an asylum for persecuted authors.
    Ex. The retreat, held in an off-campus community room during the Christmas break following an unusually hectic autumn term, lasted a full day.
    Ex. This the perfect hideaway for newlyweds.
    ----
    * buscar refugio = seek + shelter.
    * ofrecer refugio = provide + a home.
    * refugio antiaéreo = bomb shelter.
    * refugio antiatómico = fallout shelter.
    * refugio antinuclear = fallout shelter.
    * refugio atómico = fallout shelter.
    * refugio de animales = wildlife centre.
    * refugio de trinchera = dugout.
    * refugio nuclear = fallout shelter.
    * refugio para animales = animal sanctuary.
    * refugio subterráneo = dugout.
    * salir de + Posesivo + refugio = raise + Posesivo + head above the parapet.
    * * *
    a) (contra la lluvia, bombardeo) shelter; ( en montaña) refuge, shelter
    c) ( en calzada) traffic island
    * * *
    = haven, refuge, shelter, bolt-hole, sanctuary, safe haven, safe harbour, redoubt, asylum, retreat, hideaway.

    Ex: During the parliamentary debates he pointed out the advantages to the public that would accrue from such havens of quiet and reasonableness as the library.

    Ex: 'Small, near-sighted, dreaming, bruised, an outlander in the city of his birth,' thirteen-year-old Aremis Slake fled one day to the only refuge he knew, the New York subway system.
    Ex: The basic needs of any worker are food, water, shelter, sleep, which sustain life on its most minimal level.
    Ex: Book clubs do not have to be cliquish, pretentious, stuffily self-inflated, or bolt-holes for ethereal literary spirits.
    Ex: The article 'A sanctuary for sciences: architecture projects for the Bibliotheque Nationale during the revolution' relates the history of the various conversion projects prepared for the national library before the French Revolution.
    Ex: While there are features of public libraries which are to be cherished - the role as a community meeting place, a place to borrow books, a safe haven -- we must look for new opportunities.
    Ex: One of the proposals made to protect children from the harmful effects of violence on television is to limit the showing of violent programmes to safe harbours when children are not viewing.
    Ex: Privatization and liberalization have attacked the redoubts of workplace unionism.
    Ex: The most significant of these projects are the international festival for literature and freedom of expression and the city's role as an asylum for persecuted authors.
    Ex: The retreat, held in an off-campus community room during the Christmas break following an unusually hectic autumn term, lasted a full day.
    Ex: This the perfect hideaway for newlyweds.
    * buscar refugio = seek + shelter.
    * ofrecer refugio = provide + a home.
    * refugio antiaéreo = bomb shelter.
    * refugio antiatómico = fallout shelter.
    * refugio antinuclear = fallout shelter.
    * refugio atómico = fallout shelter.
    * refugio de animales = wildlife centre.
    * refugio de trinchera = dugout.
    * refugio nuclear = fallout shelter.
    * refugio para animales = animal sanctuary.
    * refugio subterráneo = dugout.
    * salir de + Posesivo + refugio = raise + Posesivo + head above the parapet.

    * * *
    1 (lugar) shelter; (en la montaña) refuge, shelter
    2 (en la calzada) traffic island
    3 (de un ataque) refuge; (de la lluvia) shelter
    buscar refugio en otro país to seek refuge in another country
    Compuestos:
    air-raid shelter
    refugio antinuclear or antiatómico
    fallout shelter
    nuclear shelter
    * * *

     

    Del verbo refugiar: ( conjugate refugiar)

    refugio es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    refugió es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    refugiar    
    refugio
    refugiar ( conjugate refugiar) verbo transitivo
    to give … refuge
    refugiarse verbo pronominal
    to take refuge;
    refugiose DE algo ‹de bombardeo/ataque› to take refuge from sth;
    de lluvia/tormenta› to take shelter from sth
    refugio sustantivo masculino
    a) (de la lluvia, bombardeo) shelter;

    ( en montaña) refuge, shelter
    b) (de un ataque, perseguidores) refuge;



    refugiar verbo transitivo to give refuge, shelter
    refugio sustantivo masculino refuge, shelter: buscaron refugio en un país extranjero, they sought refuge in a foreign country
    ' refugio' also found in these entries:
    Spanish:
    amanecer
    - antinuclear
    - cabaña
    - improvisada
    - improvisado
    - nido
    - resguardo
    - techo
    - abrigo
    - amparar
    - amparo
    - casa
    - santuario
    English:
    crude
    - fallout shelter
    - haunt
    - haven
    - lodge
    - refuge
    - retreat
    - shelter
    - air
    - dug
    - fall
    - harbor
    - sanctuary
    * * *
    1. [lugar] shelter, refuge
    refugio antiaéreo air-raid shelter;
    refugio antinuclear nuclear bunker;
    refugio atómico nuclear bunker;
    refugio de montaña [muy básico] mountain shelter;
    [albergue] mountain refuge;
    refugio subterráneo bunker, underground shelter
    2. [amparo, consuelo] refuge, comfort;
    la gente busca refugio en la religión people seek refuge in religion
    3. Aut traffic island
    4. refugio fiscal tax shelter;
    refugio tributario tax shelter
    * * *
    m refuge;
    buscar refugio look for shelter, seek refuge
    * * *
    : refuge, shelter
    * * *
    refugio n refuge / shelter

    Spanish-English dictionary > refugio

  • 72 rocalla

    f.
    1 rubble.
    2 stone chippings.
    3 glass bead.
    * * *
    1 pebbles plural, stone chippings plural
    * * *
    SF pebbles pl
    * * *
    = rockery, rock garden.
    Ex. Some rockeries also feature small trees and shrubs or bonsai, and water features like fountains, pools, and waterfalls are not uncommon in a rockery.
    Ex. Some purists feel that a rock garden should contain only those plants which grow naturally on rocky slopes in poor soil.
    * * *
    = rockery, rock garden.

    Ex: Some rockeries also feature small trees and shrubs or bonsai, and water features like fountains, pools, and waterfalls are not uncommon in a rockery.

    Ex: Some purists feel that a rock garden should contain only those plants which grow naturally on rocky slopes in poor soil.

    * * *
    rock garden
    * * *
    rubble
    * * *
    f chunks of rock pl

    Spanish-English dictionary > rocalla

  • 73 servir al mismo tiempo de

    (v.) = double as
    Ex. The small art gallery, which often features local crafts, doubles as a room for seniors to play euchre, the local shoe repair man to teach chess, community leaders to plan special action, and so on.
    * * *
    (v.) = double as

    Ex: The small art gallery, which often features local crafts, doubles as a room for seniors to play euchre, the local shoe repair man to teach chess, community leaders to plan special action, and so on.

    Spanish-English dictionary > servir al mismo tiempo de

  • 74 tener la doble función

    (v.) = double as, double up as
    Ex. The small art gallery, which often features local crafts, doubles as a room for seniors to play euchre, the local shoe repair man to teach chess, community leaders to plan special action, and so on.
    Ex. With these models the screen itself doubles up as a translucent projection panel for projection by an overhead projector.
    * * *
    (v.) = double as, double up as

    Ex: The small art gallery, which often features local crafts, doubles as a room for seniors to play euchre, the local shoe repair man to teach chess, community leaders to plan special action, and so on.

    Ex: With these models the screen itself doubles up as a translucent projection panel for projection by an overhead projector.

    Spanish-English dictionary > tener la doble función

  • 75 zapatero

    m.
    1 shoemaker, cobbler, shoe maker.
    2 Ray's bream, Brama brama.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (que arregla) shoe repairer, cobbler
    2 (que fabrica) shoemaker
    3 (que vende) shoe seller
    \
    ¡zapatero a tus zapatos! the cobbler should stick to his last
    * * *
    zapatero, -a
    1. ADJ
    1) [industria] shoemaking antes de s
    2) [legumbres, patatas] hard, undercooked
    2.
    SM / F shoemaker

    zapatero de viejo, zapatero remendón — cobbler

    3.
    SM (=mueble) shoe rack
    * * *
    - ra masculino, femenino shoemaker, cobbler

    zapatero, a tus zapatos — stick to what you know, let the cobbler stick to his last

    * * *
    = shoe repairer, shoe repair man [shoe repair men, -pl.], shoemaker, cobbler.
    Ex. These are some of the questions the librarian may have to answer: 'Can you recommend a baby-sitter I can trust?', 'How can I stop the hire-purchase company taking back my furniture?', 'Which is the best shoe repairer's in the neighbourhood?'.
    Ex. The small art gallery, which often features local crafts, doubles as a room for seniors to play euchre, the local shoe repair man to teach chess, community leaders to plan special action, and so on.
    Ex. The first local craft union was formed in Philadelphia in 1792 by shoemakers.
    Ex. The article is entitled 'Electronic shoes for the cobbler's children: treatment of digital journals in library and information science databases' = El artículo se titutlo "Zapatos electrónicos para los hijos del zapatero: el tratamiento de las revistas electrónicas en las bases de datos de biblioteconomía y documentación".
    * * *
    - ra masculino, femenino shoemaker, cobbler

    zapatero, a tus zapatos — stick to what you know, let the cobbler stick to his last

    * * *
    = shoe repairer, shoe repair man [shoe repair men, -pl.], shoemaker, cobbler.

    Ex: These are some of the questions the librarian may have to answer: 'Can you recommend a baby-sitter I can trust?', 'How can I stop the hire-purchase company taking back my furniture?', 'Which is the best shoe repairer's in the neighbourhood?'.

    Ex: The small art gallery, which often features local crafts, doubles as a room for seniors to play euchre, the local shoe repair man to teach chess, community leaders to plan special action, and so on.
    Ex: The first local craft union was formed in Philadelphia in 1792 by shoemakers.
    Ex: The article is entitled 'Electronic shoes for the cobbler's children: treatment of digital journals in library and information science databases' = El artículo se titutlo "Zapatos electrónicos para los hijos del zapatero: el tratamiento de las revistas electrónicas en las bases de datos de biblioteconomía y documentación".

    * * *
    zapatero1 -ra
    ‹patatas› dry; ‹bistec› tough, leathery
    zapatero2 -ra
    masculine, feminine
    shoemaker, cobbler
    zapatero, a tus zapatos stick to what you know, let the cobbler stick to his last
    Compuesto:
    cobbler
    * * *

    zapatero
    ◊ -ra sustantivo masculino, femenino

    shoemaker, cobbler
    zapatero,-a
    I sustantivo masculino y femenino (reparador) shoe repairer, cobbler
    (fabricante) shoemaker
    (vendedor) shoe seller
    II adjetivo shoemaking

    ' zapatero' also found in these entries:
    Spanish:
    zapatera
    English:
    cobbler
    - shoe repairer
    - shoemaker
    - shoe
    * * *
    zapatero, -a
    adj
    1. [del zapato]
    industria zapatera shoe-making industry
    2. [legumbres] hard, tough
    nm,f
    1. [fabricante] shoemaker
    2. [reparador] cobbler;
    tengo que llevar estas botas al zapatero I've got to take these boots to the cobbler's;
    ¡zapatero a tus zapatos! mind your own business!
    zapatero remendón cobbler;
    3. [vendedor] shoe seller
    nm
    1. [insecto] Br pondskater, US water strider
    2. [estante] shoe rack;
    [armario] shoe cabinet
    * * *
    m, zapatera f shoemaker;
    zapatero a tus zapatos stick to what you know
    * * *
    zapatero, -ra adj
    : dry, tough, poorly cooked
    zapatero, -ra n
    : shoemaker, cobbler
    * * *
    zapatero n shoemaker

    Spanish-English dictionary > zapatero

  • 76 Artificial Intelligence

       In my opinion, none of [these programs] does even remote justice to the complexity of human mental processes. Unlike men, "artificially intelligent" programs tend to be single minded, undistractable, and unemotional. (Neisser, 1967, p. 9)
       Future progress in [artificial intelligence] will depend on the development of both practical and theoretical knowledge.... As regards theoretical knowledge, some have sought a unified theory of artificial intelligence. My view is that artificial intelligence is (or soon will be) an engineering discipline since its primary goal is to build things. (Nilsson, 1971, pp. vii-viii)
       Most workers in AI [artificial intelligence] research and in related fields confess to a pronounced feeling of disappointment in what has been achieved in the last 25 years. Workers entered the field around 1950, and even around 1960, with high hopes that are very far from being realized in 1972. In no part of the field have the discoveries made so far produced the major impact that was then promised.... In the meantime, claims and predictions regarding the potential results of AI research had been publicized which went even farther than the expectations of the majority of workers in the field, whose embarrassments have been added to by the lamentable failure of such inflated predictions....
       When able and respected scientists write in letters to the present author that AI, the major goal of computing science, represents "another step in the general process of evolution"; that possibilities in the 1980s include an all-purpose intelligence on a human-scale knowledge base; that awe-inspiring possibilities suggest themselves based on machine intelligence exceeding human intelligence by the year 2000 [one has the right to be skeptical]. (Lighthill, 1972, p. 17)
       4) Just as Astronomy Succeeded Astrology, the Discovery of Intellectual Processes in Machines Should Lead to a Science, Eventually
       Just as astronomy succeeded astrology, following Kepler's discovery of planetary regularities, the discoveries of these many principles in empirical explorations on intellectual processes in machines should lead to a science, eventually. (Minsky & Papert, 1973, p. 11)
       Many problems arise in experiments on machine intelligence because things obvious to any person are not represented in any program. One can pull with a string, but one cannot push with one.... Simple facts like these caused serious problems when Charniak attempted to extend Bobrow's "Student" program to more realistic applications, and they have not been faced up to until now. (Minsky & Papert, 1973, p. 77)
       What do we mean by [a symbolic] "description"? We do not mean to suggest that our descriptions must be made of strings of ordinary language words (although they might be). The simplest kind of description is a structure in which some features of a situation are represented by single ("primitive") symbols, and relations between those features are represented by other symbols-or by other features of the way the description is put together. (Minsky & Papert, 1973, p. 11)
       [AI is] the use of computer programs and programming techniques to cast light on the principles of intelligence in general and human thought in particular. (Boden, 1977, p. 5)
       The word you look for and hardly ever see in the early AI literature is the word knowledge. They didn't believe you have to know anything, you could always rework it all.... In fact 1967 is the turning point in my mind when there was enough feeling that the old ideas of general principles had to go.... I came up with an argument for what I called the primacy of expertise, and at the time I called the other guys the generalists. (Moses, quoted in McCorduck, 1979, pp. 228-229)
       9) Artificial Intelligence Is Psychology in a Particularly Pure and Abstract Form
       The basic idea of cognitive science is that intelligent beings are semantic engines-in other words, automatic formal systems with interpretations under which they consistently make sense. We can now see why this includes psychology and artificial intelligence on a more or less equal footing: people and intelligent computers (if and when there are any) turn out to be merely different manifestations of the same underlying phenomenon. Moreover, with universal hardware, any semantic engine can in principle be formally imitated by a computer if only the right program can be found. And that will guarantee semantic imitation as well, since (given the appropriate formal behavior) the semantics is "taking care of itself" anyway. Thus we also see why, from this perspective, artificial intelligence can be regarded as psychology in a particularly pure and abstract form. The same fundamental structures are under investigation, but in AI, all the relevant parameters are under direct experimental control (in the programming), without any messy physiology or ethics to get in the way. (Haugeland, 1981b, p. 31)
       There are many different kinds of reasoning one might imagine:
        Formal reasoning involves the syntactic manipulation of data structures to deduce new ones following prespecified rules of inference. Mathematical logic is the archetypical formal representation. Procedural reasoning uses simulation to answer questions and solve problems. When we use a program to answer What is the sum of 3 and 4? it uses, or "runs," a procedural model of arithmetic. Reasoning by analogy seems to be a very natural mode of thought for humans but, so far, difficult to accomplish in AI programs. The idea is that when you ask the question Can robins fly? the system might reason that "robins are like sparrows, and I know that sparrows can fly, so robins probably can fly."
        Generalization and abstraction are also natural reasoning process for humans that are difficult to pin down well enough to implement in a program. If one knows that Robins have wings, that Sparrows have wings, and that Blue jays have wings, eventually one will believe that All birds have wings. This capability may be at the core of most human learning, but it has not yet become a useful technique in AI.... Meta- level reasoning is demonstrated by the way one answers the question What is Paul Newman's telephone number? You might reason that "if I knew Paul Newman's number, I would know that I knew it, because it is a notable fact." This involves using "knowledge about what you know," in particular, about the extent of your knowledge and about the importance of certain facts. Recent research in psychology and AI indicates that meta-level reasoning may play a central role in human cognitive processing. (Barr & Feigenbaum, 1981, pp. 146-147)
       Suffice it to say that programs already exist that can do things-or, at the very least, appear to be beginning to do things-which ill-informed critics have asserted a priori to be impossible. Examples include: perceiving in a holistic as opposed to an atomistic way; using language creatively; translating sensibly from one language to another by way of a language-neutral semantic representation; planning acts in a broad and sketchy fashion, the details being decided only in execution; distinguishing between different species of emotional reaction according to the psychological context of the subject. (Boden, 1981, p. 33)
       Can the synthesis of Man and Machine ever be stable, or will the purely organic component become such a hindrance that it has to be discarded? If this eventually happens-and I have... good reasons for thinking that it must-we have nothing to regret and certainly nothing to fear. (Clarke, 1984, p. 243)
       The thesis of GOFAI... is not that the processes underlying intelligence can be described symbolically... but that they are symbolic. (Haugeland, 1985, p. 113)
        14) Artificial Intelligence Provides a Useful Approach to Psychological and Psychiatric Theory Formation
       It is all very well formulating psychological and psychiatric theories verbally but, when using natural language (even technical jargon), it is difficult to recognise when a theory is complete; oversights are all too easily made, gaps too readily left. This is a point which is generally recognised to be true and it is for precisely this reason that the behavioural sciences attempt to follow the natural sciences in using "classical" mathematics as a more rigorous descriptive language. However, it is an unfortunate fact that, with a few notable exceptions, there has been a marked lack of success in this application. It is my belief that a different approach-a different mathematics-is needed, and that AI provides just this approach. (Hand, quoted in Hand, 1985, pp. 6-7)
       We might distinguish among four kinds of AI.
       Research of this kind involves building and programming computers to perform tasks which, to paraphrase Marvin Minsky, would require intelligence if they were done by us. Researchers in nonpsychological AI make no claims whatsoever about the psychological realism of their programs or the devices they build, that is, about whether or not computers perform tasks as humans do.
       Research here is guided by the view that the computer is a useful tool in the study of mind. In particular, we can write computer programs or build devices that simulate alleged psychological processes in humans and then test our predictions about how the alleged processes work. We can weave these programs and devices together with other programs and devices that simulate different alleged mental processes and thereby test the degree to which the AI system as a whole simulates human mentality. According to weak psychological AI, working with computer models is a way of refining and testing hypotheses about processes that are allegedly realized in human minds.
    ... According to this view, our minds are computers and therefore can be duplicated by other computers. Sherry Turkle writes that the "real ambition is of mythic proportions, making a general purpose intelligence, a mind." (Turkle, 1984, p. 240) The authors of a major text announce that "the ultimate goal of AI research is to build a person or, more humbly, an animal." (Charniak & McDermott, 1985, p. 7)
       Research in this field, like strong psychological AI, takes seriously the functionalist view that mentality can be realized in many different types of physical devices. Suprapsychological AI, however, accuses strong psychological AI of being chauvinisticof being only interested in human intelligence! Suprapsychological AI claims to be interested in all the conceivable ways intelligence can be realized. (Flanagan, 1991, pp. 241-242)
        16) Determination of Relevance of Rules in Particular Contexts
       Even if the [rules] were stored in a context-free form the computer still couldn't use them. To do that the computer requires rules enabling it to draw on just those [ rules] which are relevant in each particular context. Determination of relevance will have to be based on further facts and rules, but the question will again arise as to which facts and rules are relevant for making each particular determination. One could always invoke further facts and rules to answer this question, but of course these must be only the relevant ones. And so it goes. It seems that AI workers will never be able to get started here unless they can settle the problem of relevance beforehand by cataloguing types of context and listing just those facts which are relevant in each. (Dreyfus & Dreyfus, 1986, p. 80)
       Perhaps the single most important idea to artificial intelligence is that there is no fundamental difference between form and content, that meaning can be captured in a set of symbols such as a semantic net. (G. Johnson, 1986, p. 250)
        18) The Assumption That the Mind Is a Formal System
       Artificial intelligence is based on the assumption that the mind can be described as some kind of formal system manipulating symbols that stand for things in the world. Thus it doesn't matter what the brain is made of, or what it uses for tokens in the great game of thinking. Using an equivalent set of tokens and rules, we can do thinking with a digital computer, just as we can play chess using cups, salt and pepper shakers, knives, forks, and spoons. Using the right software, one system (the mind) can be mapped into the other (the computer). (G. Johnson, 1986, p. 250)
        19) A Statement of the Primary and Secondary Purposes of Artificial Intelligence
       The primary goal of Artificial Intelligence is to make machines smarter.
       The secondary goals of Artificial Intelligence are to understand what intelligence is (the Nobel laureate purpose) and to make machines more useful (the entrepreneurial purpose). (Winston, 1987, p. 1)
       The theoretical ideas of older branches of engineering are captured in the language of mathematics. We contend that mathematical logic provides the basis for theory in AI. Although many computer scientists already count logic as fundamental to computer science in general, we put forward an even stronger form of the logic-is-important argument....
       AI deals mainly with the problem of representing and using declarative (as opposed to procedural) knowledge. Declarative knowledge is the kind that is expressed as sentences, and AI needs a language in which to state these sentences. Because the languages in which this knowledge usually is originally captured (natural languages such as English) are not suitable for computer representations, some other language with the appropriate properties must be used. It turns out, we think, that the appropriate properties include at least those that have been uppermost in the minds of logicians in their development of logical languages such as the predicate calculus. Thus, we think that any language for expressing knowledge in AI systems must be at least as expressive as the first-order predicate calculus. (Genesereth & Nilsson, 1987, p. viii)
        21) Perceptual Structures Can Be Represented as Lists of Elementary Propositions
       In artificial intelligence studies, perceptual structures are represented as assemblages of description lists, the elementary components of which are propositions asserting that certain relations hold among elements. (Chase & Simon, 1988, p. 490)
       Artificial intelligence (AI) is sometimes defined as the study of how to build and/or program computers to enable them to do the sorts of things that minds can do. Some of these things are commonly regarded as requiring intelligence: offering a medical diagnosis and/or prescription, giving legal or scientific advice, proving theorems in logic or mathematics. Others are not, because they can be done by all normal adults irrespective of educational background (and sometimes by non-human animals too), and typically involve no conscious control: seeing things in sunlight and shadows, finding a path through cluttered terrain, fitting pegs into holes, speaking one's own native tongue, and using one's common sense. Because it covers AI research dealing with both these classes of mental capacity, this definition is preferable to one describing AI as making computers do "things that would require intelligence if done by people." However, it presupposes that computers could do what minds can do, that they might really diagnose, advise, infer, and understand. One could avoid this problematic assumption (and also side-step questions about whether computers do things in the same way as we do) by defining AI instead as "the development of computers whose observable performance has features which in humans we would attribute to mental processes." This bland characterization would be acceptable to some AI workers, especially amongst those focusing on the production of technological tools for commercial purposes. But many others would favour a more controversial definition, seeing AI as the science of intelligence in general-or, more accurately, as the intellectual core of cognitive science. As such, its goal is to provide a systematic theory that can explain (and perhaps enable us to replicate) both the general categories of intentionality and the diverse psychological capacities grounded in them. (Boden, 1990b, pp. 1-2)
       Because the ability to store data somewhat corresponds to what we call memory in human beings, and because the ability to follow logical procedures somewhat corresponds to what we call reasoning in human beings, many members of the cult have concluded that what computers do somewhat corresponds to what we call thinking. It is no great difficulty to persuade the general public of that conclusion since computers process data very fast in small spaces well below the level of visibility; they do not look like other machines when they are at work. They seem to be running along as smoothly and silently as the brain does when it remembers and reasons and thinks. On the other hand, those who design and build computers know exactly how the machines are working down in the hidden depths of their semiconductors. Computers can be taken apart, scrutinized, and put back together. Their activities can be tracked, analyzed, measured, and thus clearly understood-which is far from possible with the brain. This gives rise to the tempting assumption on the part of the builders and designers that computers can tell us something about brains, indeed, that the computer can serve as a model of the mind, which then comes to be seen as some manner of information processing machine, and possibly not as good at the job as the machine. (Roszak, 1994, pp. xiv-xv)
       The inner workings of the human mind are far more intricate than the most complicated systems of modern technology. Researchers in the field of artificial intelligence have been attempting to develop programs that will enable computers to display intelligent behavior. Although this field has been an active one for more than thirty-five years and has had many notable successes, AI researchers still do not know how to create a program that matches human intelligence. No existing program can recall facts, solve problems, reason, learn, and process language with human facility. This lack of success has occurred not because computers are inferior to human brains but rather because we do not yet know in sufficient detail how intelligence is organized in the brain. (Anderson, 1995, p. 2)

    Historical dictionary of quotations in cognitive science > Artificial Intelligence

  • 77 angular

    1) (having (sharp) angles: an angular building.) anguloso
    2) ((of a person) thin and bony: She is tall and angular.) anguloso

    angular adjetivo angular
    angular adjetivo angular Fot (objetivo) gran angular, wide-angle lens
    piedra angular, cornerstone: la piedra angular de la política del Gobierno es el control de la inflación, the cornerstone of Government policy is the control of the rate of inflation ' angular' also found in these entries: Spanish: angulosa - anguloso English: angular - cornerstone - wide-angle - corner - square
    tr['æŋgjʊləSMALLr/SMALL]
    1 (with angles, of angles) angular
    2 (person) anguloso,-a
    angular ['æŋgjələr] adj
    : angular (dícese de las formas), anguloso (dícese de las caras)
    adj.
    angular adj.
    anguloso, -a adj.
    esconzado, -a adj.
    esquinado, -a adj.
    'æŋgjələr, 'æŋgjʊlə(r)
    adjective < shape> angular; < features> anguloso
    ['æŋɡjʊlǝ(r)]
    ADJ [shape, lines] angular; [face, features] anguloso
    * * *
    ['æŋgjələr, 'æŋgjʊlə(r)]
    adjective < shape> angular; < features> anguloso

    English-spanish dictionary > angular

  • 78 chisel

    ' izl
    1. noun
    (a tool with a cutting edge at the end.) cincel

    2. verb
    (to cut or carve (wood etc) with a chisel.) cincelar
    tr['ʧɪzəl]
    transitive verb (pt & pp chiselled (|us| chiseled), ger chiselling (|us| chiseling))
    1 cincelar; labrar, tallar; grabar, cincelar
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to chisel something out of somebody timarle algo a alguien, estafarle algo a alguien
    chisel ['ʧɪzəl] vt, - eled or - elled ; - eling or - elling
    1) : cincelar, tallar, labrar
    2) cheat: estafar, defraudar
    : cincel m (para piedras y metales), escoplo m (para madera), formón m
    n.
    buril s.m.
    cincel s.m.
    cincelador s.m.
    escoplo s.m.
    formón s.m.
    v.
    burilar v.
    cincelar v.
    escoplear v.

    I 'tʃɪzəl
    noun ( for stone) cincel m; ( for wood) formón m, escoplo m

    II
    a) \<\<stone\>\> cincelar; \<\<wood\>\> labrar, tallar
    b) chiseled past p
    ['tʃɪzl] (vb: pt, pp chiselled (Brit) or chiseled (US))
    1.
    N (for wood) formón m, escoplo m ; (for stone) cincel m
    2. VT
    1) (also: chisel out) [+ wood] tallar; [+ stone] cincelar; (=carve) tallar, labrar

    chiselled features — (fig) facciones fpl marcadas

    2) * (=swindle) timar, estafar
    * * *

    I ['tʃɪzəl]
    noun ( for stone) cincel m; ( for wood) formón m, escoplo m

    II
    a) \<\<stone\>\> cincelar; \<\<wood\>\> labrar, tallar
    b) chiseled past p

    English-spanish dictionary > chisel

  • 79 heavy

    'hevi
    1) (having great weight; difficult to lift or carry: a heavy parcel.) pesado
    2) (having a particular weight: I wonder how heavy our little baby is.) pesado
    3) (of very great amount, force etc: heavy rain; a heavy blow; The ship capsized in the heavy seas; heavy taxes.) fuerte, abundante
    4) (doing something to a great extent: He's a heavy smoker/drinker.) empedernido
    5) (dark and dull; looking or feeling stormy: a heavy sky/atmosphere.) cargado
    6) (difficult to read, do, understand etc: Books on philosophy are too heavy for me.) pesado, denso; difícil
    7) ((of food) hard to digest: rather heavy pastry.) pesado
    8) (noisy and clumsy: heavy footsteps.) pesado
    - heaviness
    - heavy-duty
    - heavy industry
    - heavyweight
    - heavy going
    - a heavy heart
    - make heavy weather of

    heavy adj
    1. pesado
    2. fuerte / denso
    El comparativo de heavy se escribe heavier; el superlativo se escribe heaviest
    tr['hevɪ]
    adjective (comp heavier, superl heaviest)
    1 (gen) pesado,-a
    2 (rain, blow) fuerte, pesado,-a
    3 (traffic) denso,-a
    4 (sleep) profundo,-a
    5 (crop) abundante
    6 (atmosphere) cargado,-a
    7 (loss, expenditure) grande, considerable, cuantioso,-a
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to be a heavy drinker/smoker beber/fumar mucho
    heavy industry industria pesada
    heavy water agua pesada
    heavy ['hɛvi] adj, heavier ; - est
    1) weighty: pesado
    2) dense, thick: denso, espeso, grueso
    3) burdensome: oneroso, gravoso
    4) profound: profundo
    5) sluggish: lento, tardo
    6) stout: corpulento
    7) severe: severo, duro, fuerte
    adj.
    amazacotado, -a adj.
    aplomado, -a adj.
    difícil adj.
    doble adj.
    espeso, -a adj.
    grave adj.
    gravoso, -a adj.
    lento, -a adj.
    modorra adj.
    morrocotudo, -a adj.
    pesado, -a adj.
    torpe adj.

    I 'hevi
    adjective -vier, -viest
    1)
    a) ( weighty) <load/suitcase/weight> pesado; <fabric/garment> grueso, pesado; < saucepan> de fondo grueso; < boots> fuerte

    it's very heavy — es muy pesado, pesa mucho

    heavy goods vehiclevehículo m (de carga) de gran tonelaje

    heavy worktrabajo m pesado

    b) ( large-scale) (before n) <artillery/machinery> pesado
    2)
    a) ( ponderous) <tread/footstep/fall> pesado; < thud> sordo
    b) < features> tosco, poco delicado; < eyelids> caído; <sarcasm/irony> poco sutil
    3)
    a) ( oppressive) <clouds/sky> pesado

    with a heavy heart — apesadumbrado, acongojado

    b) ( loud) < sigh> profundo

    heavy breathing — ( with exertion) resoplidos mpl; ( with passion) jadeos mpl

    4)
    a) ( bigger than usual) < expenditure> cuantioso; < crop> abundante
    b) ( intense) < bookeatment> pesado, denso; < rain> fuerte; < traffic> denso; < schedule> apretado

    to be a heavy drinker/smoker — beber/fumar mucho

    he's a heavy sleeper — tiene el sueño pesado, duerme muy profundamente

    I've got a heavy cold — tengo un resfriado muy fuerte, estoy muy resfriado

    c) ( severe) <sentence/penalty> severo; < casualties> numeroso; < blow> duro, fuerte

    heavy lossesgrandes or cuantiosas pérdidas fpl

    d) ( violent) (sl) bruto

    II

    to lie/hang/weigh heavy on somebody/something — (liter) pesar sobre alguien/algo (liter)


    III
    count noun (pl - vies) (colloq) matón m (fam), gorila m (fam)
    ['hevɪ]
    1. ADJ
    (compar heavier) (superl heaviest)
    1) (=weighty) pesado

    is it heavy? — ¿pesa mucho?

    how heavy are you? — ¿cuánto pesas?

    he has his father's heavy buildtiene la misma corpulencia de su padre

    his eyes were heavy (with sleep) — los párpados le pesaban de sueño

    my arms felt so heavy — me pesaban tanto los brazos

    the mayor's heavy mob *los gorilas del alcalde

    the trees were heavy with fruit — los árboles estaban cargados de fruta

    2) (=considerable) [traffic] denso; [rain, shower] fuerte; [crop] abundante; [loss] considerable, cuantioso; [fine] fuerte; [defeat] aplastante; [irony, symbolism] enorme; [fighting, fire] intenso

    the news came as a heavy blowla noticia fue un duro golpe

    a heavy concentration of troops — una gran concentración de tropas

    heavy demand has depleted supplies — una intensa or enorme demanda ha reducido las existencias

    to be a heavy drinkerbeber mucho

    the school places heavy emphasis on languages — la escuela da mucha importancia a los idiomas

    to be heavy on sth: the car is heavy on petrol — el coche consume mucha gasolina

    he is under heavy pressure to resign — le están presionando enormemente para que dimita

    the heavy scent of honeysuckle — el intenso or fuerte olor a madreselva

    to be a heavy smokerfumar mucho

    casualty, price
    3) (=thick, solid) [cloth, coat, line] grueso; [features] tosco; [meal, food] fuerte, pesado; [soil] arcilloso; [fog, mist] espeso, denso

    heavy crude (oil)crudo m denso or pesado

    4) (=oppressive, gloomy) [atmosphere] cargado; [sky] encapotado; [burden, responsibility] pesado

    with a heavy heart — apesadumbrado, acongojado

    the air was heavy with scent — el aire estaba cargado de perfume

    5) (=deep) [sigh, sleep, silence] profundo

    heavy breather (on telephone) maníaco m telefónico

    heavy breathing (from exertion) jadeos mpl, resoplidos mpl

    his heavy breathing kept me awake — respiraba tan fuerte que no me dejaba dormir, sus jadeos no me dejaban dormir

    to be a heavy sleepertener el sueño profundo

    6) (=arduous) [task, work] pesado; [schedule] apretado
    weather
    7) (=boring, laboured) [book, film, humour] denso, pesado

    to be heavy going[book, film] ser muy denso

    his new album/book is pretty heavy stuffsu nuevo álbum es bastante fuerte

    8) (=bad)

    to have a heavy coldestar muy resfriado or acatarrado

    he had had a heavy fallhabía tenido una mala caída

    to get heavy, things got a bit heavy — (=nasty) la cosa se puso fea

    9) (=rough) [sea] grueso
    2. N
    1) * (=thug) matón * m, gorila * m
    2) * (=eminent person) peso m pesado
    3) * (=newspaper) periódico m serio
    4) (Scot) (beer) cerveza f tostada
    3.
    ADV

    time hung heavy (on our hands) — las horas/los días etc se nos hacían interminables

    his son's troubles weighed heavy on his mind — los problemas de su hijo le preocupaban mucho

    4.
    CPD

    heavy cream N(US) nata f para montar (Sp), nata f enriquecida

    heavy goods NPLartículos mpl pesados

    heavy guns NPL= heavy artillery

    heavy industry Nindustria f pesada

    heavy metal N — (Chem, Ind) metal m pesado; (Mus) heavy m (metal)

    heavy water N — (Phys) agua f pesada

    * * *

    I ['hevi]
    adjective -vier, -viest
    1)
    a) ( weighty) <load/suitcase/weight> pesado; <fabric/garment> grueso, pesado; < saucepan> de fondo grueso; < boots> fuerte

    it's very heavy — es muy pesado, pesa mucho

    heavy goods vehiclevehículo m (de carga) de gran tonelaje

    heavy worktrabajo m pesado

    b) ( large-scale) (before n) <artillery/machinery> pesado
    2)
    a) ( ponderous) <tread/footstep/fall> pesado; < thud> sordo
    b) < features> tosco, poco delicado; < eyelids> caído; <sarcasm/irony> poco sutil
    3)
    a) ( oppressive) <clouds/sky> pesado

    with a heavy heart — apesadumbrado, acongojado

    b) ( loud) < sigh> profundo

    heavy breathing — ( with exertion) resoplidos mpl; ( with passion) jadeos mpl

    4)
    a) ( bigger than usual) < expenditure> cuantioso; < crop> abundante
    b) ( intense) <book/treatment> pesado, denso; < rain> fuerte; < traffic> denso; < schedule> apretado

    to be a heavy drinker/smoker — beber/fumar mucho

    he's a heavy sleeper — tiene el sueño pesado, duerme muy profundamente

    I've got a heavy cold — tengo un resfriado muy fuerte, estoy muy resfriado

    c) ( severe) <sentence/penalty> severo; < casualties> numeroso; < blow> duro, fuerte

    heavy lossesgrandes or cuantiosas pérdidas fpl

    d) ( violent) (sl) bruto

    II

    to lie/hang/weigh heavy on somebody/something — (liter) pesar sobre alguien/algo (liter)


    III
    count noun (pl - vies) (colloq) matón m (fam), gorila m (fam)

    English-spanish dictionary > heavy

  • 80 strong

    stroŋ
    1) (firm, sound, or powerful, and therefore not easily broken, destroyed, attacked, defeated, resisted, or affected by weariness, illness etc: strong furniture; a strong castle; a strong wind; She's a strong swimmer; He has a very strong will/personality; He has never been very strong (= healthy); He is not strong enough to lift that heavy table.) fuerte
    2) (very noticeable; very intense: a strong colour; a strong smell.) fuerte
    3) (containing a large amount of the flavouring ingredient: strong tea.) fuerte
    4) ((of a group, force etc) numbering a particular amount: An army 20,000 strong was advancing towards the town.) que cuenta con
    - strength
    - strengthen
    - strongbox
    - strong drink
    - stronghold
    - strong language
    - strong-minded
    - strong point
    - strongroom
    - on the strength of

    strong adj
    1. fuerte
    2. fuerte / resistente
    3. firme
    tr[strɒŋ]
    2 (material, furniture, shoes, etc) fuerte, resistente
    3 (country, army) poderoso,-a, fuerte
    4 (beliefs, views, principles) firme; (faith) firme, sólido,-a; (support) mucho, firme
    5 (argument, evidence) contundente, convincente; (influence) grande; (protest) enérgico,-a
    6 (colour) fuerte, intenso,-a, vivo,-a; (smell, food, drink) fuerte; (tea, coffee) fuerte, cargado,-a; (light) brillante
    7 (resemblance, accent) fuerte, marcado,-a
    8 (chance, likelihood, probability) bueno,-a
    9 (wind, current) fuerte
    10 (good - team) fuerte; (- cast) sólido,-a
    11 (currency etc) fuerte
    1 fuerte
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to be as strong as a horse/an ox ser fuerte como un toro/un roble
    to be going strong (business) ir fuerte 2 (machine etc) marchar bien 3 (elderly person) estar en plena forma
    to be strong on something ser bueno,-a en algo
    to be 20 «(etc)» strong (of team etc) contar con 20 (etc) miembros
    to have a strong stomach tener buen estómago
    strong point fuerte nombre masculino, punto fuerte
    strong room cámara acorazada
    strong ['strɔŋ] adj
    1) : fuerte
    2) healthy: sano
    3) zealous: ferviente
    adj.
    forcejudo, -a adj.
    forzoso, -a adj.
    forzudo, -a adj.
    fuerte adj.
    macanudo, -a adj.
    macho, -a adj.
    marcado, -a adj.
    morrocotudo, -a adj.
    picante adj.
    rancio, -a adj.
    recio, -a adj.
    redoblado, -a adj.
    robusto, -a adj.
    subido, -a adj.
    terne adj.
    tieso, -a adj.
    valiente adj.
    vigoroso, -a adj.
    válido, -a adj.
    n.
    toro s.m.
    valiente s.m.

    I strɔːŋ, strɒŋ
    adjective stronger 'strɔːŋgər, 'strɒŋgə(r), strongest 'strɔːŋgəst, 'strɒŋgɪst
    1)
    a) ( physically powerful) <person/arm> fuerte

    to have strong nerves — tener* (los) nervios de acero

    to be strong\<\<person\>\> ser* fuerte or fornido; ( for lifting things etc) tener* fuerza

    to have a strong stomachtener* mucho estómago; ( lit) poder* comer de todo

    b) (healthy, sound) <heart/lungs> fuerte, sano; < constitution> robusto
    c) ( firm) <character/leader> fuerte; < leadership> firme
    2)
    a) ( solid) <material/construction> fuerte, resistente
    b) ( powerful) <country/army> fuerte, poderoso; <currency/economy> fuerte
    c) <current/wind> fuerte
    3)
    a) ( deeply held) <views/beliefs> firme; < faith> firme, sólido; < support> firme
    b) ( forceful) < protest> enérgico; <argument/evidence> de peso, contundente, convincente
    4) ( definite)
    a) <tendency/resemblance> marcado; < candidate> con muchas or buenas posibilidades

    she has a strong foreign accenttiene un fuerte or marcado acento extranjero

    b) < features> marcado, pronunciado; < chin> pronunciado
    5) ( good) < team> fuerte; < cast> sólido

    to be strong on something: she's strong on French history — su fuerte es la historia francesa

    6)
    a) ( concentrated) <color/light> fuerte, intenso; <tea/coffee> cargado; <beer/painkiller> fuerte; < solution> concentrado
    b) ( pungent) <smell/flavor> fuerte
    c) ( unacceptable) < language> fuerte, subido de tono
    7) ( in number) (no comp)

    II

    to be going strong\<\<car/machine\>\> marchar bien; \<\<organization\>\> ir* or marchar viento en popa

    [strɒŋ]
    1. ADJ
    (compar stronger) (superl strongest)
    1) (=physically tough) fuerte

    to have strong nervestener nervios de acero

    to have a strong stomach — (lit, fig) tener un buen estómago

    - be as strong as an ox
    arm I
    2) (=healthy) [teeth, bones] sano; [heart] fuerte, sano

    he's getting stronger every day (after operation) se va reponiendo poco a poco

    3) (=sturdy) [material, structure, frame] fuerte
    4) (=powerful) [drug, wine, cheese, wind, voice] fuerte; [coffee] fuerte, cargado; [argument, evidence] sólido, de peso; [currency] fuerte; [magnet, lens] potente; [impression, influence] grande

    music with a strong beatmúsica f con mucho ritmo

    we have a strong case (against them) — las razones que nosotros exponemos son muy sólidas (en contraposición a las de ellos)

    5) (=firm) [opinion, belief, supporter] firme

    I am a strong believer in tolerancecreo firmemente en or soy gran partidario de la tolerancia

    6) (=mentally) fuerte

    he has a strong personalitytiene un carácter or una personalidad fuerte

    7) (=intense) [emotion, colour, smell] fuerte, intenso; [light] potente, intenso
    8) (=good) [team] fuerte; [candidate] bueno, firme; [marriage, relationship] sólido

    he is a strong swimmer/runner — es un buen nadador/corredor

    a strong performance from Philippa Lilly in the title roleuna actuación sólida or convincente por parte de Philippa Lilly en el papel de protagonista

    she is strong in maths — las matemáticas se le dan muy bien

    he's not very strong on grammar — no está muy fuerte en gramática

    discretion is not Jane's strong pointla discreción no es el fuerte de Jane

    there is a strong possibility that... — hay muchas posibilidades de que...

    suit 1., 3)
    9) (=severe, vehement) [words] subido de tono, fuerte; [denial] tajante

    strong language(=swearing) lenguaje m fuerte; (=frank) lenguaje m muy directo

    10) (=noticeable) [resemblance] marcado; [presence] fuerte

    he had a strong German accenttenía un fuerte or marcado acento alemán

    11) [features] pronunciado, marcado
    13) (Ling) [verb] irregular
    2. ADV
    *
    1)

    to come on strong — (=be harsh) ser duro, mostrarse demasiado severo

    don't you think you came on a bit strong there? — ¿no crees que fuiste un poco duro?, ¿no crees que te mostraste un poco severo?

    she was coming on strong(=showing attraction) se veía que él le gustaba

    2)

    to be going strong, the firm is still going strong — la empresa se mantiene próspera

    * * *

    I [strɔːŋ, strɒŋ]
    adjective stronger ['strɔːŋgər, 'strɒŋgə(r)], strongest ['strɔːŋgəst, 'strɒŋgɪst]
    1)
    a) ( physically powerful) <person/arm> fuerte

    to have strong nerves — tener* (los) nervios de acero

    to be strong\<\<person\>\> ser* fuerte or fornido; ( for lifting things etc) tener* fuerza

    to have a strong stomachtener* mucho estómago; ( lit) poder* comer de todo

    b) (healthy, sound) <heart/lungs> fuerte, sano; < constitution> robusto
    c) ( firm) <character/leader> fuerte; < leadership> firme
    2)
    a) ( solid) <material/construction> fuerte, resistente
    b) ( powerful) <country/army> fuerte, poderoso; <currency/economy> fuerte
    c) <current/wind> fuerte
    3)
    a) ( deeply held) <views/beliefs> firme; < faith> firme, sólido; < support> firme
    b) ( forceful) < protest> enérgico; <argument/evidence> de peso, contundente, convincente
    4) ( definite)
    a) <tendency/resemblance> marcado; < candidate> con muchas or buenas posibilidades

    she has a strong foreign accenttiene un fuerte or marcado acento extranjero

    b) < features> marcado, pronunciado; < chin> pronunciado
    5) ( good) < team> fuerte; < cast> sólido

    to be strong on something: she's strong on French history — su fuerte es la historia francesa

    6)
    a) ( concentrated) <color/light> fuerte, intenso; <tea/coffee> cargado; <beer/painkiller> fuerte; < solution> concentrado
    b) ( pungent) <smell/flavor> fuerte
    c) ( unacceptable) < language> fuerte, subido de tono
    7) ( in number) (no comp)

    II

    to be going strong\<\<car/machine\>\> marchar bien; \<\<organization\>\> ir* or marchar viento en popa

    English-spanish dictionary > strong

См. также в других словарях:

  • Small form factor — (SFF) computers are housed in smaller cases than typical desktop computers. While the term has no exact definition, it generally includes cases designed for motherboards smaller than the standard ATX form factor. It generally excludes rack mount… …   Wikipedia

  • Small-angle neutron scattering — (SANS) is a laboratory technique, similar to the often complementary techniques of small angle X ray scattering (SAXS) and light scattering. These are particularly useful because of the dramatic increase in forward scattering that occurs at phase …   Wikipedia

  • Small Soldiers — Promotional poster for US release of Small Soldiers Directed by Joe Dante …   Wikipedia

  • Small Business Administration — Seal of the SBA …   Wikipedia

  • Small Magellanic Cloud — Small Magellanic Cloud. Source: Digitized Sky Survey 2 Observation data (J2000 epoch) …   Wikipedia

  • Small-angle X-ray scattering — (SAXS) is a small angle scattering (SAS) technique where the elastic scattering of X rays (wavelength 0.1 ... 0.2 nm) by a sample which has inhomogeneities in the nm range, is recorded at very low angles (typically 0.1 10°). This angular range… …   Wikipedia

  • Small-group communication — refers to the nature of communication that occurs in groups that are between 3 and 7 individuals. Small group communication generally takes place in a context that mixes interpersonal communication interactions with social clustering. Nature of… …   Wikipedia

  • SMALL — SMALL, Small Machine Algol Like Language, is a programming language developed by Dr. Nevil Brownlee of Auckland University.HistoryThe aim of the language was to enable people to write ALGOL like code that ran on a small machine. It also included… …   Wikipedia

  • Small Stone Records — is an American record label based in Detroit, MI. It was founded in 1995 by Scott Hamilton and is a Heavy Rock label. [ [http://www.pluginmusic.com/features/label.php?page=smallstone Label Spotlight : Small Stone Records] ] The labels name was… …   Wikipedia

  • Small Farm, Chiang Mai — (Chom Thong,Таиланд) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: 99 Moo 21, T. Banluang …   Каталог отелей

  • Small nucleolar RNA SNORD75 — (also known as U75) is a non coding RNA (ncRNA) molecule which functions in the biogenesis (modification) of other small nuclear RNAs (snRNAs). This type of modifiying RNA is located in the nucleolus of the eukaryotic cell which is a major site… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»