Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

slave

  • 1 Slave

    subs.
    P. and V. δοῦλος, ὁ, V. δούλευμα, τό.
    Familiarly: P. and V. παῖς, ὁ or ἡ (Soph., Trach. 54), Ar. and P. παιδίσκη, ἡ.
    Young slave: Ar. and P. παιδριον, τό.
    Public slave: Ar. and P. δημόσιος, ὁ.
    Slave taken in war: Ar. and P. ἀνδρποδον, τό, Ar. and V. δμώς, ὁ.
    Female slave: P. and V. δούλη, ἡ.
    Taken in war: V. δμώη, ἡ (also Xen. but rare P.), δμως, ἡ.
    Servant: P. and V. πηρέτης, ὁ; see Servant.
    Be a slave to: P. and V. δουλεύειν (dat.), λατρεύειν (dat.).
    A slave to: met., P. and V. δοῦλος (gen.), ἥσσων (gen.), ἡσσημένος (gen.).
    Like a slave, adj.: V. ἀντδουλος.
    Unprotected by slaves: V. δουλος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Slave

  • 2 slave

    [sleiv] 1. noun
    1) (a person who works for a master to whom he belongs: In the nineteenth century many Africans were sold as slaves in the United States.) σκλάβος,δούλος
    2) (a person who works very hard for someone else: He has a slave who types his letters and organizes his life for him.) υποτακτικός
    2. verb
    (to work very hard, often for another person: I've been slaving away for you all day while you sit and watch television.) δουλεύω σαν σκλάβος

    English-Greek dictionary > slave

  • 3 slave

    1) δούλος
    2) ραγιάς
    3) σκλάβος

    English-Greek new dictionary > slave

  • 4 Slave-dealer

    subs.
    Ar. and P. ἀνδραποδιστής, ὁ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Slave-dealer

  • 5 Slave-dealing

    subs.
    P. ἀνδραποδισμός, ὁ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Slave-dealing

  • 6 Half a slave

    adj.
    V. ἡμδουλος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Half a slave

  • 7 Servant

    subs.
    P. and V. πηρέτης, ὁ, οἰκέτης, ὁ, δικονος, ὁ, V. λάτρις, ὁ or ἡ, οἰκεύς, ὁ, Ar. and P. θερπων, ὁ (pl., also V. θέραπες, οἱ), κόλουθος, ὁ. V. πρόσπολος, ὁ or ἡ, ὀπων, ὁ, ὀπαδός, ὁ or ἡ, Ar. and V. πρόπολος, ὁ or ἡ, Ar. ἀμφπολος, ὁ or ἡ.
    Slave: P. and V. δοῦλος, ὁ, Ar. and V. δμώς, ὁ.
    Servant who attends on boys: P. and V. παιδαγωγός, ὁ.
    Maid-servant: P. and V. πηρέτις, ἡ, P. θεράπαινα, ἡ, θεραπαινίς, ἡ, V. οἰκέτις, ἡ, πρόσπολος, ἡ, λάτρις, ἡ.
    Slave: P. and V. δούλη, ἡ, V. δμώη, ἡ (also Xen. but rare P.), δμως, ἡ.
    Be a servant, v.: see Serve.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Servant

  • 8 Serve

    v. trans.
    Wait on: P. and V. πηρετεῖν (dat.), διακονεῖν (dat.), λατρεύειν (dat.) (Isoc.), θεραπεύειν (acc.), V. προσπολεῖν (dat.)
    Be a slave to: P. and V. δουλεύειν (dat.), θητεύειν (dat.).
    Serve the gods: P. and V. λατρεύειν (dat.), P. θεραπεύειν (acc.); see Worship.
    Help, assist: P. and V. ὠφελεῖν (acc. or dat.), ἐπωφελεῖν (acc.), ἐπαρκεῖν (dat.), πηρετεῖν (dat.), ἐξυπηρετεῖν (dat.), πουργεῖν (dat.); see help.
    Benefit: P. and V. εὐεργετεῖν, εὖ ποιεῖν, εὖ δρᾶν; see Benefit.
    Minister, supply: P. and V. παρέχειν (or mid.), πορίζειν (or mid.); see Supply.
    Treat: P. and V. χρῆσθαι (dat.)
    Repay: P. and V. μείβεσθαι, μνεσθαι, ἀνταμνεσθαι, Ar. and V. ἀνταμείβεσθαι.
    Serve at table: see serve up.
    Serving his own illegal ends: P. τῇ ἑαυτοῦ παρανομίᾳ ἐξυπηρετῶν (Lys. 122).
    Serve in an office: Ar. and P. ἀρχὴν ἄρχειν.
    Serve in turn: V. ἀντιδουλεύειν (dat.).
    Absolutely, be a servant: P. and V. πηρετεῖν, διακονεῖν.
    Be a slave: P. and V. δουλεύειν, θητεύειν.
    Serve in the army: P. and V. στρατεύειν (or mid.).
    Serve in a jury: Ar. and P. δικάζειν.
    Be enough: P. and V. ἀρκεῖν, ἐξαρκεῖν; see Suffice.
    Serve as an example: P. and V. παρδειγμα ἔχειν.
    Evils serve as an example to the good: V. τὰ γὰρ κακὰ παραδεῖγμα τοῖς ἐσθλοῖσιν... ἔχει (Eur., El. 1084).
    Serve for, do instead of: P. and V. ἀντ τινος εἶναι (Thuc. and V. μετρεῖν, P. διαμετρεῖν, V. ἐκμετρεῖν (or mid.) (also Xen. but rare P.).
    Requite: P. and V. μείβεσθαι, μνεσθαι, ἀνταμνεσθαι, Ar. and V. ἀνταμείβεσθαι; see also P. and V. συμβάλλεσθαι (εἰς, acc., V. gen.).
    Help towards a result: P. προφέρειν (εἰς, acc.).
    Serve up: Ar. and P. παρατιθέναι, V. προτιθέναι (also Ar. in mid.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Serve

  • 9 Thrall

    subs.
    Slave: P. and V. δοῦλος, ὁ; see Slave.
    Slavery: see Slavery.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Thrall

  • 10 master

    1. feminine - mistress; noun
    1) (a person or thing that commands or controls: I'm master in this house!) κύριος,αφέντης,κυρίαρχος
    2) (an owner (of a slave, dog etc): The dog ran to its master.) κύριος
    3) (a male teacher: the Maths master.) δάσκαλος
    4) (the commander of a merchant ship: the ship's master.) καπετάνιος
    5) (a person very skilled in an art, science etc: He's a real master at painting.) τεχνίτης,μάστορας,αριστοτέχνης
    6) ((with capital) a polite title for a boy, in writing or in speaking: Master John Smith.) νεαρός κύριος
    2. adjective
    ((of a person in a job) fully qualified, skilled and experienced: a master builder/mariner/plumber.) ειδικευμένος
    3. verb
    1) (to overcome (an opponent, handicap etc): She has mastered her fear of heights.) κυριεύω,καταβάλλω,κυριαρχώ,ξεπερνώ
    2) (to become skilful in: I don't think I'll ever master arithmetic.) μαθαίνω τέλεια
    - masterfully
    - masterfulness
    - masterly
    - masterliness
    - mastery
    - master key
    - mastermind
    4. verb
    (to plan (such a scheme): Who masterminded the robbery?) καταστρώνω
    - master stroke
    - master switch
    - master of ceremonies

    English-Greek dictionary > master

  • 11 minion

    ['minjən]
    (a slave-like follower or employee.) τσιράκι

    English-Greek dictionary > minion

  • 12 servitude

    ['sə:vitju:d]
    (the state of being a slave: Their lives were spent in servitude.) δουλεία,σκλαβιά

    English-Greek dictionary > servitude

  • 13 slavery

    1) (the state of being a slave.) δουλεία
    2) (the system of ownership of slaves.) δουλεία
    3) (very hard and badly-paid work: Her job is sheer slavery.) σκλαβιά, κάτεργο

    English-Greek dictionary > slavery

  • 14 Appetite

    subs.
    Desire: P. and V. ἐπιθυμία, ἡ.
    Appetite for food: P. and V. γαστήρ, ἡ.
    Hunger: P. πεῖνα, ἡ.
    Appetite for, desire for: P. and V. ἐπιθυμία, ἡ (gen.), πόθος, ὁ (gen.) (Plat. but rare P.); see Desire.
    A slave to one's appetite: P. γαστρὸς ἥσσων (Xen.), V. νηδύος ἡσσημένος (Eur., frag.).
    Measuring happiness by appetite and base desires: τῇ γαστρὶ μετροῦντες καὶ τοῖς αἰσχίστοις τὴν εὐδαιμονίαν (Dem. 324).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Appetite

  • 15 Bondman

    subs.
    P. and V. δοῦλος, ὁ, οἰκέτης, ὁ, Ar. and V. δμώς, ὁ; see Slave.
    Villein: P. θής, ὁ, P. and V. πενέστης, ὁ.
    Prisoner of war: P. and V. αἰχμλωτος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Bondman

  • 16 Brand

    subs.
    Torch: P. and V. λαμπς, ἡ, V. δαλός, ὁ, πεύκη, ἡ, πύρσος, ὁ, πανός, ὁ (rare Æsch., Ag. 284; Eur., Rhes. 988), λαμπτήρ, ὁ, Ar. and P. δᾷς, ἡ.
    Sword: P. and V. ξφος, τό, V. φάσγανον, τό, ἔγχος. τό, κνώδων, ὁ, σδηρος, ὁ; see Sword.
    Small sword: P. and V. μχαιρα, ἡ.
    Mark burnt in: P. ἔγκαυμα, τό (Plat.).
    Disgrace: P. and V. ὄνειδος, τό, αἰσχνη, ἡ, κηλς, ἡ.
    ——————
    v. trans.
    Mark the body: Ar. and P. στίζειν.
    Set a mark on: P. and V. ἐπισημαίνειν; see stamp.
    Brand with infamy, disgrace publicly: Ar. and P. τιμοῦν.
    Disgrace: P. and V. αἰσχνειν, καταισχνειν, V. κηλιδοῦν.
    Branded with infamy, publicly disgraced: Ar. and P. τιμος.
    Branded as o runaway: Ar. δραπέτης ἐστιγμένος.
    A branded slave: Ar.. and P. στιγματίας, ὁ (Xen.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Brand

  • 17 Creature

    subs.
    Living thing: P. and V. ζῷον, τό.
    Wild beast: P. and V. θήρ, ὁ, Ar. and P. θηρίον, τό, Ar. and V. κνώδαλον, τό, V. δκος, τό.
    Used contemptuously or pityingly: P. and V. φυτόν, τό (Plat.).
    O shameless creature! V. ὦ θρέμμʼ ἀναιδές.
    O base creature! P. ὦ κακὴ κεφαλή.
    Creatures of clay: Ar. πλάσματα πηλοῦ (Ar. 686).
    Good heavens! where do these creatures come from? Ar. ὦ Ἡρακλεῖς, ταυτὶ ποδαπὰ τὰ θηρία; (Nud. 184).
    Tool, hireling: Ar. and P. μισθωτός, ὁ, μισθοφόρος, ὁ.
    Slave: P. and V. δοῦλος, ὁ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Creature

  • 18 Decent

    adj.
    P. and V. εὐσχήμων, εὔκοσμος, κόσμιος.
    Befitling: P. and V. πρέπων, προσήκων, εὐπρεπής.
    From which one could not buy formerly even a decent slave: P. ὅθεν οὐδʼ ἀνδράποδον σπουδαῖον οὐδὲν ἦν πρότερον πρίασθαι (Dem. 119).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Decent

  • 19 Drudge

    v. intrans.
    See Toil.
    ——————
    subs.
    P. and V. δοῦλος, ὁ; see Slave.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Drudge

  • 20 Emancipate

    v. trans.
    Manumit: P. ἀπελευθεροῦν.
    Generally: P. and V. ἐλευθεροῦν, λύειν, φιέναι, παλλάσσειν, ἐκλύειν, πολύειν, ἐξαιρεῖσθαι; see Free.
    An emancipated slave, subs.: P. ἀπελεύθερος, ὁ, ἀπελευθέρα, ἡ.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Emancipate

См. также в других словарях:

  • slave — [ slav ] adj. et n. • 1575; sclave 1573; lat. médiév. sclavus; cf. esclave ♦ Se dit de peuples d Europe centrale et orientale dont les langues sont apparentées. Peuples slaves. Union slave. ⇒ panslavisme. Le charme slave, qu on prête… …   Encyclopédie Universelle

  • Slave I — is a fictional spacecraft in the Star Wars universe. It first appears in the film under the command of bounty hunter Boba Fett (Jeremy Bulloch), and then in the prequel film commanded by Jango Fett (Temuera Morrison). Slave I also appears in… …   Wikipedia

  • Slave — (sl[=a]v), n. [Cf. F. esclave, D. slaaf, Dan. slave, sclave, Sw. slaf, all fr. G. sklave, MHG. also slave, from the national name of the Slavonians, or Sclavonians (in LL. Slavi or Sclavi), who were frequently made slaves by the Germans. See… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • slave — (slāv) n. 1. One who is owned as the property of someone else, especially in involuntary servitude. 2. One who is subservient to or controlled by another: »his boss s slave. 3. One who is subject to or controlled by a specified influence: »a… …   Word Histories

  • Slave — (engl. für „Sklave“), nicht zu verwechseln mit Slawe, steht für: Master/Slave, ein allgemeines hierarchisches Prinzip der Regelung und Steuerung Slave River, ein Fluss in Kanada Eine devote Person (auch „Sub“ genannt) im BDSM Ein fotografisches… …   Deutsch Wikipedia

  • slave — [slāv] n. [ME sclave < OFr or ML: OFr esclave < ML sclavus, slave, orig., Slav < LGr Sklabos, ult. < OSlav Slovēne, native name of a Slavic people: first used of captives of Slavic orig. in SE Europe] 1. a human being who is owned as… …   English World dictionary

  • Slave — Indian tribe of northwestern Canada, 1789, from SLAVE (Cf. slave) (n.), translating Cree (Algonquian) awahkan captive, slave …   Etymology dictionary

  • Slave — Slave, v. i. [imp. & p. p. {Slaved}; p. pr. & vb. n. {Slaving}.] To drudge; to toil; to labor as a slave. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • slave — (izg. slȇjv) m DEFINICIJA inform. naziv za podređeni, podčinjeni ili sporedni uređaj [primarni slave; sekundarni slave], opr. master (4) ETIMOLOGIJA engl …   Hrvatski jezični portal

  • Slave — (sl[aum]v or sl[a^]v; 277) n. See {Slav}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Slave — Slave, v. t. To enslave. Marston. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»