-
1 page
[pei‹] I noun(one side of a sheet of paper in a book, magazine etc: page ninety-four; a three-page letter.) stranII 1. noun1) ((in hotels) a boy who takes messages, carries luggage etc.) hotelski sluga2) ((also page boy) a boy servant.) paž2. verb(to try to find someone in a public place by calling out his name (often through a loud-speaker system): I could not see my friend in the hotel, so I had him paged.) poklicati (po zvočniku)* * *I [péidž]nounstran (knjige); figuratively kronika, poročilo, knjiga, list, poglavjeII [péidž]transitive verbzaznamovati strani, paginiratiIII [péidž]nounhistory paž; paž, hotelski sluga; American vratar, sodni slugaIV [péidž]transitive verbposlati hotelskega slugo po gosta v hotelu; poklicati gosta po zvočniku -
2 buttons
[bʌtnz]nouncolloquially livrirani sluga, hotelski sluga -
3 help
[help] 1. verb1) (to do something with or for someone that he cannot do alone, or that he will find useful: Will you help me with this translation?; Will you please help me (to) translate this poem?; Can I help?; He fell down and I helped him up.) pomagati2) (to play a part in something; to improve or advance: Bright posters will help to attract the public to the exhibition; Good exam results will help his chances of a job.) pripomoči3) (to make less bad: An aspirin will help your headache.) ublažiti4) (to serve (a person) in a shop: Can I help you, sir?) pomagati5) ((with can(not), could (not)) to be able not to do something or to prevent something: He looked so funny that I couldn't help laughing; Can I help it if it rains?) (ne moči si) pomagati2. noun1) (the act of helping, or the result of this: Can you give me some help?; Your digging the garden was a big help; Can I be of help to you?) pomoč2) (someone or something that is useful: You're a great help to me.) pomoč3) (a servant, farmworker etc: She has hired a new help.) sluga, hlapec4) ((usually with no) a way of preventing something: Even if you don't want to do it, the decision has been made - there's no help for it now.) ni pomoči•- helper- helpful
- helpfully
- helpfulness
- helping
- helpless
- helplessly
- helplessness
- help oneself
- help out* * *I [help]nounpomoč, pomočnik; American služkinja, hišna pomočnica, sluga, hlapec; familiarly porcija (jedi); figuratively pripomočekhe is a great help — zelo pomaga, je v veliko pomočII [help]transitive verbpomagati, podpreti, podpirati; pripomoči, prispevati; (u)blažiti; (s can in neg) ne moči se upirati, si pomagati, preprečiti, se izogniti; ponuditi, podati (pri mizi)I cannot help it — ne morem pomagati, sem nemočendon't be late if you can help it — ne ostani delj, kot je potrebnodon't do more than you can help — napravi le tisto, kar morašI cannot help laughing — moram se smejati; ne morem si kaj, da se ne bi smejalhow could I help it? — kaj sem jaz mogel za toto help o.s. to s.th. — postreči si s čim, prisvojiti si kaj, ukrastito help s.o. to s.th. — ponuditi komu kaj (pri mizi), postreči komu s čim -
4 livery
I [lívəri]adjectivetemno rdeč; British English bolan na jetrih; figuratively žolčen, siten, razdražljiv; British English lepljiv, skop (zemlja)II [lívəri]nounlivreja; cehovska obleka; uradna uniforma; history vazalska noša; član londonskega ceha; figuratively obleka, noša; oskrba konj (za plačilo); juridically predaja lastništva, predajna listina; history oskrba s hrano ali oblekolivery stable — konjušnica, konjski hlevjuridically to sue for (one's) livery — sodno zahtevati prevzem lastništvajuridically to receive in livery — prevzeti lastništvo -
5 master
1. feminine - mistress; noun1) (a person or thing that commands or controls: I'm master in this house!) gospodar2) (an owner (of a slave, dog etc): The dog ran to its master.) lastnik3) (a male teacher: the Maths master.) učitelj4) (the commander of a merchant ship: the ship's master.) kapitan trgovske ladje5) (a person very skilled in an art, science etc: He's a real master at painting.) mojster6) ((with capital) a polite title for a boy, in writing or in speaking: Master John Smith.) gospodič2. adjective((of a person in a job) fully qualified, skilled and experienced: a master builder/mariner/plumber.) mojster3. verb1) (to overcome (an opponent, handicap etc): She has mastered her fear of heights.) premagati2) (to become skilful in: I don't think I'll ever master arithmetic.) obvladati•- masterfully
- masterfulness
- masterly
- masterliness
- mastery
- master key
- mastermind 4. verb(to plan (such a scheme): Who masterminded the robbery?) voditi- master stroke
- master switch
- master of ceremonies* * *I [má:stə]noungospodar; predstojnik, delodajalec; lastnik (hiše, psa itd.); mojster (obrtnik in umetnik); kapitan trgovske ladje; (zlasti British English)učitelj, profesor; British English rektor, ravnatelj (v nekih kolegijih); art mojster, umetnina (starejšega mojstra); university magister; gospodič (nagovor za fante višjih slojev do 16. leta); British English vodja, čuvar (v naslovih na angleškem dvoru); juridically glavni sodni zapisnikar, glavni arhivar na soditču; matrica gramofonske ploščeto be master of s.th. — obvladati kajto be one's own master — biti svoj gospodar, biti neodvisento be master of o.s. — obvladati selike master like man — kakršen gospodar, tak slugato make o.s. master of s.th. — polastiti se česa, obvladati kajhistory Master of the Revels — vodja dvorne svečanostiAmerican economy master agreement — okvirna tarifamusic master chord — prevladujoč trozvokmaster copy — originalni izvod (dokumenta, filma, plošče), avtorski izvod (literarnega dela)technical master pattern — vzorčni modelhistory master singer — mojster pevec (nemški pesniki 1ɔ: 16. stol.)master touch — mojstrstvo; uglajenost, zadnja ugladitev, izpiljenje (npr. teksta)technical master wheel — glavno pogonsko koloII [má:stə]transitive verbzagospodovati, obvladati, ukrotiti, premagati, mojstrovati -
6 servant
['sə:vənt]1) (a person who is hired to work for another, especially in helping to run a house.) služabnik2) (a person employed by the government, or in the administration of a country etc: a public servant; civil servants.) uslužbenec* * *[sɜ:vənt]noun(glavni) služabnik, sluga, služitelj, posel; hišna pomočnica, služabnica; državni (javni) uslužbenec; plural služinčad, poslicivil servant — uslužbenec državnih, nevojaških, civilnih ustanovdomestic servants — hišni posli, služinčadindoor servant — služabnik, ki opravlja posle v hišimaid-servant — služkinja, deklaman-servant — služabnik, slugaout-door servant — služabnik, ki opravlja posle zunaj hiše (vrtnar, konjski hlapec ipd.)Post-Office servant British English poštni uslužbenecYour obedient servant — Vaš vdani (vljudnosti izraz na koncu pisma pred podpisom; se rabi danes le v uradnih dopisih) -
7 valet
['vælit, 'vælei](a manservant who looks after his master's clothes etc: His valet laid out his evening suit.) služabnik* * *[vaelit, vaelei]1.noun(komorni) služabnik, osebni sluga; (hotelski) sobar, strežnik, služabnik;2.transitive verbstreči (s.o. komu); intransitive verb biti komornik (sluga), služiti kot sobar -
8 bailiff
[béilif]nounhistory kraljev predstavnik v okrožju; sodnijski sluga; oskrbnik -
9 batman
[baetmæn]nounčastnikov sluga -
10 beadle
[bí:dl]nounbirič; sodnijski sluga; vratar; cerkovnik; pedel -
11 bearer
noun (a person or thing that bears: the bearer of bad news.) prinašalec* * *[bʌ/ərə]nounnosač, nosilec; prinašalec, prinesnik; lastnik čeka ali menice; hindustanski sluga -
12 bedel(l)
[bédel]noununiverzitetni sluga, pedel -
13 bellboy
[bélbɔi]nounhotelski sluga -
14 bellhop
[bélhɔp]nounAmerican slang hotelski sluga -
15 bond-servant
[bɔndsə:vənt]nounneplačan sluga, suženj, podložnik, tlačan -
16 boy
[boi]1) (a male child: She has three girls and one boy.) deček2) (( as part of another word) a male (often adult) who does a certain job: a cowboy; a paper-boy.) fant (...)•- boyhood- boyfriend* * *[bɔi]noundeček, fant; slugafamiliarly old boy — dragi prijatelj; bivši učenec šolethe old boy — "stari"colloquially there's a good boy — bodi tako doberslang pansy boy — homoseksualecslang flying boy — letalecboy scout — stezosledec, skavt -
17 bum-bailiff
[bʌmbeilif]nounsodnijski sluga, birič -
18 button
1. noun1) (a knob or disc used as a fastening: I lost a button off my coat.) gumb2) (a small knob pressed to operate something: This button turns the radio on.) gumb2. verb((often with up) to fasten by means of buttons.) zapeti (z gumbi)3. verb(to catch someone's attention and hold him in conversation: He buttonholed me and began telling me the story of his life.) zadrževati* * *I [bʌtn]noungumb; botany popek; glavič; mlada gobicacolloquially not to have all one's buttons — ne biti čisto pri pameti(a boy in) buttons — livrirani sluga; sprevodnik dvigalanot worth a button — niti piškavega oreha vreden, zaničII [bʌtn]transitive verb(up) zapetifiguratively to button up one's mouth — molčati, ne ziniti besede -
19 caretaker
noun (a person who looks after a building etc.) hišnik* * *[kʌ/əteikə]nounstrežaj; skrbnik, varuh; hišnik; šolski sluga -
20 crier
[kráiə]nounoklicevalec, glasnik; sodni sluga
См. также в других словарях:
slugă — SLÚGĂ, slugi, s.f. I. 1. Persoană angajată pentru a munci în gospodăria sau în mica întreprindere a altuia, fiind retribuită în bani sau în natură. ♢ expr. (înv.) Sluga dumitale (sau dumneavoastră), formulă de salut sau de răspuns la salut. ♦ fig … Dicționar Român
sluga — slúga m <V slȗgo, N mn slȗge, G ū/ ā> DEFINICIJA 1. osoba koja za plaću obavlja kućne i druge poslove u obitelji i na gospodarstvu [njegov/njegova sluga] 2. pren. pejor. onaj koji ponizno izvršava tuđe želje za novac, od straha itd. [sluga… … Hrvatski jezični portal
slūga — ×slūgà (brus.cлyгa, l. sługa) sf. (2) K.Būg, OZ50, Lš, Trgn, (4) [K] 1. scom. Q122, R, MŽ53, N, M, Š, S.Dauk, JI333 tarnas, samdinys: Kas slūžija, tas slūga: vyriškas, motriška J. Kam ji laiko slū̃gą, kad neturi jai darbo? Rs. Dar neužaugai, kad … Dictionary of the Lithuanian Language
sługa — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos VIb, CMc. słudze; lm M. słudzy {{/stl 8}}{{stl 7}}, to samo co służący: Był sługą u pana hrabiego. {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}sługa II {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. słudze, {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
slúga — m 〈V slȗgo, N mn slȗge, G ū/ ā〉 1. {{001f}}osoba koja za plaću obavlja kućne i druge poslove u obitelji i na gospodarstvu [njegov/njegova ∼] 2. {{001f}}pren. pejor. onaj koji ponizno izvršava tuđe želje za novac, od straha itd. [∼ vlasti; ∼… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
slúga — e tudi a m (ú) 1. v nekaterih deželah stalno najet moški za pomoč pri hišnih delih in za osebno strežbo: sluga je prižgal luči; pozvoniti slugi / vojaški sluga vojak, dodeljen oficirju za osebno strežbo / star., kot vljudnostna fraza: sluga… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
sługa — ż a. m odm. jak ż III, CMs. słudze; lm M. sługagi (także: słudzy tylko o mężczyznach), D. sług, B. sługagi (także B. sługagów tylko o mężczyznach) przestarz. «osoba zajmująca się u kogoś czynnościami gospodarskimi, porządkowymi itp., pełniąca u… … Słownik języka polskiego
sługa — podn. Sługa boży, sługa Kościoła «ksiądz lub zakonnik»: (...) czy w dzieciństwie czuł pan powołanie i czy wyobrażał pan siebie jako sługę bożego. W. Terlecki, Odpocznij … Słownik frazeologiczny
Daniel Sluga — alias Fader Gladiator ist ein deutscher Produzent von Hip Hop Musik, DJ und Labelgründer. Inhaltsverzeichnis 1 Biographie 2 Stil 3 Diskografie (Auswahl) 3.1 Soloalben 3.2 … Deutsch Wikipedia
Hans Sluga — Hans D. Sluga (born April 24, 1939) is Professor of Philosophy at the University of California, Berkeley. He teaches and writes on, among other things, Gottlob Frege, Ludwig Wittgenstein, Martin Heidegger, Michel Foucault, and German philosophy… … Wikipedia
pȍsluga — pȍslug|a ž 〈D L uzi〉 1. {{001f}}najmljene osobe koje u kući, hotelu, ustanovi i sl. obavljaju jednostavnije poslove (čišćenje, pranje, posluživanje) 2. {{001f}}pružanje ugostiteljske usluge [∼a brza i točna]; posluživanje, podvorba 3.… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika